TR79G34B - Seche linge AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR79G34B AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité | 9 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 60 cm |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Plusieurs programmes automatiques et manuels |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau amovible |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Poids | 37 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - TR79G34B AEG
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR79G34B - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR79G34B de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI TR79G34B AEG
Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Avertissement : Risque d’incendie / Matières
inflammables. FRANÇAIS 31L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
- Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 32 FRANÇAIS1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est destiné au séchage du linge de type domestique, séchable en sèche-linge.
- N’utilisez pas la fonction sèche-linge si le linge a été souillé par des produits chimiques industriels.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Si le sèche-linge est placé au-dessus d’un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation).
- L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
- AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
- Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l’appareil installé. FRANÇAIS 33• Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz indésirables provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
- AVERTISSEMENT : N’installez pas l’appareil dans un environnement sans renouvellement d’air. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- AVERTISSEMENT : Dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, veillez à ce que l’orifice de ventilation ne soit pas obstrué.
- AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant.
- AVERTISSEMENT : Ne touchez pas à mains nues les ailettes métalliques accessibles du condenseur. Risque de blessure. Portez des gants de protection.
- Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique.
- Ne dépassez pas la charge maximale de 9,0 kg (consultez le chapitre « Tableau des programmes »).
- Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil.
- Ne faites pas fonctionner l’appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
- Ne séchez pas d’articles non lavés dans le sèche-linge.
- Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour. 34 FRANÇAIS• Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes.
- AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle.
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l’alimentation électrique.
Avertissement : Risque d’incendie /
Matières inflammables.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- N’installez pas l’appareil dans un environnement sans renouvellement d’air L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C.
- L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
- Déplacez toujours l'appareil en position verticale.
- La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre le mur.
- Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. FRANÇAIS 35• AVERTISSEMENT : Cet appareil est conçu pour être installé/connecté à une connexion de mise à la terre dans le bâtiment.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
Avertissement : Risque d’incendie /
Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
- Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) qui contiennent un rembourrage ou un garnissage.
- Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage.
- Séchez uniquement les textiles compatibles avec un séchage au sèche- linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des articles.
- N'utilisez pas l'eau de condensation/ distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l’appareil lorsqu’elle est ouverte.
- Ne mettez pas de vêtements trempés à sécher dans l'appareil.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou de dommages matériels.
Avertissement : Risque d’incendie /
Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d’inflammation à l’écart de l’appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil.
- Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques.
- Soyez prudent en nettoyant l’appareil pour éviter d’endommager le système de refroidissement.
AVERTISSEMENT! Risque de dommages à l'appareil.
- Le compresseur et son système dans le sèche-linge sont remplis d’un agent spécial exempt de fluoro-chloro- hydrocarbures. Ce système doit rester serré. L’endommagement de l’installation peut provoquer une fuite.
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle 36 FRANÇAISpeuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pendant au moins 10 ans après l’arrêt du modèle : joints, commutateurs et manettes, pompe à condensats, serrures de porte, moteurs et brosses moteur, transmissions entre moteur et tambour, ventilateur et roues de ventilateur, tambours et roulements, canalisations d’eau et équipements connexes, y compris tuyaux, vannes et filtres, câbles et fiches, cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, thermostats et capteurs de température, mises à jour logicielles (y compris réinitialisation logicielle), ressorts, éléments chauffants, fusibles électriques (séparés ou regroupés), poulie de tension, galets de support, portes, joints de porte, poignées de porte, ensembles de verrouillage de porte et charnières, filtres à peluches, filtres à air, périphériques en plastique, réservoir de condensat. Cette durée peut être plus longue dans certains pays. Pour plus d’informations, rendez- vous sur notre site internet.
- Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
- Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie.
Avertissement : Risque d’incendie /
Risque de dommages aux biens et à l’appareil.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- L’appareil contient un gaz inflammable (R290). Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
- Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Plaque signalétique et code QR
Couvercle du condenseur
Pieds réglables Pour vous faciliter le chargement du linge ou l’installation, le hublot est réversible (reportez-vous à la brochure séparée).
B. Nom du modèle C. numéro de produit D. valeurs nominales électriques E. Numéro de série Scannez le code QR qui se trouve sur l’appareil pour enregistrer votre produit et en tirer le meilleur parti.
- Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utili‐ ser les meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur aeg.com/manuals).
- Obtenez des conseils d’utilisation, des informations de dépannage, d’entretien et de réparation (égale‐ ment disponibles sur aeg.com/support).
