Sorbet King - Machine à glace BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sorbet King BEEM au format PDF.
| Type de produit | Machine à glace (sorbetière) |
| Marque | BEEM |
| Modèle | Sorbet King |
| Dimensions (H x L x P) | 170 x 370 x 215 mm |
| Poids net | Environ 1,42 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~, 50-60 Hz |
| Puissance nominale | 150 W |
| Classe de protection | II |
| Type de protection | IP20 |
| Température de service | 10 à 40 °C |
| Fonctions principales | Râpe conique pour sorbets, râpe grossière pour décorations, poussoir, protection anti-éclaboussures |
| Accessoires inclus | 2 râpes (conique et grossière), adaptateur, poussoir, support pour râpe, protection anti-éclaboussures, 10 moules à esquimaux, notice d'utilisation |
| Matériaux | Plastique et acier inoxydable (lames) |
| Nettoyage et entretien | Bloc moteur nettoyable avec chiffon humide ; autres pièces lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Bouton Marche/Arrêt maintenu enfoncé ; arrêt automatique en relâchant ; ne pas immerger ; ne pas ouvrir le boîtier |
| Pièces détachées disponibles | Kit 1 (cheminée, logement, protection), Kit 2 (poussoir, support), jeu de râpe, moules à esquimaux |
| Garantie | Garantie légale + garantie fabricant étendue sur certains produits (voir site BEEM) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sorbet King BEEM
Questions des utilisateurs sur Sorbet King BEEM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à glace au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sorbet King - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sorbet King de la marque BEEM.
MODE D'EMPLOI Sorbet King BEEM
Ouvrez les pages dépliantes qui se trou vent au début et à la fin de la notice d'uti lisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.
Indications générales ..... 2 5
Consignes de sécurité ..... 2 7
Mise en service 29
Description de l'appareil 30
Utilisation 31
Nettoyage et entretien 32
Rangement 33
Pièces de rechange et autres accessoires .... 3 3
Données techniques .... 3 4
Dépannage 34
Cher client,
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien contenues dans la présente notice d'utilisation.
Ouvrez les pages dépliantes qui se trouvent au début et à la fin de la notice d'utilisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.
Conservez la présente notice d'utilisation pour une utilisation ultérieure et remettez-la avec l'appareil au propriétaire suivant.
Indications générales
Droit d'auteur
Ce document est protégé par le droit d'auteur. Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle, ainsi que la re-transcription d'illustrations, même modifiée, est seulement possible sur autorisation écrite du fabricant.
Remarques relatives à la protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage utilisés sont recyclables. Éliminez les matériaux ballage devenus inutiles conformément directives locales en vigueur.

À l'intérieur de la Communauté européenne, il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères. Éliminer
l'appareil via les points de collecte communaux.
Garantie
Outre l'obligation de garantie légale, BEEM accorde une garantie fabricant étendue sur certains produits.
Si elle est octroyée, vous trouverez les informations correspondantes soit sur l'emballage du produit en question, sur sa documentation promotionnelle ou sur le site Internet de BEEM
Sur notre site Internet www.beem.de, vous trouverez les conditions de garantie détaillées, les accessoires et les pièces de rechange disponibles ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues.
Symboles utilisés
DANGER
Est utilisé pour un danger imminent et menaçant pouvant occasionner des blessures graves voire mortelles.
Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
AVERTISSEMENT
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures graves ou mortelles.
Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
ATTENTION
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures légères ou des dommages matériels.
Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
REMARQUE
Une remarque désigne les informations supplémentaires facilitant le manie-ment de l'appareil.
Utilisation conforme
Cet appareil est principalement prévu pour une utilisation à caractère non commercial et dans des locaux fermés pour la fabrication de glaces et sorbets en quantités habituelles dans les ménages.
Toute autre utilisation ou toute utilisation allant au-delà de celle-ci est considérée comme non-conforme.
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation non-conforme et/ou différente, l'appareil peut présenter des dangers.
L'appareil doit être utilisé uniquement de manière conforme.
Respectez les procédures décrites ▶ dans la présente notice d'utilisation.
Toutes réclamations pour cause de domma- ges survenus suite à une utilisation non-con- forme sont exclues.
L'utilisateur en assume seul les risques.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société BEEM déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des directives 2006/95/CE et 2004/108/CE et 2009/125/CE.
