PHILIPS

276E7QDWAW - Moniteur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 276E7QDWAW PHILIPS au format PDF.

📄 108 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 11 questions 🖨️ Imprimer
Notice PHILIPS 276E7QDWAW - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : 276E7QDWAW

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques techniques Écran 27 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), technologie IPS, temps de réponse de 5 ms, luminosité de 250 cd/m², contraste 1000:1, angle de vue 178°.
Utilisation Idéal pour le travail de bureau, la navigation web, le visionnage de vidéos et les jeux légers.
Maintenance et réparation Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. Pour les réparations, contacter un service agréé Philips.
Sécurité Respecter les consignes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité, utiliser un support adapté pour éviter les chutes.
Informations générales Connectivité : HDMI, VGA, DisplayPort. Consommation d'énergie : 25 W en fonctionnement, 0,5 W en veille. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 276E7QDWAW PHILIPS

Comment régler la luminosité de mon moniteur PHILIPS 276E7QDWAW ?
Pour régler la luminosité, appuyez sur le bouton 'Menu' de votre moniteur, puis naviguez jusqu'à 'Image' et ajustez le niveau de luminosité selon vos préférences.
Que faire si l'écran de mon moniteur reste noir ?
Vérifiez que le moniteur est correctement branché à l'alimentation et à votre ordinateur. Assurez-vous également que l'entrée vidéo sélectionnée est correcte.
Comment connecter mon moniteur PHILIPS 276E7QDWAW à un ordinateur ?
Utilisez un câble HDMI ou DisplayPort pour connecter le moniteur à votre ordinateur. Branchez une extrémité du câble au port de sortie de votre ordinateur et l'autre extrémité au port d'entrée du moniteur.
Mon moniteur affiche des couleurs déformées, que faire ?
Vérifiez les connexions du câble et essayez de le remplacer. Vous pouvez également réinitialiser les paramètres d'image du moniteur dans le menu des réglages.
Comment mettre à jour le firmware de mon moniteur PHILIPS 276E7QDWAW ?
Rendez-vous sur le site officiel de Philips, recherchez votre modèle de moniteur, et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière mise à jour du firmware.
Est-ce que mon moniteur prend en charge le mode portrait ?
Oui, le PHILIPS 276E7QDWAW prend en charge le mode portrait. Vous devez faire pivoter physiquement le moniteur et ajuster les paramètres d'affichage de votre ordinateur.
Que faire si le moniteur clignote ?
Le clignotement peut être causé par un câble défectueux. Essayez de remplacer le câble vidéo ou de tester le moniteur avec un autre ordinateur.
Comment ajuster la résolution de mon moniteur ?
Accédez aux paramètres d'affichage de votre ordinateur, sélectionnez le moniteur PHILIPS 276E7QDWAW et choisissez la résolution recommandée pour une meilleure qualité d'image.
Mon moniteur fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit étrange peut être dû à la ventilation ou à des composants internes. Assurez-vous que le moniteur est bien ventilé. Si le bruit persiste, contactez le support technique.
Comment nettoyer l'écran de mon moniteur ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'écran. Si nécessaire, vous pouvez légèrement humidifier le chiffon avec de l'eau distillée, mais évitez d'utiliser des produits chimiques.
Mon moniteur ne se met pas en veille automatiquement, que faire ?
Vérifiez les paramètres de mise en veille dans le menu de votre moniteur et dans les paramètres d'alimentation de votre ordinateur pour vous assurer qu'ils sont correctement configurés.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 276E7QDWAW - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 276E7QDWAW de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI 276E7QDWAW PHILIPS