- Achetez des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d’origine pour votre appareil (également disponibles sur aeg.com/shop). 38 FRANÇAIS3.1 Branchement électrique À la fin de l’installation, vous pourrez brancher la fiche d’alimentation à la prise de courant. La plaque signalétique et le chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez- vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur. Vérifiez que votre installation électrique domestique supporte la charge maximale requise, en tenant également compte des autres appareils qui peuvent être utilisés. Branchez l’appareil à une prise de courant avec mise à la terre. Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible. Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
4. DONNÉES TECHNIQUES
Hauteur x Largeur x Profondeur 85,0 x 59,6 x 65,7 cm Profondeur max. avec la porte de l’appareil ouverte 110,2 cm Largeur max. avec la porte de l’appareil ouverte 95,1 cm Hauteur réglable 85,0 cm (+ 1,5 cm - réglage des pieds) Volume du tambour 118 l Charge maximale 9,0 kg Tension 230 V Fréquence 50 Hz Émission acoustique de bruit aérien pour le cycle de séchage du programme Eco à charge maximale 64 dB(A) Puissance totale 550 W Type d’utilisation Domestique Température ambiante autorisée +5 °C à +35 °C FRANÇAIS 39Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dispo‐ se d’aucune protection contre l’humidité IPX4 Désignation du gaz réfrigérant R290 Poids du réfrigérant 0,149 kg
Sélecteur de programme
40 FRANÇAISSymbole sur l'affichage Description du symbole indication de la durée du cycle charge maximale
sélection du Départ différé (30 min. - 20 h) Option Anti-Froissage activée alarme désactivée sécurité enfants activée
séchage du linge : repassage à sec, armoire à sec, extra sec Option Minuterie activée voyant : vidanger le réservoir d’eau voyant : nettoyer le filtre voyant : vérifier le condenseur voyant : phase de séchage voyant : phase de refroidissement voyant : phase de protection contre les plis Option Départ Différé activée
Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles
MixDry 5,0 kg Conçu pour le séchage de routine des texti‐ les que vous lavez sans trier. Sèche les vê‐ tements de façon uniforme en coton, mélan‐ ges de cotons-synthétiques et synthétiques.
9,0 kg Programme adapté au séchage du linge hu‐ mide en coton. Il s’agit du programme le plus efficace en termes de consommation d’énergie pour sécher du linge humide en coton. Le niveau de séchage, non réglable, est dé‐ fini par défaut sur prêt à ranger / prêt à ran‐ ger.
Propriétés / Étiquette d’entretien des textiles
Coton 9,0 kg Programme pour les tissus en coton blancs et colorés. Le réglage par défaut est le ni‐ veau de séchage prêt à être rangé.
Synthétiques 4,0 kg Vêtements faits de mélanges contenant principalement des fibres synthétiques com‐ me le polyester, le polyamide, etc.
Délicats 2,0 kg Recommandé pour les tissus délicats géné‐ riques tels que la viscose, la rayonne, l’acrylique et leurs mélanges.
Draps XL 4,5 kg Sèche jusqu’à trois ensembles de draps à la fois. Minimise les torsions et enchevêtre‐ ments des articles volumineux pour garantir que chaque linge de lit atteint une séche‐ resse uniforme sans endroits humides.
SportWear 4,0 kg Séche les vêtements de sport génériques en fibres synthétiques, notamment le poly‐ ester, les mélanges d’élasthanne et le poly‐ amide.
Duvet 3,0 kg Assure le séchage approprié des pièces in‐ térieures à l’aide de couettes simples ou doubles, d’oreillers et de couvertures rem‐ bourrées.
Repassage Facile 2,0 kg Limite les plis sur les petites charges de vêtements en coton, synthétiques et tissus mixtes pour un repassage facile. Com‐ porte deux niveaux de séchage : Repassage laisse les vête‐ ments légèrement humides pour le repassage ou la suspen‐ sion ; le placard sèche complètement les articles.
Rafraîchir 1,0 kg Pour les vêtements secs uniquement Cycle court à basse température qui aide à éliminer les odeurs d’une petite quantité de vêtements. Également indiqué pour les vê‐ tements secs qui étaient stockés pendant une longue période.
Le poids maximum correspond à des articles secs.
Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre UTILISATION QUOTIDIENNE : Préparation du linge.
Il s’agit du programme de référence utilisé pour évaluer la conformité aux réglementations européennes sur l’écoconception et l’étiquetage énergétique, au Règlement (UE) 2023/2533 et au Règlement (UE) 2023/2534. Ce programme sèche le coton à partir d'une teneur initiale en humidité de la charge de 60 % jusqu'à une teneur finale cible en humidité de la charge de 0 %.
