KGC 65502 WG - Réfrigérateur AMICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGC 65502 WG AMICA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Réfrigérateur combiné, classe énergétique F, capacité totale 265 L, dimensions 185 x 60 x 64 cm |
|---|---|
| Utilisation | Contrôle de température mécanique, éclairage LED, compartiment à légumes avec humidité réglable |
| Maintenance et réparation | Dégivrage automatique du réfrigérateur, entretien facile avec des étagères en verre ajustables |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, niveau sonore de 42 dB, couleur blanche |
FOIRE AUX QUESTIONS - KGC 65502 WG AMICA
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGC 65502 WG - AMICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGC 65502 WG de la marque AMICA.
MODE D'EMPLOI KGC 65502 WG AMICA
L’appareil n’est destiné qu’à un usage domestique. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modications qui n’affectent pas le fonctionnement de l’appareil.
Les illustrations de ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre indicatif. L’équipe- ment complet de l’appareil est réparti dans des chapitres appropriés. FR79
Certaines notes de ce mode d’emploi sont les mêmes pour différents types de produits réfrigérants (réfrigéra- teurs, réfrigérateurs-congélateurs et congélateurs) Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour des dommages causés par une utilisation non conforme aux instructions. Veuillez garder cette notice dans le but de s’en servir en avenir soit de la transmettre à un éventuel utilisateur future. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) à aptitudes physi- ques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes manquant d’expérience et de conna- issances à moins que cette utilisation s’effectue sous la surveillance ou en accord avec la notice d’utilisation remise par les personnes responsables de la sécurité. Veillez à ce que les enfants sans surveillance n’utilisent pas l’appareil. Ne les laissez pas jouer avec l’appareil. Il est interdit qu’ils s’assoient sur les éléments sortants ainsi qu’ils se penchent sur la porte. Le frigo congélateur fonctionne convenablement à la température ambiante qui est indiquée dans le tableau des spécications techniques. Évitez de placer l’appa- reil dans une cave, un vestibule ou dans un chalet sans chauffage en automne et en hiver. Pendant le placement, le déplacement, le soulevement ne saisissez pas les poignées des portes, ne tirez pas par le réfrigerant à l’arrière du réfrigérateur ainsi que ne touchez pas le groupe compresseur. Pendant le transport, le déplacement et le placement, le réfrigérateur/congélateur ne doit pas être basculé de plus de 40° de la ligne verticale. Si pourtant une telle situation arrive, laissez l’appareil min. 2 heures après son placement sans le brancher (g. 2). Avant chaque entretien courant débranchez l’appareil. Ne tirez pas par le cordon d’alimentation mais débran- chez-le en saisissant la che de la prise.80
CONSIGNESDESECURITÉD’UTILISATION
Les bruits comme des craquements ou des éclatements sont causés par des élargissements et des rétrécisse- ments des pièces résultant des changements de tem- pérature Pour des raisons de sécurité, il ne faut pas depanner l’appareil de ses propres moyens. Les réparations fa- ites par des personnes non qualiées dans ce domaine peuvent constituer un danger à la sécurité de l’usager de l’appareil. Au cas d’une panne du circuit frigorique, aérez la pièce où se trouve l’appareil pendant quelques minutes (la pièce doit être au moins de 4m
pour le produit du méthylpropane m/R600). Il ne faut pas congeler à nouveau les produits une fois décongélés même partiellement. Il ne faut pas stocker des boissons en bouteilles et en cannes et surtout des boissons pétillantes dans le com- partiment congélateur. Les cannes et les bouteilles ri- squent d’éclater. Éviter le contact des produits sortis directement du con- gélateur (ex. les glaçes, les glaçons, etc.) avec la bo- uche. Leur température basse peut causer des gelures graves. Faites attention à ne pas détériorer le circuit frigorique, par ex. par le piquage de cannaux du produit frigori- que dans l’évaporateur, la rupture des tuyaux. Le uide frigorigène jaillissant est inammable. Au cas du con- tact du produit avec les yeux, rincez les avec de l’eau propre et immédiatemment contactez le médecin. Il convient aussi d’éliminer ou de rendre impossible l’usage de la serrure de l’appareil usé an que les en- fants ne puissent pas s’enfermer dans la vieille instal- lation. L‘appareil est conçu pour stocker la nourriture, ne pas l‘utiliser à d‘autres ns. L‘appareil doit être complètement débranché de l‘ali- mentation (en retirant la prise d‘alimentation) pour ef- fectuer des tâches telles que le nettoyage, l‘entretien ou le changement de son emplacement. FR81 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, par des personnes avec des capacités motrices, sensorielles ou mentales réduites et par des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance de l’équipement uniquement si elles se trouvent sous surveillance et qu’elles aient été instruites auparavant au sujet de l’exploitation de l’appareil de façon sûre et qu’elles connaissent les dangers liés à l’exploitation de l’appareil. Les enfants ne devraient pas jouer avec l’ap- pareil. Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne devraient pas être effectués par des enfants à moins qu’ils n’aient ni leurs 8 ans et ne soient surveillés par une personne appropriée. Anti-bacteria System (existe selon le modèle. Sa présence est indiquée moyennant une étiquette corre- spondante collée à l’intérieur de l’appareil) - Le produ- it antibactérien spécial qui est ajouté au matériau dont sont faits les joints d’étanchéité des portes des réfrigéra- teurs protège les produits qu’y sont entreposés contre la moisissure, les bactéries et les microorganismes. An d’obtenir plus d’espace dans le congélateur, reti- rez les tiroirs et placez vos produits directement sur les étagères. Cela n’a aucun effet sur les paramètres ther- miques et mécaniques de l’appareil. Le volume utile du congélateur a été calculé sans les tiroirs
