HG28EE690AB - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG28EE690AB SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de téléviseur | LED |
| Taille de l'écran | 28 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet |
| Fonction Smart TV | Oui |
| Système d'exploitation | Tizen |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Dimensions (L x H x P) | 640 x 400 x 50 mm |
| Poids | 6.5 kg |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du logiciel via le menu des paramètres |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG28EE690AB SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG28EE690AB - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG28EE690AB de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI HG28EE690AB SAMSUNG
Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. An de bénécier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse www.samsung.com Modèle Numéro de série Téléviseur à rétroéclairage LED Manuel d'installationFrançais
Autonome Modes de fonctionnement
Sécurisation de l'espace d'installation
- Télécommande et piles (AAAx2)
- Samsung Smart Control (vendu séparément) (téléviseur de 32 pouces ou plus)
- Guide d'installation rapide
- Adaptateur de carte CI
- Kit de montage pour hôtel (téléviseur de 32 pouces ou plus)
- Cordon d'alimentation / Câble de données
- Carte de garantie / Guide réglementaire (non disponible dans tous les pays)
- Porte-câble x 4 Adaptateur pour support mural ✎ Selon le modèle, il se peut que le pied et les vis ne soient pas inclus. ✎ Selon le fournisseur SI, le câble de données est susceptible de ne pas être inclus. ✎ Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques àl'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. An de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.5 Français Montage du socle pivotant (téléviseurs de 32pouces et de taille supérieure) [ AVERTISSEMENT: Si vous voulez que le téléviseur puisse pivoter, vous devez le xer de manière sécurisée au sol, sur un bureau ou sur le dessus d'une commode, comme décrit dans les instructions d'installation. Les téléviseurs LED de 32pouces et de plus grande taille s'accompagnent d'un socle pivotant. Vous pouvez régler ces supports de telle sorte que les téléviseurs pivotent de 20degrés, 60degrés ou 90degrés vers la gauche et vers la droite à l'aide de la FIXATION POUR SUPPORT PIVOTANT.
- Le produit est livré avec l'angle du support pivotant réglé à 20°. ¦ * Rotation de 20° Pour faire en sorte que le téléviseur pivote de 20degrés vers la gauche et vers la droite, insérez la cale au bas du support via l'orice incurvé de la xation pour support pivotant où gure la mention 20degrés. Ensuite, raccordez la xation pour support pivotant au support à l'aide des trois vis fournies comme illustré ci-dessous. ¦ Rotation de 60° Pour faire en sorte que le téléviseur pivote de 60degrés vers la gauche et vers la droite, insérez la cale au bas du support via l'orice incurvé de la xation pour support pivotant où gure la mention 60degrés. Ensuite, raccordez la xation pour support pivotant au support à l'aide des trois vis fournies comme illustré ci-dessous. ¦ Rotation de 90° Pour faire en sorte que le téléviseur pivote de 90degrés vers la gauche et vers la droite, enlevez la xation pour support pivotant, puis insérez les trois vis fournies dans le support comme illustré ci-dessous.6 Français Installation du support du téléviseur LED Les téléviseurs LED de 32pouces et de plus grande taille s'accompagnent d'un socle pivotant. Ce socle peut être positionné de sorte que le téléviseur pivote de 20degrés ou de 90degrés vers la gauche et vers la droite. Composants du support Lors de l'installation du support, utilisez les composants et accessoires fournis. 24" x3 (M4 x L12)
✎ Placez un chiffon doux sur la table pour protéger le téléviseur puis posez ce dernier dessus, écran orienté vers le bas. ✎ Insérez le guide du support dans l'encoche située au bas du téléviseur. ✎ Faites-le coulisser et emboîtez-le jusqu'au bout, dans le sens de la flèche.
Serrez la vis du bas en premier et la vis du haut en dernier. ✎ Respectez l'ordre de positionnement des vis indiqué dans le manuel. Si l'écran penche d'un côté ou de l'autre, essayez de le remonter comme indiqué à l'étape
✎ Assurez-vous de bien raccorder le support de guidage au téléviseur.
(M4 x L12) ✎ Placez un chiffon doux sur la table pour protéger le téléviseur puis posez ce dernier dessus, écran orienté vers le bas.
Si l'écran penche d'un côté ou de l'autre, essayez de le remonter comme indiqué à l'étape
✎ Assurez-vous de bien raccorder le support de guidage au téléviseur. ✎ REMARQUE
- Assurez-vous de bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière de chaque composant avant leur mise en place.
- Assurez-vous d'avoir au moins deux personnes disponibles pour soulever et déplacer le téléviseur. ¦ Kit de montage pour hôtel Boulon court (2 pièces) Boulon long (2 pièces) Rondelle (2 pièces) Ecrou (2 pièces) [ Fixez le support sur une surface plane, telle que le dessus d'une commode, un bureau ou un meuble audio-vidéo, comme illustré.
AVERTISSEMENT: An d'éviter tout risque de blessure, vous devez xer le téléviseur de manière
sécurisée au sol, sur une table ou sur le dessus d'une commode à l'aide du kit de montage pour hôtel comme illustré dans les instructions.10 Français Présentation du panneau de branchement 24" 28" 32" ~ 55"11 Français ✎ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint, ✎ Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble,
‒ Connectez les câbles audio au connecteur "[L-AUDIO-R]» de votre TV et aux prises de sortie audio correspondantes sur un périphérique A/V, ‒ Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise "[L-AUDIO-R]" située à l'arrière du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du périphérique externe, ‒ Lors de la connexion à AV IN, la couleur de la prise AV IN [Y/VIDEO] (vert) ne correspond pas à celle du câble vidéo (jaune),
USB (5V 0,5A), USB (HDD/1,0A) / CLONING ‒ Prise utilisée pour les mises à jour logicielles, la fonction Media Play, etc, ‒ Connexion de maintenance,
HDMI IN / HDMI IN (ARC) / HDMI IN (DVI) Permet de raccorder la che HDMI d'un périphérique équipé d'une sortie HDMI, ✎ Aucune connexion audio n'est nécessaire pour une connexion HDMI-HDMI, Les connexions HDMI véhiculent des données audio et vidéo, ✎ Utilisez la prise HDMI IN (DVI) pour la connexion DVI vers un périphérique externe, Utilisez un câble ou un adaptateur DVI-HDMI pour la connexion vidéo et les prises PC/DVI AUDIO IN pour le son,
LAN Connectez à un LAN câblé à l'aide d'un câble CAT 7,
ANT IN (SATELLITE), (AIR/CABLE) ‒ Pour afcher les chaînes de télévision correctement, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l'une des sources suivantes: ‒ une antenne extérieure / un système de télédistribution par câble
PRISE CASQUE un casque peut être connecté à la prise casque de votre téléviseur, Lorsque le casque est branché, les enceintes intégrées n'émettent plus de son,
RJP ce port de communication RJP (Remote Jack Pack) permet de connecter différents périphériques à des modules supplémentaires an d'améliorer l'utilisation du périphérique,
un casque peut être connecté à la prise casque de votre téléviseur. Lorsque le casque est branché, les enceintes intégrées n'émettent plus de son.
PC IN raccordez la che de sortie vidéo de votre ordinateur,
VOL-CTRL permet de contrôler le volume du haut-parleur de la salle de bains, Connectez le boîtier mural de salle de bains et le port VOL-CTRL,
utilisée pour la sortie audio du haut-parleur de la salle de bains, Permet de connecter le boîtier mural de salle de bains et le port variable (RCA),
CLOCK Réglez l'heure après avoir branché le câble de l'horloge externe sur la prise Clock, Vous pouvez utiliser la fonction d'afchage de l'horloge externe,
DATA ‒ Permet de gérer la communication de données entre le téléviseur et le SBB, ‒ Connexion à l'aide de prises TV de type RJ-12,12 Français
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Se connecte à un composant audio numérique,
HP-ID connectez simultanément le câble aux prises HP-ID et Casque, ainsi qu'à un boîtier pour écouteurs distinct, Voir page 23, Lorsque vous connectez le casque à un boîtier pour écouteurs, il fonctionne de la même façon que pour la fonction casque,
COMMON INTERFACE Insertion de la carte CI ou CI+. Pour connecter la carte CI ou CI+, voir page27.
LAN OUT Port de connexion au LAN câblé utilisé pour la connexion à Internet d'un périphérique externe tel qu'un ordinateur portable, (Cependant, le téléviseur doit être connecté à Internet via le LAN câblé,) Modes d'afchage Vous pouvez aussi sélectionner l'une des résolutions standard gurant dans la colonne Résolution, Le téléviseur règlera automatiquement la résolution choisie, Après avoir connecté un ordinateur au téléviseur, dénissez la résolution de l'écran pour le téléviseur sur l'ordinateur, La résolution optimale est de 1920x1080 à 60Hz, Si vous dénissez une autre résolution que celles présentées dans le tableau ci-dessous, il est possible que le téléviseur n'afche rien, Veuillez dénir la résolution correctement en vous reportant au manuel d'utilisation de l'ordinateur ou de sa carte graphique, Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées, ✎ 24p ~ 28p La résolution optimale est de 1366 x 768 à 60Hz. Mode Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence d'horloge pixels (MHz) Polarité synchronisée (H/V) IBM 640 x 350 720 x 400 31,469 31,469 70,086 70,087 25,175 28,322
✎ Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la prise HDMI IN (DVI). ✎ Le mode entrelacé n'est pas pris en charge. ✎ Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n'est pas standard. ✎ Les modes Separate et Composite sont pris en charge. SOG (Sync On Green) n’est pas pris en charge.14 Français Utilisation du contrôleur du téléviseur Le Contrôleur TV est un bouton multi-directionnel qui permet la navigation sans télécommande. ✎ Certaines fonctions exigeant un code PIN peuvent ne pas être disponibles. ✎ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ✎ Permet de quitter le menu en appuyant sur la télécommande pendant plus de 3 secondes. ✎ Lorsque vous sélectionnez la fonction en déplaçant le contrôleur vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, veillez à ne pas appuyer sur ce dernier. Si vous appuyez dessus, vous ne pouvez plus vous en servir pour effectuer un déplacement dans ces directions. 24" ~ 28" Contrôleur TV Menu Fonction Capteur de la télécommande L'image apparaît lorsque vous êtes en face du moniteur. Marche Permet d'allumer le téléviseur en appuyant sur le contrôleur en mode Veille. Réglage du volume Permet de régler le volume en déplaçant le contrôleur de gauche à droite lorsque le téléviseur est allumé. Sélection d'une chaîne Permet de sélectionner une chaîne en déplaçant le contrôleur de haut en bas lorsque le téléviseur est allumé. Utilisation du menu Fonction Appuyez sur le contrôleur lorsque le téléviseur est allumé an de faire apparaître l'écran du menu des fonctions. Pour faire disparaître cet écran, appuyez une nouvelle fois. Utilisation du Menu Permet de sélectionner le MENU(m) en déplaçant le contrôleur dans l'écran du menu des fonctions. Le menu OSD s'afche sur l'écran du téléviseur. Sélection de la source Permet de sélectionner la Source(s) en déplaçant le contrôleur dans l'écran du menu des fonctions. La liste Source s'afche. Sélection du SMART HUB
Lorsque le menu de fonction est visible, sélectionnez SMART HUB(™) en déplaçant le contrôleur vers le haut. L'écran principal SMART HUB apparaît. Sélectionnez une application en déplaçant le contrôleur, puis en appuyant sur celui-ci. Power Off Permet de sélectionner la fonction Eteindre(P) an de mettre le téléviseur hors tension en déplaçant le contrôleur dans l'écran du menu des fonctions. ✎ Pour fermer le Menu, SMART HUB, ou la Source, appuyez sur le contrôleur pendant plus de 1 seconde.15 Français 32" ~ 55" ✎ Le contrôleur du téléviseur, un petit bouton de type manette de jeu situé dans la partie inférieure droite du téléviseur, vous permet de commander le téléviseur sans télécommande. Pression : déplacer Pression longue : sélectionner La contrôleur TV est située dans la partie inférieure du téléviseur. contrôleur TV/capteur de la télécommande : Eteindre : Chaîne + : Chaîne - : Volume + : Volume - : Source Menu de commande Mode veille Ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant de longues périodes (lorsque vous partez en vacances, par exemple). Même s'il est en veille, l'appareil consomme toujours une petite quantité d'énergie. Il est préférable de débrancher le cordon d'alimentation.16 Français Présentation de la télécommande ✎ Les boutons de mise sous/hors tension, de chaînes et de volume de la télécommande étant annotés en braille, celle-ci peut être utilisée par des personnes malvoyantes. CONTENT HOME MENU TOOLS ALARM SUBT. Permet d'allumer et d'éteindre le téléviseur. Donne un accès direct aux chaînes. Permet de choisir Teletext, Double ou Mix. Permet de régler le volume. Afche la liste des chaînes à l'écran. Permet d'afcher le menu principal à l'écran. Permet de sélectionner rapidement les fonctions fréquemment utilisées. Permettent de sélectionner des éléments de menu à l'écran et de modier les valeurs des menus. Permet de revenir au menu précédent. Boutons dans le menu Liste des chaînes, Accueil contenu, etc. Utilisez ces boutons dans Accueil contenu. Permet d'afcher et de sélectionner les sources vidéo disponibles. Afchage du Guide électronique des programmes (EPG). Permet de couper temporairement le son. Permet de changer de chaîne. Basculez à l'écran HOME. Permet d'afcher la fonction Accueil contenu. Permet d'afcher des informations à l'écran. CLOCK: Lorsque vous appuyez sur la touche INFO alors que le téléviseur est en veille, l'écran du téléviseur afche l'heure. Permet de quitter le menu. ALARM: entrez l'heure à laquelle vous voulez que la télévision s'allume. X: Permet d'allumer et d'éteindre l'image3D. (Non disponible) SUBT.: permet d'afcher les sous-titres numériques.17 Français Installation des piles (type de pile: AAA) ✎ REMARQUE
- Utilisez la télécommande à une distance maximale de 7mètres du téléviseur.
- Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. Evitez de l'utiliser à proximité d'une lampe uorescente spéciale ou d'une enseigne au néon.
- La couleur et la forme peuvent varier en fonction du modèle.
