Adventure 5 Plus - Vélo d'appartement Horizon Fitness - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Adventure 5 Plus Horizon Fitness au format PDF.
| Type de produit | Vélo d'appartement |
| Marque | Horizon Fitness |
| Modèle | Adventure 5 Plus |
| Console | Écran LCD avec affichage du temps, distance, calories, fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison (si applicable) et profil d'entraînement |
| Programmes d'entraînement | Manuel, Intermittent, Collines, Perte de poids, Cardiaque (HRC), Programmes personnalisés (CUSTOM 1 & 2) |
| Objectifs d'entraînement | Durée (15-99 min), Distance (0,4-42 km), Calories (20-980), Aucun objectif |
| Fonction Goal Center | Suivi des progrès et journal d'entraînement intégré |
| Capteur de fréquence cardiaque | Capteurs intégrés aux poignées, compatible avec ceinture cardio sans fil (optionnelle) |
| Ventilateur | Ventilateur intégré réglable |
| Haut-parleurs | Haut-parleurs intégrés pour lecture audio |
| Entrée audio | Prise jack 3,5 mm pour lecteur MP3/CD |
| Sortie casque | Prise jack 3,5 mm pour écoute au casque (désactive les haut-parleurs) |
| Station iPod | Station d'accueil pour iPod (adaptateurs fournis) |
| Porte-gourde | Deux porte-gourdes intégrés |
| Porte-livre | Support pour livre ou magazine |
| Sécurité | Clip de sécurité anti-chute avec arrêt d'urgence |
| Alimentation | Branchement secteur (câble d'alimentation fourni) |
| Mode d'économie d'énergie | Veille automatique en mode stand-by |
| Dimensions (approx.) | 130 x 60 x 90 cm (estimation) |
| Poids (approx.) | 40 kg (estimation) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs. Vérifier régulièrement les vis et les fixations. |
| Garantie | Voir carte de garantie fournie, service après-vente au +49 (0)2234-9997-100 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Adventure 5 Plus Horizon Fitness
Questions des utilisateurs sur Adventure 5 Plus Horizon Fitness
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Adventure 5 Plus - Horizon Fitness et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Adventure 5 Plus de la marque Horizon Fitness.
MODE D'EMPLOI Adventure 5 Plus Horizon Fitness
Mode d'emploi pour tapis de course

Veuillez dire document Instruction technique avant d'etudier le mode d'emploi de l'appareil.
MONTAGE

ATTENTION!
Pendant l'assemblage de votre tapis de course, certaines operations requierent une attention particuliere de votre part. Il est extrement important que you suiviez exactement les instructions de montage et que you serriez fermement toutes les pieces. Si you n'observe pas les instructions, il se peut que certaines pieces du cadre ne soient pas bien bloquees, quelles se desserrent, puis se mettent a faire du bruit pendant I'emploi. Il est impetatif que les supports de la console soient bien stables (aucun jeu lateral n'est admis). De plus, il faut aussi veiller à ne laisser aucin jeu - ni à l'avant ni à l'arriere des pieces - lors du montage de la console et des poignées. Pour éviter d'endommager votre tapis de course, nous vous recommendons de reprendre la notice de montage en mains, de la litre avec soin et de rectifier les erreurs que you'vez peut-etre faites pendant l'assemblage.
Avant de commencer l'assemblage, inscrivez le numero de série et le nom du modele de votre velo elliptique sur les lignes prévues a cet effet ci-dessous. Vous trouvez le numero de série ainsi le nom du modele a l'avant du chassis.
INSCRIVEZ LE NUMERO DE SERIES ET LE NOM DU MODELE DANS LES CHAMPS PREVUS A CET EFFET:


