SENSEO TWIST BY KENZO TAKADA HD7870/91 - Machine à café PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SENSEO TWIST BY KENZO TAKADA HD7870/91 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : SENSEO TWIST BY KENZO TAKADA HD7870/91 - PHILIPS


Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SENSEO TWIST BY KENZO TAKADA HD7870/91 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SENSEO TWIST BY KENZO TAKADA HD7870/91 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - SENSEO TWIST BY KENZO TAKADA HD7870/91 PHILIPS

Comment démarrer ma machine à café SENSEO TWIST ?
Pour démarrer votre machine, branchez-la sur une prise électrique, appuyez sur le bouton d'alimentation et attendez que la lumière d'indicateur s'allume.
Que faire si ma machine ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de débrancher et de rebrancher la machine.
Comment nettoyer ma SENSEO TWIST ?
Pour nettoyer votre machine, videz le réservoir d'eau, nettoyez le plateau d'égouttage et le porte-dosette avec de l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produits abrasifs.
Pourquoi ma machine à café coule-t-elle lentement ?
Un écoulement lent peut être causé par un encrassement. Essayez de détartrer votre machine en utilisant un détartrant compatible avec les machines à café.
Comment détartrer ma SENSEO TWIST ?
Mélangez le détartrant avec de l'eau selon les instructions du produit, versez-le dans le réservoir d'eau et lancez un cycle de préparation sans dosette.
Puis-je utiliser d'autres dosettes que celles de SENSEO ?
Il est recommandé d'utiliser des dosettes SENSEO pour garantir la qualité du café et le bon fonctionnement de la machine.
Que faire si le café est trop faible ?
Pour un café plus fort, utilisez des dosettes plus fortes ou sélectionnez la fonction de café fort si votre machine en est équipée.
Comment régler la quantité d'eau pour le café ?
Vous pouvez ajuster la quantité d'eau en utilisant le bouton de sélection sur le panneau de commande pour choisir entre un café court ou un café long.
La machine fait des bruits inhabituels, que dois-je faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez si le réservoir est correctement installé et si la machine est propre. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment stocker ma machine à café ?
Lorsque vous ne l'utilisez pas, débranchez la machine, videz le réservoir d'eau et rangez-la dans un endroit sec et propre.

MODE D'EMPLOI SENSEO TWIST BY KENZO TAKADA HD7870/91 PHILIPS

SENSEO® de Philips et les coffee pads SENSEO® de Douwe Egberts, pour vous offrir un café intense et raffiné avec sa délicieuse couche de mousse, en toute simplicité.

Le système innovateur de préparation du café SENSEO® de Philips et les coffee pads

SENSEO® de Douwe Egberts sont parfaitement associées afin d’extraire du café le meilleur goût, le meilleur arôme. Découvrez toutes les variétés de café SENSEO® sur www.senseo.com. Pour obtenir un goût intense et raffiné, vous devez respecter les recommandations suivantes : Coffee pads Utilisez les coffee pads SENSEO® spécialement conçues par Douwe Egberts pour votre cafetière SENSEO® afin d’obtenir un café tout en goût et en rondeur. Les coffee pads SENSEO® de Douwe Egberts restent fraîches plus longtemps si vous les rangez dans un récipient hermétique. Eau fraîche Utilisez de l’eau fraîche chaque jour. Si vous n’avez pas utilisé la cafetière pendant une journée, rincez-la à l’eau claire avant de la réutiliser (voir le chapitre « Préparation d’un café SENSEO® », section « Rinçage de l’appareil après une journée de non-utilisation »).

2 Description générale

Couvercle avec chambre de préparation Bague d’étanchéité Disque de distribution d’eau Porte-coffee pad pour deux tassesqq Porte-coffee pad pour une tasseq Couvercle du bec verseur Bec verseur Boutons de déverrouillage du bec verseur du café Plateau égouttoir amovible Repose-tasses Voyant CALC Bouton pour une tasse q Bouton pour deux tasses qq Réservoir d’eau Couvercle du réservoir d’eau

•• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

•• Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. •• N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé. •• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.

•• N’utilisez pas la cafetière avec un transformateur pour éviter tout accident.

•• Placez toujours l’appareil sur une surface stable et plane. •• N’utilisez pas la cafetière à une altitude supérieure à 2 200 m. •• Ne versez jamais de lait, de café, d’eau chaude ou d’eau gazeuse dans le réservoir d’eau. •• Ne rincez jamais l’appareil et ne le faites jamais fonctionner lorsque le bec verseur n’est pas en place. •• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal uniquement. Il n’est pas destiné à être utilisé dans des environnements tels que des cuisines destinées aux employés dans les entreprises, magasins et autres environnements de travail. Il n’est pas non plus destiné à être utilisé par des clients dans des hôtels, motels, chambres d’hôtes et autres environnements résidentiels.