Limite de responsabilité
Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dégâts ou dommages consécutifs en cas de :
non-respect de la notice d'utilisation ; ■ utilisation non-conforme ; ■
manipulation non-conforme ou incor-■ recte ;
réparations effectuées de manière inap-■ propriée ;
modifications non-autorisées ; ■
utilisation de pièces et pièces de rechange autres que celles du fabricant ;
utilisation d'accessoires ou de pièces ■ complémentaires inappropriées.
Consignes de sécurité
Cet appareil n'est pas destiné à être ■ utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes, trop peu d'expérience et/ou de connaissances, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu de cette dernière les instructions sur la manière d'utiliser l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
■ Mettez l'appareil hors de portée des enfants.
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé.
Ne faites réparer l'appareil que par un ■ vendeur spécialisé agréé ou par le service Après-vente de l'usine. Ceci vaut tout particulièrement pour le remplacement d'un câble de branchement endommagé. Des réparations effectuées de manière non-conforme peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. De plus, la garantie perd toute validité.
Pendant la période de garantie, toute ■ réparation de l'appareil doit uniquement être effectuée par un service Après-vente autorisé par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur validité en cas de dommages et de dysfonctionnements qui en résultent.
Les composants défectueux doivent uniquement être remplacés par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent que les exigences en matière de sécurité sont remplies.
DANGER
Risque d'étouffement !
Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouffement.
Risque lié au courant électrique !
Débranchez la fiche secteur de la prise lorsque vous n'utilisez pas l'appareil ; avant de monter ou de retirer les - râpes ; lorsqu'une panne survient en cours - de fonctionnement ; avant de nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous touchez des pièces sous tension et si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution.
▶ Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche secteur dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

AVERTISSEMENT
Ne soulevez ni déplacez/remuez l'appareil lorsqu'il fonctionne.
Risque de blessures en raison des parties en rotation.
Débranchez toujours la fiche secteur avant l'assemblage, le démontage, le nettoyage et le rangement de l'appareil.
Pour faire avancer les aliments, utilisez toujours uniquement le poussoir fourni.
N'introduisez en aucun cas les doigts ni d'autres objets dans la cheminée d'alimentation ou la râpe.
Après extinction, patientez jusqu'à ce que l'appareil se soit complètement immobilisé.
Danger dû aux lames tranchantes !
Ne touchez pas les arêtes vives des râpes lorsque vous les montez ou les nettoyez. Ne saisissez les râpes que par les parties en plastique.
ATTENTION
Utilisez uniquement les accessoires fournis. L'utilisation d'autres pièces peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Débranchez toujours le câble de ▶ branchement en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le câble électrique lui-même.
En cas d'utilisation prolongée, laissez régulièrement refroidir l'appareil pour éviter toute surchauffe.
Ne travaillez pas de cailloux, noyaux, tiges ou coques dans l'appareil.
ATTENTION
Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez pas d'objets tranchants ou de détergents à récurer.
Conditions requises sur le lieu de montage
Afin que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes :
- Placez l'appareil sur une surface de travail sèche, plane et résistant à l'eau et à la chaleur.
■ Ne placez pas l'appareil dans un environnement très chaud, humide ou mouillé.
Les surfaces des meubles peuvent pré- senter des composants susceptibles d'attaquer les pieds réglables de l'appareil et de les ramollir.
■ La prise doit être facile d'accès afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil.
Branchement électrique
Afin que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, il convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique :
Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Pour qu'aucun dommage ne se produise sur l'appareil, ces données doivent concorder. En cas de doute, consultez votre revendeur de produits électroménagers.
La prise de courant doit être protégée au moins par un coupe-circuit automatique de 10 A.
Assurez-vous que le câble électrique ne soit ni endommagé, ni posé sur des surfaces très chaudes et/ou des arêtes vives.
Il est interdit de tendre le câble électrique ou de le plier.
Déroulez toujours le câble électrique ■ complètement avant de brancher l'appareil sur la prise.
La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection installé de manière réglementaire. Le fonctionnement sur une prise de courant sans conducteur de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un électricien. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l'absence ou le non-branchement d'un conducteur de protection.
Mise en service
Déballage
Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton.
Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les matériaux d'emballage et films de protection.

REMARQUE
Ne retirez ni la plaque signalétique, ni les éventuels avertissements.
Si possible, conservez l'emballage ▶ original pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Les dommages dus au transport entraînent l'invalidation du droit à la garantie.
Contrôle du volume de la livraison
Contrôlez le contenu pour en vérifier l'intégralité et l'absence de dommages visibles. Signalez dans les plus brefs délais une livraison incomplète ou endommagée à votre fournisseur.