TOUT MODELE

OUTILS FOURNIS :
MONTAGE
Clé Allen de 6 mm (dotee d'une poignée AVANT LE MONTAGE
Clé Allen de 5 mm (coudée) Posez l'emballage sur une surface plane. Nous vous recommendons d'étailler un film
Clle Allen de 4 mm (dotedune pigneplastie of protection
Clé Allen de 4 mm (coudée)
PIECES FOURNIES:
1 console
2 supports de console
2 coudes de fixation
□ 1 barred'appui
5 sachets de vis
1 clip de sécurité anti-chute
1 cable adaptateur audio
1 flacon de silicone (pour 2 graissages)
4 supports IPOD (uniquement disponible
sur Adventure 5)
1 bouchon en caoutchouc iPOD
1 cable d'alimentation
sur le sol afin d'eviter d'érafler le plancher. Transportez et assemblez l'appareil
avec précaution. N'ouvre pas l'emballage s'il est couche sur le cote. Une fois que
you've retired les feuillards de cerclage qui immobilisaient l'appareil, ne rougez pas
ni ne transportez le tapis de course tant qu'il n'est pas entierement assemblé, n'est pas posé stablyment sur le sol et que la pedale de verrouillage
n'est pas enclenchée. Nous vous conseillons de déballer l'appareil à l'endetroit où vous souhaitez l'utiliser.
Etant équipé d'amortisseurs haute pression, il se peut que
le tapis de course se déploie soudainement s'il a été incorrectement manipulé. N'essayez jamais de soulever ou de bouger le
le tapis de course en le saisissant par son cadre. Risque de blessure si
ces instructions ne sont pas observees.
ATTENTION!
Ouvrez le carton. Retirez de l'emballage toutes les pieces détaches et les morceaux de carton.
N'essayez pas de soulever le tapis de course! Retirez le film d'emballage des supports de console.
ATTENTION!
L'inobservation de ces instructions risque d'entrainer des blessures.
Remarque : à chaque étape de montage, vousdezve veiller à serrer légèrement tous les
écrous et toutes les vis avant de les serrer à fond. Lors de l'assemblage, nous vous recommendons
de graisser les filets des vis.

TOUT MODELE

TOUT MODELE
ETAPE DE MONTAGE 1
LE SACHET DE VIS 1 RENFERME :

SCHRAUBE
10mm
ANZAHL:8


A Retirez les bandes jaunes qui maintainnent les deux supports de console.
B Ouvrez le sachet de vis 1.
C Assemblez le support de fixation gauche au support de console gauche avec 4 vis.
D Assemblez le support de fixation droit au support de console droit avec 4 vis.
ETAPE DEMONTAGE 2
LE SACHET DE VIS 2 RENFERME :

A Ouvrez le sachet de vis 2.
B Dans cette position plate-forme relevante, fixez le support de console gauche au cadre avec 4 vis (A) sur chacune desquelles vous aurez préalablement enfilé 1 rondelle elastique (B) et 1 rondelle plate (C).


TOUT MODELE
ETAPE DE MONTAGE 3
LE SACHET DE VIS 3 RENFERME :



A Ouvrez le sachet de vis 3.
B Tirez le guide à travers le support de console droit. Une fois qu'il estressorti,le cable de la console doit être arrivé à l'extrémité supérieure du support de la console.Enlevez le cable guide.
C Dans cette position plate-forme relevée, fixez le support de console droit au cadre avec 4 vis (A) sur chacune desquelles vous aurez préalablement enfilé 1 rondelle élastique (B) et 1 rondelle plate (C).
REMARQUE: PENDANT LE MONTAGE, VEILLEZ À NE COICERAUCUN CABLE.
ETAPE DEMONTAGE 4
LE SACHET DE VIS 4 RENFERME :

A Avec le pied, desenclenchez la pedale de verrouillage et rabaissez la plate-forme.
B Ouvrez le sachet de vis 4.
C Emboitez avec precaution la console sur ses supports. Commencez par fixer le cote gauche de la console au support avec 2 vis (D) sur chacune desquelles vous aurez préalablement enfilé 1 rondelle elastique (B) et 1 rondelle plate (C).
D Branchez le cable de la console et enforcez avec précaution la surlongueur du cable dans le support de la console.
E Fixez le cote droit de la console au support avec 2 vis (D) sur chacune desquelles vous aurez préalablement enfilé 1 rondelle elastique (B) et 1 rondelle plate (C).
REMARQUE: PENDANT LE MONTAGE, VEILLEZ À NE COICNER AUCUN CABLE.


