14PV320-39W - Téléviseur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 14PV320-39W PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : 14PV320-39W - PHILIPS


Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 14PV320-39W - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 14PV320-39W de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - 14PV320-39W PHILIPS

Comment allumer le téléviseur PHILIPS 14PV320-39W ?
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le télécommande ou sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si le téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment régler le volume du téléviseur ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également accéder aux paramètres audio dans le menu des réglages.
Comment changer de source d'entrée ?
Appuyez sur le bouton 'Source' de la télécommande pour naviguer entre les différentes entrées disponibles, comme HDMI, AV ou antenne.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que votre câble de connexion est correctement branché et en bon état. Vous pouvez également essayer de régler la résolution dans les paramètres d'image du téléviseur.
Comment accéder aux paramètres du téléviseur ?
Appuyez sur le bouton 'Menu' de la télécommande, puis utilisez les flèches pour naviguer vers 'Réglages' ou 'Paramètres' selon ce qui est disponible.
Que faire si le téléviseur ne capte pas les chaînes ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et en bon état. Essayez de lancer une nouvelle recherche de chaînes dans les paramètres du téléviseur.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis recherchez l'option 'Réinitialisation d'usine' ou 'Restaurer les paramètres par défaut'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'Mise à jour du système' pour vérifier s'il existe des mises à jour disponibles. Suivez les instructions pour installer la mise à jour.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Si la télécommande ne fonctionne toujours pas, essayez de réinitialiser le téléviseur.

MODE D'EMPLOI 14PV320-39W PHILIPS

TABLE DE MATIERES 1.

Recherche d’une position de la bande sans image

(bobinage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrêt sur image: la bande s’arrête et l’image s’immobilise sur la position actuelle.

TIMER k TIMER: programmer un enregistrement ou

corriger/annuler une programmation (TIMER).

MENU Menu: appeler le menu principal/sortir du

OK Mémoriser/Confirmer: mémoriser/confirmer ner un numéro de programme vers le haut/vers le bas. AP q Sélectionner: sélectionner ligne vers le haut. P rB Sélectionner: sélectionner ligne vers le bas. SpDC Volume: régler le volume sonore.

Touches de TELETEXTE colorées : pour sélectionner directement les pages du TELETEXTE

(rouge) (vert) Sélectionner la page/le chapitre apparaissant en jaune au bas de l’écran Sélectionner la page/le chapitre apparaissant en bleu au bas de l’écran

La face avant de l’appareil

Volume: régler le volume sonore.

H Rebobiner: en ARRÊT ou en VEILLE: rebobiner, en LECTURE: recherche d’images en arrière.

Bonjour! Avec ce Combi TV/vidéo vous venez d’acquérir l’un des appareils les plus performants et les plus faciles à utiliser que l’on trouve actuellement sur le marché. Il vous permet d’enregistrer et de reproduire des cassettes dans le standard VHS. A Danger de haute tension à l’intérieur de l’appareil! Ne l’ouvrez en aucun cas! Vous risquez de provoquer un amorçage électrique!

A Aucune pièce se trouvant à l’intérieur ne peut être réparée par l’utilisateur. Pour couper l’alimentation de l’appareil, il faut actionner l’interrupteur principal.

B Veillez à ce que l’air puisse circuler librement par les trous de ventilation de votre appareil.

B Veillez à ce qu’aucun objet ou liquide ne pénètre à l’intérieur de l’appareil. Si un liquide devait s’introduire dans l’appareil, retirez immédiatement la prise et consultez le service après-vente.

B L’appareil ne doit pas être utilisé immédiatement après avoir été transporté d’une pièce froide à une pièce chaude ou inversement, ni lorsque le degré d’humidité est très élevé.

Attendez au moins trois heures avant d’installer l’appareil.

C Ce mode d’emploi a été imprimé sur du papier recyclable.

C Déposez les piles usagées dans les centres de dépôt prévus à cet effet.

C Profitez des possibilités qu’offre votre pays en matière de récupération des emballages usagés pour protéger l’environnement.

