DQG8530 - Hotte GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DQG8530 GORENJE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte murale |
| Dimensions (L x P x H) | 90 x 50 x 60 cm |
| Débit d'air maximum | 700 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Éclairage | LED |
| Filtre à graisse | Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle |
| Filtre à charbon | Optionnel (non inclus) |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore | 60 dB (niveau maximum) |
| Installation | Installation murale, nécessite une évacuation extérieure ou un recyclage |
| Maintenance | Nettoyage régulier des filtres, remplacement du filtre à charbon si utilisé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DQG8530 GORENJE
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DQG8530 - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DQG8530 de la marque GORENJE.
MODE D'EMPLOI DQG8530 GORENJE
Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur – Fig.1B), ltrant (retour de l’air à l’intérieur – Fig.1A) ou doté d’un moteur externe (Fig.1C).
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez
simultanément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une cheminée alimentés par une énergie autre que l’électricité, vous pouvez créer un problème “d’inversion de ux”. Dans ce cas la hotte aspire l’air nécessaire à leur combustion. La dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n’oubliez pas de prévoir une ventilation susante du local.Pour l’évacuation vers l’extérieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur dans votre pays. Avant de brancher la hotte au réseau de distribution électrique: - Lire les données reportées sur la plaquette d’identication (appliquée à l’intérieur de la hotte) pour vérier si le voltage et la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôler aussi si la prise est adaptée. - En cas de doutes, contacter un électricien qualié. - Si le câble d’alimentation est abîmé, il faut le remplacer par un autre câble ou par un ensemble, spécialement prévus, que vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services d’assistance technique. - Raccorder le dispositif au secteur à l’aide d’une prise avec fusible 3A ou aux deux ls du diphasé protégés par un fusible 3A.
Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent êtredangereux. A) N’essayez pas de contrôler l’état des ltres quand la hotte est en marche. B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes, pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de l’éclairage. C) Il est absolument interdit de amber sous la hotte. D) Évitez de laisser des flammes libres, elles sont dangereuses pour les filtres et pour les risques d’incendie. E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que l’huile surchauée prenne feu. F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, coupez l’alimentation électrique de la hotte. G) Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou par des personnes nécessitant une surveillance. H) Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils
utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit être correctement ventilée. L)Silenettoyagen’estpasréaliséconformémentaux instructions, un incendie peut se déclarer. Cet appareil est marqué conformément à la Directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l’environnement et la santé. Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais faire l’objet d’une collecte sélective dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales sur la collecte et l’élimination des déchets. Pour tout autre renseignement sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté votre appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
- Lemontageetlebranchementélectriquedoiventêtre eectués par un personnel spécialisé.
- Utiliserdesgantsdeprotectionavantdeprocéderaux opérations de montage.
- Connexionélectrique: Remarque! Consulter la plaque signalétique à l’intérieur de l’appareil: - Le symbole y gure. Cela signie que l’appareil ne doit pas être relié à la terre. Respecter les conditions applicables pour les appareils de la classe d’isolation II. - Si le symbole NE FIGURE PAS sur la plaque signalétique, suivre les consignes pour les appareils de classe I. Classe d’isolation II - L’appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne doit être connecté avec la prise terre. La prise doit être accessible après l’installation de l’appareil. Si l’appareil est équipé d’un cordon dépourvu de fiche, un interrupteur omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, dimensionné à la charge et conforme aux réglementations applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et l’appareil. - La connection avec le réseau électrique doit être éxécutée comme suit: MARRON = L ligne BLEU = N neutre. Classe d’isolation I Cet appareil est fabriqué en classe I, il faut par conséquent le raccorder à une prise de terre. - Procédez au raccordement électrique comme suit: MARRON = L ligne BLEU = N neutre JAUNE/VERT = terre. Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le symbole N tandis que le câble JAUNE/VERT, doit être raccordé à la borne près du symbole de terre
Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous que la prise de courant comporte bien une borne de mise à la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être FRANÇAIS
- 18 -facilement accessible. Un interrupteur omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, dimensionné à la charge et conforme aux réglementations applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et l’appareil en cas de raccordement direct au secteur.