ETAPE DE MONTAGE 5
LE SACHET DE VIS 5 RENFERME :

A Ouvrez le sachet de vis 5.
B Faites coíncider les trouss de perçage de la barre d'appui avec ceux des supports de console.
Fixez la barre d'appui aux supports de console avec les 4 vis (A).
D Serrez complètement toutes les vis de la console (étape de montage 3) et les vis de la barre d'appui (point C).
ETAPE DE MONTAGE 6

LE MONTAGE EST FINI!


MANIPULATION DU TAPIS DE COURSE
Voutrouvez dans le chapitre suivant une description detaillée de la console du tapis de course et des programmes, ainsi que de leur maniement. Ce mode d'emploi contient les chapitres suivants:
- CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
AVANT LE PREMIER EMPLOYI - EMPLOYE DELA CONSOLE
RECOMMANDATIONS POUR L'ENTRAJINEMENT
DIAGRAMME DE FREQUENCY CARDIAQUE CIBLE
CONSEILS ET ASTUCES
JOURNAL D'ENTRAJINEMENT
DIAGNOSTIC DES ERREURS
ENTRETIEN - CLAUSES DE GARANTIE


MANIPULATION DE LA CONSOLE ADVENTURE 4 PLUS
REMARQUE: avant d'utiliser le tapis de course, retirez le fin film plastique qui recouvre la console.
A) FENETRE D'AFFICHAGE: durée, distance, calories brûlées, fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison et profils d'entrainment
B) AFFICHAGE ALPHANUMERIQUE: affiche l'objet d'entraînement et des informations sur le programme.
C) SELECT TARGET: pressez cette touche pourCHOIR I'OBJECTIFdésire. Vous aze le choix entre Calories, Durée, Distance et Aucun objectif.
D) SELECT WORKTOUT: pressez cette touche pour désir le programme souhaïte.
E) GOAL CENTER: modifier l'objet d'entraînement et visualiser les progrès réalisés.
F) START: pressez cette touche pour commencer l'entrainement,ancer voire programme ou reprendre un entrainement interrompu.
G) STOP: pressez cette touche pour arreter ou interrompre toute entrainement. Maintenez la touche STOP enfoncée pendant 3 secondes afin de remettre la console à zéro.
H) TOUCHES D'INCLINAISON / pouaugmenter ou diminuier l'inclinaison par pas de 0,5%
I) TOUCHES DE VITESSE + / - : pour élever ou réduire la vitesse par pas de 0,1 km/h ou 0,1 mph.
J) TOUCHES DE SELECTION DIRECTE POUR L'INCLINAISON: utilisez les touches de selection directe afin d'atteindre plus rapidement l'inclinaison voulue.
K) TOUCHES DE SELECTION DIRECTE POUR LA VITESSE: utilisez les touches de selection directe afin d'atteindre plus rapidement la vitesse voulue.
L) CHANGE DIPLAYS: appuyez sur cette touche pour changer l'affichage pendant l'entrainment.
M) ENTER: pressez la touche d'entrée pour valider des objectifs et des saisies dans le programme.
N) FAN : utilisez cette touche pour allumer ou eteindre le ventilateur.
O) VENTILATEUR:ventilateur d'entrainment
P) HAUT-PARLEURS: raccordez-y un lecteur de CD/MP3 pour que votre musique soit restituee par les haut-parleurs.
Q) ENTRÉE AUDIO: branchement pour lecteur MP3/CD, à utiliser avec l'adaptateur audio fourni.
R) SORTIE AUDIO / ENTREE CASQUE: branchez-y votre casque pour écouter de la musique au casque. Remarque: dés que vous raccordez votre casque à l'appareil, les haut-parleurs sont déactivés.
S) SUPPORT MP3: emplacement concu pour receivevoir un lecteur MP3.
T) PORTES-GOURDES:logements prevus pour receivevoir une gourde ou y ranger d'autres'affaires personnelles.
U) PORTE-LIVRE : pour poser un livre ou un magazine.
V) CLIP DE SECURITE ANTI-CHUTE: le tapis de course s'arrête depuis que le clip de sécurité n'est plus branché.
W) MODE ECONOMIE D'ENERGIE: UNE FOIS LE MODE DE VEILLE ACTIVÉ (STAND-BY), LE TAPIS DE COURSE PASSE EN MODE ECONOMIE D'ENERGIE.
REMARQUE: avant d'utiliser le tapis de course, retirez le fin film plastique qui recouvre la console.