Avant la première utilisation
Nettoyez l'appareil et les accessoires de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien (p. 32).
Avant de les travailler, placez pendant au moins 12 heures au congélateur tous les fruits destinés à la fabrication du sorbet.
Le cas échéant, coupez les ingrédients en morceaux adaptés à la cheminée de remplissage avant de les congeler.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble de l'appareil (voir la page dépliante à gauche).
Bloc moteur1
Moules à esquimaux10
Logement pour adaptateur2
11 Bouton Marche/Arrêt
Cheminée d'alimentation3
12 Poignée
Poussoir4
13 Notice d'utilisation
Logement pour râpes5
(non représentée)
Râpe conique6
Râpe grossière7
Support pour râpe8
Protection contre les éclaboussures9
Aperçu de l'utilisation
Le tableau suivant vous aide à choisir la râpe qui convient :
Râpe Application
| Râpe conique (blanche ; 6) |
Pour râper les fruits congelés pour les sorbets.
Râpe grossière (noire ; 7)
Pour râper le chocolat, les noix et les gros morceaux de fruits ou bien pour décorer les sorbets.
Utilisation
Mise en place/retrait de l'adaptateur (voir photo A)
Enfichez l'adaptateur dans le logement ◆ (2) de sorte que le puits d'alimentation (3) se trouve au-dessus du repère √ sur le bloc moteur.
Tournez l'adaptateur dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la cheminée d'alimentation (3) se trouve au-dessus du repère sur le bloc moteur. La cheminée d'alimentation doit s'engrèner audiblement.
Pour le retrait, tournez l'adaptateur dans le sens antihoraire jusqu'à ce que la cheminée d'alimentation (3) se trouve au-dessus du repère sur le bloc moteur.
Mise en place/retrait des râpes (photos B et C)
Enfichez la râpe souhaitée dans le logement (5) jusqu'à la butée.
Tournez la râpe dans le sens horaire ♦ jusqu'à la butée. La râpe s'engrène et quand l'appareil est en marche, elle est entraînée vers l'intérieur, ce qui la fixe en place.
Pour le retrait, tournez simplement la ♦ râpe dans le sens antihoraire.
AVERTISSEMENT
Les parties tranchantes sont très aiguisées! Ne saisissez la râpe que par les parties en plastique.
Mise en place/retrait de la protection contre les éclaboussures (photo D)
Pour la mise en place de la protection contre les éclaboussures (9), procédez comme suit :
Enfichez la protection contre les écla- boussures avec les taquets d'arrêt dans les orifices de l'appareil.
Faites tourner la protection contre les éclaboussures dans le sens antihoraire pour la bloquer en place.
REMARQUE
Une fois bloquée, l'orifice de sortie ▶ pointe vers le bas.
Utilisation de l'appareil
Montez d'abord la râpe souhaitée, puis ◆ l'adaptateur et ensuite la protection contre les éclaboussures.
Branchez la fiche secteur dans la prise ♦ murale.
Actionnez le bouton Marche/Arrêt une ou deux fois pour fixer la râpe en place.
◆ Placez un récipient approprié sous la sortie.
- Le cas échéant, coupez les ingrédients en morceaux adaptés à la cheminée de remplissage avant de les congeler.
Faites décongeler les ingrédients pendant 10 mn à température ambiante ou bien en les passant au four micro-ondes pendant 20 secondes pour obtenir un sorbet à la consistance crémeuse.
- Maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé.
Retirez le poussoir.
◆ Placez les ingrédients dans la cheminée de remplissage.
♦Mettez en place le poussoir dans la bouche d'alimentation et appuyez légèrement dessus vers le bas. Les aliments sont poussés dans la râpe.
REMARQUE
La surface plate du poussoir doit être à l'avant et la partie arrondie vers l'arrière.
Si vous utilisez des bananes mûres comme "base", vous obtiendrez un sorbet ressemblant à une glace à l'italienne.
Idées de recettes
Les fruits congelés forment la base des sorbets et peuvent être associés en fonction des goûts. Si vous souhaitez une consistance plus crémeuse, ajoutez des bananes congelées. Le goût est cependant plus intense sans bananes.
REMARQUE
Avant de les utiliser, les fruits congelés doivent être légèrement décongelés :
laissez-les environ 10 mn à tempéra- ture ambiante ou
passez-les env. 20 secondes au four micro-ondes, en fonction de la quantité de fruits et de la puissance du four.
