ALECTO FR56 - Talkie-walkie

FR56 - Talkie-walkie ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR56 ALECTO au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ALECTO FR56 - page 22
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Talkie-walkie ALECTO FR56, portée jusqu'à 5 km, 8 canaux, fonction VOX, écran LCD, alimentation par piles AA.
Utilisation Idéal pour les activités de plein air, les événements, et la communication dans des zones sans réseau mobile.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des piles, nettoyer le boîtier avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité.
Sécurité Utiliser des écouteurs pour éviter d'endommager l'audition, ne pas utiliser à proximité de sources d'eau.
Informations générales Produit léger et compact, idéal pour les randonnées, les chantiers, et les activités de groupe.

FOIRE AUX QUESTIONS - FR56 ALECTO

Comment recharger le talkie-walkie ALECTO FR56 ?
Pour recharger le talkie-walkie ALECTO FR56, connectez le câble de charge fourni à l'appareil et branchez-le à une source d'alimentation. Assurez-vous que le talkie-walkie est éteint pendant la charge pour un chargement optimal.
Pourquoi le talkie-walkie ne capte-t-il pas les autres appareils ?
Vérifiez que tous les appareils sont réglés sur la même fréquence. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacles importants entre les appareils, car cela peut affecter la portée.
Comment régler le volume du ALECTO FR56 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son. Assurez-vous que l'appareil est allumé pour que les réglages prennent effet.
Que faire si le talkie-walkie ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant et en remettant la batterie.
Comment effectuer une mise à jour du firmware ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez le logiciel approprié depuis le site officiel d'ALECTO et suivez les instructions pour connecter votre talkie-walkie à un ordinateur.
Le talkie-walkie ALECTO FR56 est-il étanche ?
Le ALECTO FR56 n'est pas entièrement étanche, mais il est résistant aux éclaboussures. Évitez de l'exposer à des conditions météorologiques extrêmes ou à l'eau.
Comment changer de canal sur le ALECTO FR56 ?
Pour changer de canal, utilisez le bouton de canal situé sur l'appareil. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le canal souhaité soit sélectionné.
Quels sont les accessoires compatibles avec le ALECTO FR56 ?
Les accessoires compatibles incluent des écouteurs, des microphones externes et des stations de charge spécifiques à ce modèle. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avant l'achat.

Questions des utilisateurs sur FR56 ALECTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR56 - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR56 de la marque ALECTO.

MODE D'EMPLOI FR56 ALECTO

L'Alecto FR-56 est un portophone PMR-446. Ce portophone vous permettra aussi bien de communiquer mutuellement et Gratisement que de communiquer avec d'autres portophones (ALECTO) bien entendu qu'ils répondent au standard PMR-446.

L'Alecto PMR-446 répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans la directive européen 1999/5/ EC. La déclaration de conformité est disponible sur le website www.alecto.info.

ALECTO FR56 - 1

APERCU ECRAN

ALECTO FR56 - APERCU ECRAN - 1

ALECTO FR56 - APERCU ECRAN - 2

: indication du canal ; indique le canal utilise

allume quand la fonction SCAN de 8 canaux a ete instituuee

allume pendant la transmission

allume quand un signal est reçu

ALECTO FR56 - APERCU ECRAN - 3

indication piles

allume quand le blocage des touches a ete activé

indique le ton d'appoint instituted

allume quand la fonction SCAN de 2 canaux a ete activee

VOX allume quand la fonction VOX (transmission vocale) est activée

Baby allume quand la fonction bébé est activée. Seulement émettre avec VOX

indique le niveau de la suppression des bruits

allume quand la fonction roger beep est activé

allume quand le chronomètre est activé

FONCTIONS

ALECTO FR56 - FONCTIONS - 1

ALECTO FR56 - FONCTIONS - 2

INSTALLATION

ALIMENTATION:

Le FR-56 est alimenté par les piles rechargeables NiMH livrées, format 3x AAA, tension 3.6 V

  1. Repreneze le clip ceinture
  2. Ouvrez maintainant le compartment à piles en décliquant la petite lèvre en bas ; le couvercle peut maintainant être retire
  3. Mettez les piles comme indiquées. Faites attention à la polarité
  4. Fermez le compartment et remettez le clip ceinture au portophone

ALECTO FR56 - ALIMENTATION: - 1

CHARGER:

Connectez le cordon de l'adaptateur avec le chargeur/détenteur (voyez à l'arrête du chargeur/détenteur) et mettez l'adaptateur dans une prise de 230 V 50 Hz.