A) FENETRE D'AFFICHAGE: durée, distance, calories brûlées, fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison et profils d'entrainment
B) AFFICHAGE ALPHANUMERIQUE: affiche l'objetif d'entrainment et des informations sur le programme.
C) SELECT TARGET: pressez cette touche pourCHOISIR I'OBJECTIF dsiRc. Vos avez le choix entre Calories, Durée, Distrace et Aucun objectif.
D) SELECT WORKTOUT: pressez cette touche pour désirir le programme souhaité.
E) GOAL CENTER: modifier l'objet d'entraînement et visualiser les progrès réalisés.
F) START: pressez cette touche pour commencer l'entrainement, lancer voire programme ou reprende un entrainement interrompu.
G) STOP: pressez cette touche pour arrer ou interrorme votre entrainement. Maintenez la touche STOP enfoncée pendant 3 secondes afin de remetre la console à zéro.
H) TOUCHES D'INCLINAISON / pour augmenter ou diminuier l'inclinaison par pas de 0,5%.
1) TOUCHES DE VITESSE + / - : pour élever ou réduire la vitesse par pas de 0,1 km/h ou 0,1 mph.
J) TOUCHES DE SELECTION DIRECTE POUR L'INCLINAISON : utilisez les touches de selection directe afin d'atteindre plus rapidement l'inclinaison voulue.
K) TOUCHES DE SELECTION DIRECTE POUR LA VITESSE : utilisez les touches de selection directe afin d'atteindre plus rapidement la vitesse voulue.
L) CHANGE DIPLAYS: appuyez sur cette touche pour changer l'affichage pendant l'entrainment.
M) ENTER: pressez la touche d'entrée pour valider des objectifs et des saisies dans le programme.
N) FAN : utilisez cette touche pour allumer ou eteindre le ventilateur.
O) VENTILATEUR: ventilateur d'entraînement
P) HAUT-PARLEURS: raccordez-y un lecteur de CD/MP3 pour que votre musique soit restituee par les haut-parleurs.
Q) ENTRÉE AUDIO: branchement pour lecteur MP3/CD, à utiliser avec l'adaptateur audio foumi.
R) SORTIE AUDIO / ENTREE CASQUE: branchez-y Your casque pour ecouter de la musique au casque. Remarque: des que vous raccordez cette casque à l'appareil, les haut-parleurs sont desactivés.
S) SUPPORT LECTEUR MP3: emplacement concu pour receivevoir un lecteur MP3.
T) PORTES-GOURDES:logements prevus pour receivevoir une gourde ou y ranger d'autres'affaires personnelles.
U) PORTE-LIVRE : pourposer un livre ou un magazine.
V) CLIP DE SECURITE ANTI-CHUTE: le tapis de course s'arrête des que le clip de sécurité n'est plus branché.
W) CUSTOM 1 OR 2: pressez cette touche pour selectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2.
X) COMMANDE IPOD: utilisez ces touches pour commander l'iPod raccorde à la console.
Y) MODE ECONOMIE D'ENERGIE: UNE FOIS LE MODE DE VEILLE ACTIVÉ (STAND-BY), LE TAPIS DE COURSE PASSE EN MODE ECONOMIE D'ENERGIE.
AFFICHAGES DE LA CONSOLE
- TIME : en minutes : secondes. Affiche la durée d'entrainment ecoulée ou restante.
- DISTANCE: en miles ou kilomètres. Affiche la distance parcourue ou restante.
- SPEED: En mph ou en km/h. Indique votre vitesse de course/la vitesse à laquelle tourne la bande de course.
- INCLINE: en pourcentage. Indique l'inclinaison de la plate-forme de roulement.
CALORIES: affiche les calories brulees pendant l'entrainement ou restant a bruler.
HEART RATE: battements par minute. Saisissez avec vos deux mains les capteurs cardiaques pour mesurer notre pouls.
PROFIL DU PROGRAMME: affiche le profil du programme en cours (la vitesse pour des programmes basés sur la vitesse, l'inclinaison pour des programmes basés sur l'inclinaison).
- OBJECTIFS : les objectifs sont affichés dans la fenêtre alphonumerique.
ENTRAJINEMENT: les unités d'entrainment sont affichées dans la fenêtre alphanumeric.