Principe de préparation
Réduire en purée les fruits congelés et décongelés dans le Sorbet King et bien mélanger dans un saladier. Ajouter des arômes ou du sucre glace, le cas échéant.
Décorer de fruits entiers, de chocolat râpé, de coulis de fruits ou sauce au chocolat et servir immédiatement.
Suggestions de recettes
Sorbet choco-cerise :
2 bananes congelées ■
100 g de cerises sucrées congelées ■
50 g de chocolat noir ■
Sorbet aux fruits rouges :
1 banane congelée
200 g de baies congelées (fraises, framboises...)
Sorbet au chocolat :
2 bananes congelées
100 g de chocolat noir
Sorbet aux fruits :
150 g de morceaux d'ananas congelés
150 g de morceaux de mangue congelés
Décorer de copeaux de chocolat
Après l'utilisation
Relâchez le bouton Marche/Arrêt et ◆ attendez jusqu'à ce que le moteur soit immobilisé.
Débranchez la fiche secteur de la prise.
Nettoyez l'appareil et les accessoires de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien (p. 32).
Nettoyage et entretien
Avant de commencer les travaux, observez les consignes de sécurité du chapitre Consignes de sécurité (p. 27).
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Débranchez la fiche secteur de la prise.
Retirez la protection contre les éclabous- ◆ sures ainsi que la râpe comme décrit au chapitre Mise en place/retrait de la râpe (p. 31).
AVERTISSEMENT
Les parties tranchantes sont très aigui- sées !
Ne saisissez la râpe que par les parties en plastique.
Retirez l'adaptateur comme décrit ♦ au chapitre Mise en place/retrait de l'adaptateur (p. 31).
Nettoyez le bloc moteur (1) avec un chiffon humide.
Nettoyez les autres pièces dans de l'eau chaude avec un peu de détergent.
REMARQUE
Toutes les pièces, à l'exception du bloc moteur, passent au lave-vaisselle.
Rangement
Si vous ne prévoyez pas utiliser l'appareil pendant une durée prolongée, nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre Nettoyage et entretien (p. 32).
Les râpes se rangent dans le support de l'adaptateur de râpe (8).
Placez les râpes dans le support de l'adaptateur de râpe (8).
Fermez le support de l'adaptateur à ◆ l'aide du poussoir jusqu'à ce qu'il s'en-grène (voir photo E1).
Placez le poussoir dans la cheminée d'alimentation (voir photo E2).
Mettez en place la protection contre les éclaboussures comme décrit au chapitre Mise en place/retrait de la protection contre les éclaboussures (p. 31).
Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.
Pièces de rechange et autres accessoires
| Pos.* | Référence Désignation | |
| 3, 5, 9 | 900 690 001 | Kit 1, composé de : Cheminée d'ali-mentation, Logement pour râpes, Protection■ contre les écla-boussures. |
| 4, 8 | 900 690 011 | Kit 2, composé de : Poussoir, ■Support pour râpe. |
| 6, 7 | 900 690 016 | Jeu de râpe |
| 10 | 900 690 026 | Moules à esqui-maux |
* Numérotation suivant la description de l'appareil
Données techniques
| Modèle | Sorbetière Sorbet King |
| Numéro de type M14.002 | |
| Dimensions (H x Larg x P) 170 x 370 x 215 mm | |
| Poids net env. 1,42 kg | |
| Tension d'exploitation 220 - 240 V ~ | |
| Fréquence réseau 50 - 60 Hz | |
| Puissance nominale 150 W | |
| Température de service 10 - 40 °C | |
| Classe de protection II | |
| Type de protection IP20 |
Dépannage
Le tableau suivant aide à localiser les petites perturbations et à y remédier :
| Erreurs Cause possible | Remède | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Fiche non branchée. Brancher la fiche. | |
| Coupe-circuit non actionné dans la distribution électrique. | Mettre en marche le coupe-circuit automatique. | |
| Le coupe-circuit a sauté dans la distribution électrique. | Trop d'appareils raccordés au même circuit électrique. | Réduire le nombre des appareils dans le circuit électrique. |
| Aucun défaut visible. | Informer le service Après-vente. | |
| La râpe se détache. | La râpe n'est pas installée cor-rectement. | Faites tourner la râpes dans le sens horaire et allu-mez brièvement l'appareil comme décrit au chapitre Utilisation de l'appareil (p. 31). |
REMARQUE
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service Après-vente.
Contenido
Bureaux de service Après-ventes :
Sous réserve d'erreurs d'impression.
Pour les bureaux de service après-vente dans d'autres pays, veuillez contacter votre vendeur.