HAIER

HC32SA42SW - Réfrigérateur HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC32SA42SW HAIER au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice HAIER HC32SA42SW - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HC32SA42SW

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de produit Réfrigérateur
Capacité totale 320 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 175 x 60 x 65 cm
Poids 60 kg
Système de refroidissement Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 3 tiroirs
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température, zone fraîche
Entretien Dégivrage manuel
Garantie 2 ans
Consommation annuelle 300 kWh

FOIRE AUX QUESTIONS - HC32SA42SW HAIER

Le réfrigérateur HAIER HC32SA42SW ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Pourquoi mon réfrigérateur HAIER HC32SA42SW fait-il du bruit ?
Il est normal que le réfrigérateur émette des bruits lors de son fonctionnement, comme le bruit du compresseur ou des fluides. Si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'est pas en contact avec d'autres objets.
La température à l'intérieur du réfrigérateur n'est pas assez froide, que dois-je faire ?
Vérifiez que la température est bien réglée sur le thermostat. Assurez-vous que les portes se ferment correctement et qu'il n'y a pas d'aliments bloquant la circulation de l'air. Si le problème persiste, un service technique pourrait être nécessaire.
Comment dégivrer mon réfrigérateur HAIER HC32SA42SW ?
Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Placez des serviettes pour absorber l'eau. Une fois le dégivrage terminé, nettoyez l'intérieur avant de rebrancher l'appareil.
Les lumières à l'intérieur du réfrigérateur ne fonctionnent pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule appropriée. Assurez-vous également que la porte est bien fermée, car certaines lumières s'éteignent automatiquement lorsque la porte est ouverte.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur HAIER HC32SA42SW ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces. Essuyez avec un chiffon propre et sec.
Le réfrigérateur dégage une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments périmés ou gâtés et jetez-les. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de vinaigre. Placez un bol de bicarbonate de soude à l'intérieur pour absorber les odeurs.
Comment régler la température du réfrigérateur HAIER HC32SA42SW ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température selon vos besoins. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC32SA42SW - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC32SA42SW de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HC32SA42SW HAIER

1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il

est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.

2) Ce réfrigérateur doit être correctement installé conformément aux

instructions d’installation avant d’être utilisé. Consulter les instructions de mise à la terre du chapitre Installation.

3) Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher le

réfrigérateur. Toujours saisir fermement la fiche et la retirer complètement de la prise.

4) Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon électrique effiloché

ou endommagé d’une quelconque manière. Ne pas utiliser un cordon fissuré, abrasé ou dont la prise ou le connecteur est endommagé.

5) Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’effectuer des

réparations. Remarque: Si ce produit doit faire l’objet d’une maintenance pour quelque raison que ce soit, il est vivement recommandé de confier cette tâche à un technicien agréé.

6) DANGER: Ne pas utiliser d'appareils électriques ou d'objets pointus

pour dégivrer le réfrigérateur.

7) Si vous n’avez plus l’usage de votre ancien réfrigérateur, nous vous

conseillons d’en retirer les portes. Ceci permet d’éviter tout danger potentiel pour les enfants.

8) Ce réfrigérateur ne doit être ni encastré, ni enclos dans un placard. Il a

été conçu pour être installé tel qu’il se présente.

9) Ne pas faire marcher le congélateur en présence de fumées pouvant

entraîner une explosion. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS Français

MESURES DE SECURITE2

Français ATTENTION - Risque d'incendie ou d'explosion Ayez la propriété selon des règlements fédéraux ou locaux. Réfrigérant inflammable utilisé. DANGER Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre réfrigérateur ou congélateur usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur. Merci d’avoir acheté un produit Haier. Ce guide facile à suivre vous aidera à utiliser ce lave-vaisselle de façon optimale. Prenez note des numéros de modèle et de série. Ces numéros se trouvent sur une étiquette apposée au dos de l’appareil. Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Brochez votre reçu de caisse à votre guide. Vous en aurez besoin pour obtenir des services sous garantie. Enregistrez-vous en ligne sur le site www.prodregister.com/Haier.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT3