- La distance minimum entre la surface de support des récipients de cuisson sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte pour cuisine doit être de 48 cm au moins. S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties, la partie superieure doit être à l’exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d’échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de l’air chaud ou employé pour évacuer les fumées des appareils alimentés par une énergie dierente de celle électrique. En vue d’une maniabilité de l’appareil plus facile, avant d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le ltre/ les ltres anti-graisse (Fig.5B). - S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture pour l’évacuation de l’air.
- Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de même diamètre que l’orice de sortie de l’air. L’utilisation d’une réduction pourrait diminuer les performances du produit et augmenter le niveau sonore.
- ATTENTION!Avant de brancher l’appareil au secteur, retirez les vis “F” (Fig.2). Ces dernières servent à bloquer le contrepoids, nécessaire pour ouvrir le panneau frontal, durant le transport de l’appareil. Selon la version possédée, les vis peuvent se trouver uniquement d’un côté oudesdeuxcôtésdelahotte.Lesvissontindiquéespar une ou plusieurs étiquettes (Fig.2A).
- Pour une meilleure capacité d’aspiration, l’appareil est équipé d’une ouverture frontale manuelle ou électronique. - Si l’appareil est équipé d’une ouverture frontale manuelle, soulevez le volet vers l’extérieur (Fig.3A). - Si l’appareil est équipé d’une ouverture frontale électronique, appuyez sur la touche D pendant 4 secondes environ (Fig.17).
- Fixationaumur: - Tracez une ligne sur le mur au niveau de la partie inférieure du dos de la hotte Fig.4A (en prenant en considération la distance minimum par rapport au plan de cuisson). - Positionnez le gabarit de perçage contre le mur, en veillant à ce que la ligne se superpose bien à la ligne tracée précédemment sur le mur. - Repérez et percez les trous de xation (Fig.4B). -Fixez les 7 chevilles à expansion et les 2 vis C sans les visser complètement (Fig.4B). - Positionner l’appareil contre le mur (Fig.6). - Contrôler que les 2 vis de compensation J soient bien serrées (Fig.7). - Aligner l’appareil en position horizontale en intervenant sur les deux vis de compensation J (Fig.7). - Une fois le réglage eectué, ouvrez le panneau K (Fig.5) et retirez le ltre anti-graisses (Fig.5B), après quoi il sera possible de xer dénitivement la hotte au moyen des vis C et D (Fig.6). - Pour pouvoir accéder plus facilement au groupe moteur en cas d’assistance, après avoir nivelé et xé dénitivement l’appareil, nous conseillons d’enlever les étriers (Fig.7A). - Pour les opérations de montage, utilisez des vis et des chevilles adaptées à la nature du mur (béton armé par ex. ou placoplâtre, etc.). - Si les vis et chevilles sont fournies avec l’appareil, assurez- vous qu’elles soient bien adaptées à la nature du mur qui supportera la hotte.
- Installationdesmodelessanschemineesdecoratives: Versionaevacuationexterieure - Décrochez le chapeau M et retirez la grille E (Fig.14A). - Faites passer le câble d’alimentation par la fente du chapeau M voir Fig.14B. - Prenez le passe-l H et placez-le entre le câble d’alimentation et la fent. - Attention: il est possible d’installer la hotte avec sortie d’air arrière, il sut de retirer la bride X avec le moteur et de la tourner, comme illustré Fig.12. RetirezaussilabridedexationmuraleYetpositionnez- la comme illustré Fig.12 en réutilisant les mêmes vis. - Raccordez le tuyau exible L (non fourni) à la hotte, selon la position du trou d’évacuation de l’air choisie. Pour la sortie d’air supérieure, consulter la Fig.13A, tandis que pour la sortie d’air arrière consultez la Fig.13B. - Fixer la coupole M et la grille E en faisant attention qu’elles s’accrochent parfaitement aux pivots de xation G (Fig.13B). - Version recyclage: - Décrochez le chapeau M et retirez la grille E (Fig.14A). - Faites passer le câble d’alimentation par la fente du chapeau M voir Fig.14B. - Prenez le passe-l H et placez-le entre le câble d’alimentation et la fente. - Pour introduire les ltres à charbon actif à l’intérieur de la hotte, décrochez le support G (Fig.5A). Ouvrez et soulevez le panneau K. Retirez le ltre anti-graisses en tirant sur la poignée comme indiqué sur la Fig.5B. Prenez les ltres à charbon actif Z et positionnez-les comme indiqué sur la Fig.5C. - Fixer la coupole M et la grille E en faisant attention qu’elles s’accrochent parfaitement aux pivots de xation G (Fig.13B).