CONSIGNESDESECURITÉD’UTILISATION
FR82 INSTALLATION ET CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL Installationavantla première mise en marche l Déballez l’appareil, enlevez les bandes adhésives protégant les portes et l’équ- ipement (4). Les événtuels restes du col peuvent être enlever avec un détergent délicat. l Garder les éléments en mousse de polystyrène. Au cas de nécessité du retransport du réfrigérateur/congélateur, emballez-le de la mousse de polystyrène et du lm ainsi que protégez-le avec la bande adhésive. l Lavez l’intériur du réfrigérateur et du con- gélateur ainsi que les autres éléments de l’équipement avec de l’eau tiède avec du produit lave vaisselle et ensuite essuyez et séchez. l Placez votre réfrigérateur/congélateur à niveau et en position stable à un sol soli- de, dans une pièce sèche, régulièrement aérée et non ensoleillée loin des sources de chaleur comme la cuisinière, le radia- teur du chauffage central, le tuyau du chauffage central, l’installation de l’eau chaude, etc. l Le lm de protection qui peut recouvrir l’appareil le doit être retiré. l Placez l’appareil à niveau en visant 2 pieds réglables à l’avant (g. 3) l An d’assurer une ouverture facile de la porte, la distance entre la paroi latérale de l’appareil (du côté des charnières) et la paroi de la pièce est illustrée sur la gure 5.* l Assurez une ventilation convenable de la pièce ainsi que la libre circulation de l’air de tous les côtés de l’appareil (g. 6).* l Les deux transversales intercalaires du condensateur permettant la circulation correcte de l’air doivent être montées de la façon indiquée sur le dessin (Des. 7). l La porte de l’appareil est sécurisée à l’aide d’un insert intercalaire placé sur la plaquette inférieure (Des. 17). Il faut les retirer avant l’exploitation. Lesdistancesminimumsdessourcesde chauffage: - des cuisinières électriques, à gaz et autres - 30 mm, - des poêles à fuel ou à charbon - 300 mm, - des fours de cuisine encastrables - 50
S’il n’est pas possible de respecter les distances ci-dessus mentionnées, utili- sez une plaque d’isolation. l La paroi arrière du réfrigérateur et surtout le réfrigérant et les autres éléments du circuit frigorique ne peuvent pas rester en contact avec les autres éléments qui peuvent causer des endommagements et surtout (avec le tuyau du chauffage central et la tube d’amenée d’eau). l Il est interdit de manipuler d’une façon quelconque des pièces d’agrégat. Pre- nez les mesures de ne pas endommager la tube capillaire visible dans la cavité pour le compresseur. Cette tube ne peut pas être échie, redressée ni enroulée. l L’endommagement de la tube capillaire par l’utilisateur le prive du droit de ga- rantie (g. 8). l Pour certains modèles au choix, la po- ignée non xée doit être récupérée à l’intérieur de l’armoire, puis vissée sur la porte avec son propre tournevis. Raccordementauréseauélectrique l Avant le branchement, il est recomman- dé de régler la molette du thermostat sur la position „OFF” ou toute autre position provoquant la déconnexion de l’appareil de l’alimentation électrique (voir la page avec description des commandes). l L’appareil doit être branché au réseau du courant alternative 230V, 50Hz au moyen d’une prise murale correctement installée, mise à la terre et protégée par un coupe-circuit de 10 A. l La mise à la terre de l’appareil est reco- mandée par la loi. Le fabricant renonce à une responsabilité quelconque à titre des endommagements événtuels qui peu- vent subir les personnes ou les objets suite à ne pas remplir cette obligation imposée par cette règle. l l ne faut pas utiliser de raccords adapta- tifs, de prises multiples (répartiteurs), de rallonges deux ls. S’il y a la nécessité d’utiliser un rallonge, il est permis d’u- tiliser qu’un rallonge avec un rouleau de sécurité, à prise unique ayant une attestation de sécurité VDE/GS. l Au cas d’utilisation d’un rallonge (avec le rouleau de sécurité, ayant le signe de sécurité), sa prise doit être placée à une distance sûre des éviers et ne peut pas être exposée à être submerger de l’eau ainsi que des autres égouts. l Les données se trouve sur la plaque signalétique placée en bas de la paroi à l’intérieur du compartiment réfrigéra- teur**. Misehorscircuit l Il faut assurer la possibilité de débran- cher l’appareil par le retrait de la che ou par l’éteint de l’interrupteur bipolaires (g. 9)
- Ne concerne pas les appareils encastra- bles ** Existe selon le modèle83
Miseenmarchedel’appareil Les réglages d’origine des températures sont respectivement de +4°C dans le compartiment du réfrigérateur (point 13) et de -18 °C dans le compartiment du congélateur (point 8). La tempé- rature réglée est afchée sur l’écran d’afchage du réfrigérateur pendant une courte période de temps, ensuite la température et le symbole « H 1 » clignoteront de façon alternative sur l’écran d’afchage (point 8). En outre un signal sonore retentira en informant de la température accrue dans l’appareil et le symbole d’avertissement commencera à clignoter (point 7). Quand la tem- pérature correcte, permettant l’entrepôt en sécurité de la nourriture, sera atteinte, le signal sonore et le symbole « H 1 » s’éteindront automatiquement. Le signal sonore ainsi que le symbole « H 1 » peuvent être éteints manuellement à l’aide des senseurs de réglage de la température du congé- lateur (point 10). Le symbole d’avertissement clignotant ne peut pas être éteint manuellement (point 7). Attention: Si l’appareil est mis en marche pour la première fois, après le nettoyage ou après un long arrêt dans l’exploitation, les compartiments du réfrigérateur atteindront les températures appo- sées après environ 4-6 heures. Panneauaveccommandeparsenseurs(des. 10) L’appareil peut être commandé à l’aide des senseurs indiqués sur le panneau de commande (Des. 10). Les fonctions en marche de l’appareil sont éclairées à l’aide d’une lumière blanche. Les fonctions inactives ne sont pas éclairées et sont d’une couleur grise. Descriptiondupanneaudecommande