  • Français SOMMAIRE PAGE Mesures de Sécurité p. 1
  • Pièces et Caractéristiques p. 4
  • Installation du Réfrigérateur p. 5
  • Désemballage du Réfrigérateur p. 5
  • Mise à Niveau du Réfrigérateur p. 5
  • Circulation d’Air Adéquate p. 5
  • Caractéristiques Electriques p. 6
  • Utilisation de Rallonges p. 6
  • Limitations Relatives à l'Installation p. 6
  • Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur p. 7
  • Alignement de la Porte Caractéristiques du réfrigérateur et utilisation p. 8

Caractéristiques Générales ............................................................... 9 Clayettes Intérieures de Rangement .................................................... 9 Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can

1. Contrôle de température réglable

2. Étagères duelles de Boîtes

3. Le coffre de porte de gallon facilite

les bouteilles grandes

4. Avant réglable nivelant des jambes

5. Étagères en verre démontables

Désemballage du Réfrigérateur

1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse

ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à l’intérieur tout comme à l’extérieur.

2. Inspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux

imprimés avant de brancher le réfrigérateur. ATTENTION Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de réfrigérant de piqûre. Réfrigérant inflammable utilisé. Manipulez avec soin quand réfrigérateur mobile pour éviter d'endommager la tuyauterie réfrigérante ou d'augmenter le risque d'une fuite. Mise á Niveau du Réfrigérateur

  • Le réfrigérateur possède deux pieds de mise à niveau qui sont situés sur les coins avant du réfrigérateur. Après avoir convenablement installé le réfrigérateur à la place qu’il occupera, procéder à la mise à niveau.
  • Pour régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur et dans le sens des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. La porte du réfrigérateur se ferme plus facilement lorsque les pieds de mise à niveau sont surélevés. Circulation d’Air Adéquate
  • Pour être sûr que le réfrigérateur fonctionne à son maximum d’efficacité, l’installer dans un environnement favorable à une bonne circulation d’air et possédant des connexions de plomberie et d’électricité saines.
  • Les indications suivantes concernent l’espace recommandé autour du réfrigérateur: Latéralement...................19mm (3/4") Partie supérieure.............50mm (2") Arrière...........................50 mm (2") Français

INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATUER6

Français Caractéristiques Electriques

  • Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre
  • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure où le réfrigérateur n’est pas relié convenablement à la terre, et risquerait de causer des risques d’électrocution. Utilisation de Rallonges
  • Éviter d’utiliser une rallonge électrique car, dans certains cas, cela peut entraîner des risques pour la santé. S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge possédant une fiche male à deux broches plus terre à une extrémité et une prise femelle de même type à l’autre extrémité. La capacité électrique de la rallonge doit être égale ou supérieure à la capacité de l’appareil. Limitations relatives à l’Installation
  • Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit qui n’est pas convenablement isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur n’est pas conçu pour fonctionner à des températures inférieures à 12°C.
  • Choisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur sur une surface solide et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les éléments chauffants à plinthes, les cuisinières, etc. Toute irrégularité au sol doit être corrigée à l’aide des pieds de mise à niveau situés sur les coins avant de la partie inférieure du réfrigérateur.7 Français Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur

1. Enlevez la couverture superieure de la charniere

2. Desserrez et enlevez a l'aide d'un tournevis Phillips, les vis qui soutiennent la

3. Enlevez la charniere et retirez la porte soigneusement

4. Enlevez les bouchons des trous des vis du cote oppose et inserrez les dans les

ouvertures des trous des vis que vous venez de retirer

5. Enlevez tous les articles qui ne sont pas attaches du refrigerateur, tournez le

sur son dos soigneusement et mettez les de cote .

6. Desserez les vis qui soutiennent l'equerre de la charniere inferieure du

refrigerateur et enlevez les vis et l'equerre

7. Enlevez les 2 vis du cote oppose et inserrezles dans les trous des vis pre

8. Enlevez la goupille de la porte and tournant le compteur dans le sens des

aiguilles d'une montre et reinserrez au dessous de l'equerre et serrez.