ALECTO FR56 - CHARGER: - 1

Mettez les portophones dans les chargeurs (un peu vers l'arrête pour assurer un bon contact des points de chargement) pour charger les piles, les petites lampes de chargement allumeront en rouge.

Dès que vous mettez les portophones dans le chargeur, les petites lampes de chargement allumeront en rouge et les piles seront chargées.

HEADSET EXTERNE:

Le branchement de 2.5 mm pour le headset externe se trouve à la droite du FR-56, sous le couvercle en caoutchouc.

ALECTO FR56 - HEADSET EXTERNE: - 1

  1. haut-parleur
  2. microphone
  3. terre

PENDANT L'USAGE DES PILES NORMALES:

Le FR-56 peut être alimenté pars les piles normales, non rechargeables. Mettez les comme indiqué dans le compartment à piles.

Si vous avez mis des piles AAA séparées, il sera toujours possible demettre les portophones dans le chargeur. Pourtant, les petites lampes dechargement n'éclairciront pas et les piles ne seront pas chargées. Il estalways possible demettre les portophones dans le chargeur, même si vousavez mis des piles non rechargeables.

Si vous avez mis des piles rechargeables séparées, il est nécessaire de les charger dans un chargeur séparé. Le chargeur livre avec le FR-56 est seulement pour charger les piles livrées.

UTILISER

ACTIVER ET DÉSACTIVER:

tournez la touche marche/arrêt/volume vers la droite pour activer le FR-56. Le volume peut également être réglé avec cette touche

ALECTO FR56 - ACTIVER ET DÉSACTIVER: - 1

l'écran

allume

désactivez le FR-56 en tournant la touche marche/arrêt/volume vers le gauche jusqu'au clic

EMETTRE:

appuyez sur la touche PTT pour activer .l'émetteur

parlez à une distance d'environ 10 cm du microphone (ne parlez pas trop vite et pas trop fort)

allume sur l'écran pendant l'émission

Afin d'éviter que les premiers mots seront perdus parce que le portophone de l'autre parti n'avait pas encore été mis sur receivevoir, il est avisé de ne commencer à parler qu'après une seconde après avoir appuyé sur la touche PTT. Attendez un peu plus longue en utilisant le code CTCSS

RECEVOIR:

des que vous l'avez la touche PTT, le FR-56 passera à receivevoir

ALECTO FR56 - RECEVOIR: - 1

APPELER:

ALECTO FR56 - APPELER: - 1

Voyez INSTITUER TON D'APPEL si vous changier le ton d'appe!

sera affiché sur l'écran et le signal est affiché

opour

FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES

FUNCTION VOX:

Le FR-56 commercera directement à émettreès que vous parlez dans le microphone si vous avez activé la fonction VOX (VOX= Voice Activated Transmission).

ALECTO FR56 - FUNCTION VOX: - 1

ALECTO FR56 - FUNCTION VOX: - 2

MENU, le mot VOX allume

utilisez les touches sensibilité d'activation ('OF' est désactifé, '1' est le moins sensible, '3' est le plus sensible)

  • et pour instituer la

'OF'estdésactivé

1 est le moins sensible apuyez sur la touche PTT pour confirmer 3 est le plus sensible

Attention : la fonction VOX fonctionnera seulement sur le propre microphone du portophone. La fonction VOX ne fonctionnera PAS quand un headset externe a eté branché.

FUNCTION BABYPHONE:

La fonction babyphone est presque égale à la fonction VOX. Dès qu'un bébé pleure ou s'il y a un autre bruit dans la chambre ou le FR-56 se trouve et la fonction babyphone est activée, le FR-56 émettra automatiquement pour transmettre le son. Le headset concerné ne receiveva plus de signaux pendant la fonction babyphone. Ceci pour éviter qu'un bébé dormantant est déranged par des signaux reçus des autres jours PMR ou par l'émission avec un autre headset.

ALECTO FR56 - FUNCTION BABYPHONE: - 1

ALECTO FR56 - FUNCTION BABYPHONE: - 2

MENU, le mot BEBE allume

et pour instituer la

utilisez les touches sensibilité d'activation ('OF' est désactifé, '1' est le moins sensible, '3' est le plus sensible)

1' est le moins sensible 3'est le plus sensible appuyez sur la touche PTT pour confirmer

ECOUTER UN CANAL: (monitoring)

Cette fonction désactivera l'oppression des bruits ce qui vous permettra d'écouter des émetteurs plus faibles sur ce canal..