- Installationdesmodelesavecchemineesdecoratives: -Versionaevacuationexterieure - Avant d’installer les cheminées décoratives, il faut retirer le chapeau M (Fig.14A). - Préparez l’alimentation électrique à l’intérieur de l’espace prévu pour le raccord décoratif. - Si votre appareil doit être installé dans le modèle aspirant ou doté d’un moteur externe, prévoir le trou de l’évacuation de l’air. - Réglez la largeur de l’étrier de support du raccord supérieur (Fig.9). - Ensuite xez-le au mur de manière à ce qu’il soit en axe avec votre hotte au moyen des vis A (Fig.9) et en respectant la distance par rapport au plafond comme indiqué sur la Fig.8. - A l’aide d’un tuyau exible L raccordez la bride F au trou d’évacuation de l’air (Fig.10). - Glissez la cheminée supérieure à l’intérieur de la cheminée inférieure et posez-la sur la hotte (Fig.11). - Déboîtez la cheminée supérieure jusqu’à l’étrier et xez-la à l’aide des vis B (Fig.11). - Version ltrante: Attention ! - Pour transformer la hotte de la version À ÉVACUATION à la version FILTRANTE, les ltres à charbon actif non régénérable (Fig.5C) ou les ltres à charbon actif régénérable (Fig.15) doivent être commandés chez votre revendeur en tant qu’accessoire. - 19 -•Options: - Pour la version à ouverture frontale manuelle, il est possible de demander la fonction “lumière ambiante”. Cette fonction peut être utilisée en appuyant sur la touche “D” (Fig.17) pendant 4 secondes environ. Pour éteindre la lumière, appuyez à nouveau sur la même touche pendant 4 secondes environ.
- Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié. Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien du ltre anti-graisse et du ltre à charbon actif.
- Leltreanti-graisse à pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l’air; par conséquent, il peut se boucher en un temps qui varie en fonction de l’utilisation de l’appareil. - Pour prévenir le danger d’incendie, chaque 2 mois au maximum, il est nécessaire de laver les ltres anti-graisse à la main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court. - Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement.
- Lesltresaucarboneactifservent à purier l’air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la cuisson. - Les ltres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum. La saturation du carbone actif dépend de l’utilisation plus où moins prolongée de l’appareil, du type de cuisine et de la régularité avec laquelle vous eectuez le nettoyage du ltre anti-graisse. - Les ltres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main, avec des détergents neutres non abrasifs, ou dans le lave-vaisselle à température maximale de 65°C (le cycle de lavage doit être complet et sans plats) Enlever l’eau en excès sans abîmer le ltre, retirer les parties en plastique, faire sécher le matelas au four pendant au moins 15 minutes environ et à la température maximale de 100°C. Cette opération doit être répétée chaque 2 mois pour maintenir ecace la fonction du ltre à carbone régénérable. Ces derniers doivent être remplacés au maximum chaque 3 ans ou lorsque le matelas est endommagé.
- Avantdemonterlesltresanti-graissesetlesltresà carboneactifrégénérables,ilestimportantqueceux-ci soient bien secs.
- Nettoyerfréquemmentlahotte,soitàl’intérieurqueà l’extérieurenutilisantunchionhumidiéavecdel’alcool dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.
- L’installation d’illumination est conçue pour l’utilisation pendant la cuisson et non pour l’utilisation prolongée pour illuminer la pièce. L’utilisation prolongée de l’illumination réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.
- Si l’appareil est pourvu de lumière de courtoisie, elle peut être utilisée pour l’emploi prolongé de l’éclairage général de la pièce.