9. Alignez l'equerre et inserrez les 2 vis dans les trous fournis

10. Alignez le trou dans la porte avec la goupille et la rondelle de la porteet

abaissez doucement jusqu'a ce qu'elle soit ferme.

11. Alignez l'equerre de la charniere superieure avec les trous des vis, inserrez

les vis et serrez fermement.

REMARQUE: Comme le joint recoit aoouyé-dans pendant l’expédition, aprés avoir renversé la porte le joint peut devoir étre remet á l’état initial. Ceci est fait pour empécher le refroidit l’air réfrigéré d’échapper. Si lá-bas est un écart entre la porte et le placard, régle le joint en tirant doucement il hors sceller l’écart. Alignement de la porte

1. Retirer la protection de la charnière du haut.

2. Desserrer les vis de la charnière du haut à l’aide d’un ournevis cruciforme.

3. Régler la porte ou placer une cale puis serrer les vis.

4. Remettre la couverture de la charnière du haut.8

Français Caractéristiques Générales Cadran de température réglable: Le réfrigérateur demeurera automatiquement à la température que vous avez sélectionnée. La commande de température possède 7 positions de réglage ainsi que la position «OFF» (arrêt). La position «1» est la position la moins froide, «7» est la position la plus froide. Réglez la commande sur «OFF» afin d’arrêter le processus de refroidissement pour le réfrigérateur et le congélateur. Tout d’abord, réglez la commande sur «4» et patientez 24 heures avant de régler la commande sur la température que vous désirez. Remarque: Si le réfrigérateur a été placé à l’horizontale pendant une période de temps quelconque, attendre 24 heures avant de le brancher. Clayettes Intérieures Pour retirer ou replacer les clayettes amovibles: (voir fig. # 1)

1. Penchez légèrement la clayette vers le haut et glissez-la vers l’avant jusqu’à ce

que la clayette ait été complètement retirée.

2. Pour replacer la clayette, glissez-la doucement.

  • Votre réfrigérateur est équipé d’un compartiment «Dispense-A-Can

». Chaque compartiment peut accueillir jusqu’à quatre boîtes de boissons diverses. Il vous suffit de ranger les boîtes à partir du haut. Pour sortir une boîte, servez-vous à partir du bas. Le dispositif est d’une grande simplicité. Coffre de porte de gallon

  • Votre réfrigérateur est décrit avec un coffre de porte de gallon qui peut égale- ment faciliter de grandes et grandes bouteilles.

Français fig. # 2 fig. # 310 Français Informations sur le Rangement des Aliments Aliments frais