C Cet appareil électronique contient beaucoup de matériaux

Vous pouvez faire des essais sans crainte. Quelle que soit la touche que vous actionnez, vous ne risquez pas d’endommager l’appareil.

susceptibles d’être recyclés. Informez-vous sur les possibilités de réutilisation de votre ancien appareil.

D SHOWVIEW est une marque déposée par Gemstar Development

Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

Les fonctions spéciales de votre Combi TV/vidéo

Si vous avez mémorisé sur le numéro de programme ’P01 ’ une chaı̂ne de télévision qui émet le TELETEXTE/PDC, l’heure et la date seront ajustées automatiquement. Philips a développé un système permettant d’obtenir une qualité de lecture optimale. Pour les cassettes vidéo plus anciennes, fréquemment utilisées, il évite les perturbations. Pour les cassettes de très bonne qualité, il accentue les détails. Nous vous proposons la possibilité de procéder au réglage de l’image selon vos préférences personnelles pour chaque lecture. Choisissez vos préférences personnelles pour le type de film que vous êtes en train de voir. Une fois que vous avez raccordé votre Combi TV/vidéo à la prise de courant, vous êtes accueilli par un écran OSD. Il suffit alors de suivre les indications de la ’ligne d’aide intelligente’ qui vous conduiront à l’étape de commande suivante. Bénéficiez des avantages de la recherche/mémorisation automatique de chaı̂nes ainsi que du réglage automatique de l’horloge. Automatic Volume Leveller. Cela empêche les brusques augmentations de volume, par ex. pendant un spot de publicité. Nous vous garantissons que votre Combi TV/vidéo effectuera sans problème le passage au prochain millénaire. Système de programmation simple pour des Combis TV/vidéo. Programmer des enregistrements devient aussi simple que de passer un coup de fil. Entrez le numéro correspondant à l’émission voulue. Vous trouverez ce numéro dans le magazine de télévision de votre choix. La platine de précision Philips avec des temps de bobinage de 100 secondes (cassette E-180) et une détection automatique de la longueur de bande.

appuyez sur la touche OK . La recherche automatique des chaı̂nes se met en marche. L’écran indique:

D Si vous avez raccordé un décodeur, il faut le programmer selon les instructions données dans la section suivante. D Si vous avez raccordé un tuner satellite, veuillez vous reporter à la section ’Tuner satellite’.

Recherche en cours...

ou avec les touches numériques 0-9 de la télécommande, la chaı̂ne de télévision pour laquelle vous voulez valider un décodeur.

b Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le

menu principal apparaı̂t. c Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Installation ’ et confirmez à l’aide de la touche SqC . d Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

f Sélectionnez à l’aide de la touche DSr ou SqC ACT.

La validation du décodeur pour la chaı̂ne choisie est terminée.

d’une certaine chaı̂ne de télévision, vous pouvez entrer les données directement dans la ligne ’Recherche ’ à l’aide des touches 0-9 .

D Si vous ne connaissez pas le numéro de canal ou de fréquence d’une certaine chaı̂ne de télévision, appuyez sur la touche SqC pour démarrer la recherche des chaı̂nes. f Sélectionnez dans la ligne ’Num ero programme ’

à l’aide de la touche DSr ou SqC le numéro de programme souhaité, par ex.: ’01 ’. g Si vous voulez changer le nom de la chaı̂ne, appuyez

dans la ligne ’Editer

E Appuyez sur la touche

pour confirmer votre choix.

La recherche automatique des chaı̂nes se met en marche.

D Pour chercher d’autres chaı̂nes de télévision, reprenez à partir de l’étape e. j Pour terminer l’opération, appuyez sur la touche MENU .

Recherche en cours...

Si vous voulez redémarrer la recherche automatique des chaı̂nes, procédez comme suit:

Recherche auto. termin ee

CHAINES TROUVEES: 09 a Appuyez sur la touche MENU sur la télécommande. Le

menu principal apparaı̂t.

e Déplacez la chaı̂ne à l’aide de la touche de menu P rB , AP q , DSr ou SqC à la position souhaitée et confirmez à l’aide de la touche OK .

f Répétez les étapes dà e, jusqu’à avoir attribué un

numéro à chaque chaı̂ne de télévision souhaitée.

