AIWA NSXA111 - Lecteur/enregistreur de cd

NSXA111 - Lecteur/enregistreur de cd AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NSXA111 AIWA au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AIWA NSXA111 - page 38
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChaîne hi-fi compacte
Fonction principaleLecture de disques compacts (CD)
Format audioCompact Disc Digital Audio
Modes d'emploi disponiblesAnglais, Espagnol, Français
AlimentationNon précisé
Puissance de sortieNon précisé
Nombre de haut-parleursNon précisé
ConnectivitéNon précisé
Fonctions supplémentairesNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
GarantieNon précisé
Service clientNuméro gratuit disponible (États-Unis et Porto Rico)
Langues du manuelAnglais, Espagnol, Français
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - NSXA111 AIWA

Pourquoi mon AIWA NSXA111 ne lit pas les CD ?
Vérifiez si le CD est propre et exempt de rayures. Essayez un autre CD pour voir si le problème persiste. Si le lecteur ne fonctionne toujours pas, il peut nécessiter un nettoyage ou une réparation.
Comment puis-je enregistrer un CD sur mon AIWA NSXA111 ?
Insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez les pistes que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer'. Assurez-vous que le CD vierge est compatible avec l'appareil.
Que faire si le son est de mauvaise qualité lors de la lecture d'un CD ?
Vérifiez les câbles de connexion pour vous assurer qu'ils sont bien branchés. Essayez de nettoyer les lentilles du lecteur. Si le problème persiste, cela peut indiquer un problème matériel.
Mon AIWA NSXA111 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de remplacer le fusible si nécessaire. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une réparation.
Comment puis-je effacer les enregistrements sur mon AIWA NSXA111 ?
Accédez au menu de gestion des enregistrements, sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis choisissez l'option 'Effacer'. Confirmez votre choix pour supprimer l'enregistrement.
Le lecteur fait du bruit lors de la lecture, que faire ?
Vérifiez si le CD est correctement inséré et s'il n'est pas endommagé. Si le bruit persiste, cela pourrait indiquer un problème avec le moteur du lecteur ou les composants internes.
Comment réinitialiser mon AIWA NSXA111 aux paramètres d'usine ?
Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur la réinitialisation. Généralement, cela implique de maintenir enfoncé un bouton spécifique pendant quelques secondes.
Mon AIWA NSXA111 n'affiche rien sur l'écran, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est sous tension et que le câble d'alimentation est en bon état. Si l'écran reste noir, il peut y avoir un problème avec le circuit interne.

Questions des utilisateurs sur NSXA111 AIWA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NSXA111 - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NSXA111 de la marque AIWA.

MODE D'EMPLOI NSXA111 AIWA

N.° de modelosN.° de série (N.° de lote)
CX-NA111
SX-NA112

2 ESPANOL

PRECAUCIONES

Signification des symboles graphiques:

AIWA NSXA111 - Signification des symboles graphiques: - 1

L'éclair portant une flèche, situe dans un triangle équilatéral, sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil, assez élevé pour constituer un risque d'électrocution.

AIWA NSXA111 - Signification des symboles graphiques: - 2

Le point d'exclamation situé dans un triangle équilateral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien (ou la réparation) de l'appareil dans le manuel qui accompagne ce dernier.

Relevé du propriétaire

Pour plus de commodité, notes le nombre de modèle et le nombre de série (ces numérose se trouvent au dos de l'appareil) dans les cases ci-dessous. Prière de mentionner ces numéroros quand on contacte un distributeur Aiwa en cas de difficulté.

N° de moduloN° de série (N° de lot)
CX-NA111
SX-NA112

PRECAUTIONS

Lire le mode d'emploi attentivement et complètement avant d'utiliser l'employe. Garder le mode d'emploi pour toute reference future. Tous les avertissements et toutes les précautions donnés dans le mode d'emploi et sur l'employe doivent être suivis à la lettuce, aussi bien que les suggestions de sécurité suivantes.

Installation

1 Eau et humidité — Ne pas utiliser cet apparéil près d'eau, comme près d'une baignoire, d'une cuvette, d'une piscine ou autre.
2 Chaleur - Ne pas utiliser cet apparéil pres de sources de chaleur, comme sorties de chauffage, poèles ou autres apparéils qui dégagent de la chaleur. L' apparéil ne doit pas être soumis à des températures inférieures à 5^ ou supérieures à 35^ .
3 Surface d'utilisation - Poser l'appareil sur une surface plate et lisse.
4 Ventilation — L'appareil doit être positionné avec un espace suffisant aujourd'hui d'assurer une dissipation ajustée de la chaleur. Laisser un espace de 10 cm derrière et dessus l'appareil, et un espace de 5 cm de chaque côté.

  • Ne pasmettre l'appareil sur un lit, un tapis ou sur une surface similaire qui pourrait obstruer les orifices de ventilation.
  • Ne pasmettre l'appareil dans une bibliothèque, un coffret ou un meuble complètement fermé ou l'aération serait insuffisante.

5 Entrée d'objets et de liquide — Faire attention à ce que chaque corps étranger ou liquide ne penètre dans l'appareil pas les orifices de ventilation.
6 Chariot et support — Si l'appareil est posé ou monté sur un support ou un chariot, déplacer ce dernier avec précaution.

Les arrêts brusques, une force excessive et les surfaces inégales peuvent provoquer le renversement ou le chute de l'appareil et du chariot.

AIWA NSXA111 - Installation - 1

7 Condensation — De la condensation peut se former sur la lentille du capteur du lecteur de disques compacts quand:

  • l'appareil est déplace d'un endroit froid à un endroit chaud.
  • le chauffage vient juste d'être mis en marche.
  • l'appareil est utilisé dans une piece très humide.
  • l'appareil est refroidi par un climatiseur.

S'il y a de la condensation à l'intérieur de cet apparéil, il risque de ne pas fonctionner correctement. Le cas échéant, faiser l'appareil pendant quelques heures, puis essayer de nouveau de l'utiliser.

8 Fixation à un mur ou un plafond — L'appareil ne doit pas être fixé à un mur ou un plafond, à moins que ce ne soit spécifique dans le mode d'emploi.

Energieelectrique

1 Alimentations électriques — Brancher cet appareil, uniquement aux alimentations électriques spécifiées dans le mode d'emploi, et comme indiqué sur l'appareil.
2 Polarisation - Comme mesure de sécurité, certains appareils sont munis de fiches polarisées d'alimentation secteur qui ne peuvent être introduites que dans un sens dans une prise de courant. S'il est difficile ou impossible d'insérer la fiche d'alimentation secteur dans une prise, returner la fiche et essayer de nouveau. Si l'on ne peut toujours pas insérer la fiche dans la prise, s'adresser à un electricien qualifié pour faire réparer ou changer la prise. Afin de ne pas annuler la sécurité de la fiche polarisée, ne pas insérer cette fiche en force dans une prise.