- Le bouton «3D» de la télécommande n’est pas pris en charge. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le téléviseur ne répond pas.18 Français Samsung Smart Control (vendu séparément) ✎ Cette fonction est prise en charge par les modèles de la série HG32EE690 ou supérieure dans certaines zones géographiques spécifiques. ✎ Les couleurs et la forme peuvent varier en fonction du modèle. ¢: Permet d'activer et de désactiver le son. AD: maintenez cette touche enfoncée pour faire apparaître le panneau Raccourcis d'accessibilité. Sélectionnez les options pour les activer ou les désactiver. MIC: Utilisez le microphone avec les fonctions vocales et Commande vocale. ‒ La fonction Commande vocale pourrait ne pas fonctionner correctement si la prononciation n'est pas claire, ou si le niveau sonore de la voix est trop faible ou celui des bruits environnants trop élevé. Permet de mettre sous tension et hors tension le téléviseur. SEARCH: Permet d'utiliser la fenêtre de recherche. (Non disponible) KEYPAD: La télécommande virtuelle afchée à l'écran vous permet d'entrer facilement des chiffres, de contrôler du contenu ou encore d'utiliser des fonctions. SOURCE: Permet de changer la source. VOICE: Permet de lancer la reconnaissance vocale. Lorsque l'icône du micro s'afche sur l'écran, énoncez une commande vocale dans le microphone. Dites, par exemple "Aide" pour en savoir plus sur l'utilisation de base et sur les commandes vocales. ‒ Énoncez votre commande vocale à une distance de 10 à 15cm du microphone et à un volume approprié. Permet de changer de chaîne. Permet de régler le volume. ‒ Touchpad: Posez un doigt sur le Touchpad et déplacez le Samsung Smart Control. Le pointeur à l'écran se déplace dans la même direction et selon la même amplitude que le Samsung Smart Control. Appuyez sur le Touchpad pour exécuter l'élément mis en évidence.
: Permet de déplacer la sélection ou le pointeur. RETURN: permet de revenir au menu précédent. En outre, appuyer sur ce bouton lorsque vous regardez la télévision vous permet de revenir à la chaîne précédente. EXIT: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour quitter toutes les applications en cours d'exécution. SMART HUB: Permet de lancer Smart Hub. Si vous appuyez sur SMART HUB alors qu'une application est en cours d'exécution, celle-ci se ferme. GUIDE: Permet d'afcher la programmation de la diffusion sur des chaînes numériques. CH.LIST: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour lancer Liste des chaînes. Utilisez ces boutons avec des fonctionnalités spéciques. Utilisez ces boutons conformément aux instructions afchées sur l'écran du téléviseur. Bouton de couleur: Ces boutons de couleur permettent d'accéder à des options supplémentaires propres à la fonction en cours d'utilisation. MEMU: Permet d'afcher le menu principal à l'écran. HOME: Basculer vers l'écran d'accueil (HOME).19 Français Insertion des piles dans le Samsung Smart Control Pour utiliser le Samsung Smart Control, vous devez tout d'abord insérer les piles dans l'unité, comme illustré ci-dessous. Retirez délicatement le cran du capot du compartiment des piles, puis ôtez complètement le capot lorsqu'il se décolle. Insérez 2piles alcalines AA en vous assurant d'aligner correctement les polarités positives et négatives. ¦ Utilisation du Samsung Smart Control Le Samsung Smart Control simplie l'utilisation du téléviseur et la rend plus conviviale. Lorsque vous appuyez sur le bouton KEYPAD, une télécommande virtuelle s'afche; celle-ci vous permet d'entrer facilement des chiffres, de contrôler du contenu et d'activer des fonctions à l'écran. ‒ Nous recommandons d'utiliser le Samsung Smart Control à une distance inférieure à 6m. La distance d'utilisation peut varier en fonction des conditions de l'environnement sans l. Pairage de la Samsung Smart Control avec le téléviseur Pour commander le téléviseur à l'aide du Samsung Smart Control, vous devez établir un pairage Bluetooth entre le Samsung Smart Control et le téléviseur. Couplez le Samsung Smart Control au téléviseur. ‒ Le Samsung Smart Control ne peut être couplé qu'à un seul téléviseur. Dirigez le Samsung Smart Control vers le capteur de télécommande du téléviseur et appuyez sur le bouton TV pour allumer le téléviseur. ‒ L'emplacement du récepteur de la télécommande peut varier en fonction du modèle. Reconnexion du Samsung Smart Control Si le Samsung Smart Control cesse de fonctionner ou fonctionne anormalement, les piles déchargées peuvent en être la cause. Remplacez-les. Si le problème persiste, le Samsung Smart Control rétablit le pairage avec le téléviseur.
1. Appuyez simultanément sur les boutons RETURN et GUIDE pendant 3secondes.
‒ Vous devez tenir le Samsung Smart Control à environ 30 ou 40cm du téléviseur et vous assurer qu'il est dirigé vers le récepteur de la télécommande.
2. L'image de connexion s'afche à l'écran. Ensuite, Samsung Smart Control se connecte automatiquement au téléviseur.20
Français Lorsque cette icône d'alerte s'afche sur l'écran… L'icône d'alerte suivante indique que le niveau des batteries du Samsung Smart Control est faible. Si l'icône d'alerte s'afche, remplacez les piles. Pour une utilisation prolongée, Samsung recommande d'utiliser des piles alcalines. <Icône d'alarme Batterie faible> Utilisation du téléviseur en déplaçant le Samsung Smart Control Le Samsung Smart Control est équipé d'un capteur de mouvement (capteur gyroscopique) qui vous permet de commander facilement le téléviseur en orientant le Samsung Smart Control. Lorsque vous posez le doigt sur le Touchpad, un pointeur s'afche sur l'écran. Déplacez le Samsung Smart Control tout en maintenant le doigt enfoncé sur le Touchpad. Le pointeur se déplace de la même manière que le Samsung Smart Control. Il est également possible de faire déler (vers le haut ou vers le bas) des écrans qui prennent en charge cette fonctionnalité. ‒ Si vous enlevez le doigt du Touch Pad, le pointeur d'écran disparaît. Déplacement de la sélection/du pointeur Appuyez sur les touches de direction (haut, bas, gauche et droite) pour déplacer le pointeur ou la sélection dans la direction voulue. Accès au menu & Sélection des options Appuyez sur le Touch Pad. Vous pouvez alors accéder à un menu du téléviseur ou sélectionner une option. Afchage du menu contextuel sur le Smart Hub Appuyez longuement sur le Touchpad depuis l'écran Smart Hub. Le menu Options disponible pour l'option sélectionnée s'afche. ‒ Le menu Options dépend du contexte. Accès au panneau Smart Hub Dans l'écran Smart Hub, faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite sur le Touch Pad. Cette action déplace les panneaux Smart Hub vers la gauche ou vers la droite. Délement sur le Web Browser Faites glisser votre doigt vers le haut/bas sur le Touchpad dans l'écran du navigateur. Cela permet de parcourir l'écran du navigateur.21 Français Connexion du téléviseur au STB (SBB) ETH MODEM Panneau arrière du téléviseur Câble de données ✎ Le panneau arrière peut varier d'un modèle à l'autre.
- Connectez la prise DATA du téléviseur à la prise [ETH MODEM] du STB (SBB) à l'aide d'un câble de données. ✎ Utilisation de la communication de données.
- Les signaux IR envoyés par la télécommande au téléviseur ou au SBB/ STB doivent être conformes aux spécications suivantes pour utiliser la fonction de transfert IR. Spécications du récepteur de signaux IR – Fréquence centrale du filtre passe-bande: 37,9㎑ – Fréquence porteuse, service50% – Longueur de rafale minimale (tburst): 12impulsions (316us) – Écart minimal entre les rafales (écart tburst): 16impulsions (422us) – Écart minimal entre les commandes de données (tpause): 25 ㎳ ¦ Liste des fournisseurs et des câbles de données compatibles fournis avec le téléviseur
- Vériez que vous utilisez le bon câble de données pour votre fournisseur. Reportez-vous à l'étiquette de code des câbles de données.
✎ Caractéristiques techniques du câble de données (RJ12): RS23222 Français Raccordement des enceintes de salle de bains Vous pouvez connecter les enceintes de salle de bains de la manière suivante. ¦ Connexion via la sortie variable (disponible sans amplicateur externe) VOL+ VOL
Panneau arrière du téléviseur Boîtier de réglage du volume Haut-parleur
✎ Le panneau arrière peut varier d'un modèle à l'autre.
1. Connectez le port VARIABLE AUDIO OUT du téléviseur aux enceintes murales de la salle de bains de l'hôtel.
Enceinte + Enceinte - N/C
2. Connectez la prise VOL-CTRL du téléviseur au port du boîtier de contrôle du volume installé sur le mur de la salle de
bains de l'hôtel. ✎ La sortie maximale des enceintes est fixée à 4W, 8Ω. ✎ Le port VARIABLE AUDIO OUT ne prend en charge que la sortie sonore MONO.
- Installation du contrôle du volume ‒ Si vous congurez le boîtier de contrôle du volume comme indiqué dans l'illustration, vous pouvez contrôler le volume des enceintes de salle de bains. ‒ La prise qui connecte le boîtier de contrôle du volume au téléviseur est une prise téléphonique 3,5mm ordinaire. ‒ L'interrupteur du boîtier de réglage du volume est un interrupteur tactile. ✎ Réglage du mode Sub AMP ‒ 0: désactive la fonction Sub AMP (PWM désactivée). ‒ 1: détermine le volume secondaire en fonction du réglage du volume principal. Le volume secondaire est déterminé par les réglages de volume à la mise sous tension, de volume minimal et de volume maximal du mode Hotel. ‒ 2: détermine le volume en fonction du réglage du panneau de commande de la salle de bains.
- Caractéristiques du port de sortie variable ‒ Câble d'enceinte: Utilisez un câble d'enceinte de plus de 25 m (82 pi.) de long. Boîtier de réglage du volume
Français ¦ Entrée boucle audio Un boîtier pour écouteurs en option peut être placé sur la table de nuit ou un bureau pour le confort des utilisateurs. Les procédures d'installation sont indiquées ci-dessous.
- Schéma détaillé du boîtier pour écouteurs. HEADPHON BOX Panneau arrière du téléviseurBoîtier pour écouteurs ✎ Le panneau arrière peut varier d'un modèle à l'autre. TV Headphones jack Whitewire (Audio-L) Shield Wire TV HP-ID jack Red wire + White wire Red Wire (Audio-R) Shield wire <Boîtier pour écouteurs>24 Français Connexion du disque dur MediaHub HD Sortie de toute source externe connectée au MediaHub HD à la réception. Panneau arrière du téléviseur Arrière du MediaHub HD
Câble HDMI 1 Câble de données RS-232 ✎ Le panneau arrière peut varier d'un modèle à l'autre.
1. Connectez le port RJP du téléviseur au port RS/232 du MediaHub HD.
2. Connectez le port HDMI IN 1, 2 ou 3 du téléviseur au port HDMI du MediaHub HD.
- MediaHub HD – Le MediaHub HD est un module matériel qui dispose de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC, HDMI et USB) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie correspondantes sont connectées du MediaHub au téléviseur. Le MediaHub communique avec le téléviseur via une prise RS-232. Hot Plug & Play est une fonction qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au MediaHub. Le MediaHub communique avec le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur passe à la source externe active. – Vous devez brancher le port HDMI du MediaHub sur le port HDMI IN 3 du téléviseur. – Une fois le téléviseur sous tension, connectez-le au RJP dans les 10secondes.
- Fonctions spéciales – PIP – Détection automatique25 Français Connexion du RJP (Remote Jack Pack) Sortie vers toute source externe connectée au RJP à la réception. Panneau arrière du téléviseur Arrière du RJP 5 Câble de données RS-232
Câble HDMI ✎ Le panneau arrière peut varier d'un modèle à l'autre.
1. Connectez le port PC IN/PC/DVI AUDIO IN du téléviseur au port PC/AUDIO du RJP.
2. Connectez le port AV IN [VIDEO]/[L-AUDIO-R] du téléviseur au port VIDEO du RJP.
3. Connectez le port AV IN [VIDEO] du téléviseur au port VIDEO du RJP.
4. Connectez le port HDMI IN 1, 2 ou 3 du téléviseur au port HDMI du RJP.
5. Connectez le port RJP du téléviseur au port RS-232 du RJP.
✎ Les RJP (Remote Jack Pack) compatibles avec ce téléviseur Samsung sont les modèles TeleAdapt TA-7610, TA- 7650 (HD) et TA-7660 (HD Plus).
- RJP (Remote Jack Pack): RJP est l'abréviation de Remote Jack Pack. Le RJP est un module matériel qui dispose de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC et HDMI) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie correspondantes sont connectées du RJP au téléviseur. Le RJP communique avec le téléviseur via une prise RS232. Hot Plug & Play est une fonction qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au RJP. Le RJP communique avec le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur passera sur la source externe active en fonction de la priorité dénie par l'utilisateur. ✎ Vous pouvez sélectionner HDMI IN 1, 2 ou 3 et AV IN pour connecter le RJP. ✎ Une fois le téléviseur sous tension, connectez-le au RJP dans les 10secondes.26 Français
- Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du RJP en enfonçant simultanément les boutons A/V et HDMI pendant 10secondes. Tous les LED clignotent 5 fois pour conrmer la réinitialisation.
- Le RJP éteint automatiquement ses LED après 5minutes pour éviter toute pollution lumineuse superue dans la chambre d'hôtel. Les LED qui étaient éteintes se rallumeront si le client touche un bouton, et le compte à rebours de 5minutes redémarre. Si le client touche un autre bouton de source, le téléviseur passe à la source sélectionnée et la LED correspondante s'allume.
- Après la réinitialisation du RJP ou la mise hors/sous tension du téléviseur, il faut environ 10secondes pour établir la communication entre le téléviseur et le RJP.