- Attention:La non-observation de ces remarques de nettoyage de la hotte et du remplacement et nettoyage des filtres comporte des risques d’incendie. Il est donc recommandé de suivre les instructions suggérées.
- Remplacementdeslampeshalogènes(Fig.16.1): Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en faisant levier dans les fentes prévues. Remplacez-les par des lampes de même type. Attention: Ne touchez pas aux lampes mains nues.
- RemplacementdeslampesàLED(Fig.16.2): Si la version de l’appareil est avec lampes à LED, elles doivent être obligatoirement remplacées par un technicien spécialisé.
- Commandes(Fig.17): NOTE: cette commande permet de contrôler l’appareil par télécommande, disponible à part comme accessoire. Touche d’allumage (A) = La touche d’allumage / extinction sert à mettre en marche et à arrêter la hotte en entier (turbine et lumières). La touche permet de démarrer la turbine à la vitesse 1. Touche Vitesse ventilateur (B) = à partir de la position OFF, appuyez une fois pour accéder à la vitesse 1, deux fois pour la vitesse 2 et trois fois pour la vitesse 3. Pour activer la vitesse intense, appuyez sur la touche pendant 5 secondes quel que soit le mode. A chaque vitesse correspond exclusivement le témoin indiquant la vitesse paramétrée. La vitesse intense est indiquée par le clignotement de la vitesse 3. La vitesse intense fonctionne pendant 10 minutes. Suite à cela, la hotte revient à la dernière vitesse paramétrée. Pour annuler la vitesse intense, appuyez sur la touche Allumage. La hotte s’éteindra alors. Appuyez sur la touche Vitesse turbine pour revenir à la vitesse préalablement dénie. Vitesse cyclique de la hotte. Touche Éclairage (C) = Trois niveaux de lumière sont prévus : haut, moyen, bas. Depuis la position Éteint, appuyez une fois pour le niveau haut, deux fois pour le niveau moyen, trois fois pour le niveau bas et quatre fois pour éteindre les lumières. Le réglage de l’éclairage est cyclique : haut, moyen, bas, éteint. Touche Minuterie (D)= quelle que soit la vitesse (à l’exception de la vitesse intense), si vous appuyez sur la touche, la minuterie sera activée pendant 15 minutes. Passé ce délai, la hotte s’éteint (turbine et lampes). Témoin Lumières (E) = le voyant lumières s’allume quand les lumières sont allumées à n’importe quel niveau. Témoin ltres (F) = après 30 h de fonctionnement, le témoin de ltres s’allume (sans clignoter). Il indique qu’il est temps de nettoyer les filtres anti-graisse. La fonction peut être réinitialisée (lorsque la hotte est éteinte) en appuyant sur la touche Vitesse turbine pendant 5 secondes. Une fois cette opération eectuée, le témoin de détection des ltres s’éteint et le réglage des 30 heures est réinitialisé. Après 120 h, le témoin clignote en permanence. Cela signie qu’il est temps de remplacer les ltres au charbon (le cas échéant). La fonction peut être réinitialisée (lorsque la hotte est éteinte) en appuyant sur le touche Vitesse turbine pendant 5 secondes. Une fois cette opération eectuée, le témoin s’éteint et le réglage est réinitialisé. Témoin air propre (G) = Lorsque la hotte est à l’arrêt, si vous appuyez pendant 5 secondes sur la touche Allumage (A), la fonction Air propre est activée. Cette fonction active la turbine à la vitesse 1 pendant 10 minutes toutes les heures. Le témoin s’allume et reste xe tandis que le témoin de la vitesse 1 s’allume. Pendant les 50 minutes restantes, le témoin clignote. La fonction est désactivée lorsque vous appuyez sur n’importe quelle touche à l’exception de celles pour l’éclairage. NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L’INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS. - 20 -GENERAL Carefully read the following important information regarding installation safety and maintenance. Keep this information booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting version (air exhaust to the outside – Fig.1B), ltering version (air circulation on the inside – Fig.1A) or with external motor (Fig.1C). SAFETY PRECAUTION
Notice Facile