INITIATION
1) Veillez à ce qu'aucune piece ne se trouve sur le tapis de course.
2) Branchez le cable d'alimentation dans la prise et allumez le tapis de course.
3) Montez sur les repose-pieds lateraux.
4) Pincez le clip de sécurité à vos vêtements et voirlez à ce qu'il soit bien attaché afin de ne pas tomber pendant l'entrainment.
5) Introduisez l'extrémité du clip de sécurité dans la prise prévue à cet effet sur la console.
6) You've avez deux manieres de debuter I'entrainement.
DEMARRAGE IMMEDIATE
Presse la touche START pour débuter l'entrainment. L'affichage de la durée, de la distance et des calories brûlés commence à zéro. OU BIEN...
SELECTION DE L'OBJECTIF ET DU TYPE D'ENTRAJEMENT
1) Sélectionnez un objectif en pressant la touche « SELECT TARGET ».
2) Vous pouvez ajuster l'objet à votre convenance avec les touches fléchées.
3) Confirmez la saisie avec la touche ENTER.
4) Sélectionnez un entrainment en pressant la touche « SELECT
WORKOUT
5) Pressez la touche START pour commencer l'entrainment.
Remarque: si vous ne seLECTIONnez aucun objectif ni type d'entrainment, le programme demarre en mode manuel. Vous devez alors regler vous-même la vitesse et l'inclinaison.
MODIFICATION DE L'OBJECTIF EN COURS D'ENTRAINEMENT
Vouaves la possibilité de modifier votre objectif pendant l'entrainment sans effacer vos progrès.
En cours d'entrainment, presse la touche « SELECT TARGET » jusqu'à ce que l'objet对你 s'affiche.
Avec les touches l ou + / - , saisissez la valeur désirée pour votre nouvel objectif et validez-la avec la touche ENTER. La console prend alors en considération les progrès jusqu'als lors réalisés et le nouvel objectif d'entrainment.
Remarque : si, pendant l'entrainment, vous appuyez par inadvertance sur la touche « SELECT TARGET », mais que vous n'avez actionné aucune autre touche pendant les 5 secondes suivantes, votre objectif actuel n'est pas modifié.
MODIFICATION DU PROFIL D'ENTRAJEMENT EN COURS D'ENTRAJEMENT
Vous ave la possibilité de modifier votre profil d'entrainment au cours d'une séance d'exercice. Pendant l'entrainment, pressez la touche « SELECT WORKOUT» jusqu'à ce que le programme voulu s'affiche. Confirmez la saisie avec la touche ENTER. Voitre nouveau profil d'entrainment débute avec une phase d'échauffement avant que les différents segments du programme ne soient exécutés. La console prend alors en considération les progrès jusqu'à lors réalisés et le nouveau profil d'entrainment.
Remarque: le profil HRC n'est pas disponible lors d'un changement de profil au cours de l'entrainment. Si, pendant l'entrainment, vous appuyez par inadvertance sur la touche « SELECT WORKOUT», mais que vous n'avez actionné aucune autre touche pendant les 5 secondes suivantes, le programme actuel n'est pas modifié.