- Le tableau suivant présente le délai approximatif, en secondes, nécessaire pour le passage du téléviseur à la source d'entrée, en fonction de la priorité. ✎ Scénario 1: Si aucune entrée n'est connectée. Source Connexion AV 2sec PC 0,7sec HDMI 3,9sec ✎ Scénario 2: Si plusieurs entrées sont connectées et qu'une source d'entrée est débranchée puis rebranchée. Source Déconnexion Connexion Total AV 4,5sec 2sec 6,5sec PC 0,7sec 0,7sec 1,4sec HDMI 3,9sec 3,9sec 7,8sec ✎ P. ex., si toutes les sources en direct du RJP (AV, PC et HDMI) sont connectées, AV est affichée avec la priorité la plus élevée. Si le RJP se trouve en mode HDMI et qu'un client débranche puis reconnecte la source AV, le délai minimal pour passer à la source AV est de 6,5secondes.
- Pour connecter un périphérique audio (iPod ou Mp3), le mode Musique doit être réglé sur Marche et la fonction Jack Ident detect sur Arrêt.
- Les sources d'entrée A/V, PC et HDMI sont prises en charge.27 Français Connexion à un logement COMMON INTERFACE (logement pour votre carte permettant de regarder la télévision)
- En fonction du pays et du modèle.
- Mettez le téléviseur hors tension pour connecter ou déconnecter une carte CI ou CI+. Connexion de l'adaptateur de carte CI Connectez l'adaptateur comme illustré ci-contre. ✎ Pour installer l'adaptateur de carte CI, veuillez retirer l'adhésif fixé sur le téléviseur. Pour connecter l'adaptateur de carte CI, procédez comme suit: ✎ Il est conseillé de connecter l'adaptateur avant l'installation du montage mural ou d'insérer la carte d'interface commune "CI ou CI+".
1. Insérez l'adaptateur de carte CI dans les deux trous du produit
✎ Vous trouverez ces deux orifices à l'arrière du téléviseur, à côté du port COMMON INTERFACE. Arrière du téléviseur 28p ~ 55p
2. Insérez l'adaptateur de CARTE CI dans le port COMMON INTERFACE du produit
3. Insérez la carte CI ou CI+.
Il est conseillé d'insérer la carte CI avant de xer le téléviseur en position murale. L'insertion peut, en effet, se révéler difcile après le montage. Insérez la carte après avoir connecté le module CI au téléviseur. Il est difcile de connecter le module si vous insérez d'abord la carte. Utilisation de la carte d'interface commune "CI ou CI+" Pour pouvoir regarder des chaînes payantes, vous devez avoir inséré la carte d'interface commune "CI ou CI+".
- Si vous ne l'insérez pas, certaines chaînes afchent le message "Signal brouillé".
- Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l'ID de la CARTE CI ou CI+, l'ID de l'hôte et d'autres informations s'afcheront après 2 ou 3minutes. Si un message d'erreur s'afche, contactez votre fournisseur de services.
- Une fois la conguration des informations sur les canaux terminée, le message "Updating Completed" s'afche, indiquant que la liste des chaînes est à jour. ✎ REMARQUE
- Vous devez vous procurer une carte d'interface commune "CI ou CI+" auprès d'un fournisseur local de diffusion par câble.
- Pour extraire la carte d'interface commune "CI ou CI+", tirez-la précautionneusement. Une chute pourrait en effet l'endommager.
- Insérez la carte d'interface commune "CI ou CI+" dans le sens indiqué sur celle-ci.
- L'emplacement du logement COMMON INTERFACE peut varier en fonction du modèle.
- La carte d'interface commune "CI ou CI+" n'est pas prise en charge dans certains pays et certaines régions; vériez auprès de votre revendeur agréé. 28p ~ 55p 24"
- Si vous rencontrez des problèmes, contactez un fournisseur de services.
- Si l'image est déformée ou ne s'afche pas, insérez la CARTE CI ou CI+ qui prend en charge les paramètres de l'antenne.28 Français Réglage des données de l'option Hotel Accès: Appuyez dans l'ordre sur les boutons MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTERE. (Le mode Standalone est déni à partir du mode Hospitality.) Pour quitter ce menu: éteignez l'appareil, puis rallumez-le. ✎ Selon le modèle et la région, certains menus peuvent ne pas être disponibles sur le téléviseur. Fonction Hotel TV (TV hôtel) Description Catégorie Elément valeur initiale Hospitality Mode Hospitality Mode Standalone Sélectionnez le mode Hospitality.
- Interactive mode: le téléviseur fonctionne avec un SI STB ou SBB.
- Standalone mode: le téléviseur fonctionne seul, sans SI STB ou SBB. SI Vendor SI Vendor OFF
- Interactive mode: Samsung / 2M / Locatel / VDA / VDA-S / Acentic / Innvne / Quadriga / ETV / Ibahn / Magilink / Otrum / Siemens / Amino / MDC / Enseo
- Standalone mode: OFF / Movielink / Swisscom / Smoovie / SSCP Power On Power On Channel Last Saved Dénissez les valeurs par défaut qui seront appliquées lorsque le téléviseur sera allumé.
- User Dened: permet de dénir manuellement Power On Channel [Chaîne à la mise sous tension] et Channel Type [Type de chaîne]. Voir Power On Channel et Channel Type ci-dessous.
- Last Saved: si vous sélectionnez cette option, le téléviseur afchera, à la mise sous tension, la chaîne qui était afchée lorsque vous l'avez éteint. Power On Channel Num
Lorsque le téléviseur est mis sous tension, il bascule automatiquement vers cette chaîne. Power On Channel Type ATV Sélectionnez la bande de la chaîne: AIR (analog air band), DTV (digital air band), CATV (analog cable band), CDTV (digital cable band) Power On Volume Last Saved
- User Dened: permet de régler manuellement le volume à l'activation. Voir Power On Volume (Volume à la mise sous tension) ci-dessous.
- Last Saved: lorsque le téléviseur est allumé, le niveau du volume est le même qu'au moment où il a été éteint. Power On Volume Num
Le téléviseur s'allume avec ce niveau de volume en mode Hospitality Stand Alone (Autonome). Min Volume 0 Réglage de volume minimal que l'utilisateur peut dénir en mode Hospitality Stand Alone. Max Volume 100 Réglage du volume maximal que l'utilisateur peut dénir en mode Hospitality Stand Alone (Autonome). Power On Source TV Sélection de la source d'entrée afchée par le téléviseur lors de la mise sous tension. Power On Option Last Option Détermine l'état du téléviseur lorsque l'alimentation est rétablie à la suite d'une coupure de courant ou après avoir débranché, puis rebranché, le téléviseur.
- Last Option: revient au dernier mode d'alimentation. Si, par exemple, le mode était Stand-by [Veille], il est rétabli. S'il était allumé, il se rallume.
- Power On: lorsque le courant revient, le téléviseur s'allume.
- Standby: lorsque le courant revient, le téléviseur passe en mode Standby (Veille). Channel Channel Setup Offre un accès direct et immédiat à certaines options du menu Channel (Chaîne) de l'utilisateur, telles que Auto Tunning (Réglage automatique des chaînes), Antenna Selection (Sélection de l'antenne), etc. Channel Editor Cette option vous permet de modier les chaînes stockées dans la mémoire du téléviseur. Elle vous permet d'effectuer les opérations suivantes:
- modier le nom et le numéro d'une chaîne et trier les chaînes dans l'ordre qui vous convient;
- appliquer l'option de masquage des images aux chaînes que vous sélectionnez. La fonction de sourdine vidéo permet de couper la vidéo d'une chaîne et de ne diffuser que le son, tout en afchant l'icône d'un haut-parleur sur l'écran. La fonction Channel Editor [Editeur de chaînes] vous permet également de consulter facilement des informations sur les chaînes de votre choix, sans devoir les afcher. Mixed Channel Map ON Cette fonction permet d'afcher/de parcourir simultanément toutes les chaînes de type d'antenne (Air/Câble ou Satellite).
- ON: Lorsque cette fonction est sur ON, les invités peuvent accéder à l'intégralité de la carte des chaînes, quel que soit le type d'antenne sélectionné. La liste des chaînes est remplie de chaînes de type Hertzien, mais aussi Câble.
- OFF: Lorsque cette fonction est sur OFF, les invités peuvent accéder à la carte des chaînes correspondant uniquement au type d'antenne sélectionné (AIR/ CABLE ou Satellite). La liste des chaînes ou l'éditeur de chaînes afchera uniquement les chaînes du type d'antenne sélectionné.29 Français Fonction Hotel TV (TV hôtel) Description Catégorie Elément valeur initiale Channel Dynamic SI OFF
- ON: le numéro de chaîne du programme DTV est vérié (l'éditeur de chaînes TV est inaccessible)
- OFF: le numéro de chaîne du programme DTV n'est pas vérié. (L'éditeur de chaînes DTV est accessible, mais la mise à jour supplémentaire du numéro de chaîne pour le programme n'est pas prise en charge.) Channel Rescan Message
En cas de discordance entre les données de la carte des chaînes et les données transmises, le téléviseur recherche automatiquement les chaînes an de rétablir les données/paramètres dans la carte des chaînes.
- ON: Lorsque l'option Channel Rescan Message est sur ON, le menu OSD indiquant qu'une nouvelle recherche des chaînes est en cours est présenté aux invités de l'hôtel.
- OFF: L'administrateur de l'hôtel peut mettre sur OFF l'option Channel Rescan Message si le menu OSD du message de recherche ne doit pas être afché aux invités de l'hôtel. Pan Euro MHEG OFF
- OFF: Si l'option Pan Euro MHEG est désactivée, la fonction MHEG s'exécute conformément aux spécications existantes du produit.
- ON: Si l'option Pan Euro MHEG est activée, la fonction MHEG est sur ON, quelles que soient la région ou les spécications du produit. My Channel OFF Active ou désactive la fonction My Channel. Genre Editor .. Permet de modier le genre des chaînes. (Disponible lorsque la fonction My Channel est activée) Subtitle Auto On OFF Active/désactive la fonction qui active automatiquement les sous-titres dans un pays donné. Cette fonction est prise en charge pour les téléviseurs d'hôtel prêts à recevoir des émissions DVB diffusées en Europe. Elle est liée à la spécication de sous-titrage de la France. Dans le cas des autres pays, les sous-titres fonctionnent conformément aux spécications du pays, quel que soit l'état de la fonction Subtitle Auto On [Sous-titrage auto. actif].
- ON: Lorsque la fonction Subtitle Auto On est sur ON, elle est conforme aux spécications de la France en matière de sous-titrage.
- OFF: Lorsque la fonction Subtitle Auto On est sur OFF, elle ne respecte pas les spécications de la France en matière de sous-titrage. TTX Widescreen Mode OFF Adapte la taille de la section de sous-titres à la largeur de l'écran. Menu OSD Picture Menu Lock OFF Activez ou désactivez le menu Image. Menu Display ON
- ON: Afchage du menu principal.
- OFF: Pas d'afchage du menu principal. Tools Display ON Afche ou masque le menu Outils. Channel Menu Display OFF Afche ou masque le menu Channel (Chaîne). Panel Button Lock Unlock Activation/désactivation du fonctionnement du panneau avant (touche locale).
- Unlock: déverrouille toutes les touches du panneau.
- Lock: verrouille toutes les touches du panneau.
- OnlyPower: verrouille toutes les touches du panneau, sauf la touche Power.
- Menu/Source: verrouille les touches Menu et Source. Home Menu Display ON
- OFF: Le menu Home n'est pas afché.
- ON: Le menu Home est démarré automatiquement.
- OFF: Le menu Home n'est pas démarré automatiquement. BT Auto Remove Device List
Supprime la liste des périphériques lorsqu'on l'allume ou qu'on l'éteint.
- ON: L'historique des connections est supprimée dans le lecteur de musique Bluetooth.
- OFF: Désactive cette option. Clock Clock Type OFF
- OFF: aucune des options d'horloge du menu par défaut ne fonctionne. Seul le menu principal fonctionne.
- SW Clock: Seule l'horloge logicielle fonctionne. Local Time Manual Permet de sélectionner la méthode de mise à jour des données de l'horloge.
- Manual: Permet d'utiliser les données de l'horloge à partir de la chaîne DVB ou de régler manuellement l'horloge lorsque le téléviseur est en mode Standalone.
- TTX: Permet d'afcher les informations relatives à l'heure à partir du ux TTX.
- Time Channel: Permet d'utiliser les données de l'horloge à partir du numéro et du type de chaîne sélectionnés. Timer Type WakeUp Permet d'activer ou de désactiver la fonction d'alarme.
- WakeUp: Permet à la fonction d'alarme d'allumer l'appareil à l'heure dénie.
- OnOff: Permet de désactiver la fonction d'alarme.30 Français
Catégorie Music Mode OFF
Français Fonction Hotel TV (TV hôtel) Description Catégorie Elément valeur initiale Network Network Setup Permet de dénir une adresse IP pour établir une connexion Internet. Soft AP: cette fonction vous permet de raccorder le téléviseur à vos périphériques mobiles. Dénissez les options de connexion au périphérique Wi-Fi.
- Soft AP: permet d'activer et de désactiver la fonction Soft AP. Lorsque la fonction Soft AP est activée, vos périphériques mobiles peuvent détecter le nom du téléviseur dans la liste des connexions Wi-Fi.