Pour savoir comment chercher une chaı̂ne de télévision manuellement, reportez-vous à la section ’Recherche manuelle des chaı̂nes de télévision’. D Le classement automatique avec l’’ACI’: Avec l’’ACI’, quelques émetteurs de télévision ou du câble offrent la possibilité de classer automatiquement les chaı̂nes de télévision. Le classement offert et les choix nécessaires seront ensuite expliqués sur l’écran. A l’aide de l’’ACI’ cet appareil identifie et classe automatiquement les chaı̂nes de télévision. Il les mémorise à partir du numéro de programme 1 vers le haut. Lorsqu’une chaı̂ne ne peut pas être identifiée par l’’ACI’, vous pouvez la rechercher au moyen de la méthode décrite dans la section ’Recherche manuelle des chaı̂nes’.

g Pour terminer l’opération, appuyez sur la touche MENU .

Supprimer une chaı̂ne de télévision a Appuyez sur la touche MENU . Le menu principal appa-

raı̂t. b Sélectionnez à l’aide de la touche de menu P rB ou

AP q la ligne ’Installation ’ et confirmez à l’aide de la touche de menu SqC .

c Sélectionnez à l’aide de la touche de menu P rB ou

AP q la ligne ’Classement chaà ınes ’ et confirmez à l’aide de la touche de menu SqC .

CLASSEMENT CHAINES Classement des chaı̂nes de télévision

menu principal apparaı̂t. b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Installation ’ et confirmez à l’aide de la touche SqC . c Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

D Si vous avez mémorisé sur le numéro de programme ’P01 ’ une chaı̂ne de télévision qui émet le TELETEXTE, l’heure et la date seront ajustées automatiquement. D Même lors du changement entre heure d’été et heure d’hiver l’horloge de l’appareil sera ajustée automatiquement. a Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le

e Terminez en appuyant sur la touche MENU .

menu principal apparaı̂t. b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

Réglage de l’heure et de la date a Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Le

ligne ’Installation ’ et confirmez à l’aide de la touche SqC . c Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’RÂ eglage horloge ’ et confirmez à l’aide de la touche SqC .

Au bas de l’écran, une ligne d’aide indique les principales fonctions des touches. E Appeler le menu: à l’aide de la touche

MENU E Sélectionner une ligne: à l’aide de la touche

AP q . E Interrompre: à l’aide de la touche E Mémoriser: à l’aide de la touche E Confirmer: à l’aide de la touche

MENU OK REGLAGES Contrà ole parental

Si vous souhaitez couper le son (p. ex. le temps d’un appel téléphonique), appuyez sur la touche y de la télécommande. Appuyez à nouveau sur cette touche pour rétablir le son à son volume précédent.

D Si vous ne connaissez pas le numéro de la chaı̂ne de télévision souhaitée: a Maintenez la touche P rB ou AP q appuyée

pendant au moins 2 secondes. La liste des chaı̂nes de télévision apparaı̂t.

Réglage des paramètres du son

b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou

la chaı̂ne de télévision souhaitée.

Après une seconde le Combi TV/vidéo commute automatiquement sur cette chaı̂ne. AP q

a Appuyez sur la touche MENU . Le menu principal appa-

raı̂t. b Sélectionnez à l’aide de la touche de menu P rB ou

AP q la ligne ’Son ’ et confirmez à l’aide de la touche de menu SqC .

Réglage des paramètres de l’image a Appuyez sur la touche MENU . Le menu principal appa-

raı̂t. b Sélectionnez à l’aide de la touche de menu P rB ou

AP q la ligne ’Image ’ et confirmez à l’aide de la touche de menu SqC .

(,,,,,,,,,,,, D Chaque fois que vous mettez l’appareil en marche, ce réglage standard sera activé.

Réglage automatique du volume

(AVL) E Activez ’Contr. volume auto’ pour que le volume soit réglé automatiquement. Cela empêche les brusques augmentations de volume, par ex. pendant un spot de publicité.

