AWM 161 - GUIDE D'INSTALLATION - Lave-linge WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWM 161 - GUIDE D'INSTALLATION WHIRLPOOL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : AWM 161 - GUIDE D'INSTALLATION - WHIRLPOOL


Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWM 161 - GUIDE D'INSTALLATION - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWM 161 - GUIDE D'INSTALLATION de la marque WHIRLPOOL.



FOIRE AUX QUESTIONS - AWM 161 - GUIDE D'INSTALLATION WHIRLPOOL

Comment installer le WHIRLPOOL AWM 161 sur un sol inégal ?
Utilisez des cales pour ajuster les pieds de l'appareil et assurez-vous qu'il est de niveau. Vérifiez avec un niveau à bulle.
Quels types de prises sont compatibles avec le WHIRLPOOL AWM 161 ?
Le WHIRLPOOL AWM 161 nécessite une prise de courant standard de 230 V avec une terre. Assurez-vous que l'installation électrique est conforme aux normes.
Comment raccorder le WHIRLPOOL AWM 161 à l'eau ?
Connectez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide. Assurez-vous que le joint est bien en place pour éviter les fuites.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas après l'installation ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment évacuer l'eau usée du WHIRLPOOL AWM 161 ?
Raccordez le tuyau de vidange à un siphon ou à un évier. Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié ou obstrué.
Y a-t-il des précautions à prendre lors de l'installation ?
Évitez de placer l'appareil dans des zones exposées à l'humidité excessive. Assurez-vous également qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'appareil pour la ventilation.
Comment tester le bon fonctionnement après l'installation ?
Lancez un cycle de lavage à vide pour vérifier que l'appareil fonctionne correctement et qu'il n'y a pas de fuites.
Quelle est la température maximale pour l'eau d'alimentation ?
La température maximale recommandée pour l'eau d'alimentation est de 60 °C.

MODE D'EMPLOI AWM 161 - GUIDE D'INSTALLATION WHIRLPOOL

NL GIDS VOOR DE INSTALLATIE ALS HET APPARAAT NIET GOED WORDT GEÏNSTALLEERD, KUNNEN LAWAAI, STERKE TRILLINGEN EN WATERLEKKAGES WORDEN VEROORZAAKT. VERPLAATS HET APPARAAT NOOIT DOOR HET BIJ ZIJN WERKBLAD TE PAKKEN. • • L’appareil ne doit en aucun cas être connecté au mitigeur d’un chauffe-eau non pressurisé. • Vérifiez l’étanchéité des raccordements en ouvrant le robinet à fond. • Si le tuyau n’est pas suffisamment long, remplacez-le par un tuyau de longueur suffisante résistant à la pression (minimum 1000 kPa - en conformité avec EN 50084). • Vérifiez régulièrement que le tuyau d’arrivée d’eau ne présente ni signes de fragilisation, ni fissures. Le cas échéant, remplacez-le. • La machine à laver peut être branchée sans clapet anti-retour. Pour les machines avec sécurité hydraulique : Si le tuyau flexible n’est pas suffisamment long, remplacez-le par un tuyau avec sécurité hydraulique de 3 m de long (disponible auprès du Service Après-Vente ou chez votre Revendeur). Ce remplacement ne peut être effectué que par un électricien qualifié. Selon le modèle, le tuyau d’arrivée d’eau et le boîtier en plastique de branchement au robinet contiennent des composants électriques. Le tuyau flexible ne doit pas être coupé et le boîtier ne doit pas être plongé dans l’eau. Si le tuyau flexible est endommagé, débranchez immédiatement l’appareil.

Schroef de watertoevoerslang met de hand vast op de kraan, en span de moer.

Let op: • geen knikken in de slang! • Het apparaat mag niet worden aangesloten op de mengkraan van een geiser of boiler die niet onder druk staat. • Controleer de waterdichtheid van de aansluitingen door de kraan helemaal open te draaien. Als de afvoerslang aan de binnenkant van de wasmachine is geïnstalleerd: trek de slang helemaal uit de houder en sluit de opening met de dop a. Se il tubo flessibile di scarico è inserito all’interno della lavatrice: estrarre il tubo completamente dal supporto e chiudere l’apertura con il tappo a.

Se il tubo flessibile di scarico è installato nella parte superiore della lavatrice: sganciare entrambe le fascette (vedere le frecce)

Ablaufschlauch entweder am Siphon montieren oder mit dem Krümmer über den Rand eines Wasch- oder Spülbeckens einhängen.

Monteer het elleboogstuk E, als dat nog niet geïnstalleerd is, op het uiteinde van de afvoerslang. Collegare il tubo flessibile di scarico al sifone oppure agganciarlo al bordo di un lavabo o di un lavello con il gomito. Collegare il gomito E, se non già installato, all’estremità del tubo flessibile di scarico.

Les petits lavabos ne conviennent pas

Pour effectuer une extension, utilisez un tuyau du même type et fixez les branchements avec les clips. Charge maximale du tuyau de vidange : 2,50 m.

• Les raccordements électriques doivent être conformes aux normes locales en vigueur.

Gebruik een geaard stopcontact.

Gebruik geen verlengkabels of meervoudige stopcontacten.