ALECTO FR56 - ECOUTER UN CANAL: (monitoring) - 1

. Continuez a tener la

INSTITUER LE SEUIL SUPPRESSION DES BRUITS: (squelch)

Le niveau de la suppression des bruits peut être institué ici. Il peut être institué entre 1 (niveau bas) et 4 (niveau haut).

ALECTO FR56 - INSTITUER LE SEUIL SUPPRESSION DES BRUITS: (squelch) - 1

appuyez sur la touche le seul squelch (1 est le seul le plus bas, 4 est le seul le plus haut)
appuyez sur la touche PTT pour confirmer

4' est le moins sensible, 1' est le plus sensible

ou pour instituer

CHRONOMETRE:

activer et utiliser chronomètre:

Appuyez 9x sur la touche MENU; le symbole chronomètre et timer allumeront sur l'écran

appuyez sur la touche

compteur

marche& sur la touche

compteur continuera à compter sur l'arrière-plan appuyez de nouveau sur la touche compteur continuera à compter).

appuyez sur la touche
comptesur 00:00
0000

L'affi chage maximal du compteur est 29,99 sec.

Il vous est possible de receivevoir normalement pendant la fonction chronomètre ; il ne sera pas possible d'émettre. Le chronomètre sera remis sur 00 :00 et désactifé en appuyant sur la touche PTT

  • pour commencer le

  • pour l'intervalle (le

  • pour remettre le

désactiver chronomètre:

appuyez sur la touche PTT pour désactiver la fonction

chronomètre.

COMPTER CHRONOMETRE:

Il est possible de compter certains temps via la fonction chronomètre. Vous avez le choix entre 30sec, 60sec, 1 :30sec et 1 :60sec. Aucun signal résonnera quand le compteur atteint 0. La procédure de compter sera interrompue en appuyant sur la touche PTT.

acteur et utiliser fonction compter chronomètre:

Appuyez 10, 11, 12 ou 13 fois sur la touche

MENU pour sélectionn respectivement

symbole chronomètre avec le temps à compter
marche & intervalle + allume.

appuyez sur la touche

  • pour commencer le

compteur.

appuyez encore une fois sur la touche ,le chronomètre continuera à compter

appuyez sur la touche PTT pour désactiver le chronomètre

Le PMR se mettra en etat de pause 5 secondes après qu'il a atteint la position 00 :00.

ROGER BIB:

Dès que vous lâchez la touche PTT et donc arrêtez d'émettre, le portophone émettra un ton roger-bib. Alors, l'autre côte sait que vous étés prét de parler et ils peuvent vous répondre.

Voyez ACTIVER/DESACTIVER FONCTION ROGER BIB si vous voulez désactiver cette fonction.

TONS TOUCHES:

Un bib de confirmation résonnera quand vous appuyez sur n'importe qu'elle touche, sauf si vous appuyez sur la touche PTT. Voyez ACTIVER/ DESACTIVER TON TOUCHE si vous voulez désactiver cette fonction.

TOUCHE DE SECOURS:

Une touche de secours rouge se trouve au dessus du combiné FR-56. Cette fonction sera activée en appuyant 3 secondes sur cette touche.

Le combiné fera résonné un ton d'appoint pendant 4 secondes.
Après, il commencerà émettre pendant 30 secondes. On peut donc parler sans devoir appuyer sur une touche. Le combiné

ALECTO FR56 - TOUCHE DE SECOURS: - 1

commencerà recevoir automatiquement après ces 30 secondes.

L'autre partie peut répondre pendant 30 secondes. Le combiné émettre encore une fois pendant 30 secondes. Àpès, il se mettra en état de pause.

Tenez y compte que il sera nécessaire que l'autre partie doive avoir choisi le même canal et le même code CTCSS comme combiné de secours.

SCAN 2 CANAUX:

Avec la fonction scan 2 canaux, le canal instituted actuellement aussi bien qu'un deuxième canal seront écoute de manière alternante. Dépendant du départ de cette fonction, les canaux seront scrutés avec ou sans code CTCSS.