TYPES D'OBJECTIF

OBJECTIF 1 - DUREE : Avec cet objectif, l'utilisateur definit la durée de son entrainement. La plage d'entrainement à sa disposition va de 15 à 99 minutes. Lors de l'entrainement, la console affiche la durée restante (compte à rebours) ainsi que la distance parcourue et les calories brûlées (compte à partir de zéro).

OBJECTIF 2 - DISTANCE : Avec cet objectif, l'utilisateur definit la distance a parcourir pendant I'entrainement. Il peut choose un parcours entre 0,25 et 26,25 miles ou 0,4 et 42 kilométres. Lors de l'entrainment, la console affiche la distance restante (compte à rebours) ainsi que la durée écoulée et les calories brûlées (compte à partir de zéro).

OBJECTIF 3 - CALORIES: Avec cet objectif, l'utilisateur definit le nombre de calories qu'il doit bruler pendant l'entrainement. Il peut avoir une valeur dans une plage allant de 20 à 980 calories. Lors de l'entrainement, la console affiche les calories restant à bruler (compte à rebours) ainsi que la durée ecoulée et la distance parcourue (compte à partir de zéro).

AUCUN OBJECTIF : profil d'entrainment sans durée, distance ou consommation de calories préregliées. La durée, la distance et les calories brûlées sont affichées à partir de zéro.
PROFILES D'ENTRAJINEMENT (PROGRAMMES)
1) MANUEL : IL EST POSSIBLE DE MODIFIER LA VITESSE ET L'INCLINAISON PENDANT L'ENTRAJINEMENT.
2) INTERMITTENT : les changements de vitesse et d'inclinaison automatiquement réalisés pendant l'entraînement vous permettent d'améliorer vos force,YOUR rapidité etYOUR endurance.
| Segment Phase | d'échauffement 1 2 | Les segments 1 et 2 se repètent jusqu'à ce que l'objet visé soit atteint. | |||
| Durée 2 minutes | utes 2 minutes | 90 s 30 s | |||
| Vitesse | 1 1,5 2 4 | ||||
| Inclinaison 1 1,5 | 0,5 1,5 | ||||
3) COLLINES: SIMULE UNE COURSE À TRAVERS DES COLLINES AVEC DES ASCENSIONS ET DES DESCENTES.
| Segment | Phase d'échauffe-ment | 1 2 3 4 | 5 6 7 8 | Les segments de1 à 8 se repètentjusqu'à ce que l'objectif visé soitatteint. | ||||||
| Durée 4 minu | tes 30 s 30 s 30 s 30 s | 30 s 30 s 30 s | s 30 s | |||||||
| Niveau1 | Inclinai-son | 1 1,5 2 | 2,5 3 3,5 4 | 3,5 3 2,5 | ||||||