3.1 Conformité aux normes

Cet appareil est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM).

Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi. La consommation énergétique de cet appareil à l’arrêt est inférieure à 1 watt. Cela signifie que cet appareil est conforme à la directive européenne 2009/125/CE, qui établit un cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits consommateurs d’énergie.

4 Rinçage de l’appareil avant la première utilisation

SENSEO® avant la première utilisation. Après le cycle de rinçage (qui ne prend que 2 minutes environ), la cafetière SENSEO® est prête à l’emploi.

Ne rincez jamais l’appareil et ne le faites jamais fonctionner lorsque le bec verseur n’est pas en place.

Inclinez le sommet du réservoir d’eau vers l’arrière (1) et soulevez le réservoir d’eau pour le retirer de la cafetière (2).

•• Pendant le cycle de rinçage, la chaudière se remplit avec l’eau du réservoir et de l’eau froide sort du bec verseur. L’appareil est plus bruyant pendant le cycle de rinçage que pendant le cycle de préparation du café.

Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau fraîche du robinet, placez le couvercle sur celui-ci et remettez le réservoir d’eau en place dans la cafetière.

Dès l’allumage de la cafetière SENSEO®, vous pouvez sélectionner l’intensité de votre café et le nombre de tasses souhaitées. La cafetière réalisera votre sélection une fois l’eau à la bonne température.

1 Assurez-vous que le réservoir d’eau a été rempli d’eau fraîche du robinet au-delà du niveau minimal (MIN) et que le couvercle a été placé sur le réservoir d’eau.

Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. Le bouton marche/arrêt clignote lentement pendant que l’eau chauffe.

Si le bouton marche/arrêt clignote rapidement, cela signifie que le réservoir ne contient pas assez d’eau pour préparer une tasse de café.

Assurez-vous que le porte-coffee pad est propre.

SENSEO® car elle risquerait de se boucher.

Fermez le couvercle (1) et verrouillez le levier (2).

Assurez-vous que le couvercle est correctement fermé et le levier correctement verrouillé avant de commencer à préparer du café. Placez une ou deux tasses sous les orifices d’écoulement du bec verseur. Vous pouvez régler la hauteur du bec verseur en le faisant glisser vers le haut ou vers le bas. Vous pouvez aussi retirer le plateau égouttoir pour pouvoir placer des tasses plus hautes.

Les tasses que vous utilisez doivent avoir une capacité d’au moins 150 ml lorsque vous faites un café normal et 100 ml pour un café court. N’utilisez pas de tasses trop grandes car le café refroidirait plus rapidement.

Appuyez sur le bouton de sélection pour choisir l’intensité du café souhaitée.

Sélectionnez le symbole de tasse avec trois barres pour préparer une tasse de café normal (125 ml) (1). Sélectionnez le symbole de tasse avec une barre pour préparer une tasse de café court (60 ml) (2).

Lorsque le café est prêt, retirez la ou les coffee pad(s) usagée(s). Ôtez simplement le porte-coffee pad de la cafetière et videz-le.

C Attention : La ou les coffee pad(s) peut/peuvent encore contenir un peu d’eau chaude ou de café. Après utilisation, appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 pour éteindre l’appareil.

Si vous n’utilisez pas la cafetière, elle s’éteint automatiquement au bout de 15 minutes afin d’économiser de l’énergie.

5.1 Mémorisation du café personnalisé (HD7872 uniquement)

Une fois que l’eau a chauffé et que le bouton marche/arrêt s’allume en continu, la cafetière commence à préparer le café.

E Conseil : Vous pouvez interrompre le cycle de préparation du café à tout moment. Pour ce faire, appuyez sur le même bouton (bouton pour une tasse ou bouton pour deux tasses) que lors du lancement de la préparation du café. Toutefois, si vous procédez de la sorte, la cafetière ne terminera pas le cycle de préparation du café interrompu si vous la rallumez ou si vous appuyez à nouveau sur le même bouton de préparation du café.

Vous pouvez programmer la cafetière pour préparer la quantité de café que vous préférez

(jusqu’à 145 ml). Expérimentez pour trouver ce qui vous convient le mieux. Nous vous conseillons de préparer au moins 60 ml pour un goût et une température optimaux. Lors de la programmation, vous ne pouvez utiliser que le bouton pour une tasse. Une fois le processus de programmation terminé, vous pouvez préparer une ou deux tasses avec la quantité programmée de café.