1. Mise en marche / arrêt du compartiment du
2. Fonction de réfrigération rapide
3. Fonction vacances
4. Fonction « Party »
5. Fonction de super congélation
6. Mise en marche / arrêt du compartiment du
7. Indicateur (avertissement) de température
8. Indicateur de la température du compartiment
9. Contrôle parental
10. Réglage de la température dans le comparti-
11. Réglage de la température dans le comparti-
ment du réfrigérateur
12. Indicateur de porte ouverte
13. Indicateur de la température du compartiment
du réfrigérateur Fonctionsdel’appareil Miseenmarche/arrêtducompartimentdu réfrigérateur Le compartiment du réfrigérateur peut être arrêtée indépendamment à l’aide du senseur . Après l’utilisation du senseur apparaîtra sur l’écran d’afchage de la température du réfrigérateur. Fonctionderéfrigérationrapide La fonction sera activée à l’aide du senseur . Cette fonction est conseillée, s’il faut refroidir dans un court laps de temps une quantité importante de nourriture fraîche à une température de +5°C. Cette fonction s’arrêtera automatiquement après l’atteinte de la température apposée. La fonction peut être arrêtée avant l’arrêt automatique en utilisant le senseur . L’arrêt de la fonction sera signalé par l’absence d’illumination de la fonction sur l’écran d’afchage. Fonctionvacances L’activation de la fonction se déroule à l’aide du senseur . Cette fonction est recommandée lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période (par exemple départ en vacances). Grâce à cette fonction, l'appareil fonctionnera en mode économique. Après la désactivation de cette fonction, les températures dans les deux compar- timents retourneront aux températures précédem- ment dénies. Attention: Avant l'activation de la fonction vacances retirer du réfrigérateur les produits facilement périssables et laisser la porte fermée. Ne pas retirer les produits du compartiment congélateur. Cette fonction fonctionne uniquement pour le compartiment réfrigérateur et n'a aucun effet sur les produits congelés. Lorsque la fonction super refroidissement est activée, l'activation de la fonction vacances est impossible, il faut d'abord désactiver la fonction super refroidissement. Fonction«Party» L’activation de la fonction se déroule à l’aide du senseur . Grâce à cette fonction il est pos- sible de refroidir les boissons rapidement et en sécurité dans le compartiment du congélateur. Le temps maximal conseillé est de 30 minutes (il est déconseillé de modier les réglages d’origine au cours de la première utilisation de cette fonction). Le temps de fonctionnement de cette fonction peut être réglé dans une étendue de 10 à 60 minutes. Le réglage est effectué à l’aide des senseurs et concernant le compartiment du congélateur (après l’activation antérieure de la fonction). Quand la fonction est active, le compte à rebours commencera sur l’écran d’afchage indiquant la température du compartiment du congélateur. La n du compte à rebours sera signalée par un signal sonore. Le signal peut être arrêté en appuyant à deux reprises le senseur de la fonction « Party ». Attention: Il est interdit de placer dans le com- partiment du congélateur des cannettes ou des bouteilles de boisson. Ces emballages peuvent exploser sous l’inuence des basses tempéra- tures.84
Fonctiondesupercongélation L’activation de la fonction se déroule à l’aide du senseur . Cette fonction doit être utilisée 24h avant le chargement à une reprise du comparti- ment du congélateur avec une grande quantité de nourriture fraîche. L’endroit conseillé de placement des produits frais est le bac indiqué par . La fonction de super congélation sera arrêtée auto- matiquement après 26h à partir de son enclenche- ment ou quand la température du compartiment du congélateur baissera au dessous de -18°C. Miseenmarche/arrêtducompartimentdu congélateur Le compartiment du congélateur peut être arrêté indépendamment à l’aide du senseur . Après l’utilisation du senseur apparaîtra sur l’écran d’afchage de la température du congélateur. Indicateur(avertissement)detempérature élevée L’avertissement sera activé (le symbole appa- raîtra sur l’écran d’afchage et un signal sonore retentira) si : - la température dans le compartiment du congé- lateur augmente au dessus de -13°C. L’avertis- sement arrêtera de clignoter après l’atteinte de la température de -18°C. - la température dans le compartiment du congéla- teur augmente au dessus de -8°C. Le symbole « H 1 » commencera à clignoter sur l’écran d’afchage à la place de l’indicateur de la température du compartiment du congélateur. L’avertissement disparaîtra après l’atteinte de la température de -18°C. - la température dans le compartiment du réfri- gérateur tombe au dessous de -1°C. Le symbole « L » commencera à clignoter sur l’écran d’af- chage à la place de l’indicateur de la température du compartiment du réfrigérateur. L’avertissement disparaîtra après l’atteinte de la température de +1°C. Indicateurdeporteouverte Après l’ouverture de la porte du réfrigérateur le symbole s’allume et le symbole « d » apparaît sur l’écran d’afchage de l’indicateur de la tem- pérature du compartiment du réfrigérateur. Si la porte reste ouverte plus de 3 min un signal sonore d’avertissement retentit (le signal sonore concerne les modèles choisis). Le symbole disparaît avec la fermeture de la porte du réfrigérateur. Cet indica- teur ne concerne pas la porte du congélateur. Contrôleparental L’activation du contrôle se déroule par l’utilisation simultané des senseurs pour les deux com- partiments du réfrigérateur et du congélateur. L’activation du contrôle parental sera conrmée par l’illumination du symbole . Avec le contrôle parental en marche tous les senseurs respon- sables de la commande de l’appareil sont inactifs. Seule la combinaison des senseurs responsables