Le programme Eco est l’équivalent de « Coton Eco » qui est le « programme standard pour le coton » conformément au Règlement UE n° 392/2012 de la Commission. Il convient au séchage du linge humide en coton normal. 42 FRANÇAIS6.1 Sélection des programmes et des options Options Programmes
Coton Synthétiques Délicats
Rafraîchir Conjointement au programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Réglé par défaut
7.1 Degré de séchage
Cette option permet d'obtenir le degré de séchagesouhaité. Vous pouvez sélectionner le niveau de sé‐chage :Prêt à être repassé - degré Prêt àrepasserPrêt à être rangé - degré Prêt à ran‐ ger
Prêt à être rangé - degré Extra sec Sélection par défaut liée au programme Réglage de l’humidité finale cible Cela peut être nécessaire car les résultats de séchage reposent sur de nombreuses conditions (type d’eau, tension d’alimentation, température ambiante, etc.). COMMENT OBTENIR UN SÉCHAGE PARFAIT :1. Essayez de régler les options de niveau de sé‐chage (voir Degré de séchage l’option ci-dessus).2. Si vous souhaitez améliorer les résultats de sé‐chage du linge, vous pouvez modifier le réglagedu séchage par défaut (voir ci-dessous). Ce ré‐glage s’applique à la plupart des programmes, àl’exception des programmes Eco, Laine, Duvet,Doudounes et Rafraîchir, s’ils sont disponiblessur la machine. FRANÇAIS 43Pour modifier l’humidité finale par défaut :
1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez un des programmes
3. Appuyez simultanément sur les touches
Degré de séchage et Anti-Froissage et maintenez-les enfoncées. Un des symboles s'affiche : - Séchage maximal - Extra sec - Séchage standard
4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause à
plusieurs reprises, jusqu’à ce que l’humidité finale cible souhaitée s’affiche. Niveau de sé‐ chage Symbole affiché séchage maxi‐ mal linge plus seclinge avec sé‐chage standard
5. Pour sauvegarder le réglage, appuyez
simultanément sur les touches Degré de séchage et Anti-Froissage et maintenez-les enfoncées pendant 2 secondes.
Prolonge la phase anti-froissage (30 minutes) à la fin du cycle de séchage à 120 minutes. Après la phase de séchage, le tambour tourne quelques fois pour empêcher le linge de se froisser. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage.
Le signal sonore retentit à ce qui suit :
- au début et à la fin de la phase froissage Le signal sonore est toujours activé par défaut. Vous pouvez utiliser cette option pour désactiver le son.
Pour : Programmes Coton, Draps, XL, Synthétiques et MixDry. Elle permet à l'utilisateur de régler une durée de séchage, d'un minimum de 10 min à un maximum de 2 heures (par paliers de 10 min). Lorsque cette option est activée, l'indication de la charge maximale disparaît. Le cycle dure autant de temps que la durée de séchage sélectionnée indépendamment de la charge et de son niveau de séchage.
jusqu’à10 minaction de l’air froid uniquement (aucunchauffage). 40 minséchage supplémentaire pour améliorerle niveau de séchage obtenu après lecycle de séchage précédent.> 40 minséchage complet de petites quantités delinge (jusqu’à 4 kg) bien essoré(> 1200 tr/min).
Permet de retarder le départ du programme de séchage, d'un minimum de 30 min à un maximum de 20 heures.
8.1 Désactivation du voyant du bac
d'eau de condensation Par défaut, le voyant du bac d'eau est allumé. Il s'allume à la fin du cycle de séchage ou en cours de cycle si le bac d'eau est plein. Si le kit de vidange est installé, le bac d'eau se vidange automatiquement et le voyant peut être désactivé. Pour désactiver le voyant : 44 FRANÇAIS1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
2. Sélectionnez un des programmes
3. Appuyez simultanément sur les touches
Anti-Froissage et Signal sonore maintenez-les enfoncées. Voyant du bac d’eau de condensation : est éteint et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est éteint en permanence Pour réactiver le voyant du bac d'eau de condensation, suivez à nouveau la procédure ci-dessus. Voyant du bac d’eau de condensation : est allumé et le symbole s'affiche ; le voyant du bac d'eau de condensation est allumé en permanence
8.2 Compteur des heures de
fonctionnement Cette fonction permet d’afficher la durée de fonctionnement totale de l’appareil en heures, qui est décomptée à partir du moment où il est mis sous tension pour la première fois. Le temps de fonctionnement réel des cycles est affiché (n’inclut pas les pauses ou la durée de départ différé). Pour visualiser cette valeur, procédez comme suit :
1. Mettez en fonctionnement l’appareil en
appuyant sur Marche/Arrêt la touche.