Si le code CTCSS a été mis sur 0, tous les signaux seront Scrutés. Si le code CTCSS a été sélectionné, seulement les signaux avec le même code CTCSS seront Scrutés.

activerscan2 canaux:

Sélectionnéz un canal pendant l' état de pause

appuyez 7x sur la touche MENU, le symbole ' est affché sur l'écran

sLECTIONNZ le deuxieme canal a écouter avec

les

ou

touches

Appuyez sur la touche PTT pour commencer le scan 2 canaux (l'écran affiche le canal pendant l'objet de pause)

Dès qu'un signal est reçu sur un canal, le scan s'arrête et le signal sera reflêté ; le scan continua une seconde après que le signal est terminé

désactiver scan 2 canaux:

appoyez 7x sur la touche MENU

ALECTO FR56 - SCAN 2 CANAUX: - 1

'OF' avec les touches ou +

Appuyez sur la touche PTT pour arrêté le scan 2

canonical

SCAN 8 CANAUX:

Avec la fonction scan 8 canaux, tous les canaux seront écoutés l'un après l'autre. Attention : vérifiez d'abord canal par canal si le code CTCSS a été activé ou a été mis sur 0. Si le code CTCSS a été mis sur 0, tous les signaux (avec ou sans code CTCSS) seront reçus. Si le code CTCSS a été mis sur 0 j/à 38, seulement les signaux avec un code CTCSS seront reçus. Donc les signaux sans code CTCSS ne seront pas reçus.

appuyez brievement sur la touche l'indication du canal commence à clignoter vite de 1 t/m 8. Le scan a étéCOMMENCE.

des qu'un signal est reçu sur un canal, le scan s'arrête et le signal sera reflêté ; le scan continues une seconde après que le signal est terminé

appuyez - ou pour continuer lesscan si
vous ne receivez qu'un bruit
appuyez sur la touche 0 pour terminer le scan

INSTITUTIONS

INSTITUER CANAL D'EMISSION/RECEPTION:

menu 1x sur la touche MENU, l'institution des canaux clignote
1x instituez le canal désiré (1-8) avec les touches et
'1'~8'
appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l'institution

INSTITUER CODE CTCSS:

appoyez

ALECTO FR56 - INSTITUER CODE CTCSS: - 1

2x instituez le code désiré (00-38) avec les

‘00’~‘38'

appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l'institution

clignote

INSTITUER TON D'APPEL:

aményez 4x sur la touche MENU, l'indication du ton d'appeL est affichée

instituez le ton d'applé désiré avec les touches

et +OF-10) (ce ton résonnera du

hautparleur pour contrôle)

appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l'institution

ACTIVER/DEACTIVER ROGER BIB:

a nnu ez 14x sur la touche MENU, l'institution roger bib clignotera

apuyez sur la touche

(ON) ou pour désactiver (OF) cette fonction

OF^ ON^

appuyez sur la touche PTT pour enregistrer l'institution

  • ou +pour activer

ACTIVER/DESACTIVER TONS TOUCHES:

ALECTO FR56 - ACTIVER/DESACTIVER TONS TOUCHES: - 1

appuyez sur la touche

(ON) ou pour désactiver (OF) cette fonction

'OF'~'ON'

Appuyez sur la touche PTT pour enregistrer

l'institution

ou pour activer

BLOCAGE DES TOUCHES:

Afin d'éviter que vous changez une institution par accident, il est possible de verrouiller le clavier.

tenez la touche MENU pendant 4 secondes

4 sec

Le symbole serrure est allumé et les touches

MENU, 0, et sont bloquées

appuyez encore une fois 4 secondes sur la

touche

MENU pour enle

ECLAIRAGE ECRAN:

Afin de facilititer l'institution des fonctions dans le noir, l'écran sera éclairci en appuyant sur les touches - et +Cet éclairage s'eteindra quelques secondes après avoir appuyé sur une de ces touches.

CONSEILS D'UTILISATION

GÉNÉRAL:

Le FR-56 est un émetteur/récepteur qui utilise les ondes radiophoniques du bandeau 446 Mhz.

La transmission des signaux peut être interrompue par des influences externes comme les autres portophones, émetteurs, téléphones sans fil, ea. Si votre portophone est déranged ou s'il cause une perturbation, il suffit souvent de changer de canal.

L'usage de ce portophone est autorisé dans tous les pays de l'Union française. Si vous poulez emporter le FR-56 hors de l'UE, informez vous d'abord concernant les restrictions locales concernant de l'appareillage PMR446.

Faites attention que le signal du FR-56 peut entendu par d'autres portophones ou recepteurs que le donne.

Il n'est pas autorisé de changer ni l'électronique ni l'antenne du FR-56. Le service peut seulement être exécuté par les monteurs instruits.

N'utilisez le FR-56 pas pendant un orage.

ALIMENTATION:

Le symbole des piles indique le chargement des piles: piles pleines, = piles pleines 1/3, svp charger ou remplacer piles.

  • Seulement chargez les piles livrées en mettant le FR-56 dans le chargeur livre. Faites attention de désactiver le portophone avant de lemettre dans le chargeur.
  • Les piles séparées rechargeables doivent être chargeées dans un chargeur séparé.
  • Les piles normales (par rechargeables) doivent'être remplacées.