de la mise en marche / de l’arrêt du contrôle parental reste active. An d’arrêter la fonction il faut utiliser simultanément les senseurs pour les deux compartiments. En outre il est conseillé d’uti- liser cette fonction lors du nettoyage de la surface externe de la porte. Réglagedelatempératuredanslecomparti- mentduréfrigérateur Le réglage est possible dans une étendue de tem- pératures de +2°C à +9°C à l’aide des senseurs et . L’utilisation du senseur provoque la réduction de la température dans le compartiment du réfrigérateur, l’utilisation du senseur provoque l’augmentation de la température dans le compar- timent du réfrigérateur. Réglagedelatempératuredanslecomparti- mentducongélateur Le réglage est possible dans une étendue de tem- pératures de -16°C à -24°C à l’aide des senseurs et . L’utilisation du senseur provoque la réduction de la température dans le compartiment du congélateur, l’utilisation du senseur provoque l’augmentation de la température dans le compar- timent du congélateur. Ecrand’afchageducompartimentduréfrigé- rateuretécrand’afchageducompartimentdu congélateur. La température apposée ou le symbole / ins- cription concernant les fonctions particulières du réfrigérateur sont afchés sur les écrans d’af- chage. Les écrans d’afchage ne montrent pas la température réelle à l’intérieur des compartiments mais uniquement les températures réglées par l’utilisateur. Codesd'anomalie Le réfrigérateur est équipé sur la porte d'un af- cheur qui peut signaler un dysfonctionnement. En plus des symboles mentionnés ci-dessus dans la description des commandes de l'appareil, l'un des symboles suivants peut apparaître : EE, ER, F, FF. Dans ce cas, contactez le service autorisé par le fabricant. Le contact avec le service est égale- ment conseillé si les symboles « H 1 » ou « L » clignotent sans cesse durant 24 heures (quand les symboles ne peuvent pas être éteints manuelle- ment à l’aide des senseurs 10 ou 11).85
Conservationdesdenréesdansleréfrigérateur Pendantlaconservationdesalimentsdansle présentappareilprocédezsuivantlesinstruc- tionsci-dessous. l Mettez les produits sur des assiettes, dans les recipients ou emballés dans un lm alimentaire. Disposez uniformément sur la surface des clay- ettes. l Il convient d’attirer attention sur le fait que les produits alimentaires ne soit pas en contact avec la paroi arrière. Cela peut causer le givra- ge ou l’humidité des produits. l Ne mettez pas au réfrigérateur des récipients d’aliments avec contenu chaud. l Les produits prenant rapidement des odeurs etrangères comme le beurre, le lait, le fromage blanc ainsi que ceux qui ont une odeur intensive comme par ex. les poissons, la charcuterie, les fromages mettez au réfrigérateur emballés dans un lm ou dans des recipients hermétiquement fermés. l Le stockage des légumes contenent une grande quantité d’eau causera le dépôt de la vapeur au- -dessus des bacs à legumes; cela ne dérange pas le fonctionnement régulier du réfrigérateur. l Avant l’introduction des légumes dans le réfri- gérateur, il convient de bien les sécher. l Un niveau d’humidité trop élévé diminue le temps de conservation des légumes surtout des légumes feuilles. l Il convient de conserver les légumes non lavés. Le lavage enlève une protection naturelle c’est le pourquoi il est mieux de laver des légumes tout juste avant la consommation. l Il est permis de ranger les produits dans les pa- niers (tiroirs) 1, 2,3* (voir g. 11).**
1. Les produits emballés
2. Plateau de l’évaporateur / tablette
l Il est possible de poser des produits sur les gril- les de l’évaporateur du congélateur.* l Il est possible de retirer les produits sur l’étagère de 20-30 mm de la limite naturelle du charge- ment.** l Il est possible de retirer le panier inférieur pour augmenter la surface de chargement et poser les produits au fond de la chambre jusqu’à la hauteur maximale.* Congélationdesproduits** l Il est permis de congeler pratiquement tous les produits alimentaires à l’exeption des légumes consommés crus comme par ex. la salade verte. l Pour la congélation on utilise uniquement les pro- duits alimentaires de plus haute qualité, partagés en petites portions destiné pour la consommation unique. l Il convient d’emballer les produits dans des matériaux sans odeur, résistants à la pénétra- tion de l’air et d’humidité ainsi qu’insensibles aux matières grasses. Les emballages les plus appropriés sont: les sachets, les feuilles du lm en polyéthylène, du lm aluminium. l L’emballage doit être hérmetique et bien adhéré aux produits congélés. Les emballages en verre sont deconseillés. l Les produits alimentaires frais et chauds (à température ambiante), mis dans le but d’être congélé ne doivent pas rester en contact avec les produit déjà congélés auparavant. l Il est déconseillé de mettre dans le congélateur, en une fois par 24 heures, plus de nourriture fraîche que mentionné dans le tableau de spéci- cation technique de l’appareil. l An de garder une bonne qualité des produits congélés, il est conseillé de regrouper les produits congélés dans la partie centrale du congélateur de telle façon qu’ils ne restent pas en contact avec des produits encore non congélés. l Nous conseillons de déplacer les portions con- gélées vers un côté du compartiment congélateur et mettre les portions fraîches à congeler du côté opposé en les poussant au maximum vers la paroi arrière latérale. l Pour congeler les produits, utiliser la surface marquée (*/***). l Ilfautserapellerquelatempératureducom- partimentréfrigérateur est inuencée entre autrespar:latempératureambiante,leniveau dechargement des denrées,la fréquence d’ouverturedelaporte,leniveaudegivrage, lamiseaupointdethermostat. l Siunedifcultéd’ouvrirlaporteducompar- timentréfrigérateur se présentetoutjuste aprèssa fermeture, nous vousconseillons d’attendre1 à 2 minutesjusqu’àce que la dépressionquis’yestforméesoitcompen- sée. Le temps de conservation des produits congélés dépend de leur qualité à l’état frais avant congélation ainsi que de la température de conservation. En conservant la température inférieure ou égale à -18°C les périodes de conservation suivantes sont conseillées: Produits Mois Boeuf 6-8 Veau 3-6 Abats 1-2 Porc 3-6 Volaille 6-8 OEufs 3-6 Poissons 3-6 Légumes 10-12 Fruits 10-12 La chambre de refroidissement rapide ne sert pas à l’entreposage de nourriture surgelée. Il est possible de produire et d’entreposer des glaçons dans cette chambre.***