2. Appuyez sur les touches Degré de
séchage et Signal sonore et maintenez- les enfoncées pendant quelques secondes.
3. Au bout de 3 secondes, le nombre total
d’heures de fonctionnement de l’appareil s’affiche : par exemple, si la durée de fonctionnement est de 1276 heures, le texte s’affiche Hr pendant 2 secondes, 12 pendant 2 secondes, puis 76. Cette valeur est affichée selon une séquence de deux chiffres à la fois : les deux premiers chiffres indiquent des milliers et des centaines, les deux deuxièmes chiffres indiquent des dizaines et des unités. Pour quitter ce mode, appuyez sur n’importe quelle touche, tournez le sélecteur ou mettez à l’arrêt l’appareil.
8.3 Valeurs d’usine par défaut
Cette fonction permet de restaurer les options d’usine par défaut. Les options enregistrées et les modes de fonctionnement seront réinitialisés. Pour activer cette option suivez les étapes ci-dessous:
1. Mettez en fonctionnement l’appareil en
appuyant Marche/Arrêt sur la touche.
2. Attendez environ 8 secondes.
3. Appuyez sur les boutons Minuterie et
Départ Différé et maintenez-les enfoncés pendant quelques secondes.
4. L’appareil accuse réception de l’opération
Si la procédure ne fonctionne pas (en raison d’un délai écoulé ou d’une d’une combinaison de touches erronée), mettez à l’arrêt l’appareil et répétez la procédure depuis le début.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser l’appareil pour sécher des articles :
- Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide.
- Lancez un programme d'une heure avec du linge humide. FRANÇAIS 45Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus fort. Ceci est dû au démarrage du compresseur. Ce phénomène est normal sur tous les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs et congélateurs.
9.1 Odeur inhabituelle
L’appareil est soigneusement emballé. Après le déballage du produit, vous pouvez constater une odeur inhabituelle. Ceci est normal sur les produits neufs. L’appareil est constitué de plusieurs types de matériaux qui peuvent générer ensemble une odeur inhabituelle. Au fil du temps et après quelques cycles de séchage, l’odeur inhabituelle disparaît progressivement.
Différents bruits peuvent être émis à différentes phases du cycle de séchage. Ces bruits de fonctionnement sont tout à fait normaux. Fonctionnement du compresseur. Brrrr Tambour tournant. Fonctionnement des ventilateurs. Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir.
46 FRANÇAIS10. UTILISATION QUOTIDIENNE
10.1 Préparation du linge
Le chargement du tambour jusqu'à la capacité maximale indiquée pour les programmes respectifs contribuera à l'économie d'énergie. Très souvent après le cycle de lavage, les vêtements sont mélangés et enchevêtrés. Sécher des vêtements mélangés et enchevêtrés n’est pas efficace. Pour garantir un flux d’air approprié et un séchage homogène, il est conseillé de secouer et de charger un par un les vêtements dans le sèche-linge. Pour garantir un processus de séchage approprié :
- Fermez le fermetures à glissière.
- Fermez les boutons des housses de couette.
- Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Attachez-les avant de commencer un programme.
- Retournez les articles ayant un revêtement intérieur en coton. Le revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur.
- Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge.
- Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires.
- Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour éviter qu'ils ne rétrécissent.
- Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le chapitre des programmes ou sur l'affichage.
- Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous à l’étiquette tissu sur les articles.
- Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les grands et ne pas sécher correctement.
- Secouez les tissus et les vêtements de grande taille avant de les placer dans le sèche-linge. Cela sert à éviter des zone d’humidité à l’intérieur du tissu après le cycle de séchage. Étiquette tissu Description Linge adapté au sèche-linge. Linge adapté au sèche-linge à haute température. Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. Linge non adapté au sèche-linge.
10.2 Chargement du linge
ATTENTION! Assurez-vous que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. FRANÇAIS 471. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Chargez le linge dans le tambour, un
3. Fermez la porte de l'appareil.
10.3 Activation de l'appareil
Pour allumer l'appareil : Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Si l'appareil est allumé, certains indicateurs apparaissent sur l'affichage.
10.4 Mode Faible puissance
Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction met à l’arrêt automatiquement l'appareil :
- Au bout de 5 minutes, si vous ne démarrez pas le programme.