  • Jos tuote varastoidaan tai siirretään syrjään, samat yllä olevat näkökohdat on huomioitava. Huomautus Tämä näyttö sallii 75mm x 75mm/100mm x 100mm/200mm x 200mm VESA- yhteensopivan asennusliitännän. VESA-kiinnitysruuvi (M4 or M6). Ota aina yhteys valmistajaan, kun suoritat seinäkiinnitysasennuksen. (Seinäkiinnitysmalleja varten) Précautions de sécurité et d’entretien(French) Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : Une pression acoustique excessive sur des écouteurs ou un casque peut entraîner une perte auditive. Le réglage de l’égaliseur au maximum augmente la tension de sortie des écouteurs et du casque et donc le niveau de pression acoustique. Pour les modèles sans interrupteur CA : La prise de courant doit être situé près de l'équipement, si elle est enfichable, pour un accès facile. Opération
  • Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
  • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
  • Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique.
  • Le port USB type C ne doit être connecté qu’à un équipement spécifique avec coffret coupe-feu conforme aux exigences 62368-1 ou IEC 60950-1. Maintenance
  • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
  • Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
  • Température : 0-40°C 32-104°F (Si la plage de température est incompatible avec le contenu du manuel, ce manuel prévaut.)
  • Humidité : 20-80% HR
  • Altitude : 0-5000m (0-16400 pieds).
  • Veuillez confirmer que le système de distribution de l’installation du bâtiment inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
  • Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre (mise à la terre). Ne désactivez pas la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important. Avertissement (applicables aux modèles avec une batterie)
  • Le remplacement d’une batterie par un type incorrect peut faire échouer ce dispositif de sécurité ;
  • L’élimination de la batterie dans le feu ou dans un four chaud, ou l’écrasement22 ou le découpage de la batterie peuvent entraîner une explosion ;
  • Une batterie soumise à un environnement à température extrêmement élevée peut exploser ou entraîner une fuite de liquide ou de gaz inflammable ;
  • Une batterie soumise à une pression d’air extrêmement basse peut exploser ou entraîner une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
  • Risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect Avertissement (applicables aux modèles avec une pile cellule/bouton)
  • Ne pas avaler la pile ; risque de brûlure chimique
  • Ce produit contient une pile cellule/ bouton. Si la pile cellule/bouton est avalée, elle peut causer des graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
  • Gardez toujours les piles neuves et épuisées hors de portée des enfants.
  • Si le compartiment des piles ne se ferme pas correctement, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit et gardez-le hors de portée des enfants.
  • Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou sont à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Risque de stabilité. L’appareil peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au plancher/au mur conformément aux instructions d’installation. L’appareil peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Beaucoup de blessures, en particulier aux enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme celles qui suivent :
  • TOUJOURS utiliser des armoires ou des supports ou les méthodes de fixation recommandées par le fabricant du produit.
  • TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent supporter le poids du produit en toute sécurité.
  • TOUJOURS s’assurer que le produit ne dépasse pas le bord du meuble de support.
  • TOUJOURS informer les enfants des dangers de grimper sur les meubles pour atteindre le produit ou ses commandes.
  • TOUJOURS faire passer les cordons et les câbles connectés à votre produit de manière à ce qu’ils ne puissent pas être trébuchés, tirés ou saisis.
  • NE JAMAIS placer un produit dans un endroit instable.
  • NE JAMAIS placer le produit en haut d’un meuble (par exemple, en haut d’une armoire ou d’une bibliothèque) sans ancrer à la fois le meuble et le produit à un support approprié.
  • NE JAMAIS placer le produit sur un chiffon ou d’autres matériaux qui pourraient se trouver entre le produit et le meuble de support.
  • Ne JAMAIS placer d’objets qui pourraient inciter les enfants à grimper, tels que des jouets et des télécommandes, sur le dessus du produit ou du meuble sur lequel le produit est placé.
  • Si le produit existant doit être conservé et déplacé, les considérations ci-dessus s’appliquent toujours. Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 75mm x 75mm/100mm x 100mm/200mm x 200mm. Vis de montage VESA (M4 or M6). Pour une installation murale, contactez le fabricant.

Pour les modèles avec une fixation murale

CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. FCC Compliance Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:

  • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
  • Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/ télévision. Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de74 conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.