- Concerne les appareils avec une chambre de congélation dans la partie inférieure de l’équ- ipement ** Concerne les appareils possédant une cham- bre de congélation (*/***) *** Ne concerne pas les appareils équipés en chambres de congélation marquées par le symbole (*/***)86
COMMENTEXPLOITERLEREFRIGERATEURDEFAÇONECONOMIQUE? Conseilspratiques l Ne pas placer le réfrigérateur ni le congélateur près des radiateurs, des fours ou risquer une inuence directe des rayons du soleil. l S’assurer que les trous d’aérage ne sont pas cachés. Les nettoyer et dépoussiérer une ou deux fois par an. l Choisir une température appropriée: une tem- pérature de 6 à 8°C dans le réfrigérateur ainsi que de -18°C dans le congélateur est sufsante l Il faut augmenter la température dans le réfri- gérateur pendant le départ en vacances. l Il ne faut ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur qu’en cas de nécessité.Il est bon à savoir quelle nourriture est conservée dans le réfrigérateur ainsi que savoir précisément où elle se trouve. Il faut remettre au plus vite possible les produits non-utilisé dans le réfrigérateur ou dans le congélateur avant qu’elle ne se réchauffe trop. l Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigéra- teur à l’aide d’un tissu imbibé d’un détergent doux. Les appareils ne possédant pas de fonction de dégivrage automatique devront être régulièrement dégivrés. Ne pas permettre la formation d’une couche de givre d’une épaisseur de plus de 10 mm. l Maintenez propre le joint autour de la porte, autrement la porte risque de ne pas se fermer complètement. Il faut toujours remplacer les joints endommagés. Queveulentdirelesétoiles?
- Une température d’au moins -6°C suft pour stocker les aliments surgelés pendant environ une semaine. On rencontre le plus souvent des tiroirs ou compartiments ayant le symbole de l’étoile dans les réfrigérateurs bon marché. ** On peut stocker les aliments dans une tempéra- ture de -12°C pendant 1-2 semaines sans risqu- er qu’ils perdent leur goût.Cette température n’est pas sufsante pour congeler les aliments. *** Est principalement utilisé pour congeler les aliments dans une température en dessous de -18°C. Permet de congeler des aliments frais d’un poids allant jusqu’à 1 kg. **** Cet appareil convient à stocker des aliments dans une température en-dessous de -18°C et de congeler de plus grandes quantités d’ali- ments. Zonesdestockagedansleréfrigérateur l En raison de la circulation normale de l’air, le caisson du réfrigérateur contient différentes zones de température. l La zone la plus froide se trouve directement au- -dessus du tiroir des légumes. Il faut conserver dans cette zone des aliments délicats et facile- ment pourrissables, tels que - Les poissons, la viande, la volaille, - Les charcuteries, les plats préparés, - Les plats ou produits cuits contenant des œufs ou de la crème, - De la pâte fraîche, des mélanges de gâteaux, - Des légumes emballées et autres aliments frais ayant une étiquette suggérant que ces aliments doivent être maintenus dans une température approximative de 4°C. l La zone la plus chaude se trouve dans la partie haute de la porte. Utilisez ce secteur pour y conserver du beurre et du fromage. Produitsquinedevraientpasêtrestockés dansleréfrigérateur l Tous les aliments ne conviennent pas être con- servés dans le réfrigérateur. Ce sont: - Les fruits et légumes sensibles aux basses températures, comme par exemple les bana- nes, l’avocat, la papaye, le fruit de la passion, les aubergines, les poivrons, les tomates et les concombres, - Les fruits qui ne sont pas encore mûrs, - Les pommes de terre Exempledegestiondesproduitscongelés (g.12)87
Pour le nettoyage du châssis et des pièces en pla- stique du produit ne jamais utiliser de solvants ni de produits de nettoyage agressifs et abrasifs (par exemple des poudres ou des crèmes de nettoy- age)! Utiliser uniquement des produits de nettoy- age liquides délicats et des torchons doux. Ne pas utiliser d’éponges. Dégivrageduréfrigérateur*** l Le givre qui se forme sur la paroi arrière s’élimine automatiquement. Pendant le dégivrage, les impu- retés peuvent pénétrer dans l’orifice de la gouttière avec de l’eau condensée. Ce qui peut entraîner le blocage de l’orifice. Dans ce cas il convient de déboucher délicatement le trou avec une broche de poussée (fig. 13). l L’appareil fonctionne cycliquement: réfrigére (alors que le givre s’installe sur la paroi arrière) ensuite se dégivre (les gouttes ruisselent sur la paroi arrière). Avantlenettoyage,ilconvientdedécon- necterabsolument l’appareil du circuit alimentation par débranchement de la chedelapriseducourantouparde- vissement du fusible de coupe-circuit. Veillezàcequel’eaunes’introduisepas danslepanneaudecommandeoudans lesystèmed’éclairage. l N’utilisez pas pour le dégivrage de substances en aérosol. Elles peuvent causer la formation des mélanges explosifs, contenir des dissolvants pouvant endommager les parties en plastique de l’appareil jusqu’à même être dangereux pour la santé. l Il convient de veiller à ce que l’eau utilisée pour le nettoyage ne s’introduise pas dans le récipient d’évaporation par l’orifice d’évacuation. l En dehors des joints sur la porte, il convient de nettoyer l’appareil entier avec les détergents délicats. Lavez les joints sur la porte à l’eau tiède et essuyez à sec. l Il convient de nettoyer convenablement tous les équipements internes (bacs à légumes, balcon- nets, clayettes en verre etc.). Dégivragedusurgélateur** l Il est conseillé de dégivrer le compartiment con- gélateur au temps de