  • Lorsque vous placez des aliments frais n’ayant pas été pré-emballés, assurez- vous que ces derniers sont correctement emballés ou placés dans des contenants hermétiques à l’épreuve de l’humidité et de l’air. Vous parviendrez ainsi à conserver vos aliments plus longtemps sans altération de goût ni d’odeur.
  • Essuyez les contenants avant de les placer au réfrigérateur afin d’éviter de les renverser.
  • Les oeufs doivent être rangés debout dans leurs carton d’origine afin d’assurer leur pérennité.
  • Les fruits doivent être lavés, séchés puis placés dans des sacs en plastique avant de les ranger au réfrigérateur.
  • Les légumes non pelés doivent être placés dans des sacs en plastique ou tout autre contenant.
  • Les légumes à feuilles doivent être lavés et égouttés avant d’être placés dans des sacs en plastique ou tout autre contenant.
  • Laissez les aliments chauds refroidir avant de les placer au réfrigérateur, vous ferez ainsi des économies d’énergie.
  • Le poisson et les fruits de mer doivent être consommés le jour même de leur achat.
  • Lorsque vous conservez de la viande dans le compartiment destinés aux aliments frais, veillez à conserver cette dernière dans son emballage d’origine ou emballez-la à nouveau si nécessaire. Suivez les conseils suivants:
  • Boeuf haché 1 à 2 jours
  • Charcuterie 3 à 5 jours
  • Steaks/rôtis 3 à 5 jours
  • Viandes fumées/salaisonnées 7 à 10 jours
  • Toutes autres viandes 1 à 2 jours Bruits de Fonctionnment lors d'une Exploitation Normale
  • Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs) font des bruits d’ébullition, des gargouillements et provoquent de légères vibrations.
  • La commande du thermostat émettra un déclic lorsque qu’elle s’allume et s’éteint.11 Français Nettoyage et Maintenance Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: Avant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et risque de dégât de matériel. Généralités: • Préparer une solution de nettoyage comportant 3 à 4 cuillerées à soupe de bicarbonate de soda mélangé à de l’eau chaude. A l’aide d’une éponge ou un tissu doux humectés de solution de nettoyage; essuyer le réfrigéra- teur.
  • Rincer à l’eau chaude et sécher à l’aide d’un tissu doux.
  • Ne pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou contenant de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons à récurer en métal. Certains de ces produits chimiques peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer le réfrigérateur. Joints de porte: • Nettoyer les joints de porte tous les trois mois en suivant les instructions générales fournies. Les joints doivent rester propres et flexibles afin d’assurer une bonne étanchéité.
  • Une fine couche de gelée de pétrole appliquée sur le côté des joints comportant les charnières permet de préserver la flexibilité de ces derniers et d’assurer une bonne étanchéité. DANGER - Risque d'incendie ou d'explosion due à la tuyauterie de réfrigérant de piqûre. Réfrigérant inflammable utilisé. N'utilisez pas les instruments en métal pendant le processus de nettoyage. Ne perforez pas la tuyauterie réfrigérante. Entretien e Nettoyage Adéquats du Réfrigérateur Nettoyage et Entretien12 Français Maintenance Risque d'incendie ou d'explosion. Réfrigérant inflammable utilisé. Ne perforez pas la tuyauterie réfrigérante. Pour être réparé seulement par le personnel autorisé qualifié de service. Consultez le manuel de réparation avant d'essayer d'entretenir ce produit. Toutes les mesures de sécurité doivent être suivies. Des éléments seront remplacés par les composants similaires pour réduire au minimum le risque d'allumage possible dû aux pièces incorrectes ou au service inexact. Coupures de Courant
  • Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant électrique est rétabli, rebrancher le cordon dans la prise CA. Si la coupure d’alimentation se prolonge, vérifier et jeter les aliments avariés ou décongelés se trouvant dans le réfrigérateur. Nettoyer le réfrigérateur avant de le réutiliser. Vacances et Déménagement
  • Pendant les périodes de vacances ou d’absence prolongée, vider le réfrigérateur, placer le cadran de température sur la position off (arrêt) et nettoyer le réfrigérateur ainsi que les joints de porte en suivant les procédures du chapitre intitulé «Nettoyage Général». Faire en sorte que la porte reste ouverte de manière à ce que l’air puisse circuler à l’intérieur. Toujours déplacer le réfrigérateur en position verticale. Ne pas déplacer l’appareil en position horizontale. Ceci pourrait endommager le système d’étanchéité.13 Français Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:
  • Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur la position «OFF» (arrêt).
  • Veiller à ce que le réfrigérateur soit bien branché.
  • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. La température des aliments semble être trop élevée:
  • La porte est ouverte trop fréquemment.
  • Patienter le temps nécessaire pour que les aliments chauds récemment mis au frais refroidissent.
  • Vérifier l’étanchéité des joints.
  • Nettoyer les condenseurs
  • Régler le programmateur de température sur froid. La température des aliments est trop basse:
  • Si le programmateur de température est placé sur une position trop froide, le régler sur une position plus chaude et patienter plusieurs heures, jusqu’à ce que la température se soit ajustée. Le réfrigérateur se met en marche trop fréquemment:
  • Il peut s’agir de l’activité normale pour maintenir unetempérature constante lorsque la température extérieure ou le taux d’humidité dans l’air sont élevés.
  • Les portes ont été ouvertes trop fréquemment ou pendant une période de temps prolongée.
  • Nettoyer les condenseurs.
  • Vérifier l’étanchéité des joints.
  • Veiller à ce que les portes soient bien fermées. Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du refrigérateur:
  • Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide.
  • Ouvertures de la porte prolongée ou trop fréquente.
  • Vérifier l’étanchéité des joints. L’intérieur du réfrigérateur dégage une odeur:
  • Nettoyer l’intérieur du réfrigérateur.
  • Les aliments ne sont pas convenablement enveloppés ou les emballages dégagent une odeur. La porte du réfrigérateur/congélateur ne ferme pas correctement:
  • Mettre le réfrigérateur à niveau.
  • Réaligner la porte du réfrigérateur/congélateur.
  • Vérifier qu’il n’y ait pas d’obstruction comme par exemple des containers ou les couvercles des bacs, les étagères, paniers, etc. DÉPANNAGEFrançais