E Appuyez plusieurs fois sur la touche SMART (vert) pour choisir le réglage souhaité de l’image.

Arrêt sur image éliminer des perturbations d’image’. D Plusieurs fonctions sont désactivées automatiquement après quelque temps (par ex. pause, arrêt sur image et recherche d’images). Cela évite une usure de votre cassette et une consommation inutile de courant.

Lecture dans le standard NTSC Cet appareil vous permet de reproduire des cassettes enregistrées dans le standard NTSC par un autre magnétoscope (par ex. des cassettes americaines).

D Pendant la lecture dans le standard NTSC certaines fonctions supplémentaires (par ex.: arrêt sur image) ne sont pas possibles.

a Appuyez sur la touche STILL R . L’image s’immobilise. b Chaque fois que vous réappuyez sur la touche

STILL R Recherche d’une position de la bande sans image (bobinage) a Arrêtez la bande à l’aide de la touche STOP h . b Appuyez sur la touche H (rebobinage) ou I (bobi-

nage). c Interrompez à la position souhaitée la bande à l’aide de la

D Pour changer le mode d’indication, procédez comme suit:

la bande avance d’une image.

Si la qualité de l’image est mauvaise, procédez comme suit:

Réglage du suivi de piste pendant la lecture

(Tracking) a Appuyez pendant la lecture sur la touche MENU . b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Bande ’ et confirmez à l’aide de la touche

SqC . c Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Phase ’. d Appuyez sur la touche DSr ou SqC jusqu’à ce

que la qualité de lecture soit optimisée. e Confirmez à l’aide de la touche OK . f Terminez en appuyant sur la touche MENU . Ce réglage

sera conservé jusqu’au retrait de la cassette.

Réglage de la stabilité verticale pendant l’arrêt sur image

Si l’arrêt sur image est perturbé par un tremblement vertical, procédez comme suit:

a Appuyez pendant la lecture sur la touche MENU . b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Bande ’ et confirmez à l’aide de la touche

SqC . c Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Nettoyage ’. d Appuyez sur la touche OK . Le message

’NETTOYAGE ’ apparaı̂t sur l’écran. e Attendez jusqu’à ce que le message disparaisse et

appuyez ensuite sur la touche

sur la télécommande ou

qu’à ce que l’heure de fin souhaitée pour l’enregistrement soit indiquée.

D Si vous voulez effacer l’entrée, appuyez sur la touche CLEAR . e Confirmez à l’aide de la touche OK . f Terminez en appuyant sur la touche MENU .

Pendant l’enregistrement, un voyant rouge sur la face avant de l’appareil est allumé. d En appuyant sur la touche STOP h vous terminez l’enre-

D Pour éteindre l’écran, appuyez sur la touche

Protection de l’enregistrement

Pour éviter d’effacer par erreur un enregistrement, cassez à l’aide d’un tournevis la languette de protection située sur le petit côté de la cassette ou faites-la glisser vers la gauche. Si vous désirez annuler cette protection, vous pouvez remplacer la languette par un morceau de ruban adhésif ou faites-la glisser vers la droite.

Assemblage automatique des séquences

Pour assembler différents enregistrements sans transitions gênantes (’scintillement’), procédez comme suit: a Cherchez pendant la lecture la position désirée de la

bande. b Appuyez sur la touche STOP h sur la télécommande.

L’écran indique ’Pause ’. c Lancez l’enregistrement comme d’habitude à l’aide de la

Vous pouvez diminuer la vitesse d’enregistrement de moitié. Par ex., au lieu de disposer avec une cassette ’E240’ de 4 heures d’enregistrement, vous disposerez de 8 heures. a Appuyez sur la touche MENU . Le menu principal appa-

raı̂t. b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Bande ’ et confirmez à l’aide de la touche

SqC . c Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

d Sélectionnez à l’aide de la touche DSr ou

c Entrez le code numérique SHOWVIEW. Vous trouvez ce

code (à neuf chiffres max.) dans votre magazine TV à côté de l’émission concernée. par ex.: 5-234-89 ou 5 234 89

* le numéro de programme de l’émission concernée * l’heure de début et l’heure de fin d’enregistrement * ’VPS’/’PDC’ activé/désactivé * la vitesse d’enregistrement (SP/LP)

SHOWVIEW L’appareil mémorise toutes les données mentionnées cidessus dans ce qu’on appelle un bloc ’TIMER’. Vous pouvez programmer 6 blocs ’TIMER’ jusqu’à un mois à l’avance.