3 Cordon d'alimentation secteur

  • Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, le tirer par sa fiche. Ne pas tirer sur le cordon propre dit.
  • Ne jamais tenir la fiche d'alimentation secteur avec les mains mouillées, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc électrique.
  • Les cordons d'alimentation doivent être installés de manière à ne pas être pliers, pincés ou piétinés. Faire particulièrement attention au cordon allant de l'appareil à la prise de courant.
  • Eviter de surcharger les prises d'alimentation et les rallonges au-delà de leur capacité, cela pourrait se traduire par un court-circuit ou un choc électrique.

4 Rallonge — Afin d'éviter tout chic électrique, ne pas utiliser une fiche polarisée d'alimentation secteur avec une rallonge ou une prise si cette fiche ne peut pas être insérée complètement de manière que ses lames ne soient pas exposées.
5 Périodes de non-utilisation — Débrancher le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant si l'appareil ne doit pas etre utilisé pendant plusieurs mois ou plus. Quand le cordon est branché, un courant de faible intensité continue de circule dans l'appareil même si l'alimentation est coupée.

Antenne extérieure

1 Lignes d'amnée de courant - Quand on branche une antenné extérieure, s'assurer qu'elle est située à l'écart de toute ligne d'amnée de courant.
2 Mise de l'antenne extérieure à la terre — Afin d'assurer une protection contre toute impulsion de tension et contre toute accumulation d'électricité statique, s'assurer que l'antenne est correctement mise à la terre. L'article 810 du code national d'électricité (NEC), ANSI/NFPA 70, fournit des informations au sujeet de la mise à la terre du mât, de la structure de support et du conducteur arrivant à l'unité de décharge d'antenne et au sujeet des dimensions des conducteurs de mise à la terre, de la connexion aux electrodes de mise à la terre et des exigences concernant ces electrodes.

AIWA NSXA111 - Antenne extérieure - 1
Mise à la terre d'une antenné selon le code national d'électricité (NEC)

Entretien

Nettoyer l'appareil uniquement comme recommandé dans le mode d'emploi.

Dommage nécessitant une réparation

S'adresser à un technicien qualifié pour faire réparer l'appareil si:

  • Le cordon ou la fiche d'alimentation secteur de l'appareil est endommagé
  • Tout corps étranger ou liquide est entré dans l'appareil
    L'appareil a ete exposé à la plue ou a de I'eau
  • L'appareil ne semble pas fonctionner normalement
  • L'appareil presente un changement notable de performances
    L'appareil a subi un chic, ou son coffret a ete endommagé N'ESSAYEZ PAS DE REPARER L'APPAREIL VOUS-MEME.

TABLE DES MATIERES

PRECAUTIONS 2

PREPARATIONS

CONNEXIONS 4

TELECOMMANDE 5

AVANT L'UTILISATION 6

SON

REGLAGES AUDIO 6

EGALISEUR GRAPHIQUE 7

LECTURE DE CASSETTES

OPERATIONS DE BASE 7

LECTURE DE DISQUES COMPACTS

OPERATIONS DE BASE 8

LECTURE PROGRAMMEE 9

RECEPTION RADIO

ACCORD MANUEL 10

MEMORISATION DE STATIONS 10

ENREGISTREMENT

ENREGISTREMENT DE BASE 11

ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS 12

ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME 13

HORLOGE ET MINUTERIE

Contrcler la chaine et les accessoires.

CX-NA111 Récepteur magnétocassette lecteur de disques compacts stéreo

SX-NA112 Enceintes avant

AIWA NSXA111 - HORLOGE ET MINUTERIE - 1
Télécommande

AIWA NSXA111 - HORLOGE ET MINUTERIE - 2
Antenne AM

AIWA NSXA111 - HORLOGE ET MINUTERIE - 3
Antenne FM

Mode d'emploi, etc

Avant de brancher le cordon secteur

La tension nominale d'alimentation secteur de l'appareil, indiquee au dos de ce dernier, est de 120V. S'assurer que cette tension nominale correspond a celle du secteur local.

IMPORTANT:

Commencer par connecter les enceintes, les antennes et tout apparéil optionnel. Brancher le cordon secteur en dernier.

Il n'y a pas de différence entre les enceintes. Chacune d'elle peut etre connectee comme enceinte gauche (L) ou droite (R).

1 Connecter les enceintes droite et gauche à l'appareil principal.

Connector le cordon de l'enceinte droite aux bornes SPEAKERS R et celui de l'enceinte gauche aux bornes SPEAKERS L.

AIWA NSXA111 - IMPORTANT: - 1

Le cordon d'enceinte raye de blanc doit etre connecte a la borne et le cordon noir à la borne

2 Connecter les antennes fournies.

Connector l'antenne FM aux bornes FM 75 Ω et l'antenne AM aux bornes AM LOOP.

AIWA NSXA111 - Connecter les antennes fournies. - 1

3 Brancher le cordon secteur à une prise de courant.

AIWA NSXA111 - Connecter les antennes fournies. - 2

Pour positionner les antennes

Antenne FM interieure:

Déployer cette antennne horizontally selon la forme d'un T et fixer ses extrémites à un mur.

Antenne AM:

Orienter cette antennne de manière à obtenir la meilleure réception possible.

Pour poser l'antenne AM sur une surface

Fixer la griffe dans la rainure.

AIWA NSXA111 - Pour poser l'antenne AM sur une surface - 1

REMARQUE

  • Faire attention à connecter les cordons d'enceinte correctement. Des connexions incorrectes peuvent provoquer des courts-circuits dans les bornes SPEAKERS.

AIWA NSXA111 - REMARQUE - 1

  • Ne pas laisser d'objets produit un champ magnétique, tels que des cartes de crédit, pres des enceintes, ils pouraient être endommages.
  • Ne pasmettre l'antenne FM pres d'objets metalliques ou de tringles a rideaux.
  • Ne pasmettre l'antenne AM pres d'un appareil optionnel, de la chaine stereo proprement dite, du cordon secteur ou des cordons d'enceinte; elle pourrait capter des parasites.
  • Ne pas dérouler le fil de l'antenne AM.

CONNEXION D'UNE ANTENNE EXTERIEURE

Pour obtenir une meilleure réception FM, il est recommandé d'utiliser une antenné extérieure.