4) PERTE DE POIDS: changements automatiques de la vitesse, toujours dans la zone de combustion des graisses.
| Segment Phase | d'échauffe-ment | 1 2 3 | 5 6 7 8 | Les segments de1 à 8 se repètentjusqu'à ce que l'objectif visé soitatteint. | |||||||
| Durée 4 minutes | 30 s 30 | s 30 s 30 s | 30 s 30 s 30 s | 30 s | |||||||
| Niveau1 | Inclinai-son | 0 0,5 | 1.5 1.5 1 0.5 | 0.5 0.5 1 | 1.5 | ||||||
| Vitesse | 1 1.5 | 2 2.5 3 3.5 | 4 3.5 3 2.5 | ||||||||
5) CARDIAQUE HRC: selectionnez le programme HRC (programme d'entrainment cardiaque) et validez la selection avec la touche ENTER. Indiquez la frquence cardiaque cible souhaitee a l'aide des touches + / -
La fréquence cardiaque cible sélectionnée s'avre correcte si vous réussissez à la maintainir pendant la plus grande partie de voitre entrainement. Pressez la touche START pour débuter l'entrainement. Le dégr d'inclinaison augmente progressivement afin d'amener l'utilisateur a sa fréquence cardiaque cible.Des qu'il I'a atteinte (plus ou moins 5 battements),I'inclinaison ou la vitesse se fige au niveau de résistance actuel.
Pour des raisons de sécurité, la console s'arrête d'elle-même quand l'utilisateur presente un pouls excédant plus de 25 battements par minute sa fréquence cardiaque cible.
Remarque : pour le programme cardiaque, vous avez besoin d'un pulsometre sans fil (equipement facultatif).

PROGRAMMES PERSONNALISES (DISPONIBLES SEULEMENT SUR LE MODELE ADVENTURE 5 PLUS)
1) Avc les touches ou +/-, selectionnez GUEST,CUSTOM 1 ou CUSTOM 2 et confirmez la saisie avec la touche ENTER.
2) Pressez la touche « CUSTOM 1 or 2 » et validez la seLECTION avec la touche ENTER.
3) Pressez la touche « SELECT TARGET » pour définir votre objectif d'entraînement (durée, la distance ou calories). Confirmez la saisie avec la touche ENTER.
4) Avec les touches ou +/-, choisissez une vitesse pour chacun des 15 segments et validez la saisie pour chaque segment avec la touche ENTER.
5) Avec les touches 四 ou + / - , choisissez une inclinaison pour chacun des 15 segments et validez la saisie pour chaque segment avec la touche ENTER.
6) Pressez la touche START pour débuter l'entrainement.
GOAL CENTER (INDICATEUR DE PERFORMANCES)
Des recherches ont été que les personnes qui documentent régulierement leurs habitues et séances d'entrainment obtiennent de plusieurs résultats que celles qui ne potent rien. C'est dans cette optique que Horizon Fitness a doté votre nouveau tapis de course d'un indicateur de performances dénomme GOAL CENTER. Il vous apportera une aide inestimable et vous motivera à vous entraîner afin de concretiser vos souhaits et d'atteindre la forme physique désirée.
GOAL CENTER est un nouveau logiciel innovateur intégré à la console de votre tapis de course qui vous aide à tener un journal d'entrainment et à suivre vos progrès. GOAL CENTER vous permet tout simplement de comparerVote nouvelle unité d'entrainment avec la précédente ou bien de visualiser vos moyennes et résultats généraux. Vos accedez rapidement aux messages d'information sur la durée de l'entrainment ou les calories brûlées lors de la dernière seance et pouvez de la sorte constater immédiatement vos progrès. Lisez le chapitre ci-dessous pour en savoir plus sur GOAL CENTER et sur la manière dont ce programme peut vous motiver à améliorer vos performances.
PARAMTRAGE DU GOAL CENTER
1) Avec les touches 四 ou + / - , selectionnéz CUSTOM 1 ou CUSTOM 2 et confirmez la saisie avec la touche ENTER.
2) Tenez la touche GOAL CENTER enforcée pendant env. 5 secondes.
3) Pressez la touche « SELECT TARGET » pour définiir votre objectif d'entrainment (durée, la distance ou calories).
4) Avec les touches ou +/-, saississe la valeur désirée pour votre objectif d'entrainment et validez-la avec la touche ENTER.
5) Avec les touches ou +/-, définièsez le nombre de jours au bout desquels l'objet d'entrainment doit être atteint.
6) Pressez la touche ENTER pour quitter le mode de paramétrage.
Selectionnez l'utilisateur approprié (CUSTOM 1 ou 2) et pressez la touche GOAL CENTER pour consulter vos progrès d'entrainment. La console vous montre la durée, la distance ou les calories restante(s), suivant l'objetif d'entrainment que vous vous étés fixé. Par ailleurs, elle vous indique la durée restante pour atteindre votre objectif d'entrainment.
Remarque : afin que vos résultats d'entraînement soient mémorisés, vous devez selectionner votre utilisateur (CUSTOM) avant de commencer à vous exercer.