- Après 5 minutes à compter de la fin du programme ou de la phase anti-froissage. Lorsque l’appareil passe en mode basse consommation, l’affichage et les icônes s’éteignent. Vous pouvez le réactiver en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
10.5 Réglage d'un programme
Utilisez le sélecteur pour régler le programme. La durée approximative du programme apparaît sur l’affichage. Les temps réels de séchage dépendent du type de charge (quantité et composition), de la température ambiante et du taux initial d’humidité de votre linge après la phase d’essorage.
Avec le programme, vous pouvez régler une ou plusieurs options spéciales. Pour activer ou désactiver une option, appuyez sur la touche ou la combinaison de 2 touches correspondantes. Le symbole correspondant s'affiche, ou le voyant au-dessus de la touche s'allume.
10.7 Option de sécurité enfants
La sécurité enfants peut être activée pour empêcher les enfants de jouer avec 48 FRANÇAISl'appareil. L'option Sécurité enfants verrouille toutes les touches et le sélecteur de programme (cette option ne verrouille pas la touche Marche/Arrêt). Vous pouvez activer l'option de sécurité enfants :
- Avant d’appuyer sur la touche Départ/ Pause : l’appareil ne peut pas démarrer.
- après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause ; la sélection des programmes et options est désactivée. Activation de l’option Sécurité enfants :
1. Mettez en fonctionnement le sèche-linge.
2. Sélectionnez un des programmes
3. Appuyez sur la touche Anti-Froissage et
maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes. Le symbole s'affiche.
4. Pour désactiver la sécurité enfants,
appuyez à nouveau sur les touches ci- dessus jusqu'à ce que le symbole disparaisse.
10.8 Démarrer un programme
Pour démarrer le programme : Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil démarre et le voyant au-dessus de la touche cesse de clignoter et reste fixe.
10.9 Démarrage d’un programme
1. Sélectionnez le programme et les options
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé. La durée du délai s’affiche (par ex. si le programme doit démarrer après 12 heures.)
3. Pour activer l’option Départ Différé,
appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le temps avant le démarrage diminue sur l’affichage.
10.10 Changement de programme
Pour modifier un programme :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour
éteindre l’appareil.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton
Marche/Arrêt pour mettre en fonctionnement l’appareil.
3. Sélectionnez un nouveau programme.
10.11 Fin du programme
Nettoyez le filtre et vidangez le réservoir d’eau après chaque cycle de séchage. (Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE.) Une fois le cycle de séchage terminé, le symbole s’affiche. Si l’option Signal sonore est activée, un signal sonore intermittent retentit pendant une minute. Si vous ne mettez pas à l’arrêt l'appareil, la phase anti-froissage démarre (elle n'est pas active avec tous les programmes). Le symbole clignotant indique l’exécution de la phase anti- froissage. Le linge peut être retiré pendant cette phase. Pour retirer le linge :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant 2 secondes pour mettre à l’arrêt l’appareil.
2. Ouvrez la porte de l’appareil.
FRANÇAIS 493. Retirez le linge.
4. Fermez la porte de l’appareil.
Causes possibles de résultats de séchage non satisfaisants :
- Paramètres du niveau de séchage par défaut non adaptés. Voir chapitre Réglage de l'humidité finale cible
- La température est trop basse ou trop élevée. La température ambiante optimale est comprise entre 18 et 25 °C. Pour éviter l’humidité, laissez la porte légèrement ouverte après chaque cycle.
11.1 Conseils écologiques
Le chargement du tambour jusqu'à la capacité maximale indiquée pour les programmes respectifs contribuera à l'économie d'énergie.
- Essorez bien le linge avant de le sécher.
- Ne dépassez pas les charges indiquées au chapitre consacré aux programmes.
- Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage.
- N’utilisez pas d’adoucissant pour les vêtements que vous placez ensuite au sèche-linge. Le linge s’assouplit automatiquement dans le sèche-linge.
- L’eau provenant du bac d’eau peut être utilisée pour repasser les vêtements. Vous devez d’abord filtrer l’eau pour éliminer les fibres textiles restantes (un filtre à café simple convient).
- Maintenez toujours dégagées les fentes de circulation d'air en bas de l'appareil.