Connector l'antenne exterieure aux bornes FM 75Ω.

AIWA NSXA111 - CONNEXION D'UNE ANTENNE EXTERIEURE - 1

Pour connecter un appareil optionnel page 16.

TELECOMMANDE

Mise en place des piles

Enlever le couvercle des piles du dos de la télécommande et mettre deux piles R6 (taille AA) en place.

AIWA NSXA111 - Mise en place des piles - 1

Quand remplacer les piles

La distance maximale de fonctionnement de la télécommande entre cette dernière et le capteur situé sur l'appareil principal doit être d'environ cinq metres. Lorsque cette distance diminue, remplacer les piles par des neues.

Utilisation de SHIFT de la télécommande

Les touches ① possedent deux fonctions différentes. Une de ces fonctions est indiquée sur la touche, et l'autre sur la plaque se trouvant au-dessus de la touche.

Pour utiliser la fonction indiquée sur la touche, il suffit d'appuyer sur cette dernière.

Pour utiliser la fonction indiquée sur la plaque se trouvant audressus de la touche, appuyer sur cette的最后一 tout en appuyant sur SHIFT.

Utilisation de FUNCTION de la télécommande

FUNCTION remplace les touches de fonction (TAPE, TUNER/ BAND,VIDEO/AUX et CD) de I'appareil principal.

A chaque pression sur FUNCTION, la fonction suivante est selectionnée de manière cyclique. Quand il a une cassette dans chacune des deux platines, chaque platine est selectionnée avec FUNCTION.

AIWA NSXA111 - Utilisation de FUNCTION de la télécommande - 1

REMARQUE

Si la télécommande ne doit pas etre utilisee pendant longtemps, enlever les piles pour eviter tout risque de fuite d'electrolyte.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement quand:
- l'espace entre la télécommande et le capteur situé sur la fenetre d'affichage est exposé à une lumière intense, comme le soleil.
- d'autres télécommandes (televiseur, etc.) sont utilisées à proximé.

AVANT L'UTILISATION

AIWA NSXA111 - AVANT L'UTILISATION - 1

REGLAGES AUDIO

AIWA NSXA111 - REGLAGES AUDIO - 1

Pourmettre sous tension

Appuyer sur une des touches de fonction (TAPE, TUNER, VIDEO/AUX, CD). La lecture du disque en place commence, ou la station écoutee en dernier est reue (fonction de lecture directe).

On peut aussi appuyer sur POWER.

REMARQUE

Lors de la mise sous tension, le compartment à disques peut s'ouvoir et se fermer pour réinitialiser l'appareil.

Quand on branche le cordon secteur, la fenetre d'affichage montre les fonctions de l'appareil. Lors de la mise sous tension, l'affichage de démonstration est remplace par l'affichage d'opération. Quand l'alimentation est coupée, le mode DEMO est rétabli.

Pour annuler le mode DEMO

L'alimentation étant coupée, appuyer sur SET. L'horloge apparait sur l'affichage. (Pour régler l'heure courante, voir la partie "REGLAGE DE L'HORLOGE", page 14.) Pour rétablier le mode DEMO, appuyer sur tandis que l'alimentation est coupée.

Pour couper l'alimentation

Appuyer sur POWER.

Pour changer le niveau de luminosité de l'affichage

1 L'appareil étant sous tension, appuyer deux fois sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT.
2 Dans les quatre secondes, appuyer sur « ou » à plusieurs reprises pour selectionner le mode de luminosité comme ci-dessous.

AIWA NSXA111 - Pour changer le niveau de luminosité de l'affichage - 1

DIM-OFF: Affichage normal.
DIMMER1: L'éclairage de l'affichage est plus souvent que d'habitude.
DIMMER 2: L'éclairage de l'affichage est plus souvent que dans le mode DIMMER 1.
3 Dans les quatre secondes, appuyer sur SET pour valider le mode.

VOLUME

Tourner VOLUME de l'appareil principal, ou appuyer sur VOL de la télécommande

Le niveau du volume est affiché sous la forme d'un nombre de 0 à MAX (31). Quand on coupe l'alimentation alors que le niveau du volume est régèle à 17 ou plus, ce niveau est automatiquement régèle à 16.

Le système T-BASS améliore le réalisme du son aux basses fréquences.

Appuyer sur T-BASS.

A chaque pression sur cette touche, le niveau change. Sélectionner un des trois niveaux ou la position de repos, comme on préfére.

AIWA NSXA111 - Appuyer sur T-BASS. - 1

Pour selectionner avec la telecommande

Appuyer sur T-BASS tout en appuyant sur SHIFT.

BEMARQUE

Le son aux basses fréquences risque d'être déformé quand le système T-BASS est utilisé pour un disque ou une cassette dont le son aux basses fréquences est accentué d'origine. Dans ce cas, annuler le système T-BASS.

EGALISEUR GRAPHIQUE

AIWA NSXA111 - EGALISEUR GRAPHIQUE - 1

Cet apparéil possède les trois courbes d'égalisation différentes suivantes.

ROCK: Son puissant accentuant les aigus et les graves

POP: Présence accrue des parties vocales et de la gamme moyenne

CLASSIC: Son enrichi par des graves puissants et des aigus fins

Appuyer sur une des touches ROCK, POP ou CLASSIC.

Le mode d'égalisation sélectionné est affché.

AIWA NSXA111 - EGALISEUR GRAPHIQUE - 2

Pour annuler le mode selectionné

Appuyer de nouveau sur la touche selectionnee. "GEQ OFF" est affché.

Pour selectionner avec la telecommande

Appuyer sur GEO à plusieurs reprises tout en appuyant sur SHIFT. Le mode d'égalisation graphique est affiché de manière cyclique comme suit.

AIWA NSXA111 - Pour selectionner avec la telecommande - 1

OPERATIONS DE BASE

AIWA NSXA111 - OPERATIONS DE BASE - 1

Utiliser seulement des cassettes de type I (normales).

1 Appuyer sur TAPE puis appuyer sur / pour ouvrir le porte-cassette.

AIWA NSXA111 - OPERATIONS DE BASE - 2

Insérer une cassette avec le cote exposé du ruban magnétique en bas. Pousser le portecassette pour le fermer.

2 Appuyer sur pour demarrer la lecture.

Seule la face orientee vers l'extérieur de l'appareil peut etre Iue.

Pour arreter la lecture, appuyer sur ■/▲.

Pourmettre la lecture en pause,appuyer sur I.Pour reprendre la lecture,appuyer de nouveau sur cette touche.