- Security key : dénissez une clé de sécurité dont vous avez besoin pour accéder à d'autres périphériques an qu'ils puissent se connecter au téléviseur. ‒ Entrez la clé de sécurité générée dans le périphérique que vous souhaitez connecter. ‒ Si le réseau ne fonctionne pas correctement, revériez la clé de sécurité. Une clé de sécurité erronée peut entraîner un dysfonctionnement. ✎ Soft AP peut ne pas être disponible si cette fonction n'est pas prise en charge par le modèle. ✎ Nombre maximal de périphériques que vous pouvez connecter : 4 périphériques. ✎ Débit binaire : 10 Mbits/périphérique ✎ Les spécifications ci-dessus reposent sur nos tests internes. Les performances réelles peuvent varier en fonction de votre environnement réseau filaire/sans fil. SmartHub Model Setting Dénition du modèle Smart Hub. SmartHub Setting Conguration Smart Hub. Service Discovery On Si cette option est activée, vous pouvez partager du contenu avec d'autres périphériques, comme les smartphones, en mode DLNA. Lan Out OFF Active/désactive la sortie LAN. Lorsque cette fonction est activée, le téléviseur fonctionne comme un routeur câblé pour les autres périphériques réseau. VLAN ID ... Permet de créer des groupes VLAN séparés. Un nombre à 3 chiffres compris entre 1 et 255 doit être saisi pour VLAN ID. Solution VLAN ID ... Lorsque VLAN est utilisé, dénissez un identiant VLAN ID à attribuer à une solution (telle que SYNC, H.Browser etc.). Device VLAN ID ... Permet de dénir un identiant VLAN ID à attribuer aux périphériques externes connectés au port LAN OUT. Widget Solution Widget Mode ON Activation/désactivation du mode Widget. Solution Type Vendor Server Sélectionne le type de solution (Vender Server/ SINC Server). Server URL Setting Dénition de l'URL du serveur. License Server IP Setting
Dénition de l'IP du serveur. IPTV Mode ON Activation/désactivation du mode IPTV. Virtual Standby OFF Activation/désactivation du mode Virtual Standby (Veille virtuelle). Lorsque l'option Virtual Standby est activée, la consommation d'électricité du téléviseur est de 9,5W à 17,4W (selon la taille de l'écran). Room Num Setting Dénition du numéro de chambre. Virtual Standby Virtual Standby Mode OFF Le téléviseur peut remplir sa fonction principale en mode de veille si le mode TV est réglé sur le mode Virtual Standby.
- ON: Le mode Virtual Standby est activé.
- OFF: Le mode Virtual Standby est désactivé. Lorsque l'option Virtual Standby est activée, la consommation d'électricité du téléviseur est de 9,5W à 17,4W (selon la taille de l'écran). Reboot Time ... Cette fonction permet de régler l'intervalle de redémarrage du téléviseur après que le téléviseur est entré en mode Virtual Standby.33 Français Fonction Hotel TV (TV hôtel) Description Catégorie Elément valeur initiale Security Mode Factory Lock OFF Supprime la liste des périphériques lorsqu'on l'allume ou qu'on l'éteint.
- ON: Le mot de passe est requis pour entrer dans le menu d'usine.
- OFF: Désactive cette option. Password Popup ... Active/désactive la fenêtre contextuelle du mot de passe. Si cette option est réglée sur OFF, le téléviseur n'afchera pas la fenêtre contextuelle de saisie du mot de passe lorsque vous entrerez dans le menu d'usine. Si cette option est réglée sur OFF, la fenêtre contextuelle de saisie du mot de passe apparaît. Password Input ... Si cette option est activée, une fenêtre contextuelle de saisie apparaît vous demandant un mot de passe de sécurité de 8 caractères. L'administrateur doit saisir un mot de passe avant d'appliquer ou de mettre à jour les préférences de sécurité. Après la saisie du mot de passe correct, les options telles que le réglage du mot de passe, la réinitialisation du mot de passe ou le mode de sécurité sont disponibles. Password Setting ... L'utilisateur peut modier le mot de passe. Password Reset ... Le mot de passe est réinitialisé et est maintenant "00000000". Security Mode ... Le mode de sécurité permet d'activer un mot de passe administrateur protégé an de pouvoir activer ou désactiver des fonctions de Hospitality TV, telles que HDMI, USB et TTX. Utilisez cette option pour activer ou désactiver le mode de sécurité. Une fois le mode de sécurité activé, les options telles que "USB", "HDMI" et "TTX Security" sont automatiquement activées dans le sous-menu de sécurité. Les options "USB to TV cloning" et "TV Reset" seront désactivées dans le menu Hospitality. USB ... Active/désactive l'accès USB. Si l'option est désactivée, l'accès au support USB est bloqué. HDMI ... Active/désactive l'accès HDMI. Si l'option est désactivée, les canaux externes de type HDMI, source HDMI et Anynet ne sont pas accessibles à l'utilisateur. TTX Security ... Si cette option n'est pas activée, la fonctionnalité TTX ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur le bouton TTX de la télécommande. DRM DRM Mode OFF Congure la prise en charge DRM. OFF: Désactive la prise en charge DRM. LYNK DRM: Permet de sélectionner d'activer la prise en charge S-LYNK DRM CAS uniquement. Pro:idiom: Permet de sélectionner d'activer la prise en charge Pro:Idim CAS uniquement. LYNK DRM,PI: Permet de sélectionner que le téléviseur prenne en charge S-LYNK DRM CAS et Pro:Idiom CAS. System Self Diagnosis for TV Permet d'accéder au menu Self Diagnosis.
- Test de l'image: Effectuez ce test si vous rencontrez un problème avec l'image de votre téléviseur.
- Test du son: Effectuez ce test si vous rencontrez un problème avec le son de votre téléviseur.
- Informations de signal: Afche les informations du signal de diffusion numérique.
- Réinit.: Permet de rétablir tous les paramètres d'usine du téléviseur, à l'exception des paramètres réseau. Self Diagnosis for HTV Utilisez cette fonction pour vérier le statut des fonctions principales du téléviseur de l'hôtel.
- STB SI Vendor Setting ‒ Vous permet de vérier l'état de Pro:Idiom et sa communication avec SI STB ou SBB. ‒ Si vous rencontrez des problèmes avec la chaîne de cryptage Pro:idiom ou si la communication avec SI STB ou SBB ne fonctionne pas, utilisez cette fonction de diagnostic. ‒ Si la fonction «Pro:Idiom DTV Channel Key Loss» semble défectueuse et que la chaîne de cryptage Pro:Idim ne parvient pas à lire le contenu, vériez d'abord les systèmes de diffusion liés au cryptage Pro:Idiom. ‒ Si vous ne rencontrez aucun problème avec vos systèmes de diffusion, contactez votre centre de services Samsung. ‒ Si la fonction STB SI Vendor Setting semble défectueuse et que la communication avec SI STB ou SBB ne fonctionne plus, vériez d'abord votre SI STB ou SBB. Si vous ne rencontrez aucun problème avec votre SI STB ou SBB, contactez votre centre de services Samsung.
- RTC ‒ Si les paramètres de durée ne correspondent pas lorsque vous éteignez et rallumez le téléviseur, utilisez cette fonction. ‒ Si le paramètres de durée ne correspondent pas, contactez votre centre de services Samsung. SW Update Fonction de mise à jour USB logicielle. Service Pattern OFF Fonction identique, avec SVC Service Pattern (Modèle de service SVC). Sound Bar Out OFF ON: haut-parleur du téléviseur coupé. Le son est diffusé via HDMI. Vous devez connecter la barre audio. OFF: Le son est diffusé normalement via les haut-parleurs du téléviseur. Contact Samsung Afche le site Web du centre de réparation Samsung associé, la version du logiciel et les informations d'adresse Mac. Standby LED ON Permet de congurer les paramètres de la LED externe lorsque le téléviseur est en mode Veille.
- ON: La LED est allumée.
- OFF: La LED est éteinte. TV Reset Permet de réinitialiser tous les paramètres du téléviseur à leur valeur d'usine.34 Français ¦ Message de bienvenue La fonction de message de bienvenue permet d'afcher un message personnalisé sur le téléviseur à chaque fois qu'un client l'allume dans sa chambre d'hôtel. – Les paramètres du message de bienvenue se trouvent dans la section Logo/Message des menus Hotel Option. – Cette fonction doit être activée pour que le message s'affiche à la mise sous tension. Hospitality Mode Standalone Widget Solution SI Vendor OFF Vitual Standby Security Mode DRM System Power On Channel Menu OSD Clock Music Mode Remote Jack Pack External Source Bathroom Speaker HP Management Eco Solution Logo/Message Cloning REACH Solution Network
Welcome Message Edit Welcome MessageHospitality Logo OFF Hospitality Logo DL Logo Display Time
– Le message de bienvenue peut comporter 25 caractères. Vous pouvez le modifier via le menu Hotel Service. – Les caractères pris en charge dans le message de bienvenue sont les suivants: ✎ Lettres majuscules de A à Z, lettres minuscules de a à z, espaces, caractères spéciaux. – Vous pouvez rédiger le message de bienvenue et l’éditer dans le Edit Welcome Message. – Le message de bienvenue peut être modifié en utilisant le bouton de navigation, E sur la télécommande dans Edit Welcome Message. – Le message de bienvenue et le logo de l'hôtel ne peuvent pas être utilisés en même temps.35 Français ¦ Hotel Logo La fonction Logo du lieu d'accueil afche l'image de l'hôtel lorsque le téléviseur est allumé. – Les paramètres du logo du mode Hospitality se trouvent dans la section Logo/Message des menus Hotel Option. – Les options de téléchargement et d'affichage du logo sont activées lorsque l'option Logo du lieu d'accueil est activée. – Si un logo est en mémoire et que l'option est activée, il s'affiche lorsque le téléviseur est allumé. – Le logo n'apparaît pas lorsque la fonction est désactivée, même si une image de logo est enregistrée sur le téléviseur. Hospitality Mode StandaloneWidget SolutionSI Vendor OFF Vitual StandbySecurity Mode DRM SystemPower OnChannelMenu OSDClockMusic ModeRemote Jack PackExternal SourceBathroom SpeakerHP ManagementEco SolutionLogo/MessageCloningREACH SolutionNetwork Welcome Message OFFEdit Welcome MessageHospitality Logo BMPHospitality Logo DLLogo Display Time 5 Second y Hospitality Logo – Cette option vous permet de choisir si le logo du lieu d'accueil s'affiche ou non. – Elle est désactivée par défaut. – Il est possible de l'activer ou de la désactiver. – Lorsqu'elle est activée, les options de menu de téléchargement et d'affichage du logo deviennent accessibles. y Hospitality Logo DL – Cette option permet de télécharger le logo dans la mémoire du téléviseur à partir d'un périphérique USB. – Un message "En cours" s'affiche pendant la copie de l'image sur le téléviseur. – Un message «Completed» vous informant que l'opération est terminée s'affiche lorsque la copie est terminée. – Le mot «Failed» s’affiche si l'opération a échoué. – Le message «Aucun périphérique USB» apparaît si aucun périphériqueUSB n'est connecté. – Aucun fichier ne s'affiche si le périphérique USB ne contient aucun fichier à copier ou si le fichier se trouvant sur périphérique USB n'est pas au bon format. Si aucun fichier n'apparaît alors que le périphériqueUSB contient un fichier de logo, vérifiez le format du fichier. Le format du fichier doit être BMP ou AVI. y Logo File Format – Le téléviseur prend uniquement en charge les formats AVI et BMP. – Le fichier doit être nommé samsung.bmp ou samsung.avi. – La résolution maximale est de 960 x 540 au formatBMP. – La taille de fichier maximale est de 30Mo au formatAVI. – La taille ou l'échelle de l'écran du téléviseur ne change pas.36 Français ¦ Cloning Le clonage USB est une fonction qui permet de télécharger des réglages dénis par l'utilisateur (Image, Son, Entrée, Canal, Conguration et Hotel Setup) depuis un téléviseur an de l'appliquer à d'autres téléviseurs. Tous les réglages dénis par l'utilisateur sur le téléviseur (appareil maître) peuvent être copiés vers le lecteur USB. ✎ Une fois le clonage terminé, certaines fonctionnalités sont appliquées lors de la remise sous tension du téléviseur.
- Clone TV to USB: Cette opération consiste à copier les données stockées depuis la zone appropriée de l'EEPROM du téléviseur vers le lecteur USB.
1. Branchez un lecteur USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur.
2. Accédez au menu Interactif en appuyant successivement sur les boutons suivants.
- MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour choisir "Clone TV to USB", puis appuyez sur le
4. Vous pouvez suivre l'avancement de la procédure de clonage USB.
- In Progress: pendant la copie des données vers le lecteur USB.
- Completed: la copie est terminée.
- Failed: la copie a échoué.
- No USB: aucun lecteur USB n'est connecté.
- Clone USB to TV: Cette opération consiste à télécharger les données stockées sur le lecteur USB vers le téléviseur.
1. Branchez un lecteur USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur.
2. Accédez au menu Interactif en appuyant successivement sur les boutons suivants:
MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER
3. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour choisir "Clone USB to TV", puis appuyez sur le
4. Quand le message «copier les données du périphérique USB vers le téléviseur. All of the TV Setting values are
changed" (Copie des données du périphérique USB vers le téléviseur. Toutes les valeurs des paramètres du téléviseur sont modiées.) s'afche, sélectionnez OK.
5. Vous pouvez suivre l'avancement de la procédure de clonage USB.
- In Progress: pendant la copie des données vers le téléviseur.
- Completed: la copie est terminée.
- Failed: la copie a échoué.
- No USB: aucun lecteur USB n'est connecté.