- Veillez à maintenir une bonne circulation d'air autour de l'appareil.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
12.1 Calendrier de nettoyage
périodique Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil. Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une longue période, débranchez-le. Calendrier indicatif de nettoyage périodique : Nettoyage des filtres Lorsque le voyant clignote. Vidage du réservoir d’eau Lorsque le voyant clignote. Nettoyage du condenseur Lorsque le voyant clignote. Nettoyage du capteur d’humidité Au moins 3 ou 4 fois par an Nettoyage du tambour Tous les deux mois Nettoyage du bandeau de commande et du boîtier Tous les deux mois 50 FRANÇAISNettoyage des fentes de circulation d’air Tous les deux mois Les paragraphes suivants expliquent comment vous devez nettoyer chaque partie.
12.2 Retrait des corps étrangers
Avant de lancer le cycle de séchage, assurez-vous que les poches des textiles sont vides et que tous les éléments libres sont attachés. Reportez-vous à la section « Préparation du linge ». Retirez tous les corps étrangers qui pourraient se trouver dans le tambour après le cycle de séchage (par ex., épingles de sûreté, boutons, pièces de monnaie, etc.).
12.3 Nettoyage des filtres
À la fin de chaque cycle, le filtre symbole s’affiche et vous devez nettoyer le filtre. Le filtre retient les peluches pendant le séchage. Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyez régulièrement le filtre. Un filtre obstrué prolonge la durée du cycle de séchage et par conséquent accroît la consommation d'énergie. Nettoyez manuellement le filtre. Utilisez un aspirateur si nécessaire. ATTENTION! Lors du nettoyage des filtres, les peluches doivent être jetées à la poubelle et non dans le drain afin d’éviter de répandre des microplastiques dans le système d’eaux usées.
Poussez le crochet pour ouvrir le filtre.
3. Ramassez à la main les peluches
provenant des deux parties internes du filtre. FRANÇAIS 51Jetez les peluches à la poubelle.
4. Si nécessaire, nettoyez le filtre à l’aide
d'un aspirateur. Fermez le filtre.
5. Si nécessaire, retirez les peluches du
logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur. Remettez le filtre dans son logement.
12.4 Vidange du bac d’eau de
condensation Videz le bac d'eau de condensation après chaque cycle de séchage. Si le bac d'eau de condensation est plein, le programme s'interrompt automatiquement. Le symbole reservoir s’affiche et vous devez vidanger le bac d’eau de condensation. Pour vidanger le bac d'eau de condensation :
1. Retirez le bac d’eau de condensation et
maintenez-le en position horizontale.
Retirez le raccord en plastique et vidangez le bac d’eau de condensation dans une cuvette ou un récipient équivalent.
3. Remettez le raccord en plastique et le
bac d'eau de condensation en position.
4. Pour continuer le programme, appuyez
sur la touche Départ/Pause.
12.5 Nettoyage du condenseur
Si le symbole condenseur clignote sur l’affichage, vérifiez le condenseur et son compartiment. S'il est sale, nettoyez-le. Veillez à effectuer cette vérification au moins une fois tous les 6 mois. AVERTISSEMENT! Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez- les doucement pour ne pas endommager la surface métallique. ATTENTION! N'utilisez pas un accessoire dur sur l'aspirateur pour retirer les peluches du condenseur. Cela peut endommager les ailettes du condenseur, ce qui entraîne une baisse des performances de l'appareil et un temps de séchage plus long. 52 FRANÇAISPour effectuer la vérification :
1. Ouvrez la porte. Retirez le filtre.
2. Ouvrez le cache du condenseur.
3. Tournez les leviers pour déverrouiller le
couvercle du condenseur.
4. Abaissez le couvercle du condenseur.
5. Si nécessaire, retirez les peluches sur le
condenseur et dans son compartiment. Vous pouvez utiliser un aspirateur avec une brosse.
6. Fermez le couvercle du condenseur.
7. Tournez les leviers jusqu’à ce qu’ils se
verrouillent en place.
8. Remettez le filtre en place.
12.6 Nettoyage du capteur
d’humidité ATTENTION! Risque de dégradation du capteur d’humidité. N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le capteur. Pour assurer les meilleurs résultats de séchage, l’appareil est équipé d’un capteur d’humidité en métal. Il est placé sur la face intérieure de la zone de la porte. Au fil du temps, la surface du capteur peut devenir sale, ce qui détériore les performances de séchage. Nous conseillons de nettoyer le capteur au moins 3 ou 4 fois par an ou si vous constatez une baisse des performances de séchage. FRANÇAIS 53Pour le nettoyer, vous pouvez utiliser le côté plus dur d’une éponge à vaisselle et un peu de vinaigre ou de liquide vaisselle. Pour nettoyer le capteur :
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Nettoyez les surfaces du capteur
d’humidité en essuyant la surface en métal plusieurs fois.