Pour obtenir une avance rapide ou un rebobinage, appuyer sur « ou ». Ensuite, appuyer sur ■/▲ pour arreter le défilament.

Quand les platines 1 et 2 sont mises en lecture

Le son de la platine 2 est entendu.

Utilisation d'un casque

Brancher un casque muni d'une fiche stéreo standard (6,3 mm o) à la prise PHONES.

Aucun son ne sort par les enceintes quand un casque est branché.

Réglage du son pendant l'enregistrement

On peut faire varier librement le volume de sortie et la tonalité des enceintes ou du casque sans affecter l'enregistrement.

OPERATIONS DE BASE

AIWA NSXA111 - OPERATIONS DE BASE - 1

MISE EN PLACE DE DISQUES

Appuyer sur CD, puis appuyer sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le compartment à disques. Mettre le(s) disque(s) en place avec l'étiquette en haut.

Pour lire un ou deux disques,mettre les disques sur les plateauux 1 et 2.

Pour lire trois disques, appuyer sur DISC CHANGE pour faire tournier les plateaux après avoir mis deux disques en place. Mettre en place le troisième disque sur le plateau 3.

Fermer le compartment à disques en appuyant sur ▲ OPEN/ CLOSE.

AIWA NSXA111 - MISE EN PLACE DE DISQUES - 1

Numéro de plateau du disque à fire

AIWA NSXA111 - MISE EN PLACE DE DISQUES - 2

LECTURE DE DISQUES

Metre des disques en place.

Pour lire tous les disques situés dans le compartment, appuyer sur ▶.

La lecture commence par le disque du plateau 1.

AIWA NSXA111 - LECTURE DE DISQUES - 1

Numero de la plage en cours de lecture

Temps de lecture ecoule

Pour dire un disque seulement, appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3.

Le disque selectionne est lu une fois.

Pour arreter la lecture, appuyer sur

Pourmettre la lecture en pause,appuyer sur I.Pour reprendel a lecture,appuyer de nouveau sur cette touche.

Pour rechercher un point particulier pendant la lecture, tenir ou enforcée jusqu'à ce que le point souhaïte soit atteint.

Pour passer au début d'une plage pendant la lecture, appuyer sur ou a plusieurs reprises.

Pour enlever des disques, appuyer sur OPEN/CLOSE.

Pour demarrer la lecture quand l'alimentation est coupée (fonction de lecture directe)

Appuyer sur CD. L'appareil est mis sous tension et la lecture du (des) disque(s) en place démarre.

Quand on appuie sur OPEN/CLOSE, l'appareil est aussi mis sous tension et le compartmenté à disques est ouvert.

Pour vérifier le temps restant

Pendant la lecture, appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande. Le temps restant jusqu'à ce que toutes les plages soient lues est affiché. Pour rétablier l'affichage du temps de lecture, repeter cette opération.

Selection d'une plage avec la télécommande

1 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3 pour selectionner un disque.

2 A l'aide des touches numériques 0-9 et +10, Sélectionner une plage.

Exempl:

Pour selectionner la vingt-cinquieme plaque, appuyer sur +10 +10 et 5.

Pour selectionner la dixieme plaque, appuyer sur +10 et 0.

La lecture démarre à la plage seLECTIONnée et continue jusqu'à la fin du disque.

Changement de disques pendant la lecture

Pendant qu'un disque est en lecture, on peut replacer les autres disques sans interrompre la lecture.

1 Appuyer sur DISC CHANGE.
2 Enlever les disques et metre d'autres disques en place.
3 Appuyer sur OPEN/CLOSE pour fermer le compartment à disques.

REMARQUE

  • Pourmettreundisque de8cm en place,leposerdanslerenfencement circulaire du plateau.
  • Ne pasmettreplusd'undisquecompactsurun plateau.
  • Ne pas incliner l'appareil avec des disques en place. Cela pourrait provoquer des pannes.
  • Ne pas utiliser des disques compacts de forme irregulière (par ex. disques en forme de cœur ou octogonaux). Cela pourrait provoquer des pannes.

LECTURE ALEATOIRE/REPETEE

Utiliser la télécommande.

Lecture aléatoire

Toutes les plages du disque selectionné ou tous les disques peuvent être lues dans un ordre aléatoire.

Lecture repeteee

Un seul disque ou tous les disques peuvent etre lus a plusieurs reprises.

Appuyer sur RANDOM/REPEAT tout en appuyant sur SHIFT.

A chaque pression sur ces touches, la fonction est selectionnée de manière cyclique.

Lecture aléatoire - RANDOM s'allume sur l'affichage.

Lecture repétée - s'allume sur l'affichage.

Lecture aléatoire/repétée — RANDOM et s'allument sur l'affichage.

Annulation - RANDOM et disparaissant de l'affiche.

Pour lire tous les disques, appuyer sur pour demarrer la lecture.

Pour dire un seul disque, appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3 pour démarrer la lecture.

REMARQUE

Pendant la lecture aléatoire, il est impossible de sauter à la plage precedemment lui avec

LECTURE PROGRAMMEE

On peut programmer un maximum de 30 plages de n'importe lequel des disques en place.

AIWA NSXA111 - LECTURE PROGRAMMEE - 1

Utiliser la télécommande.

1 Appuyer sur PRGM tout en appuyant sur SHIFT dans le mode arrêt.

"PRGM" est affché.

AIWA NSXA111 - Appuyer sur PRGM tout en appuyant sur SHIFT dans le mode arrêt. - 1

2 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3 pour selectionner un disque.

Passer à l'etape suivante quand le plateau arrêté de tourner.

3 A l'aide des touches numériques 0-9 et +10, programme une plage.

Example:

Pour sélectionner la vingt-cinquième plage, appuyer sur +10, +10 et 5.

Pour selectionner la dixieme plaque, appuyer sur +10 et 0

Numéro de la plage sélectionné

AIWA NSXA111 - A l'aide des touches numériques 0-9 et +10, programme une plage. - 1

Numero de programme

Nombre total de plages selectionnées

AIWA NSXA111 - A l'aide des touches numériques 0-9 et +10, programme une plage. - 2

AIWA NSXA111 - A l'aide des touches numériques 0-9 et +10, programme une plage. - 3

Temps de lecture total des plages selectionnées

4 Repeter les étapes 2 et 3 pour programmer d'autres plages.

5 Appuyer sur pour demarrer la lecture.

Pour contrôler le programme

A chaque pression sur ou en mode arrêt, un numéro de disque, un numéro de plage et un numéro de programme sont affichés.