nettoyage de l’appareil. l Une forte accumulation de la couche de glace sur les surfaces de congélation diminue le rendement de l’appareil ce qui entraîne une augmentation de consommation de l’energie électrique. l Il est conseillé de dégeler l’appareil au moins une ou deux fois par an. En cas d’une importante accumulation de glace, la décongélation doit être effectuée plus souvent. l Si à l’intérieur de l’appareil se trouvent les produ- its, il convient de positionner le sélécteur rotatif sur la position maximale à peu près 4 heures avant la décongélation. Ceci garantie la possi- bilité de conservation des produits alimentaires à la température ambiante pendant une durée plus longue. l Après avoir sorti les aliments du congélateur il convient de les mettre dans une couvette les enveloppant de plusieurs couches de papier journal et enrouler dans une couverture ensuite conserver dans un endroit frais. l La décongélation du congélateur devrait être réalisée le plus vite possible. Une conservation de longue durée des produits dans la températu- re ambiante raccourci le délai de consommation. Modeopératoirepourledégivrageducoffredu congélateur:** l Éteindre l’appareil à l’aide du panneau de commande, puis retirer la fiche de la prise. l Ouvrir la porte, puis extraire les denrées. l En fonction du modèle, retirer le canal de drainage qui se trouve dans la partie inférieure de la chambre du congélateur et placer un récipient. l Laisser la porte ouverte, cela accélérera le processus de décongélation. En plus, il est possible de mettre un récipient avec de l’eau chaude (mais pas bouillante) dans la chambre du congélateur l Laver l’intérieur du coffre puis laisser sécher. l Remettre l’appareil en marche en respectant la procédure précisée dans les instructions. Dégivrageautomatiqueduréfrigérateur**** Le compartiment réfrigérateur est équipé de la fonction de dégivrage automatique. Cependant les givres peuvent se créer sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur. Ceci se passe habituellement lorsque une grande quantité de produits alimentaires frais est conservée dans le compartiment réfrigérateur. Dégivrageautomatiqueducongélateur**** Le compartiment congélateur est équipé de la fonction de dégivrage automatique (no-frost). Les denrées alimentaires sont congélés par un système de réfrigération par air de circulation et l’humidité du compartiment congélateur évacuée à l’extérieur. En conséquence dans le congélateur ne se forme pas un superu de dépôt de verglas ainsi que de givre et les produits ne se collent pas entre eux. Lavageàmainducompartimentréfrig érateuretcongélateur**** Il est recommandé de laver au moins une fois par an le compartiment réfrigérateur et congéla- teur. Cette opération empêche la formation des bactéries et des odeurs désagréables. Il convient de mettre hors circuit l’appareil entier par la touche (1), sortir des compartiments les produits et laver à l’eau tiède et au détergent délicat. Finalement essuyer les compartiments avec un chiffon. Enlèvementetmiseenplacedesclayettes Sortir les clayettes et ensuite faire glisser jusqu’à ce que le verrou de sûreté des clayettes se trouve dans la glissière voulue (g. 15). Enlèvementetmiseenplacedubalconnet Soulever le balconnet, sortir et remettre en place à partir du haut à la position désirée (g. 16). Dansaucuncasiln’est pas permis de placerà l’intérieur du congélateur un accumulateurélectriquedechaleur, de soufage,niunsèche-cheveux. ** Concerne les appareils possédant une cham- bre de congélation (*/***). Ne concerne pas les appareils avec un Système sans Givre *** Concerne les appareils possédant une cham- bre de congélation. Ne concerne pas les appa- reils avec un Système sans Givre **** Concerne les appareils équipés en Système sans Givre88
Anomalie Cause Dépannage L’appareil ne fonc- tionne pas La coupure dans le circuit de l’installation électrique - vériez si la che a été branchée correctement dans la prise du réseau d’alimentation - vériez si le câble d’alimentation de l’appareil n’est pas endommagé - vériez si en branchant un autre appareil par ex. une lampe de nuit la tension de prise de courant éxiste - vériez si l’appareil est mis en circuit par l’inter- médiaire du thermostat en position supérieure à 0 / OFF L’éclairage interne du compartiment ne fonctionne pas La lampe est desserrée dans la douille ou grillée (dans les appareils avec éclairage par lampe incandescente) - vérier le point précédent „L’appareil ne fonctionne pas” – resserrer l’ampoule dans la douille, ou alors changer d’ampoule si elle est grillée (dans les appareils avec éclairage par lampe incandescente). L’appareil réfrigère et/ou congèle très faiblement Un mauvais placement du sélécteur rotatif - déplacez le sélécteur rotatif à la position supérieu-
a température ambiante est supérieure ou inférieure à celle indiquée dans les spéci- cations techniques de l’appareil. L’équipement électroménagé est conçu pour fonctionner à une température donnée, cette température étant précisée dans les spécications techniques de l’appareil. L’appareil se trouve dans un endroit ensole- illé ou à proximité d’une source de chaleur - changez l’emplacement de l’appareil suivant le notice d’utilisation Le chargement de grande quantité de produits chauds au même moment - attendez jusqu’à 72 heures au réfrigération (con- gélation) des produits jusqu’à l’atteinte de la tem- pérature exigée à l’intérieur du compartiment La circulation d'air rendu plus difcile à l’in- térieur du compartiment - rangez les produits alimentaires et les récipients d’une telle façon qu’ils ne touchent pas la paroi arrière du réfrigérateur La circulation d'air rendu plus difcile à l’arrière de l’appareil - éloignez l’ appareil du mur à une distance de 30 mm minimum Le dépôt excessif de givre sur les éléments de congélation – décongelez le compartiment congélateur La porte du réfrigérateur/du congélateur est ouverte trop fréquemment ou trop longtemps - diminuez la fréquence d’ouverture de la porte