2 Pour accéder au mode de programmation, commencez par sélectionner le symbole de mémorisation du café personnalisé (en forme d’étoile) à l’aide du bouton de sélection (1).

Maintenez le bouton de sélection enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que le symbole en forme d’étoile commence à clignoter (2), puis relâchez le bouton de sélection.

Si vous voulez modifier la quantité définie de café, répétez simplement les étapes 1 à 3.

5.2 Rinçage de l’appareil après une journée de nonutilisation

Si vous n’avez pas utilisé la cafetière pendant une journée, rincez-la afin de vous assurer que la chaudière est remplie avec de l’eau fraîche.

Pour rincer la cafetière, préparez deux tasses d’eau chaude de la manière suivante : 1 Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau froide du robinet au-delà du niveau minimal (MIN) (1). Placez le couvercle sur le réservoir d’eau (2) et replacez ce dernier dans la cafetière.

Placez le porte-coffee pad pour une tasse q ou deux tasses qq dans la cafetière (sans coffee pad).

Le nettoyage régulier de votre SENSEO® est important pour que votre café SENSEO® soit toujours aussi bon et pour optimiser la durée de vie de la cafetière. B Avertissement : Ne plongez jamais la cafetière SENSEO® dans l’eau. 1 Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. 2 Nettoyez l’extérieur de la cafetière à l’aide d’un chiffon humide. 3 Retirez le récupérateur de café.

Videz l’eau des tasses. La cafetière est désormais prête à être réutilisée.

Ne retirez pas la bague d’étanchéité en caoutchouc et veillez à ne pas endommager la plaque du disque de distribution d’eau.

Nettoyez l’orifice de remplissage de la cafetière à l’aide d’un chiffon humide.

Des résidus de calcaire se forment lors de l’utilisation de la cafetière. Il est essentiel de détartrer la cafetière SENSEO® lorsque le voyant CALC s’allume. Utilisez uniquement le détartrant spécial SENSEO® (HD7012, HD7011, HD7006).

7.1 Procédure de détartrage

La procédure de détartrage est constituée d’un cycle de détartrage et de deux cycles de rinçage. N’interrompez pas le cycle de détartrage et n’éteignez pas la cafetière avant la fin des deux cycles de rinçage.

1 Dans un verre gradué, mélangez 50 grammes d’acide citrique avec 1 litre d’eau. Remuez jusqu’à dissolution de la poudre. Versez la solution de détartrage dans le réservoir d’eau. B E Français

À quel moment détartrer la cafetière ?

•• Détartrez la cafetière SENSEO® comme décrit ci-dessous lorsque le voyant CALC s’allume (après avoir préparé environ •• Il garantit un volume de tasse maximal •• Il assure une température de café optimale •• La cafetière est moins bruyante lors de la préparation du café •• Il évite les dysfonctionnements Si vous ne respectez pas la procédure de détartrage, les résidus de calcaire restent bloqués dans l’appareil et le calcaire s’accumule alors plus rapidement. À terme, cela peut endommager définitivement la cafetière.

Inclinez le réservoir d’eau et replacez la partie inférieure dans la cafetière (1). Appuyez ensuite le sommet du réservoir d’eau vers la cafetière (2).

été développé pour garantir un fonctionnement optimal de la cafetière. Chaque mélange de détartrage ne peut être utilisé qu’une fois. Pour de plus amples informations sur ce détartrant, rendez-vous sur www.philips.com. 67

Fermez le couvercle et assurez-vous qu’il est correctement verrouillé. 1.5L

Relâchez les boutons dès que leur voyant et l’intensité sélectionnée s’éteignent. Cela signifie que la procédure de détartrage a été correctement activée.

Assurez-vous que le couvercle est correctement fermé et le levier correctementverrouillé avant de commencer à détartrer l’appareil. •• Le voyant CALC et le bouton marche/arrêt commencent à clignoter pour indiquer que le cycle de détartrage est en cours. •• Durant le cycle de détartrage, de l’eau s’écoule de la cafetière par intermittence. 68

•• Lorsque le réservoir d’eau est vide, le cycle de détartrage est terminé. Le bouton marche/arrêt commence à clignoter rapidement.

Rincez le réservoir d’eau sous le robinet, puis remplissez-le entièrement avec de l’eau fraîche du robinet.

8 Rangement à température ambiante Après avoir fait fonctionner la cafetière à l’eau claire pour la première fois (voir le chapitre « Rinçage de l’appareil avant la première utilisation »), vous devez l’utiliser et la ranger dans un endroit à température ambiante pour éviter toute détérioration.