CONNEXION RADIO:

La portée du FR-56 s'éleve à 5 km. Cette portée dépend des circonstances locales comme les batiments hautes, pylônes à haute tension et caténaires. Une portée optimale sera acquise si le portophone a une visibilité libre vers l'émetteur.

CODE CTCSS:

Un portophone qui n'a pas institué le code CTCSS, peut recevoir le signal de tous les portophones qui émettent sur le même canal.

Il est seulement possible de répondre si vous avez instigué le même code CTCSS comme l'autre portophone.

ENTRETIEN:

  • Nettoyez le FR-56 seulement avec un torchon humide.
  • Ne mettez le FR-56 pas dans le soleil, ni dans un endroit humide.
  • Évitez l'infiltration de l'eau ou du sable dans le FR-56.

ENVIRONMENTMENT:

  • Si le FR-56 est usé, donnez le à votre fournisseur. Il assurera un traitement bon pour l'environnement.
  • Donnez les piles usées au fournisseur de ce portophone ou à votre dépôt local des déchets chimiques.
  • Ne jetez jamais les piles usées aux ordures domestiques normales.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

ALECTO FR56 - SPECIFICATIONS TECHNIQUES - 1

Fréquence: 446.00625 MHz jusqu'à 446.09375 MHz

Canal: 12.5 KHz

Puissance d'émission: 0,5W

Alimentation portophone: piles (3,6Volt, format 3x AAA) ou 3 piles (rechargeables), format AAA

Alimentation chargeur: 9V / AC / 200mA (via adaptateur)

Durée chargement: 11 jusqu'à 12 Uhr

Branchement casque d'écoute: 2.5mm, 3-pôles

Portee: jusqu'à 5 km

Durée d'utilisation: émettre: 1,5 heures

standby: 1.5 jours

Poids portophone: 130 gr. (piles inclues)

Dimensions: 110(160) × 50 × 30 ~mm

Répond à: EN 300 296-2 V1.1.1

EN 301 341-2 V1.1.1

EN 301 489-5 V1.3.1

EN 60950-1

TABLEEAU DE PERTURBATION

Si vous constatiez une perturbation, contrôle le fonctionnement d'abord sur un autre endroit.

Ne fait rien:

  • les piles sont vides, remplacez ou chargez les piles

Pas ou mauvaise réception:

  • les piles sont faibles ou vides, remplacez ou remplacez les piles
  • l'institution du canal ou du subcanal est fautif (l'émetteur et le récepteur doit être mis sur le même canal, avec le même subcanal)
  • la distance entre l'émetteur et le récepteur est trop grande, diminuez la distance

Bruits et autres sons:

  • d'autres émetteurs sont prênts, changez de canal
  • perturbation par d'autres apparueils, désactivez les autres apparueils (si possible)

Ton haut sifflant:

  • l'émetteur se trouve trop proche du récepteur ou le volume de récepteur est trop fort, augmentez la distance ou diminuez le volume

Si la perturbation n'a pas ete résolue, reprenez les piles du portophone et remettez-les après quelques minutes. Si la perturbation n'a always pas ete résolue, contactez la service après-vente d'ALECTO au +31 (0) 73 6411 355.

BON DE GARANTIE

Nom:

Adresse:

Code postale: d'achat

Ville:

Numero de téléphone:

Gardez donne

Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d'achat sur le FR-56. Pendant cette période, nous vous assurons une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériaux. Cela au jugement de l'importateur.

COMMENT AGIR:

Si vous constatiez un defaulted, il faut d'abord consulter le mode d'emploi. Si cela ne vous sert à rien, il faut consulter votre fournisseur ou la Service ÀpRES VENTE d'ALECTO. (tel: + 31 (0) 73 6411 355).

LA GARANTIE ÉCHOIT:

En cas d'une utilisation incompetence, d'un raccordement fautif, d'une utilisation des pieces détachées ou des accessoires pas originaux et en cas de négligence ou des defaults causés par humidité, incendie, inondation, foudre et catastrophes naturelles.

En cas de modifications illégales et/ou réparations par tiers. En cas de transport fautif de l'appareil sans emballage approprié ou dans le cas où l'appareil n'est pas accompagné de ce bon de garantie et le bon d'achat. L'antenne et les piles sont exclus de la garantie.

Toute autre responsabilité notamment aux conséquences eventuelles est exclue.

Service Help

ALECTO FR56 - LA GARANTIE ÉCHOIT: - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALECTO

Modèle : FR56

Catégorie : Talkie-walkie