Que recouvre la garantie et pour combien de temps ? Cette garantie recouvre tous les défauts de fabrication ou de matériaux pour une période de : 12 mois pour la main d’œuvre (au service uniquement) 12 mois pour les pièces (au service uniquement) 5 ans pour système frigorifique (au service uniquement) La garantie prend effet à compter de la date d’achat de l’article et l’original de la facture doit être présenté au centre de services agréé avant d’effectuer toute réparation. EXCEPTIONS : garantie pour une utilisation commerciale ou en cas de location 90 jours pour la main d’œuvre (au service après-vente uniquement) 90 jours pour les pièces Aucune autre garantie applique Qu’est-ce qui est couvert ?

1. Les pièces mécaniques et électriques

essentielles au bon fonctionnement de cet appareil sont garanties pendant 12 mois. Cela comprend toutes les pièces sauf la finition et l’habillage.

2. Les composants du système frigorifique

comme le compresseur, le condensateur et l’évaporateur sont couverts par la garantie pour tout défaut de détérioration de ce type de composant provoquée par une mauvaise utilisation du matériel, une mauvaise manipulation ou lors du transport n’est pas couverte par cette garantie. Quelles seront mesures prises

1. Nous nous réservons le droit de réparer

et de remplacer toute pièce mécanique ou électrique défectueuse lors d’une utilisation normale pendant la période de garantie spécifiée.

2. Les pièces et la main d’œuvre ne seront

facturées à l’acheteur pour aucun article couvert par la garantie pendant la période initiale de 12 mois.

3. Veuillez contacter votre centre de services

agréé le plus proche. Pour obtenir le nom de votre centre de services le plus proche, veuillez appeler le 1-877-337-

(ÉTATS-UNIS ET CANADA) ET À

PORTO RICO. ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : Les dommages dus à une mauvaise installation. Les dommages survenus pendant le transport. Les vices autres que de fabrication. Les dommages dus à une mauvaise utilisation, à une utilisation excessive, à une altération, au manque d’entretien et à une tension ou un voltage incorrects. Les dommages imputables à une utilisation autre que domestique. Les dommages dus à une réparation effectuée par un service autre que le revendeur agréé ou le centre de services. L’habillage et les ampoules. Le transport et l’expédition. La main d’œuvre (après les 12 mois initiaux).

DANS UN BUT PARTICULIER. Les réparations fournies par la présente garantie sont exclusives et remplacent toute autre réparation. Cette garantie ne couvre pas les dommages indirects ou secondaires. Dans ce cas, les limitations ci-dessus peuvent ne pas être applicables. Certains états n’autorisent pas les limitations sur la durée d’une garantie implicite. Dans ce cas, les limitations ci-dessus peuvent ne pas être applicables. Cette garantie vous reconnaît certains droits juridiques ; Il est possible que vous disposiez d’autres droits, pouvant varier d’un état à l’autre. Haier America New York, NY 100181 Español Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: NOTA: Si el refrigerador se ha ubicado en una posición horizontal o inclinada durante cualquier lapso de tiempo, espere 24 horas antes de enchufar la unidad.