12.7 Nettoyage du tambour
AVERTISSEMENT! Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
12.8 Nettoyage du bandeau de
commande et de l'enveloppe Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux. ATTENTION! Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.
12.9 Nettoyage des fentes de
circulation d'air Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air.
AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
L’appareil ne démarre pas ou se met à l’arrêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Mettez à l’arrêt l'appareil avant de procéder à la vérification. En cas de problèmes majeurs, les signaux sonores se déclenchent, un code d'erreur s'affiche et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : 54 FRANÇAISCode d'erreur Cause possible Solution E50 Surcharge du moteur de l’appareil. Trop de linge ou des éléments coincés dans le tambour. Le programme ne s’est pas terminé. Retirez le linge du tambour, sélectionnez le pro‐ gramme et redémarrez le cycle. E90 ou E91 Panne interne. Il n'y a aucune communica‐ tion entre les composants électroniques de l'appareil. Le programme ne s'est pas terminé correc‐ tement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionnement. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, con‐ tactez le service après-vente agréé. EH0 L'alimentation électrique est instable. Si l’appareil affiche EH0, veuillez attendre que l’alimentation secteur soit stable puis appuyez sur Départ. Si l’appareil a interrom‐ pu le cycle sans indication, appuyez sur la touche de démarrage du cycle. Si l’avertis‐ sement se reproduit, vérifiez l’intégrité du cordon d’alimentation/de la fiche électrique ou l’alimentation secteur. Si d'autres codes d'erreur s'affichent, mettez à l’arrêt et de nouveau en fonctionnement l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le sèche-linge, consultez le tableau ci-dessous pour connaître les solutions possibles.
Problème Cause possible Solution Le sèche-linge ne fonctionne pas. Le sèche-linge n'est pas branché électrique‐ ment. Branchez l'appareil à une prise électrique. Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). Le hublot est ouvert. Refermez la porte. La touche Marche/Arrêt n'a pas été enclen‐ chée. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. La Départ/Pause touche n’a pas été tou‐ chée. Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. FRANÇAIS 55Problème Cause possible Solution Résultats de sécha‐ ge insatisfaisants. Sélection d'un programme inapproprié. Sélectionnez un programme adapté.
Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.
L’option Degré de séchage a été définie sur rêt à repasser
Réglez Degré de séchage l'option sur un ni‐ veau plus élevé. La charge est trop importante. Ne dépassez pas la charge maximale. Les fentes de circulation d’air sont obs‐ truées. Nettoyez les fentes d'aération qui se trou‐ vent en bas de l'appareil. Le capteur d'humidité du tambour est sale. Nettoyez la surface avant du tambour. Le degré de séchage n'est pas réglé sur le bon niveau. Réglez le degré de séchage.
Le condenseur est obstrué. Nettoyez le condenseur.
Le hublot ne ferme pas. Le filtre n'est pas verrouillé en position. Placez le filtre dans la bonne position. Du linge est coincé entre le hublot et le joint. Retirez les objets coincés et fermez le hu‐ blot. Vous ne pouvez pas modifier le program‐ me ou les options. Après le départ du cycle, vous ne pouvez pas modifier le programme ou les options. Mettez à l’arrêt et de nouveau en fonction‐ nement le sèche-linge. Modifiez le program‐ me ou l'option en fonction des besoins. Vous ne pouvez pas sélectionner d'op‐ tion. Un signal sono‐ re retentit. L'option que vous avez essayé d'activer ne s'applique pas au programme que vous avez sélectionné. Mettez à l’arrêt et de nouveau en fonction‐ nement le sèche-linge. Modifiez le program‐ me ou l'option en fonction des besoins. Durée inattendue sur l'affichage. La durée de séchage est calculée en fonc‐ tion de la taille et du niveau d'humidité de la charge. Ce calcul est automatique, l'appareil fonc‐ tionne correctement. Le programme est inactif. Le bac d'eau est plein. Videz le bac d'eau, appuyez sur la Départ/ Pause touche.