- No File: le lecteur USB ne contient aucun chier à copier. ✎ La copie du lecteur USB vers le téléviseur peut être lancée si vous maintenez la touche ENTER enfoncée pendant 5 secondes. ✎ La famille de produits de téléviseurs d'hôtel ne prend pas en charge la fonction CLONE entre un modèle compatible avec l'exploitation satellite et un modèle qui ne l'est pas. Pour un clonage instantané pendant l'installation! Insérez une clé USB contenant les réglages principaux du premier téléviseur, puis maintenez la touche Enter enfoncée pendant 5secondes. Condition préalable pour le clonage (point de contrôle) – Le clonage doit être effectué entre des modèles identiques. – Avant la clonage, tous les écrans doivent être mis à jour vers la dernière version en date (même version). Logo/MessageCloning Clone TV to USBClone USB to TVSetting Auto Initialize OFF Logo/MessageCloning Clone TV to USBClone USB to TVSetting Auto Initialize OFF37 Français ¦ Paramètres clonés dans le menu Hôtel ✎ Certains modèles ne prennent pas en charge cette option de menu. Élément de menu Sous-élément Cloné ou non Hospitality Mode Standalone / Interactive Default : Standalone Yes SI Vendor Interactive mode : Samsung / 2M / Locatel / VDA / VDA-S / Acentic / Sustinere / Quadriga / ETV / IBahn / Magilink / Otrum / Siemens / Amino / MDC / Enseo Standalone mode : OFF / Movielink / Swisscom / Smoovie / SSCP Yes Power On Power On Channel User Dened / Last Saved Yes Power On Channel Num *** Yes Power On Channel Type ATV / DTV / CATV / CDTV Yes Power On Volume User Dened / Last Saved Yes Power On Volume Num 0~100 Yes Min Volume 0~100 Yes Max Volume 0~100 Yes Power On Source TV / HDMI1 / HDMI2 / AV / Last Saved Yes Power On Option Power On / Standby / Last Option Yes Channel Channel Setup ― No Channel Editor ― No Mixed Channel Map On / Off Yes Dynamic SI On / Off Yes Channel Rescan Message On / Off Yes Pan Euro MHEG On / Off Yes MyChannel On / Off Yes Genre Editor ― Yes Subtitle Auto On On / Off Yes TTX Widescreen Mode On/Off Yes Menu OSD Picture Menu Lock On / Off Yes Menu Display On / Off Yes Tools Display On / Off Yes Channel Menu Display On / Off Yes Panel Button Lock Unlock / Lock / OnlyPower / Menu / Source Yes Home Menu Display On / Off Yes Home Menu Editor ― Yes Home Menu Auto Start ― Yes38 Français
RTC Ok / Failure SW Update - No Service Pattern On / Off No Sound Bar Out On / Off Yes Contact Samsung ― No Standby LED On / Off Yes TV Reset ― No40 Français ¦ Réglage initialisation auto Lorsque vous clonez les paramètres d'un téléviseur à un autre, vous clonez à la fois les paramètres du menu client et ceux du menu de l'hôtel (Image, Son, Entrée, Canal, Conguration et Conguration hôtel). Cela vous permet de dénir les mêmes paramètres standard pour la quasi-totalité des menus de votre téléviseur de lieu d'accueil. Si vous autorisez les clients à accéder aux menus client, le menu Image par ex., ils peuvent en modier les paramètres. Si vous activez la fonction Réglage initialisation auto, le téléviseur restaure (réinitialise) automatiquement les valeurs de menu standard clonées au redémarrage. Notez que la fonction Réglage initialisation auto fonctionne uniquement avec les valeurs de menu client clonées. Les paramètres non clonés sont ignorés. Le tableau ci-dessous répertorie les paramètres dont la valeur clonée est restaurée lorsque la fonction Réglage initialisation auto est activée. ✎ Certains modèles ne prennent pas en charge cette option de menu. Élément de menu Picture Picture Mode Backlight Contrast Brightness Sharpness Colour Tint (G/R) Apply Picture Mode Picture Size Picture Size Zoom/Position 4:3 Screen Size PIP Advanced Settings Dynamic Contrast Black Tone Flesh Tone RGB Only Mode Colour Space White Balance Gamma Motion Lighting Picture Options Colour Tone Digital Clean View MPEG Noise Filter HDMI Black Level Film Mode LED Clear Motion Picture Off Reset Picture Sound Sound Mode Sound Effect Equaliser Speaker Settings Additional Settings DTV Audio Level Audio Format Audio Delay Dolby Digital Comp Auto Volume Reset Sound41 Français Élément de menu System Accessibility Voice Guide Audio Description Subtitle Menu Transparency High Contrast Enlarge Sports Mode Menu Language Device Manager Keyboard Settings Mouse Settings Time Clock Sleep Timer Wake-up Timer Eco Solution Energy Saving No Signal Power Off Auto Power Off Smart Security Smart Security Scan Isolated List Allowed List Settings Auto Protection Time Change PIN General Game Mode Sound Feedback Boot Logo Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ (HDMI-CEC) Auto Turn Off Search for Devices DivX® Video On Demand42 Français ¦ Plug & Play L'option Plug & Play pour hôtels est une fonction qui effectue automatiquement, en une fois, la sélection du mode Hotel ainsi que la conguration du pays, de l'horloge et du mode Image. Par ailleurs, si vous sélectionnez TV Reset dans la section System des menus Hotel Option, la conguration s'effectue automatiquement. – Cette fonction n'est disponible qu'à la première mise sous tension. – Après la configuration du premier téléviseur et le clonage du téléviseur vers un lecteur USB. – Pour le téléviseur suivant, il faut simplement quitter Plug & Play pour hôtels, brancher le lecteur USB, puis effectuer le clonage du lecteur USB vers le téléviseur. – Selon le modèle et la région, certains menus risquent de ne PAS exister. E + P
Copiez les réglages de système à partir de l'USB ou du serveur vers le téléviseur. Le téléviseur est automatiquement éteint puis rallumé. Si vous sélectionnez Mode de clonage. Si vous ne modiez pas le pays de l'emplacement actuel Terminez la conguration et accédez directement au menu Hotel Option. Après avoir recherché les chaînes. Sélectionnez les paramètres Mode Horloge, Heure d'été et votre Fuseau Horaire Sélectionnez votre langue Sélectionnez Pays et Mode Image Si vous sélectionnez TV Reset, le téléviseur réinitialise toutes les valeurs avec leurs réglages d'usine par défaut puis afche le menu Hotel Plug & Play. Allez sur le premier écran Hospital Plug & Play ci-dessous. Si vous modiez le pays de l'emplacement actuel Si vous sélectionnez le Menu Usine. Si vous sélectionnez Conguration de base de la TV.
Appuyez sur Power OFF pour quitter le menu. Sélectionnez la bande de la chaîne à utiliser pour le réglage automatique Le menu Hotel Option apparaît. Self Diagnosis for TVSelf Diagnosis for HTVSW UpdateService Pattern OFFSound Bar Out OFFContact SamsungStandby LED ONTV ResetYour TV is now ready to use. Setup Complete! Done CountryPicture ModeBulgariaStandardPlease select your country.
- LocalSet ‒ En surbrillance par défaut: EU ‒ Si vous appuyez sur la touche Enter après avoir sélectionné Change, vous pouvez modier le pays. ‒ Si vous modiez le pays, le téléviseur s'éteindra automatiquement puis se rallumera. ‒ Si vous n'avez pas sélectionné le pays approprié, exécutez à nouveau TV Reset après la saisie de System dans le menu Hotel.
- Langue des menus OSD ‒ Si vous sélectionnez Configuration de base de la TV dans le menu OSD "TV Installation Type", le menu OSD "Langue des menus" apparaît. ‒ En surbrillance par défaut: English ‒ Si vous appuyez sur la touche Enter, le menu OSD "Mode Image" apparaît
- Mode Image OSD ‒ En surbrillance par défaut: Standard ‒ Le téléviseur afche le menu OSD Mode Image où vous pouvez choisir le mode d'imageDynamique ou Standard.
- Mémorisation Auto OSD ‒ Si vous appuyez sur la touche Enter, le téléviseur recherche automatiquement les chaînes.
- Réglage de Mode Horloge, Heure d'été(Heure d’été (DST)) et du menu OSD Fuseau Horaire ‒ En surbrillance par défaut: Mode Horloge: Auto.,Heure d'été: Arrêt,Fuseau Horaire: Est ‒ Si le téléviseur est synchronisé sur les chaînes de diffusion numériques et ces chaînes transmettent les informations de date et heure, réglez Mode Horloge sur Auto.. Le téléviseur règlera automatiquement la date et l'heure. ‒ Si le téléviseur n'est pas synchronisé sur les chaînes de diffusion numériques, réglez Mode Horloge sur Manuel, puis réglez la date et l'heure manuellement. ‒ Réglez Heure d'été Activé ou Arrêt pour appliquer ou non l'heure d'été au téléviseur. ‒ Sélectionnez votre fuseau horaire sur la carte qui apparaît.44 Français ¦ Télécommande multicode La télécommande multicode est un émetteur spécial qui permet de commander tous les téléviseurs à l'aide d'un seul appareil. Cette fonctionnalité peut s'avérer utile dans un lieu où plusieurs téléviseurs sont installés, par exemple un hôpital. Le message Set ID numbers s'afche dans le menu OSD source. La fonction multicode peut prendre en charge la transmission de 9 codes différents. Chaque téléviseur possède le code initial 0. – Le code d'ID n'a pas pu être défini et réinitialisé en mode TV analogique ou PC. (Non disponible pour les canaux TTX ni DTV.) – Le code d'ID doit être compris entre 0 et 9. – Appuyez simultanément sur les touches MUTE et RETURN pendant plus de 7 secondes, puis sélectionnez la touche numérique pour définir le code. – Le message Set ID s'affiche au centre de l'écran. – Le message suivant s'affiche: "Remote control code is set to X. If you want to change the Remote control code, enter the chosen digit." x est le chiffre du code. ✎ Ce message reste affiché jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Exit. Remote control code is set to 0. If you want to change the Remote control code, enter the chosen digit. – Par exemple, si vous appuyez sur 1, le téléviseur et la télécommande recevront le code 1. – Le message "Le code de la télécommande est désormais 1" s'affiche. Le téléviseur ne peut ensuite être contrôlé que par la télécommande qui possède le même code. – Si le code de la télécommande ne correspond pas à celui du téléviseur, le message suivant s'affiche: "TV ID x"(x étant le code du téléviseur) – Pour réinitialiser le code, Pour réinitialiser le code ID, appuyez simultanément sur les touches MUTE et EXIT pendant plus de 7 secondes. Lorsque vous relâchez les touches, le code ID du téléviseur et de la télécommande est redéfini sur 0. Le message "Remote control code is set to 0." s'affiche.45 Français ¦ Channel Bank Editor "Smoovie TV uniquement" Channel Bank Editor est une fonction permettant de modifer le canal à l'aide de 3options de banque. Selon la carte de banque, des canaux spéciques sont disponibles pour les clients de l'hôtel. Réglage de Channel Bank Editor en mode Autonome.
1. Entrez dans le menu Hotel Standalone en appuyant sur “MUTE + 1 + 1 + 9 + Enter”
2. Sélectionnez le fournisseur SI: "Smoovie"
3. Vous trouverez la nouvelle option de menu "Channel Bank Editor"
4. Entrez dans "Channel Bank Editor"
Hospitality ModeStandaloneREACH SeverSI VendorOFF Network SI VendorSmoovie Channel Channel Bank Editor <Selon le modèle et la région, certains éléments du menu risque de ne pas exister>46 Français
5. Modiez la banque de canaux selon l'exemple ci-dessous.
a. Bank1 (Chaîne gratuite): sélectionnez le canal utilisé lorsque la télécommande ne dispose d'aucune carte. b. Bank2 (Carte familiale - Verte): sélectionnez le canal utilisé lorsque la télécommande dispose de la GREEN CARD (carte verte). c. Bank3 (Carte adulte - Rouge): sélectionnez le canal utilisé lorsque la télécommande dispose de la RED CARD (carte rouge). Références d'utilisation de la télécommande SMOOVIE
1. Si vous sélectionnez SMOOVIE en tant que SI vendor, vous devez utiliser la télécommande SMOOVIE.
2. Avec la touche numérique de la télécommande, l'utilisateur ne peut sélectionner que le canal Bank1.
C'est la raison pour laquelle vous devez utiliser les touches haut/bas du canal si vous souhaitez modier ce dernier avec la carte verte ou rouge.
3. Dans le menu Channel guide ou Liste des chaînes, l'utilisateur ne peut voir que la liste de canaux Bank1.47
Français ¦ Channel Editor L'Editeur de chaînes est une fonction qui permet de modier le nom et le numéro d'une chaîne. Utilisez l'Editeur de chaînes pour trier les chaînes par numéros de chaînes désirés par l'utilisateur. Hospitality Mode StandaloneWidget SolutionSI Vendor OFF Vitual StandbySecurity Mode DRM SystemPower OnChannelMenu OSDClockMusic ModeRemote Jack PackExternal SourceBathroom SpeakerEco SolutionLogo/MessageCloningREACH SolutionNetwork Channel Editor <Selon le modèle et la région, certains éléments du menu risque de ne pas exister> Procédure simple pour utiliser Éditeur en mode Autonome Etape Description 1 Exécuter la fonction «Channel Setup» dans le menu Hotel Option 2 Activez «Éditeur de chaînes» dans le menu Options pour hôtels. 3 Compilez un tableau des listes nales de chaînes dont vous souhaitez disposer. 4 Réorganisez les chaînes à l'aide du bouton TOOLS sur la base du tableau compilé. 5 Appuyez sur le bouton EXIT ou RETURN pour quitter. <Veuillez vous reporter aux détails suivants> Smoovie On séquence Etape Fonction SmoovieTV utilisée (diffusion hertzienne/câblée) Fonction Mixed Channel Map activée (diffusion à la fois hertzienne et câblée) Diffusion hertzienne ou câblée uniquement
Effectuer le P&P, à l'exception du stockage des chaînes ✎ Si le P&P a déjà été effectué, commencez à partir de l'étape3 une fois dans le menu Hotel Option. (Menu Hotel Option: MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER). Effectuer le P&P pour tout (réglage automatique de diffusion hertzienne ou câblée) ✎ Si le P&P a déjà été effectué, commencez à partir de l'étape3 une fois dans le menu Hotel Option. (Menu Hotel Option: MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER).
Une fois le P&P effectué, le téléviseur afche le menu de l'hôtel Une fois le P&P effectué, le téléviseur afche le menu de l'hôtel 3 Conguration de la fonction Mixed Channel Map activée 4 Éteignez et rallumez le téléviseur Sélectionnez Smoovie TV dans le menu de l'hôtel 5 Entrez le menu de l'hôtel Sélectionnez la fonction Channel Setup [Conguration des chaînes] (facultatif) 6 Sélectionnez Smoovie TV dans le menu de l'hôtel Sélectionnez «Diffusion hertzienne» ou «Diffusion câblée» pour effectuer le réglage automatique (facultatif)
Sélectionnez la fonction Channel Setup [Conguration des chaînes] Conguration de la fonction Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes]
Sélectionnez «Diffusion hertzienne + câblée» pour effectuer le réglage automatique Éteignez et rallumez le téléviseur, puis utilisez-le normalement
Conguration de la fonction Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes]
Éteignez et rallumez le téléviseur, puis utilisez-le normalement48 Français Liste des chaînes Vous pouvez afcher les informations relatives aux chaînes, Tous, TV, Radio, Données/autres, Analogique et Favoris 1-5. ✎ Lorsque vous appuyez sur la touche CH LIST de la télécommande, l'écran Liste des chaînes s'affiche.