Pour effacer le programme

Appuyer sur Clear dans le mode arrêt.

Pour ajouter des plages au programme

Répéter les étapes 2 et 3 dans le mode arrêt. La plage sera programmée à la suite de la dernière plage.

Pour changer les plages programmées

Effacer le programme puis repeter toutes les étapes.

Pour lire les plages programmées à plusieurs reprises

Après la programmation des plages, appuyer sur RANDOM/ REPEAT à plusieurs reprises tout en appuyant sur SHIFT jusqu'à ce que 一 apparaisse sur l'affichage.

REMAPIQUE

  • Pendant la lecture programmée, on ne peut pas effectuer la lecture aléatoire, contrôler le temps restant et seLECTIONner un disque ou une plage. "CAN'T USE" est affché si on tente de seLECTIONner une plage.
    -FULL"est affiché si on tente de programme plus de 30 plages.

AIWA NSXA111 - REMAPIQUE - 1

ACCORD MANUEL

AIWA NSXA111 - ACCORD MANUEL - 1

1 Appuyer sur TUNER/BAND à plusieurs reprises pour selectionner la gamme souhaitee.

AIWA NSXA111 - ACCORD MANUEL - 2

Quand on appuie sur TUNER/BAND alors que l'alimentation est coupée, l'appareil est mis sous tension directement.

Pour selectionner une gamme avec la telecommande Appuyer sur BAND tout en appuyant sur SHIFT.

2 Appuyer sur DOWN ou UP pour selectionner une station.

A chaque pression sur la touche, la fréquence change.
Quand une station est reçue, "TUNE" est affché pendant deux secondes.
Pendant la réception FM stéreo, (110)11 est affché.

AIWA NSXA111 - ACCORD MANUEL - 3

Pour rechercher une station rapidement (Recherche automatique)

Tenir DOWN ou UP enforcée jusqu'à ce que la fréquence commence à changer rapidement. ÀpRES l'accord sur une station, la recherche s'arrête.
Pour arreter la recherche automatique manuellement, appuyer sur DOWN ou UP.
- La recherche automatique risque de ne pas s'arrête sur les stations représentant des signaux très faibles.

Quand une émission FM stéreo présente des parasites Appuyer sur MONO TUNER tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande de manière que "MONO" apparaisse sur l'affichage.

Les parasites sont réduits, mais la réception est monophonique. Pour rétablier la réception stéropheonique, repeter l'opération ci-dessus de manière que "MONO" disparaisse.

Pour changer l'intervalle d'accord AM

Le réglage par défaut de l'intervalle d'accord AM est de 10kHz/ pas. Si on utilise cet apparéil dans un endroit où le système d'allocation de fréquences est de 9kHz/ pas, changer l'intervalle d'accord.

Appuyer sur POWER tout en appuyant sur. Pour rétablir l'intervalle initial, procédé de la même manière.

REMARQUE

Après le changement de l'intervalle d'accord AM, toutes les stations ménorisées sont effacées. Il fautémoriser de nouveaux ces stations.

MEMORISATION DE STATIONS

AIWA NSXA111 - MEMORISATION DE STATIONS - 1

L'appareil peut mémoriser un total de 32 stations. Quand une station est mémorisée, un numéro de prépréglage lui est affecté. Pour accorder l'appareil directement sur une station mémorisée, utiliser le numéro de prépréglage correspondant.

1 Appuyer sur TUNER/BAND pour selectionner une gamme, puis appuyer sur DOWN ou UP pour selectionner une station.
2 Appuyer sur II SET pour memoriser la station. Un numero de preréglage est affecté à une station à partir de 1 dans l'ordre consécutif pour chaque gamme.

AIWA NSXA111 - MEMORISATION DE STATIONS - 2

3 Repeter les étapes 1 et 2.

La station suivante ne sera pas ménorisée si un total de 32 stations ont été ménorisées pour toutes les gâmes.

REMARQUE

"FULL" est affché si on tente de memoriser plus de 32 stations.

ACCORD SUR UNE STATION MEMORISEE

Utiliser la télécommande pour selectionner le numero de prereglage directement.

1 Appuyer sur BAND tout en appuyant sur SHIFT pour selectionner une gamme.
2 A l'aide des touches numériques 0-9 et +10, Sélectionner un numéro de prééglage.

Exempl:

Pour selectionner le numero de préreglage 20, appuyer sur +10, +10 et 0.

Pour selectionner le numero de préreglage 15, appuyer sur +10 et 5.

Selection d'un numero de prééglage sur l'appareil principal

Appuyer sur TUNER/BAND pour selectionner une gamme.
Ensuite, appuyer sur PRESET à plusieurs reprises.

A chaque pression sur PRESET, le nombre de prépréglages suivant le plus proche est sélectionné.

Suppression d'une station méorisée

Selectionner le numero de prépréglage de la station à supprimer. Ensuite, appuyer sur Clear puis appuyer sur SET dans les quatre secondes.

Les nombres de prépréglage suivants de toutes les autres stations de la gamme sont aussi diminués d'une unité.

ENREGISTREMENT DE BASE

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT DE BASE - 1

Preparation

Utiliser seulement des cassettes de type I (normales).
- Bobiner la cassette jusqu'à l'endetroit où on peut démarrer l'enregistrement.

1 Insérer la cassette à enregistrer dans la platine 1.

Insérer la cassette avec la face à enregistrer en premier orientée vers l'extérieur de l'appareil.

AIWA NSXA111 - Insérer la cassette à enregistrer dans la platine 1. - 1

2 Appuyer sur une des touches de fonction (CD, TAPE, TUNER ou VIDEO/AUX) et préparer la source à partir de laquelle on peut enregistrer.

Pour enregistrer à partir d'un disque compact, appuyer sur CD etmettre le(s)disque(s)en place.

Pour enregistrer à partir d'une cassette, appuyer sur TAPE.
Ensuite, insérer la cassette originale dans la platine 2 et la déttre en lecture.

Pour enregistrer une émission de radio, appuyer sur TUNER/BAND et accorder sur une station.

Pour enregistrer à partir d'une source connectée, appuyer sur VIDEO/AUX.

3 Appuyer sur ● pour démarrer l'enregistrement.

est mise en service simultanement.

Lors de l'enregistrement à partir d'une source connectée, mesure cette source en lecture.

Quand la fonction selectionnee est CD, la lecture et I'enregistrement demarrent simultanement.

Pour arreter l'enregistrement, appuyer sur / de la platine 1.