Le cycle de séchage est trop court. La charge est trop petite. Sélectionnez un programme de temps. La durée du cycle doit être liée à la charge. Pour sécher un seul article ou une petite quantité de linge, nous vous recomman‐ dons d'utiliser des temps de séchage courts. Le linge est trop sec. Sélectionnez un programme Minuterie ap‐ proprié, ou un degré de séchage plus élevé (par ex. très sec
56 FRANÇAISProblème Cause possible Solution Cycle de séchagetrop long Le filtre est obstrué. Nettoyez le filtre.La charge est trop importante. Ne dépassez pas la charge maximale.Le linge n'était pas assez essoré. Essorez une nouvelle fois le linge dans lelave-linge.Température ambiante trop faible ou tropélevée ; il ne s'agit pas d'une anomalie del'appareil.Assurez-vous que la température de la piè‐ce est comprise entre +5 °C et +35 °C. Latempérature optimale dans la pièce pourobtenir les meilleurs résultats est compriseentre 18 ° et 25 °C. Suivez le descriptif du programme ; reportez-vous au chapitre PROGRAMMES . Reportez-vous au chapitre ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
Seuls les sèche-linge disposant de l’option Degré de séchage. Voir le chapitre CONSEILS. Remarque : Au bout de 6heures maximum, le cycle de séchage s'arrête automatiquement.
13.3 Causes possibles de résultats
de séchage non satisfaisants :
- Le filtre est obstrué. Un filtre obstrué rend le séchage inefficace.
- Les fentes de circulation d’air sont obstruées.
- La capteur d’humidité est sale.
- Le tambour est sale.
- Paramètres du niveau de séchage par défaut non adaptés. Voir chapitre Réglage de l'humidité finale cible
- La température est trop basse ou trop élevée. La température ambiante optimale est comprise entre 18 et 25 °C.
Le manuel d’utilisation indique deux références différentes pour les réglementations européennes en matière d’étiquetage énergétique et d’écoconception.
- Rég. (UE) 932/2012 et le règlement (UE) 392/2012 valide jusqu’au 30 juin 2025 concernent les classes d’efficacité énergétique de A+++ à D.
- Rég. (UE) 2023/2534 valide à partir du 1er juillet 2025 concerne les classes d’efficacité de l’étiquette énergétique de A à G. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.
kg Charge de linge. tr/min Essoré à kWh Consommation énergétique. hh:mm Durée du programme. % Humidité initiale à la fin de la phase d’essorage et humidité finale à la fin du programme de sécha‐ ge. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit au moment de l’essorage est élevé, mais plus l’humidité initiale et la consommation d’énergie sont faibles lors du séchage du linge.
14.3 Conformément au règlement de la Commission (UE) 2023/2533, au
règlement (UE) 2023/2534 et au règlement (UE) 392/2012. Les valeurs qui suivent ont été obtenues en laboratoire, conformément aux normes perti‐ nentes. Différents paramètres peuvent modifier les données, par exemple : la quantité de linge, le type de linge et les conditions ambiantes. La teneur initiale en humidité du linge, le type d’eau, la tension d’alimentation et la modification du réglage par défaut d’un pro‐ gramme peuvent également affecter la consommation d’énergie, la durée du programme de séchage et le teneur finale en humidité. 58 FRANÇAISProgramme Charge (kg) Essoré à (tr/min) Humi‐ dité ini‐ tiale
Il s’agit du programme de référence utilisé pour évaluer la conformité aux réglementations européennes sur l’écoconception et l’étiquetage énergétique, au Règlement (UE) 2023/2533 et au Règlement (UE) 2023/2534. Ce programme sèche le coton à partir d'une teneur initiale en humidité de la charge de 60 % jusqu'à une teneur finale cible en humidité de la charge de 0 %.
Le programme Eco est l’équivalent de « Coton Eco » qui est le « programme standard pour le coton » conformément au Règlement UE n° 392/2012 de la Commission. Il convient au séchage du linge humide en coton normal. Consommation d’énergie pour différents modes Consommation d’énergie en mode « Off » (arrêt) (W) Consommation d’énergie en mode veille (W) Départ différé (W) 0,50 0,50 4,00 Le délai avant le passage en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.
14.4 Programmes courants
Ces valeurs sont uniquement indicatives. Programme Charge (kg) Essoré à (tr/min) Humi‐ dité ini‐ tiale
Coton très sec 9,0 1000 60 4:53 2,28 -3,0 Coton très sec 4,5 1000 60 3:26 1,39 -3,0 Coton rêt à repasser 9,0 1000 60 2:39 1,19 12,0 Coton rêt à repasser 4,5 1000 60 1:46 0,74 12,0 Synthétiques très sec 4,0 1200 40 1:40 0,68 0,0 Synthétiques prêt à ranger 4,0 1200 40 1:13 0,48 1,0 Synthétiques rêt à repasser 4,0 1200 40 0:59 0,37 12,0 Délicats 2,0 1100 55 1:39 0,64 0,0 FRANÇAIS 5915. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. Concerne la France uniquement : 60 FRANÇAIS *136999991-B-482024
Notice Facile