et/ ou racourcissez le temps d’ouverture de la porte La porte ne se ferme pas complètement - placez les produits et les récipients d’une telle façon qu’ils ne rendent pas difcile la fermeture de la porte Le compresseur s’encleche rarement - vérier si la température ambiante ne se situe pas sous la limite inférieure de la classe climatique de l’appareil. Un mauvais placement du joint d’étanchéi- té de la porte - enfoncez le joint Le fonctionnement continu de l’appareil Un mauvais placement du sélécteur rotatif - déplacez le sélécteur rotatif à la position basse Autres causes comme au point „L’appareil réfrigère et/ou congèle très faiblement” - Vériez suivant le point précédent „L’appareil réfrigère et/ou congèle très faiblement” De l’eau s’accu- mule sur la partie inférieure du réfri- gérateur Le canal de dérivation de l’eau est ob- structe - nettoyez l’orice bouché (voir la notice d’utilisation chap. - „Dégivrage du réfrigérateur”) La circulation d'air rendu plus difcile à l’intérieur du compartiment - rangez les produits alimentaires et les récipients d’une telle façon qu’ils ne touchent pas la paroi arrière du réfrigérateur Les bruits anormaux de l’appareil Le manque de mise à niveau de l'appareil - mettez l’appareil à niveau L’appareil reste en contact avec les meu- bles et/ou avec d’autres objets - positionnez l’appareil librement d’une telle façon qu’il ne touche pas d’autres objets Durant l’exploitation normale du réfrigérateur peuvent apparaître différentes sortes de sons qui n’ont pas d’inuence sur l’amélioration du travail du réfrigérateur. Lessonsqu’ilestfacileàéliminer: l le bruit quant le réfrigérateur n’est pas posé verticalement – régler la position à l’aide de pieds à vis éventuellement mettre sous le rouleau derrière une matériau mou, surtout quand les sol est en céramique. l rottement contre d’autres meubles – déplacer le réfrigérateur. l grésillement des tiroirs ou des étagères – enlever et remettre sur place le tiroir ou les étagères. l bruits provenant des bouteilles qui se touchent – éloigner les bouteilles. Les sons qui peuvent être entendus lors d’une convenable exploitation résultent du travail du thermo- stat, du compresseur (mise en marche), du système de refroidissement (rétrécissement et élargis- sement du matériau sous l’inuence des différences de températures et de la circulation du facteur refroidissent).89
Pour la production de notre produit on a utilisé des substances frigoriques et moussantes à 100% séparées de FCKW i FKW, ce qui inuence positive- ment la protection de la couche d’ozone et par ce fait provoque la diminution de l’effet de serre. Par contre la mise en pratique d’une technologie moderne et favorable à la pro- tection de l’environnement entraîne une basse consommation de l’énergie.
RECYCLAGE DE L’EMBALLAGE
Nos emballages sont faites des matériaux favorable à l’e- nvironnement naturel et sont à nouveau utilisable: l Emballage extérieur en carton / feuille strati-
l Forme en polystyrène en mousse(PS) sépa- rée de FCKW l Feuille stratiée et sacs en polyéthylène (PE)
LIQUIDATION / MIS AU REBUT
En cas d’arrêt de l’e- xploitation du produit, il convient de couper le cordon d’alimentation avant la mise à la ferraille de l’appareil usé. Il convient aussi d’éliminer ou de rendre impossible l’usage de la ser- rure de l’appareil usé an que les enfants ne puissent pas s’enfermer dans la vieille installation. Conformément à la Directive Européenne 2002/96/EC. Une telle désignation informe que, cet appareil après la période de son exploitation ne peut pas être rangé ensem- ble avec d’autres déchets provenants du ménage. L’usager est obligé de le remettre à un centre de collecte sélective des déchets électriques et électroniques. Les menants la collecte dont les centres locaux de collecte, les boutiques et l’unités communales doivent mettre en marche un système convenable permettant la remise de cet appareillage. La procédure adéquate concernant les déchets électriques et électroniques con- tribue à éviter les conséquences nuisibles à la santé des personnes, de l’environne- ment naturel résultant de la présence des constituants dangereux ainsi que l’emma- gasinement et le traitement inapproprié et de tel sorte d’appareillage. CLASSE CLIMATIQUE Classeclimatique Températureambiante acceptable SN de +10°C à +32°C N de +16°C à +32°C ST de +16°C à +38°C T de +16°C à +43°C L’information sur la classe climatique de l’appareil se trouve sur la plaque signalétique. Il indique la température am- biante (c’est-à-dire de la pièce dans laquelle il fonctionne) du fonctionnement optimal (correct) de l’appareil. Déclarationdufabricant Par la présente le fabricant déclare que le produit est conforme à toutes les principales dispositions exigées par les directives de la communauté Européenne: l directive Basse Tension 2014/35/EC, l directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/EC, l directive 2009/125/EC, et c’est le pourquoi le produit est désigné par le symbol ainsi qu’une déclaration de la conformité accessible aux organes chargés de la surveillance du marché a été délivrée.90
INVERSION DE SENS D’OUVERTURE DE PORTE(Fig.20) IL EST CONSEILLE que le changement du sens d’ouverture de la porte du réfrigérateur soit effectué par un employé du service. Il faut savoir cependant que la réalisation de ce service ne fait pas partie de l’étendue des services de garantie. Lors du changement individuel du sens d’ouverture de la porte il est conseillé d’effectuer cette action avec l’aide d’une personne supplémentaire. Outils nécessaires : clef nº 8 et nº 10, tournevis. Lors du changement du sens d’ouverture de la porte NE pas poser l’appareil en position horizontale ! Procéder conformément aux instructions ci-dessous : ATTENTION ! Arrêter le compartiment du réfrigérateur et du congélateur – à l’aide des senseurs 1 et 6. Après l’arrêt des compartiments les senseurs deviendront gris (voir Des. 3). Eteindre l’appareil – retirer la che du câble d’alimentation de la prise de courant.