- Tous: afche toutes les chaînes actuellement disponibles.
- TV: afche toutes les chaînes de télévision actuellement disponibles.
- Radio: afche toutes les stations de radio actuellement disponibles.
- Données/autres: afche toutes les chaînes MHP ou autres actuellement disponibles.
- Analogique: afche toutes les chaînes analogiques actuellement disponibles.
- Favoris 1-5: afche toutes les chaînes favorites. ✎ Pour visualiser les chaînes favorites que vous avez ajoutées, appuyez sur le bouton CH LIST et utilisez le bouton L (Mode CH) pour accéder à l'option Favoris1-5. ✎ Utilisation des boutons de commande dans la Liste des chaînes.
- T (Outils): afche le menu des options.
- L (Mode CH / Canal): permet d'accéder aux options Tous, TV, Radio, Données/autres, Analogique ou Favoris 1-5.
- Lorsque vous sélectionnez Vue progr. dans le menu T (Outils), vous pouvez accéder à d'autres chaînes à l'aide du bouton L (Canal).
- E (Regarder / Information): vous permet de regarder la chaîne que vous avez sélectionnée. / afche des détails sur le programme sélectionné.
- k (Page): permet de passer à la page suivante ou précédente.49 Français Comment utiliser l'afchage des programmes dans la liste des chaînes (chaînes numériques uniquement) Lorsque vous congurez la fonction Programmer visionnage dans Liste des chaînes, vous pouvez uniquement dénir le programme dans Vue progr..
1. Appuyez sur le bouton CH LIST, puis sélectionnez la chaîne numérique souhaitée.
2. Appuyez sur la touche TOOLS, puis sélectionnez l'option Vue progr.. La liste des programmes de cette chaîne s'afche
3. Appuyez sur les boutons ▲ / ▼ pour sélectionner le programme souhaité, puis appuyez sur le bouton ENTER E
(Information) ou INFO.
4. Sélectionnez Programmer visionnage, puis appuyez sur le bouton ENTER E lorsque vous avez terminé.
✎ Si vous souhaitez désactiver la fonction Programmer visionnage, suivez les étapes 1 à 3. Sélectionnez Annuler programmation. Utilisation du menu Option t Dénissez chaque chaîne à l'aide des options du menu Liste des chaînes (Vue progr., Modif. favoris, Verrouil./Déverr., Modi. nom de chaîne, Modif. num. chaîne, Supprimer, Information, Trier, Mode édit.). Les options de menu peuvent varier selon l'état de la chaîne.
1. Sélectionnez une chaîne et appuyez sur le bouton TOOLS.
2. Sélectionnez une fonction et modiez ses réglages.
- Vue progr.: afche le programme lorsqu'une chaîne numérique est sélectionnée.
- Modif. favoris: permet de dénir comme favorites les chaînes que vous regardez souvent. Vous pouvez ajouter ou retirer les chaînes sélectionnées de Favoris 1-5.
1. Sélectionnez Modif. favoris, puis appuyez sur le bouton ENTER E.
2. Appuyez sur le bouton ENTER E pour sélectionner Favoris 1-5, puis appuyez sur OK.
✎ Vous pouvez affecter une chaîne favorite qui sera incluse dans la liste Favoris 1-5.
- Verrouil./Déverr.: vous pouvez verrouiller une chaîne an qu'elle ne puisse pas être sélectionnée ni visualisée. ✎ Cette fonction n'est disponible que si l'option Verr. chaîne est définie sur Marche. ✎ L’écran de saisie du code PIN apparaît. Entrez votre code PIN à quatre chiffres. Modifiez le code PIN à l’aide de l’option Modifier PIN.
- Modif. nom de chaîne (chaînes analogiques uniquement): attribuez le nom de votre choix à la chaîne.
- Modif. num. chaîne (chaînes numériques uniquement): modiez le numéro en appuyant sur les boutons numériques appropriés. ✎ Il se peut que les fonctions Modif. nom de chaîne et Modif. num. chaîne ne soient pas prises en charge dans certaines régions.
- Supprimer: vous pouvez supprimer une chaîne an d'afcher celles de votre choix.
- Information: afche des détails sur le programme sélectionné.
- Trier: permet de changer l'ordre des chaînes classées par numéro ou par nom.
- Mode édit.: vous pouvez sélectionner les chaînes de votre choix et les modier.50 Français Utilisation du menu Option t Dénissez chaque chaîne à l'aide des options du menu (Modif. favoris, Verrouil./Déverr., Supprimer, Désélectionner, Sélectionner tout).
1. Appuyez sur le bouton TOOLS dans l'écran Liste des chaînes, puis sélectionnez Mode édit.. Une coche apparaît à
gauche de la chaîne.
2. Appuyez sur les boutons ▲ / ▼ pour sélectionner la chaîne de votre choix, puis sur ENTER E. Le symbole (c) indique
la chaîne que vous avez sélectionnée. ✎ Vous pouvez sélectionner plusieurs chaînes. ✎ Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER E pour annuler la sélection de la chaîne.
3. Appuyez sur le bouton TOOLS, puis sélectionnez une fonction et modiez ses paramètres.
- Modif. favoris: permet de dénir comme favorites les chaînes sélectionnées que vous regardez souvent. ✎ L'écran Modif. favoris comprend cinq groupes (Favoris 1, Favoris 2, etc.). Vous pouvez ajouter une chaîne favorite à n'importe lequel de ces groupes. Appuyez sur les boutons ▲ / ▼ pour sélectionner un groupe.
- Verrouil./Déverr.: vous pouvez verrouiller une chaîne an qu'elle ne puisse pas être sélectionnée ni visualisée. ✎ Cette fonction n'est disponible que si l'option Verr. chaîne est définie sur Marche. ✎ L’écran de saisie du code PIN apparaît. Entrez votre code PIN à quatre chiffres. Modifiez le code PIN à l’aide de l’option Modifier PIN.
- Supprimer: vous pouvez supprimer une chaîne an d'afcher celles de votre choix.
- Désélectionner: permet de désélectionner les chaînes sélectionnées.
- Sélectionner tout: permet de sélectionner toutes les chaînes de la liste des chaînes.51 Français ¦ My Channel Détermine la langue et le genre des chaînes fournies par l'hôtel. Lorsque l'utilisateur sélectionne une langue et un genre, cette fonction afche les chaînes correspondantes.
- Vous devez sélectionner la langue avant de pouvoir dénir un genre.
- Si vous sélectionnez un genre sans ajouter de de chaînes, la liste des chaînes afche toutes les chaînes disponibles.
- Cette fonction ne s'applique qu'en mode Autonome.
- Fournisseur SI en mode autonome: ne fonctionne pas si Smoovie est sélectionné.
- Ma chaîne se trouve sous le menu Option Hôtel > Chaîne et peut être activé ou désactivé.
- Ma chaîne ne fonctionne que s’il est activé. Composition des chaînes [mode Genre] Standard Catégorie Mode CH Activation du mode antenne Description Hôtel Genre Tous (par défaut) O Indiquer le mode genre pour chaque langue gérée en mode d'usine. Actualités O Radio O Divertissement O Sport O Hôtel O My Channel Language Genre All All Afrikaans News Albanian Radio Arabic Entertainment Bosnia Sports Bulgarian Hotel Cambodia
- Pour le nombre d'éléments à afcher dans la liste, reportez-vous au document Éléments.52 Français Guide des touches Bouton Action Nav. nav. BLUE Revient à l'écran précédent. (Conguration du genre: Dernière langue & et genre) Garder précédent ENTER Sélectionner un élément. Sélectionner Ch. Up/Down Déplacer le curseur de sélection d'une page. (Pas de guide) UP/DOWN Parcourir la liste des langues/genres (en boucle). Déplacer RIGHT Sélectionne l'élément en surbrillance, puis déplace le curseur de sélection vers la section Genre. RETURN Revient à l'écran précédent. (Conguration du genre: Dernière langue & et genre) (Pas de guide) EXIT Revient à l'écran précédent. (Conguration du genre: Dernière langue & et genre) (Pas de guide) ✎ REMARQUE
- Cette section décrit l'interface qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé. (Menu Option > Chaîne > Machaîne : ACTIVÉ)
- Le genre est une liste secondaire propre à chaque langue.
- L'écran afche la dernière chaîne mémorisée. ‒ Si l'utilisateur souhaite conserver la sélection précédente de la langue & et du genre, il peut appuyer sur la touche bleue, RETURN, et EXIT de la télécommande pour fermer l'interface. ✎ etc.
- Sélection par défaut: Derniers éléments mémorisés (langue, genre) Éléments Non Nom Description
Écran de fond Afche la dernière chaîne mémorisée qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé.
Intitulé de la fonction Nom de la fonction.
Éléments de la langues Afche l'option de langue. Afche la dernière langue sélectionnée.
Options de genre Afche l'option de genre. Afche les genres disponibles par langue; géré en mode Usine. (Contient toujours une option "Tous".) Afche le dernier genre sélectionné.
Sélection Si l'intitulé de l'option est trop long pour être afché dans la zone, la fonction de délement automatique du texte est activée.
Voyant S'afche lorsqu'il y a une page précédente ou suivante.53 Français Utilisation du curseur de sélection [Langue]
- Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. ✎ REMARQUE
- L’utilisateur peut se déplacer dans la liste de chaque langue & et de genre en appuyant sur les touches Haut et Bas de la télécommande.
- Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Sélectionner / DROITE GAUCHE My Channel Language Genre
- La langue actuellement sélectionnée est mise en surbrillance.
- Sélection par défaut: genre actuellement sélectionné. Sélectionner / DROITE GAUCHE My Channel Language Genre
- Sélection par défaut: All55 Français Changement de mode (1/3)
- Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Entrer
- Lorsque la langue est sélectionnée, le curseur de sélection se déplace automatiquement vers le menu des genres.56 Français Changement de mode (2/3)
- Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Sauvegarder
Sauvegarde réussie. Vous pouvez regarder les chaînes dans les langues et les genres que vous avez sélectionnés. Language : Afrikaans Genre : News
- Le message de conrmation de changement de mode s'afche.
- Minuterie (5s) OK/Retour ou Minuterie État actuel : Afrikaans / News57 Français Changement de mode (3/3)
- Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Entrer
- Mode Genre actuel: All / All DROITE BLEU
- Si la touche gauche est enfoncée pour accéder au menu de la langue, la langue actuellement sélectionnée est mise en surbrillance. État actuel : Afrikaans / News58 Français Scénario de mise en marche [Mémoire]
- Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. État actuel : Afrikaans / News Arrêt POWER POWER My Channel Language Genre
- Mode Genre actuel: Afrikaans / News59 Français Éditeur de genres: cet éditeur permet de dénir les genres de chaque chaîne du téléviseur de l'hôtel.
- Il peut être utilisé via le menu Hôtel (Usine).
- Les genres pris en charge incluent Actualité, Radio, Divertissement, Sports et Hôtel.
- Il est possible de sélectionner plus d'un genre pour chaque chaîne en même temps. Éditeur des chaînes (éditeur des langues): C’est l’éditeur qui congure la langue de chacune des chaînes du téléviseur de l’hôtel.
- Langues prises en charge (47 langues): Afrikaans, Albanais, Arabe, Bosnien, Bulgare, Cambodgien, Chinois, Croate, Tchèque, Danois, Néerlandais, Anglais, Estonien, Finnois, Français, Allemand, Grec, Hébreu, Hindi, Hongrois, Indonésien, Italien, Japonais, Kazakhe, Coréen, Letton, Lituanien, Macédonien, Malais, Birman, Népalais, Norvégien, Perse, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Serbe, Slovaque, Slovène, Espagnol, Suédois, Thaï, Turc, Ukrainien, Ouzbek, Vietnamien
- Si plus d’une chaîne est congurée dans une même langue, la langue est répertoriée en tant que catégorie et les utilisateurs peuvent voir les chaînes par langue.
- Plus d’une langue peut être répertoriée par chaîne. Si l’utilisateur sélectionne une catégorie, seules les chaînes correspondant à la langue apparaissent dans la liste des chaînes.
- Pour toute chaîne de langue dénie sélectionnée dans la liste des chaînes, l’option de modication de la langue est ajoutée aux Outils. Dans le cas contraire, l’option d’ajout de langue est ajoutée aux Outils.
- * Si l'option correspondante est exécutée, une langue pour la chaîne sélectionnée peut être dénie ou annulée.
- L’interface permet à l’utilisateur de voir dans quelle partie de l’écran il peut sélectionner une langue ou un genre lors de la mise sous tension. Présentation du cadre gauche Guide des touches Bouton Action Nav. nav. ENTER Permet de sélectionner ou de saisir la zone du navigateur de chaîne correspondante. (Pas de guide) RETURN Annule et renvoie à l'écran précédent. Retour UP/DOWN Permet de déplacer le curseur de sélection vers le haut ou le bas. (Pas de guide) RIGHT Permet de déplacer le curseur de sélection vers la zone du navigateur de chaîne. (Pas de guide) INFO Afche les informations sur les catégories. (Pas de guide) TOOLS Afche les menus des fonctions utilitaires Outils EXIT Annule et permet de revenir à l’écran précédent (Mode Usine). (Pas de guide)60 Français ✎ REMARQUE
- C’est un élément du cadre gauche (Catégories Langue). ✎ etc.
- Sélection par défaut: «La langue actuellement sélectionnée» Éléments Non Nom Description
- Lorsque l’utilisateur arrive sur cet écran, l’élément actuellement sélectionné par défaut est en surbrillance.
- L’icône de la langue et le nom de catégorie sont fournis. (si la surbrillance se trouve dans le cadre principal, seule l’icône apparaît).
- Déplacer la surbrillance ‒ Appuyer sur le bouton haut ou bas permet de déplacer la surbrillance. ‒ Si les éléments ne peuvent pas s’afficher sur une seule page, des indicateurs haut et bas sont fournis. ‒ Lorsque la surbrillance est déplacée vers une catégorie, la liste des chaînes correspondant à la catégorie est chargée dans l’écran principal. Cadre gauche [Catégories Langue] Standard Catégorie Mode Ch. Activation du mode antenne Description Hôtel Réglage initial Enregistré O
- Listes de toutes les chaînes enregistrées lors de l’opération Réglage Automatique. Langue Toutes les langues
- Fournit la liste des chaînes et des sources indiquées dans la liste des chaînes enregistrées.