Même si l’émission que vous avez programmée commence plus tôt ou s’achève plus tard que prévu, l’appareil se met en marche et en veille aux bons moments. En général, l’heure de début d’une émission est égale à l’heure ’VPS’/’PDC’. Si l’heure ’VPS’/’PDC’ indiquée est différente, c’est-à-dire par ex.’20.15 (VPS/PDC 20.14)’, lors de la programmation, vous devrez entrer l’heure ’VPS’/’PDC’, dans ce cas ’20.14’, à la minute près. Si vous voulez entrer une heure qui diffère de l’heure ’VPS’/’PDC’, vous devez désactiver le ’VPS’/’PDC’.

Programmer des enregistrements

(avec ’SHOWVIEW’)

madaire de l’enregistrement sélectionnez la colonne

’REPETITION’ à l’aide de la touche SqC . Sélectionnez l’option souhaitée à l’aide de la touche P rB ou AP q . ’Lu-Ve ’: enregistrement quotidien de lundi à vendredi ’Lu-Di ’: enregistrement quotidien de lundi à dimanche ’HEBDO. ’: enregistrement le même jour chaque semaine e Confirmez avec la touche OK . Après la confirmation les

données correspondantes seront affichées sur l’écran.

D Si l’écran indique ’Erreur code ’, le code numérique est faux ou la date a été mal réglée.

Recommencez la saisie ou terminez à l’aide de la touche TIMER k .

Programmer des enregistrements

’VPS/PDC’ dans la case d’introduction ’VPS/PDC

’ à l’aide de la touche P rB ou AP q . D Vous pouvez sélectionner la vitesse d’enregistrement ’SP’ ou ’LP’ dans la case d’introduction ’LP ’ à l’aide de la touche P rB ou AP q . D Lorsqu’un ou plusieurs blocs ’TIMER’ sont occupés, le voyant du ’TIMER’ s’allume sur la face avant de l’appareil. D Pendant l’enregistrement, un voyant rouge sur la face avant de l’appareil est allumé. D Lors d’un enregistrement différé, si la cassette arrive à sa fin, l’appareil l’éjecte automatiquement. D Si vous avez oublié d’introduire une cassette, l’indication ’Pas de cassette’ apparaı̂t. D Si pour débuter un enregistrement, vous avez introduit par mégarde une cassette protégée, la cassette sera éjectée automatiquement.

b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’PROGRAMM. la touche SqC .

g Confirmez le message affiché sur l’écran avec la touche OK . L’enregistrement TIMER fonctionne uniquement si l’appareil n’est pas utilisé pour d’autres fonctions magnétoscope (telles que la lecture).

D Vous pouvez sélectionner la vitesse d’enregistrement ’SP’ ou ’LP’ dans la case d’introduction ’LP ’ à l’aide de la touche P rB ou AP q . g Si les données sont correctes, confirmez à l’aide de la

b Sélectionnez à l’aide de la touche P rB ou AP q la

ligne ’Bande’ et confirmez à l’aide de la touche

E Si vous voulez mémoriser la page actuelle comme standard, appuyez sur la touche OK .

La prochaine fois que vous appelez le TELETEXTE, cette page apparaı̂tra automatiquement sur l’écran.

BANDE Vitesse de bande

SP Compteur temps UTILISE Lecture en boucle DESACT. SystÁ eme Particularités du TELETEXTE

c Sélectionnez à l’aide de la touche DSr ou

Si vous voulez utiliser les particularités du TELETEXTE, appuyez sur la touche MENU pendant que le TELETEXTE est activé.