Pourmettre l'enregistrement en pause de la platine 1,appuyer sur I. Pour reprendre l'enregistrement, appuyer de nouveaux sur cette touche.

Pour enregistrer les plages de disque compact selectionnées

Avant d'appuyer sur , programme les plages (voir page 9).

Pour demarrer l'enregistrement avec précision (sauf lors de l'enregistrement à partir d'un disque compact)

Avant d'appuyer sur à l'étape 3, appuyer sur de la platine 1. Ensuite, appuyer sur La platine passe au mode pause d'enregistrement. Quand on veut demarrer l'enregistrement, appuyer de nouveau sur II.

Pour enregistrer une partie du disque compact

Quand on appuié sur , l'enregistrement démarre toujours à la première plage. Pour le demarrer au milieu d'un disque, mesure d'abord le disque en lecture puis appuyer sur du lecteur de disques compacts quand le point où on peut demarrer l'enregistrement est atteint. Ensuite, appuyer sur . Le mode pause du disque compact est annulé automatiquement et l'enregistrement démarre.

Au sujet des cassettes

  • Pour éviter un effacement accidentel, utiliser un tournévis ou tout autre objectif pour casser les ergots en plastique de la cassette après l'enregistrement.

AIWA NSXA111 - Au sujet des cassettes - 1

Pour enregistrer de nouveau sur une cassette, recouvrir les cavités des ergots avec du ruban adhésiif ou autre.

  • Le ruban magnétique des cassettes de 120 minutes ou plus est extrémement fin et se déforme et s'endommage facilement. Ces cassettes ne sont pas recommandées.
    Tendre le ruban magnétique avec un crayon ou un objet similaire avant d'utiliser une cassette. Un ruban magnétique détendu peut se rompre ou s'emméler dans le mecanisme.

AIWA NSXA111 - Au sujet des cassettes - 2

REMARQUÉ

Pendant l'enregistrement, ne pas appuyer sur les touches de la platine 2.

Réglage du son pendant l'enregistrement

On peut faire varier librement le volume de sortie et la tonalité des enceintes ou du casque sans affecter l'enregistrement.

Pour effacer un enregistrement

1 Insérer la cassette à effacer dans la platine 1 et appuyer sur TAPE.
2 Bobiner la cassette jusqu'à l'endetroit où on peut démarrer l'effacement.
3 Appuyer sur ● pour demarrer l'effacement.

ENREGISTREMENT AVEG MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEG MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS - 1

La fonction enregistrement avec montage et calcul du temps permet d'enregistrer à partir de disques compacts sans se préoccuper de la durée de la cassette et des durées des plages. Quand on met un disque compact en place, l'appareil calcule automatiquement la durée totale des plages. Si nécessaire, l'ordre des plages est changé de manière qu'aucune plage ne soit tronquée.

(AI: Intelligence Artificielle)

1 Insérer la cassette à enregistrer dans la platine 1 et la bobiner jusqu'au début de la face avant.

Appuyer sur pour ouvrir le portecassette et inserer la cassette avec le cote exposé du ruban magnétique en bas. Bobiner la cassette à l'aide de

2 Appuyer sur CD etmettre le(s)disque(s)en place.
3 Appuyer une fois sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande.

"EDIT" est affché.

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEG MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS - 2

  • Si "PRGM" est affché, appuyer de nouveau sur CD EDIT/ CHECK tout en appuyant sur SHIFT.

4 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3 pour selectionner un disque.
5 A l'aide des touches numériques 0-9 de la télécommande, spécifique la durée de la cassette.

On peut specifier une durée de 10 à 99 minutes.
Exemple: Quand on utilise une cassette de 60 minutes, appuyer sur 6 et 0.
En quelques secondes, les plages à enregistrer sur chaque face de la cassette sont déterminées.
- On peut aussi utiliser « et » pour spécifique la durée de la cassette.

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEG MONTAGE ET CALCUL DU TEMPS - 3

Face de la cassette

A:Face du premier enregistrement
B:Face du deuxieme enregistrement

6 Appuyer sur ● de la platine 1 pour demarrer l'enregistrement sur la première face.

La lecture du disque compact et l'enregistrement des plages programmesées pour la première face démarrent simultanément. Quand la fin de la face est atteinte, la platine 1 passes au mode arrêt. Àpres le passage au mode arrêt, passer à l'objet 7.

7 Appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour afficher le programme du deuxième enregistrement.
"B" est affché.
8 Retourner la cassette de la platine 1 puis appuyer sur ● pour demarrer l'enregistrement sur la deuxieme face.

Pour arrêté l'enregistrement

Appuyer sur / de la platine 1. L'enregistrement de la cassette et la lecture du disque compact s'arrêtent simultanément.

Pour effacer le programme du montage

Appuyer deux fois sur CLEAR du lecteur de disques compacts en mode arrêt de manière que "EDIT" disparaisse de l'affichage ou appuyer sur OPEN/CLOSE du lecteur de disques compacts.

Pour contrôler l'ordre des numérios des plages programmées

Avant l'enregistrement, appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur « ou » à plusieurs reprises.

AIWA NSXA111 - Pour contrôler l'ordre des numérios des plages programmées - 1
Numeros des plages programmées

Pour ajouter des plages d'autres disques au programme du montage

S'il reste du temps sur la cassette après l'etape 5, on peut ajouter des plages des autres disques situés dans le compartment.

1 Appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour selectionner la face A ou B.
2 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3 pour selectionner un disque.
3 Sélectionner les plages à l'aide des touches numériques de la télécommande.

Une plage dont la durée de lecture est supérieure au temps restant ne peut pas etre programmée.

4 Pour ajouter d'autres plages, repeter les etapes 2 et 3.

Durée des cassettes et temps du montage

La durée d'une cassette est généralement supérieure à celle indiquée sur l'étiquette. Cet apparéil peut programmermer des plages pour utiliser le temps en excès. Quand la durée totale d'enregistrement est légarement supérieure à la durée spécifiée pour la cassette après le montage, l'affichage indique le temps en excès (sans signe moins) au lieu du temps restant (avec le signe moins).

REMARQUE

La fonction enregistrement avec montage et calcul du temps ne peut pas etre utilisée avec les disques contenant 31 plages ou plus."TR OVER" est affiché si un tel disque est utilise.

ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 1

La fonction enregistrement avec montage programme permet de programmer les plages tout en contrôlant le temps restant sur chaque face de la cassette.

1 Insérer la cassette dans la platine 1.

Insérer la cassette avec la face à enregistrer en premier orientée vers l'extérieur de l'appareil. Bobiner la cassette à l'aide de

2 Appuyer sur CD et mesure le(s) disque(s) en place.

3 Appuyer deux fois sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande.

"EDIT" et "PRGM" sont affichés.