9 Commande d’accessoires

Pour acheter des accessoires pour cet appareil, rendez-vous sur notre boutique en ligne à l’adresse www.shop.philips.com/service. Si la boutique en ligne n’est pas disponible dans votre pays, contactez votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale.

11 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires, faire réparer l’appareil ou si vous rencontrez un problème, rendezvous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale. S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local. L’achat de la cafetière SENSEO® de Philips n’annule aucun droit de Sara Lee/Douwe Egberts ou Philips relatif aux brevets et ne confère en aucun cas à l’acheteur une licence ou un droit relatif à ces brevets. Confiez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même ; toute intervention par des personnes non qualifiées entraîne l’annulation de la garantie.

12.1 Cafetière SENSEO® Si le bouton marche/arrêt s’allume en continu, vous devez exécuter la procédure de rinçage (voir le chapitre « Rinçage de l’appareil avant la première utilisation »). Si le bouton marche/arrêt clignote lentement ou rapidement, vous NE devez PAS exécuter la procédure de rinçage. Si le bouton marche/arrêt clignote lentement, cela signifie que l’eau chauffe. S’il clignote rapidement, cela signifie que le réservoir d’eau ne contient pas assez d’eau ou qu’il n’a pas été placé correctement dans la cafetière. Si l’eau a continué à s’écouler du bec verseur jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide, la cafetière a exécuté le cycle de rinçage. Avant de commencer à préparer du café, vous devez rincer la cafetière. Lorsque vous allumez à nouveau la cafetière, le bouton marche/arrêt s’allume en continu ou clignote lentement ou rapidement. Si le bouton marche/arrêt s’allume en continu, vous devez exécuter la procédure de rinçage (voir le chapitre « Rinçage de l’appareil avant la première utilisation »). Si le bouton marche/arrêt clignote lentement ou rapidement, vous NE devez PAS exécuter la procédure de rinçage. Si le bouton marche/arrêt clignote lentement, cela signifie que l’eau chauffe. S’il clignote rapidement, cela signifie que le réservoir d’eau ne contient pas assez d’eau ou qu’il n’a pas été placé correctement dans la cafetière. Vous avez utilisé la cafetière SENSEO® à plus de 2 200 m d’altitude. Dans ce cas, l’eau bout avant que la température correcte ne soit atteinte et l’appareil ne fonctionne pas correctement. Arrêtez l’appareil et ne l’utilisez pas à plus de 2 200 m d’altitude.

Lors de la première utilisation de la cafetière, l’eau a continué à s’écouler du bec verseur.

Le bouton marche/ arrêt clignote lentement.

Le voyant CALC ne disparaît pas si la procédure de détartrage n’a pas été effectuée correctement. Pour effectuer la procédure de détartrage correctement : 1. Veillez à ne pas interrompre le cycle de détartrage ou éteindre ou débrancher la cafetière pendant le cycle de détartrage. Au cours de ce cycle, de l’eau chaude sort du bec verseur par intermittence et la cafetière interrompt le détartrage 3 à 4 fois pour laisser agir la solution de détartrage et pour chauffer à nouveau. 2. Veillez à lancer le cycle de détartrage en appuyant simultanément sur les boutons pour une tasse et pour deux tasses. Reportez-vous au chapitre « Détartrage » pour une description complète de la procédure de détartrage. 3. Veillez à utiliser trois réservoirs d’eau pleins pour effectuer la procédure de détartrage : un réservoir rempli avec la solution de détartrage et deux réservoirs remplis avec de l’eau fraîche. Assurez-vous que le réservoir d’eau contient assez d’eau et qu’il a été correctement placé.

Le voyant CALC ne disparaît pas après le détartrage.

Le bouton marche/ arrêt continue à clignoter rapidement.

Si vous remarquez que du café ou de l’eau s’écoule de votre cafetière SENSEO®, essayez de déterminer d’où provient la fuite. Cette vérification est importante car l’emplacement de la fuite détermine la solution au problème. 1. Si la fuite se situe à proximité du couvercle ou du bec verseur, assurezvous que : 1a. le tamis au centre du porte-coffee pad n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en rinçant le porte-coffee pad sous le robinet ; 1b. la coffee pad a été placée correctement au centre du porte-coffee pad ; 1c. la bague d’étanchéité n’est pas bloquée sous le disque de distribution d’eau (voir l’illustration 1 au début du mode d’emploi) ; 1d. le bec verseur et le récupérateur de café ont été placés correctement. 2. Si la fuite se situe à proximité du fond du réservoir d’eau ou sous la cafetière, assurez-vous que : 2a. le réservoir d’eau ne contient pas trop d’eau ; 2b. vous n’avez pas placé le réservoir d’eau dans la cafetière trop brutalement. Si c’est le cas, des éclaboussures d’eau peuvent se produire ;

Je n’arrive pas à ouvrir le couvercle.