REMISE A ZERO
Maintenez la touche STOP enforcée pendant 3 secondes afin de remettre la console à zéro.
FIN DE L'ENTRAJINEMENT
Quand you've fini yore entrainement, la console affiche « FINISHED » et un signal sonore retentit. Vos résultats d'entrainement sont affichés sur la console pendant 30 à 45 secondes.
EFFACER SELECTION ACTUELLE
Tenez la touche STOP enforcée pendant 3 à 5 secondes afin d'effacer la seLECTION actuelle ou bien l'affichage.
LECTEUR CD / MP3

1) Branchez le cable adaptateur audio fourni dans l'entree audio de la console et dans la prise casque de voter lecteur CD/MP3.
2) Utilisez les touches de commande de votre lecteur CD/MP3 pour moduler le volume ou désirir des titres.
3) Débranche le cable audio si vous ne l'utilise pas.
4) Si vous préférez écouter la musique au casque, vous devez le brancher dans la prise audio prévue à cet effet en bas à droite de la console.
STATION IPOD (DISPONIBLE SEULEMENT SUR LE MODELE ADVENTURE 5 PLUS)
La station iPod d'Horizon Fitness vous permet de vous distraire pendant votre entrainment. Au moyen des supports fournis, il est possible de raccorder divers modèles d'iPod dotés d'une prise correspondante.
COMMENT UTILISER VOTRE STATION IPOD (IPOD NON FOURNI)
1) Retirez le bouchon en caoutchou protégeant le fond de la station.
2) Emboitez le support adapte à votre iPod dans la station. Branchez votre iPod dans la prise. Remarque: jusqu'à 2 minutes peuvent s'écouler avant que l'IPod ait établi une liaison avec la console.
3) A l'aide des touches de commande iPod, vous pouvez modifier le volume et désir les titres voulus. Ou bien utilisez les touches de commande iPod intégrées à la console. Remarque : si vous préférez écouter la musique au casque, vous doivent le brancher dans la prise audio prévue à cet effet en bas à droite de la console.
Replacez le bouchon en caoutchouc dans la station iPod quand vous ave debranché votre lecteur de la station.
Remarque: les haut-parleurs restent muets tant que le cable audio est raccordé à la prise Casque.




CLAUSES DE GARANTIE

Voutrouvez toutes les informations relatives à nos clauses de garantie sur la carte de garantie et de service après-vente.
Si elle fait défaut, veuilles la réclamer en téléphonant au +49(0) 2234 - 9997-100.
D:
Entsorgungshinweis
Remarque relative à l'élimination de l'appareil
Les produits Horizon Fitness sont recyclables. A la fin de sa durée d'utilisation, remettez l'appareil à un centre de collecte (déchetterie locale) qui se chargea de l'élimination et du recyclage de ses composants enonne et due forme.
NL:
INFORMATIONS GENERALES :
TELEPHONE: +49 (0)2234 - 9997 - 100
E-MAIL: INFO@HORIZONFITNESS.DE
ASSISTANCE TECHNIQUE :
TELEPHONE: +49 (0)2234 - 9997 - 500
E-MAIL: SERVICE@HORIZONFITNESS.DE
TELECOPIE: +49 (0)2234 - 9997 - 200
INTERNET:WWW.HORIZONFITNESS.DE

HORIZON
FITNESS
Mode d'emploi pour tapis de course
Adventure 4 Plus & Adventure 5 Plus Treadmill Owner's Manual OS2011 Rev1.0 & 2011 Horizon Fitness
ADVENTURE 4 & 5 PLUS 210711