  • Si "Al" est affché, appuyer de nouveau sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT.

4 A l'aide des touches numériques 0-9 de la télécommande, spécifique la durée de la cassette.

On peut specifier une durée de 10 à 99 minutes.

  • On peut aussi utiliser « et » pour spécifique la durée de la cassette.

Face A de la cassette (face avant)

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 2
Durée de la cassette

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 3
Durée maximale
d'enregistrement de la face A

5 Appuyer sur une des touches DISC DIRECT PLAY 1-3 pour selectionner un disque.

Ensuite,programmer une plage à l'aide des touches numériques 0-9 et +10 de la télécommande.

Exemple: pour selectionner la dixieme plage du disque 2, appuyer sur DISC DIRECT PLAY 2, puis appuyer sur +10 et 0.

Numéro de la plagesélectionnée

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 4
Numéro de programme

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 5

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 6
Temps restant de la face A
Plages programmes

6 Repeter l'etape 5 pour le reste des plages de la face A.

Une plage dont la durée de lecture est supérieure au temps restant ne peut pas etre programmée.

7 Appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour selectionner la face B, puis programmer les plages pour cette face.

Après s'être assure que "B" est affché, repeter l'etape 5.

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 7
Face B de la cassette (face arrriere)

8 Appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour selectionner la face A, puis appuyer sur ● pour démarrer l'enregistrement.

La lecture du disque compact et l'enregistrement des plages programmes pour la première face démarrent simultanément. Quand la fin de la face est atteinte, la platine 1onne au mode arrêt. Passer alors à l'etape 9.

9 Appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour l'enregistrement de la deuxième face

"B" est affché.

10 Retourner la cassette de la platine 1 puis appuyer sur ● pour démarrer l'enregistrement.

L'enregistrement demarre.

Pour arreter l'enregistrement

Appuyer sur 12 de la platine 1. L'enregistrement de la cassette et la lecture du disque compact s'arrêtent simultanément.

Pour contrôler l'ordre des numérios des plages programmesés

Avant l'enregistrement, appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur ou à plusieurs reprises.

Face de la cassette Numéro de programme

AIWA NSXA111 - ENREGISTREMENT AVEC MONTAGE PROGRAMME - 8
Numéro de plaque
Numeros des plages programmées

Pour changer le programme de chaque face

Appuyer sur CD EDIT/CHECK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour selectionner la face A ou B, puis appuyer sur CLEAR pour effacer le programme de la face selectionnée. Ensuite, reprogrammer des plages.

Pour effacer le programme du montage

Appuyer deux fois sur CLEAR de manière que "EDIT" disparaissé de l'affichage.

REMARQUE

  • On peut programmer un maximum de 30 plages de n'importe lequel des disques en place.
    -FULL est affiché si on tente de programmer plus de 30 plages.

L'horloge est affichée. (Le signe :" entre les heures et les minutes clignote.) Lors du premier branchement du cordon secteur à une prise de courant après l'achat ou quand le réglage de l'horloge est annulé du fait d'une interruption d'alimentation, la totalité de l'affichage de l'horloge clignote.

1 Appuyer sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT.

AIWA NSXA111 - REMARQUE - 1

2 Dans les quatre secondes, appuyer ou pour specifier les heures et les minutes.

Le fait d'appuyer sur l'une ou l'autre de ces touches change à la fois les heures et les minutes. Le fait de la tenir enforcée change l'heure rapidement par pas de dix minutes, et le fait d'appuyer dessus à plusieurs reprises donne un changement par pas d'une minute.

3 Appuyer sur II.

L'horloge demarre a 00 seconde.

Pour rétablit un réglage initial de l'horloge

Pour rétablit le réglage initial de l'heure, appuyer sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande avant de terminer l'étape 3. Ceci annule tout nouveau réglage.

Pour faire apparaitre l'horloge quand un autre affichage est en service

Appuyer sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande. L'heure est affichee pendant quatre secondes puis l'affichage initial reapparait. Toutefois, l'heure ne peut pas etre affichee pendant I'enregistrement.

Pour passer au format de 24 heures

Appuyer sur CLOCK tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande puis appuyer sur dans les quatre secondes. Pour rétablier le format de 12 heures, procéder de la même manière.

Si I'afflichage de I'horloge clignote

Si I'affichage de I'horloge clignote, cela signifie que I'horloge s'est arrêtée du fait d'une interruption d'alimentation ou du fait que le cordon secteur a eté débranché. L'heure courante doit être reglee de nouveau.

REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET

AIWA NSXA111 - REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET - 1

L'appareil peut être mis hors tension automatiquement au bout d'un temps spécifique.

Utiliser la télécommande.

1 Appuyer sur SLEEP tout en appuyant sur SHIFT.

AIWA NSXA111 - REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET - 2

2 Dans les quatre secondes, appuyer « ou » pour spécifique le temps jusqu'à la mise hors tension.

Le temps change entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes.

AIWA NSXA111 - REGLAGE DE LA MINUTERIE D'ARRET - 3

Temps spécifique

Quand la minuterie est en marche, l'indication de I'affichage est plus nombre que d'habitude.

Pour contrcler le temps restant jusqu'à la mise hors tension

Appuyer une fois sur SLEEP tout en appuyant sur SHIFT. Le temps restant est affchépendant quatre secondes.

Pour annuler la minuterie d'arret

Appuyer deux fois sur SLEEP tout en appuyant sur SHIFT de manière que "SLEEP OFF" apparaisse sur l'affichage.

Avec la minuterie intégrée, l'appareil peut être mis sous tension chaque jour à l'heure spécifiée.

Preparation

S'assurer que l'horloge est reglee correctement.

1 Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner une source.

  • Si on appuie sur TUNER/BAND, la gamme ne peut pas etre selectionnee a cette etape.

2 Appuyer sur TIMER tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande de manière que apparaisse sur l'affichage.

L'heure et le nom de la source audio clignotent alternatively.

AIWA NSXA111 - Preparation - 1

3 Dans les six secondes, appuyer « ou » pour spécifier l'heure de la mise sous tension par la minuteserie, puis appuyer sur ■.

Le fait d'appuyer sur l'une ou l'autre de ces touches change à la fois les heures et les minutes. Le fait de la tenir enforcée change l'heure rapidement par pas de dix minutes, et le fait d'appuyer dessus à plusieurs reprises donne un changement par pas d'une minute.