La cafetière produit moins de café que d’habitude.

Je ne parviens pas à fermer correctement le couvercle.

Le café SENSEO® n’est pas suffisamment fort.

2c. le réservoir d’eau n’est pas endommagé ou cassé. Aucune goutte d’eau ne devrait normalement s’écouler de la sortie d’eau située au fond du réservoir d’eau dans les 30 secondes suivant le remplissage. Un vide s’est peut-être formé en dessous du couvercle. Éteignez la cafetière. Tirez le levier vers le haut et attendez 24 heures avant d’ouvrir le couvercle. L’ouverture du couvercle peut nécessiter un peu d’effort. Ne déplacez pas la cafetière SENSEO®. Vous ne pouvez pas accélérer le déverrouillage du couvercle en déplaçant la cafetière, ni en la plaçant à l’extérieur ou dans un environnement froid. Pour éviter que cela ne se reproduise, assurez-vous toujours que les portecoffee pads sont propres et que le tamis au centre des porte-coffee pads n’est pas bouché. Vérifiez si le tamis au centre du porte-coffee pad n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en le rinçant sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle pour nettoyer le tamis. Détartrez l’appareil (voir le chapitre « Détartrage »). Vérifiez s’il n’y a pas une coffee pad collée au disque de distribution d’eau. Si c’est le cas, retirez-la. Vérifiez si vous avez utilisé le porte-coffee pad adéquat. Utilisez deux coffee pads avec le porte-coffee pad pour deux tasses (plus profond) qq. Assurez-vous que vous avez sélectionné l’intensité du café souhaitée. Vous pouvez choisir entre un café normal et un café court. Vous pouvez également augmenter ou diminuer l’intensité du café en définissant votre quantité de café préférée grâce à la fonction de mémorisation du café personnalisé (HD7872 uniquement). Assurez-vous que vous avez utilisé le nombre correct de coffee pads et que vous avez appuyé sur le bouton adéquat. Utilisez deux coffee pads avec le porte-coffee pad pour deux tasses qq et le bouton pour deux tasses qq. Assurez-vous que vous avez bien placé la/les coffee pad(s) au centre du porte-coffee pad afin que l’eau ne s’écoule pas autour des coffee pads. Quand vous utilisez deux coffee pads l’une au-dessus de l’autre, les parties bombées doivent être dirigées vers le bas et vous devez les presser légèrement dans le porte-coffee pad. Assurez-vous que vous n’avez pas utilisé deux fois la même coffee pad par erreur. Vérifiez que le café est uniformément réparti dans la coffee pad. Si vous préférez une saveur plus intense, essayez les coffee pads SENSEO® avec un arôme plus fort.

N’utilisez pas de tasses trop grandes car le café y refroidit plus rapidement.

Utilisez des tasses d’une capacité minimale de 150 ml. Utilisez des tasses à parois fines car celles-ci absorbent moins de chaleur que les tasses à parois épaisses. Assurez-vous que la taille de la tasse est adaptée à la quantité de café. Ne préparez pas une petite quantité de café dans une grande tasse. Si vous buvez du café avec du lait frais, préchauffez le lait dans la tasse au micro-ondes. Vous pouvez préchauffer la cafetière en préparant tout d’abord une tasse de café sans placer de coffee pad dans le porte-coffee pad. De cette façon, vous préchauffez également votre tasse à café. S’il y a de l’eau sur l’écran tactile, les boutons ne fonctionnent pas. Assurezvous que l’écran tactile est sec ainsi que vos mains lorsque vous utilisez l’écran tactile. Veillez à appuyer sur le bouton de sélection et non sur les symboles situés à gauche du bouton de sélection. L’écran tactile est en effet très sensible et les boutons ne nécessitent qu’une légère pression pour être activés. Cela ne pose aucun problème ; la cafetière ne commencera pas à préparer du café.

L’écran tactile ne fonctionne pas.

J’active accidentellement l’écran tactile lorsque je le nettoie.

« Préparation d’un café SENSEO® » et essayez de définir à nouveau la le bouton de mémorisation du quantité de café que vous préférez. café personnalisé ne permet pas de préparer la quantité de café que je préfère.