- La totalité des chaînes enregistrée pour chaque langue se retrouve dans Toutes les Langues. (Uniquement fourni pour les utilisateurs naux). Langue 1 O Langue 2 O . O Outils [Catégories Enregistré/Langue]
- Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > Information
- Les éléments apparaissent sans «Chaîne».
- Si l'élément Enregistré/Langue est en surbrillance, vous pouvez activer la fenêtre correspondante en appuyant sur touche ‘INFO’ de la télécommande
- Toutes les langues apparaissent.
- Pour parcourir la liste des langues, appuyez sur la touche haut ou bas. Les indicateurs sont fournis.61 Français ✎ REMARQUE
- C’est une dénition du menu Outils dans la Catégorie de l’écran gauche.
- Seul l’élément Info de chaque Enregistrement/langue est fourni.
- Les éléments apparaissent sans «Chaîne». Cas d’erreur ✎ REMARQUE
- Ceci est le message lorsque aucune chaîne n’est sauvegardée dans la liste des chaînes enregistrées. Éléments Non Nom Description 1 Message
- Si l’élément des chaînes enregistrées est vide lorsque vous entrez dans le navigateur, un message contextuel apparaît, ce qui permet aux utilisateurs de passer dans le menu Ajustement automatique.
- Si à la fois le temps et la chaîne ne sont pas congurés lorsque les utilisateurs entrent dans l’éditeur de chaînes, un message permettant à l’utilisateur de passer en mode Recherche automatique apparaîtra comme ci-dessus.
- Ceci est le message lorsque le temps n’est pas conguré. ‒ Si le temps n’est pas conguré, le message apparaît dans le mode usine avant d’entrer dans l’éditeur de chaîne.62 Français ✎ Remarques
- Voici le volet lorsqu’il n’y a pas de chaînes enregistrées dans la catégorie de langue. Eléments N° Description Description
Le message s'afche lorsque le pays actuellement sélectionné ne contient aucune chaîne. Volet principal [Navigateur de chaînes]63 Français Guide des touches Bouton Action Aide nav.
Déplace la page. Page ENTER Sélectionne ou accède à la zone correspondante du Navigateur de chaînes. Sélectionner RETURN Renvoie à l'étape précédente (mode Usine). Retour UP/DOWN Déplace le curseur de sélection vers le haut ou vers le bas. (Pas de guide) RIGHT Déplace le curseur de sélection vers le Navigateur de chaînes. (Pas de guide) INFO Afche les infos de la catégorie (Pas de guide) TOOLS Afche les menus des utilitaires. Outils EXIT Annule et renvoie à l'étape précédente (Mode Usine). (Pas de guide) ✎ Remarques
- Ceci s'afche dans le volet de gauche (Catégories de pays).
- Le curseur de sélection se trouve initialement sur la chaîne afchée avant l'accès au mode Usine ou l'entrée externe. Eléments N° Nom Description 1 Volet principal Afche la liste de chaînes ou de sources pour la catégorie actuellement sélectionnée. 2 Barre de délement Montre la position de la page actuelle parmi toutes les pages.
Zone d'aide à la navigation Il apparait dès qu’un utilisateur entre dans l’éditeur de chaîne. (Il réapparait si un utilisateur existe et entre à nouveau dans l’éditeur de chaînes). Il disparait lorsque le délai (5 sec.) est dépassé ou lorsqu’un utilisateur appuie sur une commande.
Zone d'aide à la navigation Les informations actuellement congurées et les boutons rouges sont alignés à gauche. (L'afchage et la navigation se font par groupe.) Le guide des touches est aligné à droite.64 Français Eléments communs aux chaînes [+ Icône] Règles de présentation de la liste des chaînes Standard Elément Construction ATSC Chaînes numériques
- Case à cocher + Icône d'état + Numéro de chaîne numérique + Nom de la chaîne – Format du numéro de chaîne : ###-### (Le numéro de chaîne est représenté par "-".) Chaînes analogiques
- Case à cocher + Icône Analogique + Numéro de chaîne analogique + Nom de la chaîne – Format du numéro de chaîne : ### (Pas de "-" pour représenter les numéros de chaînes analogiques.) DVB (CHEM) Chaînes numériques
- Case à cocher + Icône d'état + Numéro de chaîne numérique + Nom de la chaîne – Format du numéro de chaîne : ### (Pour la longueur maximum du numéro de chaîne, référez-vous aux spécifications régionales.) Chaînes analogiques
- Case à cocher + Icône Analogique + Numéro de chaîne analogique + Nom de la chaîne – Format du numéro de chaîne : ### (Pour la longueur maximum du numéro de chaîne, référez-vous aux spécifications régionales.) Règles de présentation des icônes de la liste des chaînes Elément Exemple Priorité Icône Dynamic SI Chaînes supprimées par Dynamic SI NNNNNNNN NOM CH.
- Chaînes qui ont été supprimées par Dynamic SI mais pas par l'utilisateur.
Chaînes ajoutées par Dynamic SI NNNNNNNN NOM CH.
- Chaînes qui ont été ajoutées par Dynamic SI mais pas par l'utilisateur.
Icône de chaîne analogique NNNNNNNN NOM CH. (Nom modié de la chaîne.)
- L'icône de chaîne analogique est afchée. 3 Icône de chaîne source NNNNNNNN NOM CH.
- Une chaîne qui est une source d'entrée. 4 Icône d'antenne Hertzien NNNNNNNN NOM CH.
- Représente les chaînes reçues par les antennes. Les icônes d'antenne sont afchées avec la plus faible priorité.
- Icône indiquant une chaîne cryptée. (Pour l'antenne Satellite.)
Sourdine vidéo NNNNNNNN NOM CH.
- Une chaîne dont l'afchage est coupé. (Le son et les informations sur la chaîne sont diffusés.)
Français Ajouter à des pays / Modier des pays (1/2)
- Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > changer la langue Guide des touches Bouton Action Aide nav. ENTER Sélectionne l'élément mis en surbrillance. Entrer RETURN Annule et renvoie à l'écran précédent (Outils). Retour UP/DOWN Déplace le curseur de sélection d'un pays à l'autre. Déplacer LEFT/RIGHT Déplace le curseur de sélection. Déplacer INFO N/R N/R TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et afche le menu Outils. (Pas de guide) EXIT Annule et renvoie à l'étape précédente (Mode Usine). (Pas de guide) ✎ Remarque
- Ce fonctionnement s'applique à l'ajout de chaînes à des pays.
- La ou les chaînes mises en surbrillance sont ajoutées au pays. ✎ Autres
Ajouter aux pays à des pays
- Si aucune chaîne n'a été enregistrée pour la liste de pays parmi les chaînes sélectionnées, la fenêtre s'intitule "Ajouter aux pays".
- Une case à cocher s'afche selon que le pays sélectionné lors de l'accès à cet écran est enregistré ou non. 2 Guide 3 Informations de sélection
- Le numéro de la chaîne sélectionnée ou le nom de la chaîne. – Le nom de la chaîne est affiché lorsqu'une seule chaîne a été sélectionnée : Chaîne sélectionnée: NNNN-NNN ABC – Le nombre de chaînes sélectionnées est affiché lorsque plusieurs chaînes ont été sélectionnées: Chaînes sélectionnées: N 4 Message Terminé
- Ce message s'afche lorsque l'opération est terminée. (Il s'afche toujours lorsque le bouton OK est sélectionné.) 5 Indicateur de sélection
- Signication des différents indicateurs de sélection:
- : Lorsque tous les éléments ont été enregistrés.
- : Lorsqu'une partie seulement des éléments ont été enregistrés.
- : Lorsque aucun des éléments n'a été enregistré. Ajouter à des pays / Modier des pays (2/2)
- Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > changer la langue67 Français Guide des touches Bouton Action Aide nav. ENTER Sélectionne l'élément mis en surbrillance. Entrer RETURN Annule et renvoie à l'écran précédent (Outils). Retour UP/DOWN Déplace le curseur de sélection d'un pays à l'autre. Déplacer LEFT/RIGHT Déplace le curseur de sélection. Déplacer INFO N/R N/R TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et afche le menu Outils. (Pas de guide) EXIT Annule et renvoie à l'étape précédente (Mode Usine). (Pas de guide) ✎ Remarques
- Ce fonctionnement s'applique à la modication due pays.
- La ou les chaînes mises en surbrillance sont ajoutées à ou supprimées du pays sélectionné.
- Minuterie (60 s.) Eléments N° Nom Description 1 Ajouter aux pays
- Si une chaîne est enregistrée parmi les chaînes sélectionnées, la fenêtre est intitulée "Modier des pays".
- Une case à cocher s'afche selon que le pays sélectionné est enregistré ou non. 2 Guide
- Ce message s'afche lorsque l'opération est terminée. (Il s'afche toujours lorsque le bouton OK est sélectionné.) Modier le numéro de chaîne [Permutation]
- Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > changer le numéro de chaîne68 Français Guide des touches Bouton Action Aide nav. ENTER Applique les modications et ferme la fenêtre. Entrer RETURN Annule et renvoie à l'écran précédent (Outils). Retour ▲/▼ Change le numéro de chaîne de la chaîne sélectionnée. Ajuster 0~9 Saisie d'un chiffre. Numéro
TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et afche le menu Outils. (Pas de guide) EXIT Annule et renvoie à l'étape précédente (Mode Usine). (Pas de guide) ✎ Remarques
- Ce fonctionnement s'applique à la modication d'un numéro de chaîne. (Permutation)
- Des numéros de chaînes peuvent être modiés dans toutes les listes de chaînes et ces modications sont appliquées à toutes les chaînes.
- Si le nouveau numéro de chaîne n'a pas été attribué à une autre chaîne, le numéro de chaîne est mis à jour et la liste est à nouveau triée par ordre croissant de numéro de chaîne.
- Si le nouveau numéro de chaîne a déjà été attribué à une autre chaîne, référez-vous aux spécications de l'hôtel. ✎ Autres
- La navigation se fait de manière verticale. Eléments N° Nom Description
Fenêtre de changement de numéro de chaîne
- Il est possible d'utiliser aussi bien les touches numériques que les touches Haut/Bas. – Chaîne sélectionnée: indique le nom de la chaîne actuellement sélectionnée. – Numéro: indique le nouveau numéro de chaîne. (Le nom de la chaîne actuellement attribuée est également affiché.) – Nom: indique le nom de la chaîne actuellement attribuée. (S'il n'y a pas de chaînes, la mention "Vide" s'affiche.) : S'il y a une chaîne mais qu'elle n'a pas de nom, le nom est remplacé par "-----".
- Si une chaîne déjà attribuée est sélectionnée – Si le nouveau numéro de chaîne a déjà été attribué à une autre chaîne, un message de confirmation s'affiche. (Voir la figure ci-dessous.) – Si l'utilisateur souhaite changer le numéro de chaîne en un numéro déjà attribué à une autre chaîne, les numéros de chaînes sont permutés et enregistrés.69 Français Modication du numéro de chaîne [Entrée externe] (3/3)
- Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > changer le numéro de chaîne Guide des touches Bouton Action Aide nav. ROUGE Si ce bouton est actionné, le numéro de chaîne est initialisé. Réinitialiser ENTER Applique les modications et ferme la fenêtre. Entrer RETURN Annule et renvoie à l'écran précédent (Outils). Retour ▲/▼ Change le numéro de chaîne de la chaîne sélectionnée. Ajuster 0~9 Saisie d'un chiffre. Numéro
TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et afche le menu Outils. (Pas de guide) EXIT Annule et renvoie à l'étape précédente (Mode Usine). (Pas de guide) ✎ Remarques
- Cette fonction attribue une source externe à une numéro de chaîne. (Les modications sont appliquées à toutes les chaînes.)
- Si le nouveau numéro de chaîne a déjà été attribué à une autre chaîne, référez-vous aux spécications de l'hôtel. ✎ Autres
- Sélection par défaut : Zone Numéro de chaîne.
- La navigation se fait de manière verticale.
- Minuterie (60 s.)70 Français Eléments N° Nom Description 1 Zone Numéro de chaîne
- Numéro de chaîne. – Il est possible d'utiliser aussi bien les touches numériques que les touches Haut/Bas. – Si aucune valeur n'est attribuée, un nombre de "-" équivalant au nombre de chiffres sont affichés.
- Nom de l'entrée externe – Les éléments qui ne peuvent pas être configurés sont désactivés.
Zone d'aide à la navigation
- Si le bouton rouge est actionné, le numéro de chaîne est initialisé. Renommer les noms de chaîne
- Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > Renommer la chaîne Guide des touches Bouton Action Aide nav. VERT Sauvegarde les modications et permet de revenir à l’éditeur de chaîne. Terminé ENTER Enregistre le nom de la chaîne et déplace le curseur vers le champ suivant. Entrer RETURN Annule et renvoie à l'écran précédent (Outils). Retour
Navigation au clavier. Déplacer 0~9 Saisie d'un chiffre. (Pas de guide)
TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et afche le menu Outils. (Pas de guide) EXIT Annule et renvoie à l'étape précédente (Mode Usine). (Pas de guide) ✎ Remarques
- Ce clavier s'applique à la fonction de modication du nom d'une chaîne. ✎ Autres
Fenêtre de modication du nom d'une chaîne 2 Nom de la chaîne
- Le curseur et le caractère en cours de saisie s'afchent dans la couleur du surlignement.