E Si vous voulez agrandir les caractères, sélectionnez le symbole ’g’ et confirmez à l’aide de la touche OK . E Si vous voulez arrêter le décodeur TELETEXTE temporairement, sélectionnez le symbole ’d’ et confirmez à l’aide de la touche OK . E Si vous voulez appeler une sous-page du TELETEXTE: a Sélectionnez le symbole ’}’ et confirmez à l’aide de

E Si vous voulez afficher le TELETEXTE de manière transparente, sélectionnez le symbole ’-’et confirmez à l’aide de la touche OK .

dans la ligne ’SystÁ eme’ le système de télévision souhaité.

d Confirmez à l’aide de la touche OK . e Terminez en appuyant sur la touche MENU .

Gardez la télécommande en un lieu sûr. f Si vous désirez désactiver le verrouillage enfants, sélec-

tionnez dans la ligne ’Contrà ole fonction ’DESACT. ’.

’N.PROG.’: le numéro de programme est affiché en permanence. ’COMPT.’: l’indication du compteur est affichée en permanence.

D Si une touche est actionnée pendant que le verrouillage enfants est activé, ’Contrà ole parental actif ’ apparaı̂t dans l’afficheur.

e Confirmez avec la touche OK . f Terminez avec la touche MENU .

D En appuyant sur la touche OK vous pouvez visualiser sur l’écran le mode d’opération actuel.

D Pour retirer la cassette appuyez pendant plusieurs secondes sur la touche STOP h de télécommande.

Lecture en boucle d’une cassette

Activer/Désactiver l’information de l’OSD Vous pouvez activer/désactiver l’affichage (OSD) des informations actuelles d’opération. a Appuyez sur la touche MENU . Le menu principal appa-

L’appareil ne réagit pas à l’action des touches:

La cassette est coincée:

Index: un repère enregistré automatiquement sur la bande au • Ne pas employer la force. Déconnectez l’appareil à l’aide de la début de chaque enregistrement. Cet index (repérage de touche 8 durant quelques secondes. l’enregistrement) peut être recherché au moyen de la fonction de recherche d’index. La télécommande ne fonctionne pas: • Télécommande pas dirigée vers l’appareil. Dirigez-la vers l’appa- Câble Péritel : également appelé câble Euro-AV. Ce câble reil. normalisé permet la connexion simple entre appareils de • Piles trop faibles. Remplacez les piles. télévision, vidéo et audio, tels que chaı̂nes HiFi et Dolby Surround, magnétoscopes, lecteurs DVD, tuners SAT, décoPas de lecture du Combi TV/vidéo: deurs, ordinateurs et autres. Cette liaison peut transmettre, • Pas d’enregistrement sur la cassette: remplacez la cassette. outre les signaux audio et vidéo, des signaux de commande Mauvaise lecture du Combi TV/vidéo: supplémentaires. • Cassette très usée ou de mauvaise qualité: prenez une nouvelle Système TV: il existe différents systèmes pour la transmission cassette. du signal télévisuel, par exemple PAL, SECAM, PAL BG, • Suivi de piste mal réglé, têtes vidéo encrassées: veuillez vous SECAM DK, SECAM L/L, NTSC,.. Le système de transmission reporter au chapitre ’FONCTIONS DE LECTURE’, à la section ’Comment éliminer des perturbations d’image’. utilisé dépend du pays. • Cassette avec enregistrement longue durée (LP) insérée: la TXT: également appelé Télétexte, Fasttext, Vidéotext, FLOF. qualité optimale de l’image n’est assurée que pour les enregistreOTR: One Touch Recording (enregistrement une touche). Avec ments à vitesse normale. cette fonction, vous pouvez sélectionner l’heure de fin d’enregistrement par tranches de 30 minutes. Pas d’enregistrement possible: • • • Lecture en boucle activée. Désactivez la lecture en boucle. Panne technique - Déconnectez l’appareil à l’aide de la touche 8 durant 30 secondes - reconnectez-le.

Faible volume sonore du Combi TV/vidéo la nuit (3 :00 heures):