1. Dévisser les quatre vis (13) et retirer l’écran de la porte (12) de la porte supérieure.
2. Retirer les bouchons (c) qui se trouvent sur le battant et à l’intérieur de la porte.
3. Retirer la borne (14) et enlever le câble (15) de la porte avec la douille (16). Avant la réalisation de
cette action, déconnecter les connecteurs (23) du câble 15 et 24 du combinateur électronique.
4. Retirer le support (6) avec l’écrou et les joints d’étanchéité ainsi que la rondelle qui se trouve au
5. Retirer la porte du réfrigérateur (1). Retirer le bouchon (5) qui se trouve en bas. An que la porte
s’ouvre vers la gauche, visser le bouchon (5) du côté opposé de la porte (fourni avec l’ensemble).
6. Retirer le support central (4) avec les joints d’étanchéité sur l’axe et l’élément en plastique.
7. Retirer la porte du congélateur (3). Retirer le bouchon (25) qui se trouve en bas. An que la porte
s’ouvre vers la gauche, visser le bouchon le du côté opposé de la porte (fourni avec l’ensemble).
8. Retirer l’écran inférieur (11) avec le petit bouchon (10).
9. Retirer l’axe (2) avec les joints d’étanchéité et la partie de xation (26) du support inférieur (7) et
visser-les au support 7 du coté opposé du compartiment, de façon symétrique par rapport à leur emplacement précédent.
10. Retirer les écrous (8) de la partie qui sépare le compartiment du réfrigérateur du compartiment du
congélateur et placer-les dans les orices du côté opposé.
11. Retirer les bouchons (9) de la porte du compartiment du congélateur et placer-les (enfoncer-les) du
12. Placer la porte du compartiment du congélateur sur le support (7) et l’axe (2).
13. Tourner le support (4) avec les joints d’étanchéité sur l’axe et la rondelle en plastique de 180 degrés
et placer l’axe du support dans la vis de la porte du congélateur du côté opposé des joints d’étan- chéité sur l’axe dans la partie supérieure et inférieure du support.
14. Dévisser les quatre vis (18) et retirer le panneau de décoration (19).
15. Déplacer le câble (15) sur l’autre côté du compartiment, de façon symétrique par rapport à sa posi-
tion précédente. Placer le câble dans l’enfoncement spécial du côté gauche. S’assurer que le câble n’a pas de plis importants.
16. Visser le panneau de décoration. Avant de procéder à cette action placer le câble du côté gauche
du compartiment de façon symétrique à sa position précédente.
17. Placer la porte du compartiment du réfrigérateur sur l’axe du support (4).
18. Déplacer le câble 24 dans la porte du compartiment du réfrigérateur sur l’autre coté de la porte et
suspendre sur la borne libre (22). Raccorder les bornes (23) des câbles 15 et 24.
19. Tourner le support 6 avec les joints d’étanchéité sur l’axe et la rondelle en plastique de 180°. Retirer
l’axe et les joints d’étanchéité et placer-les de l’autre coté du support. Après le placement de l’axe du support 6 sur la porte du compartiment du réfrigérateur, xer-le sur le côté opposé du réfrigéra- teur dans les orices inférieurs.
20. Visser l’écran (12) dans la partie supérieure de la porte du réfrigérateur. Utiliser les bouchons c an
de couvrir le support 6 et l’espace vide.
21. Placer le bouchon (10) dans l’écran inférieur (11) du côté opposé et placer l’écran dans sa position
VC1852BFDWG Étagère en verre 2 Etagère en verre au dessus des réci- pients
Bac à légumes 2 Vitre au dessus du bac FRESH ZONE 1 Bac FRESH ZONE 1 Grand balconnet 1 Balconnet moyen 2 Balconnet petit 2 Couvercle du balconnet supérieur 1 Plateau pour bouteilles 1 Récipient à œufs 1 Poussoir 1 Tiroir du congélateur 3 1 Oświetlenie 2 Étagère en verre 3 Vitre au dessus du bac FRESH ZONE 4 Bac FRESH ZONE
Étagère en verre au dessus du récipient pour légumes 6 Récipient pour légumes 7 Tiroir du congélateur 8 Couvercle du balconnet supérieur 9 Plateau pour œufs 10 Balconnet moyen 11 Balconnet petit 12 Grand balconnet 13 Condensateur 14 Récipient pour l’eau de condensation 15 Compresseur 16 Panneau de commandes
Plateau pour bouteilles109 UITRUSTINGSELEMENTEN
Notice Facile