- Lorsque le nombre maximum de caractères est atteint, le curseur ne s'afche pas. 3 Clavier
- Pour un scenario détaillé, référez-vous au document de conception du clavier. Outils [Mode Edition] Mode Edition Contenu (lorsque aucun ou un seul élément est sélectionné) S'il y a plusieurs éléments sélectionnés Ajouter aux pays Modier les pays (lorsqu'un élément déjà enregistré est sélectionné.) Modier le nom d'une chaîne Modier le numéro de chaîne Sourdine vidéo Copie de chaîne (Astra HD +) Réorganiser (Satellite) Sélectionner tout Déselectionner tout (uniquement lorsque 1 ou plus éléments sont sélectionnés) Supprimer Ajouter aux pays Modier les pays (lorsqu'un élément déjà enregistré est sélectionné.) Sourdine vidéo Réorganiser (Satellite) Sélectionner tout Deselect All Supprimer ✎ Remarques
- Position du menu pop-up : Menu Outils pour un élément dans la colonne de gauche de la liste des chaînes → Il s'afche à droite. Menu Outils pour un élément dans la colonne de droite de la liste des chaînes → Il s'afche à gauche.
- Si un utilisateur appuie sur le bouton TOOLS alors que l'élément mis en surbrillance n'est pas sélectionné, cet élément est automatiquement marqué comme sélectionné.
- Pour les spécicités détaillées de chaque fonction, reportez-vous à l’éditeur de chaînes NEO.72 Français Bannière de chaîne [lorsqu'un numéro de chaîne est attribué à une entrée externe] ✎ Remarques
- Les spécications de la bannière de chaînes du téléviseur sont appliquées.
- Lorsqu'il y a un élément non pris en charge ou s'il n'y a pas d'informations correspondantes, les valeurs ne sont pas afchées.
- Le nom de la chaîne est présenté comme "nom de l'entrée externe". Eléments N° Nom Description 1 Nom d'entrée externe La Liste des chaînes offre certaines fonctions du GenreTV.
- Change le mode Genre. ¦ Mixed Channel Map La Carte des chaînes mélangées est une fonction permettant de mélanger chaînes hertziennes, câblées et satellite. [ Sauf les modèles Australie, Singapour et Nouvelle-Zélande] – La carte des chaînes mélangées doit être activée pour mélanger des chaînes hertziennes, câblées et satellite. – L'Editeur de chaînes permet d'organiser les chaînes après activation de la "Carte des chaînes mélangées" dans le menu Options de l'hôtel.73 Français ¦ Barre de son y Barres de son et téléviseurs pour lieux d’accueil Samsung – Utilisez les barres de son et les téléviseurs pour lieux d’accueil Samsung qui prennent en charge la fonctionnalité ARC dans HDMI. Si vous connectez une barre de son Samsung compatible avec un téléviseur pour lieux d’accueil Samsung compatible au moyen d’un câbleHDMI, les clients peuvent écouter le téléviseur sur la barre de son. – Liste des modèles prenant en charge la fonction ARC:
- Barres de son ‒ HW-H450/H550/H570/H600/H7500 ‒ HW-J450/J470/J550 ‒ HW-K450/K550
- Dénition des barres de son en Mode Hotel
1. Dénissez les options de menu Hotel suivantes:
‒ Hotel Option > System > Sound Bar Out = On. ‒ Hotel Option > Power On > Power On Volume EN = User Dened. ‒ Hotel Option > Power On > Power On Volume > Set greater than 0. ‒ Hotel Option > Power On > Max Volume > Set greater than 0.
2. Connectez un câble HDMI à partir du port HDMI OUT à l’arrière de la barre de son vers le port HDMI (prenant en
charge ARC) sur le téléviseur pour lieux d’accueil. 3. Lorsque la barre de son est connectée au téléviseur pour lieux d’accueil et que ce dernier est activé, la barre de son le détecte automatiquement et passe automatiquement en mode Hotel. ✎ Caractéristiques du mode Hotel de la barre de son: – Mise sous tension et hors tension synchronisée avec le téléviseur – HDMI_CEC activé par défaut – Fonctionne uniquement sur le port HDMI OUT – Désactive la touche «Input mode» (mode d’entrée) sur le VFD pour éviter les changements inattendus de source audio. – Récupère les paramètres de volume à la mise sous tension et volume maximum réglables à partir du menu option Hotel du téléviseur. Les valeurs de volume à la mise sous tension et volume maximal de la barre de son sont inférieures de moitié au volume à la mise sous tension et volume maximal du menu option Hotel du téléviseur. Example: si le volume à la mise sous tension=20 et le volume max.=90 pour le téléviseur, le volume à la mise sous tension=10 et le volume max.=45 pour la barre de son. *Cette fonction peut varier en fonction du modèle.74 Français ¦ Mode de sécurité Spécications
- Cette fonctionnalité permet de limiter certaines fonctions comme TTX et l’entrée de source externe (HDMI, USB) dans certaines fonctions, comme celles de correction.
- Le menu de sécurité est protégé par mot de passe. Sans ce dernier, l’accès au menu de sécurité est refusé.
- Paramètre de sécurité – Le paramètre de sécurité peut être activé ou désactivé. – Par défaut, il est désactivé. – Paramètre de sécurité: S’il est activé, l’entrée de source externe (HDMI, USB) et la fonction TTX sont désactivées.
- Réglage du mot de passe – Cette option permet aux uilisateurs de modifier le mot de passe. – Les utilisateurs doivent entrer le mot de passe actuel, un nouveau mot de passe et la confirmation de ce dernier.
- Réinitialisation du mot de passe – Cette option permet de réinitialiser le mot de passe. – Réinitialise le mot de passe sur 00000000. – L’option de réinitialisation du mot de passe est visible uniquement dans le menu d'installation d'usine au moyen de la combinaison de touche d'informations et d'usine. Elle n’est pas visible avec la combinaison de touches MUTE + 1 + 1 + 9 + ENTER.
- Paramètre de sécurité: si ce paramètre est activé, la fonction SIRCH n’est pas disponible.
- La réinitialisation des paramètres d'usine ne réinitialise pas le paramètre de sécurité.75 Français Installation du support mural Le kit de montage mural (vendu séparément) permet de xer le téléviseur au mur. Pour plus d'informations sur l'installation du support mural, reportez-vous aux instructions fournies avec le support mural. Faites appel à un technicien pour installer la xation murale. Nous ne vous conseillons pas de le faire vous-même. Samsung Electronics ne saurait être tenu pour responsable d'un endommagement du produit ou d'une blessure si vous choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale. Caractéristiques du kit de xation murale (VESA) ✎ Le kit de fixation murale est vendu séparément. Installez votre xation murale sur un mur solide perpendiculaire au sol. Si vous souhaitez la xer sur d'autres matériaux de construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Si vous l'installez au plafond ou sur un mur non droit, la xation risque de tomber et de provoquer de graves blessures. ✎ REMARQUE
- Les dimensions standard pour tous les kits de xation murale sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
- Un manuel d'installation détaillé et toutes les pièces nécessaires au montage sont fournis avec le kit de xation mural.
- N'utilisez pas de vis non conformes aux spécications des vis VESA standard.
- N'utilisez pas de vis d'une longueur supérieure à celle indiquée dans les dimensions standard, au risque d'endommager les pièces internes du téléviseur.
- Pour les xations murales non conformes aux spécications des vis VESA standard, la longueur des vis peut varier, selon leurs caractéristiques.
- Ne serrez pas trop les vis: cela pourrait endommager le produit ou provoquer sa chute, entraînant des blessures corporelles. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d'accident.
- Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage au produit ou toute blessure corporelle dans le cas de l'utilisation d'une xation murale non-VESA ou non spéciée, ou si l'utilisateur ne suit pas les instructions d'installation du produit.
- Lors du montage, l’inclinaison du téléviseur ne doit pas dépasser 15 degrés.
Adaptateur pour support mural Adaptateur pour support mural pouces Spéc. VESA (A * B) C (mm) Vis standard Quantité 24" 75 x 75 9,3
55" 400 x 400 N'installez pas votre kit de xation murale lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous électrocuter.76 Français Fixation du téléviseur au mur
Attention: Si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Veillez notamment à ce que vos enfants ne se suspendent pas au téléviseur, ni ne le déséquilibrent, car cela pourrait le faire basculer et occasionner des blessures graves, voire entraîner la mort. Respectez toutes les précautions de sécurité indiquées dans la brochure relative à la sécurité. Pour une stabilité accrue, installez le dispositif antichute comme indiqué ci-après. Pour éviter toute chute du téléviseur:
1. Placez les vis dans les colliers et xez-les fermement au mur. Assurez-vous que les vis ont été fermement xées au
mur. ✎ En fonction du type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles. ✎ Les colliers, vis et chaînettes n'étant pas fournis, vous devez les acheter séparément. 2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, placez-les dans les colliers, puis xez-les à nouveau sur le téléviseur. ✎ Il se peut que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes.
3. Reliez les colliers xés au téléviseur et ceux xés sur le mur à l’aide de chaînettes, puis attachez-les fermement.
- Placez le téléviseur à proximité du mur an qu'il ne bascule pas vers l'arrière.
- Il est recommandé de placer la chaînette de façon à ce que les colliers xés au mur soient placés à la même hauteur ou plus bas que ceux xés au téléviseur.
- Détachez la chaînette avant de déplacer le téléviseur.
4. Vériez que toutes les connexions sont xées correctement. Vériez régulièrement que les connexions ne présentent
aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel. Verrou antivol Kensington Le verrou antivol Kensington n'est pas fourni par Samsung. Il s'agit d'un dispositif utilisé pour xer physiquement le système dans le cas d'une utilisation dans un endroit public. L'aspect du verrou et la méthode de verrouillage peuvent différer de l'illustration en fonction du fabricant. Consultez le manuel fourni avec le verrou Kensington pour obtenir des instructions d'utilisation supplémentaires. Pour vérrouiller l'appareil, procédez comme suit: Une icône "K" est présente à l'arrière du téléviseur. Un verrou Kensington se trouve à côté de l'icône "K".
1. Enroulez le câble de verrouillage Kensington autour d'un objet large et xe
tel qu'un bureau ou une chaise.
2. Glissez le bout du câble auquel est attaché le verrou dans la boucle du
câble de verrouillage Kensington.
3. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de l'appareil
<Facultatif> ✎ Ces instructions sont d'ordre général. Pour les instructions exactes, reportez-vous au manuel d'installation fourni avec le dispositif de verrouillage. ✎ Le dispositif de verrouillage est vendu séparément. ✎ L'emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.77 Français Spécifications Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity 10°C to 40°C (50°F to 104°F) 10% to 80%, non-condensing -20°C to 45°C (-4°F to 113°F) 5% to 95%, non-condensing Model Name HG24EE690 HG28EE690 Display Resolution 1366 x 768 1366 x 768 Stand Swivel 0˚ 0˚ Screen Size (Diagonal) 24 pouces (59 cm) 28 pouces (69 cm) Sound (Output) 10 W 10 W Dimensions (WxHxD) Body With stand 561,8 x 349,1 x 65,2 mm 561,8 x 384,2 x 163,8 mm 643,4 x 396,5 x 62,9 mm 643,4 x 435,0 x 163,4 mm Weight Without Stand With Stand 3,9 kg 4,1 kg 3,8 kg 4,2 kg Model Name HG32EE690 HG40EE690 Display Resolution 1920 x 1080 1920 x 1080 Stand Swivel 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ Screen Size (Diagonal) 32 pouces (80 cm) 40 pouces (101 cm) Sound (Output) 20 W 20 W Dimensions (WxHxD) Body With stand 730,4 x 433,8 x 54,6 mm 730,4 x 482,8 x 192,6 mm 917,6 x 539,2 x 54,2 mm 917,6 x 591,1 x 226,5 mm Weight Without Stand With Stand 5,5 kg 7,1 kg 8,5 kg 11,4 kg78 Français Model Name HG43EE690 HG49EE690 HG55EE690 Display Resolution 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Stand Swivel 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ Screen Size (Diagonal) 43 pouces (108 cm) 49 pouces (123 cm) 55 pouces (138 cm) Sound (Output) 20 W 20 W 20 W Dimensions (WxHxD) Body With stand 972,9 x 570,1 x 54,0 mm 972,9 x 622,0 x 226,5 mm 1105,8 x 645,0 x 54,6 mm 1105,8 x 697,0 x 226,5 mm 1241,6 x 721,4 x 54,5 mm 1241,6 x 773,3 x 226,5 mm Weight Without Stand With Stand 9,4 kg 12,3 kg 13,1 kg 16,0 kg 16,0 kg 18,9 kg ✎ La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans notification préalable. ✎ Pour obtenir des informations sur l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette fixée au produit. Pour accéder à l'enregistrement du modèle dans la base EPREL:
1. Allez à l'adresse https://eprel.ec.europa.eu
2. Relevez la référence du modèle sur l'étiquette énergétique du produit et saisissez-la dans le champ de recherche
3. Les informations sur l'étiquetage énergétique du modèle s'afchent
- Vous pouvez accéder directement aux informations concernant le produit via l'adresse https://eprel.ec.europa.eu/ qr/##### (n° d'enregistrement) Le numéro d'enregistrement gure sur l'étiquette énergétique apposée sur votre produit.79 Français Dimensions Vue de face / Vue de côté
HG32EE690 730,4 701,4 395,8 451,3 433,8 482,8 54,6 192,6 HG40EE690 917,6 888,6 501,2 559,6 539,2 591,1 54,2 226,5 HG43EE690 972,9 943,9 532,1 559,6 570,1 623,0 54,0 226,5 HG49EE690 1105,8 1076,8 607,0 559,6 645,0 697,0 54,6 226,5 HG55EE690 1241,6 1212,6 683,4 559,6 721,4 773,3 54,5 226,5 Détail des prises / Vue arrière ✎ Les dimensions détaillées peuvent être vérifiées sur le site Displaysolutions.samsung.com.81 Français Détail de la base du socle
226,5 168,7 ✎ REMARQUE: Tous les schémas ne sont pas nécessairement à l'échelle. Certaines dimensions peuvent être modifiées sans notification préalable. Consultez les dimensions avant de procéder à l'installation de votre téléviseur. Nous ne sommes pas responsables des éventuelles erreurs typographiques ou d'impression.83 Français Licence
© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. EE690-EU-FRA-06 Contacter SAMSUNG DANS LE MONDE ENTIER Pour tout commentaire ou toute question concernant un produit Samsung, contactez le service client de SAMSUNG. Pays Centre d'assistance à la clientèle Site web AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support
Notice Facile