AIWA NSXA111 - Preparation - 2

4 Dans les quatre secondes, appuyer « et » pour selectionner la durée de la mise sous tension par la minuterie.

La durée peut être spécifiée entre 5 et 240 minutes par pas de 5 minutes.

AIWA NSXA111 - Preparation - 3

La durée est automatiquement régée au bout de quatre secondes. Elle est aussi régée si on appuie sur II dans les quatre secondes après l'étépe 4.

5 Regler le volume.

Lors de la mise sous tension par la miniterie, le son de la source sera produit au niveau du volume regle à cette étape. Toutefois, si le niveau du volume est regle à 17 ou plus, il sera automatiquement regle à 16 lors de la mise sous tension.

6 Préparer la source.

Pour écouter un disque compact,mettre le disque à litre en premier en place sur le plateau 1.

Pour écouter une cassette, l'insérer dans la platine 1 ou 2.

Pour écouter la radio, accorder sur une station.

7 Appuyer sur POWER pourmettre I'appareil hors tension.

Quand l'heure de la mise sous tension par la minuterie est atteinte, l'appareil est mis sous tension et la lecture commence sur la source selectionnee.

8 Effectuer les préparations pour la fonction de cassette ou pour l'enregistrement commandé par la minutesie.

Pour écouter une cassette, appuyer sur

Pour enregistrer la source, appuyer sur ● de la platine 1.

Quand l'heure de la mise sous tension par la minuterie est atteinte, l'appareil est mis sous tension et la lecture commence sur la source selectionnee. Quand la minuterie est en marche, I'indication de I'affichage est plus nombre que d'habitude.

REMARQUE

En appuyant sur une des touches de fonction avant d'appuyer sur à l'étape 3, on peut changer la source Sélectionnée à l'étape 1.

Durée d'enregistrement commandé par la minuterie et durée de cassette

Quand la durée de la cassette à enregistrer est inférieure à la durée d'enregistrement commandé par la minuterie, de la platine 1 est désactivée avant que la minuterie soit arrêtée.

Quand la durée de la cassette à enregistrer est supérieure à la durée d'enregistrement commandé par la minutes, n'est pas désactivée. Si cette touche n'est pas désactivée pendant longtemps, la cassette de la platine risque d'être endommagée. Appuyer sur /▲ pour désactiver .

Pour contrôler le réglage de la minuterie

Appuyer sur TIMER tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande.

La source selectionnee, l'heure de la mise sous tension par la minuterie et la durée de la mise sous tension par la minuterie sont affichées pendant quatre secondes.

Pour changer un réglage

Recommencer à partir de l'étépe 1.

Toutefois, si on ne change pas l'heure de la mise sous tension par la minuterie, appuyer deux fois sur à l'étépe 3 et continuer à partir de l'étépe 4.

Pour annuler provisoirement le mode attente de minuterie Appuyer sur TIMER à plusieurs reprises tout en appuyant sur SHIFT de la télécommande pour afficher "OFF".

Pour rétablit le mode attente de minuterie, appuyer de nouveaux sur la touche de manière que soit affché.

Utilisation de l'appareil lorsque la minuterie est reglee

On peut utiliser l'appareil normalement après avoir reglé la minuterie.

Après l'utilisation, contrôle si le contenu régle aux étapes 5 et 6 correspond à ce que l'on souhaite,mettre l'appareil hors tension et effectuer l'etape 8 si nécessaire.

REMARQUE

  • La lecture commande par la minuterie ne se fera pas si l'appareil n'est pas mis hors tension.
  • Un apparéil connecté ne peut pas être mis sous et hors tension par la miniterie intégrée de l' apparéil principal. Utiliser une miniterie externe.

AUTRES CONNXIONS

CONNEXION D UN APPAREL OPTIONNEL

AIWA NSXA111 - CONNEXION D UN APPAREL OPTIONNEL - 1

Pour plus de détails, se reporter au mode d'emploi de l'appareil connecté.

  • Les cordons de raccordement ne sont pas formis. Se procurer les cordons nécessaires.
  • Pour les appareils optionnels disponibles, consulter le distributeur Aiwa local.

PRISESVIDEO/AUX

Cet apparéil peut recevoir des signaux sonores analogiques par ces prises.

Utiliser un cable à fiches phono RCA pour connecter un apparéil audio (tourne-disque, lecteur de disque laser, lecteur de minidisque, magnétoscope, télévisuer, etc.).

Connecter la fiche rouge à la prise VIDEO/AUX R et la fiche blanche à la prise VIDEO/AUX L.

Pour connecter un tourne-disque

Utiliser un tourne-disque Aiwa muni d'un amplificateur à égaliseur intégré.

Cet apparéil peut sourir les signaux sonores numériques de disque compact par cette prise. Utiliser un cable optique pour connecter un apparéil audio numérique (platine DAT, enregistreur de minidisque, etc.).

Enlever le capuchon antipoussiere @ de la prise CD DIGITAL OUT (OPTICAL). Ensuite, connecter la fiche d'un cable optique à cette prise.

AIWA NSXA111 - PRISESVIDEO/AUX - 1

Quand la prise CD DIGITAL OUT (OPTICAL) n'est pas utilisée

Mettre en place le capuchon antipoussiere fourni.

ECOUTE DE SOURCES EXTERNES

AIWA NSXA111 - ECOUTE DE SOURCES EXTERNES - 1

Pour utiliser l'appareil connecté aux prises VIDEO/AUX, professionnel de la manière suivante.

1 Appuyer sur VIDEO/AUX.

"VIDEO" apparait sur I'affichage.

2 Mettre l'appareil connecté en lecture.

Pour changer le nom de source sur l'affichage

Quand on appuie sur VIDEO/AUX, "VIDEO" est affiché initialement. On peut remplacer ce nom par "VIDEO", "AUX" ou "TV".

L'appareil étant sous tension, appuyer sur POWER tout en appuyant sur VIDEO/AUX.

Répéter cette procédure pour Sélectionner un des noms.

SOINS ET ENTRETION

Un entretien et des soins réguliers de l'appareil et des disques et cassettes sont nécessaires pour assurer un fonctionnement optimal.

Nettoyage du coffret

Utiliser un chiffon doux et sec.

Si l'appareil est extrémement sale, utiliser un chiffon doux légérément imbibé d'une solution détergente douce. Afin de ne pas ALTERER le fini de l'appareil, ne pas utiliser de solvants forts, tels que de l'alcool, de la benzine ou du diluant.

Nettoyage des têtes du magnétocassette

Quand les ttes du magnetocassette sont sales:

  • il n'ya pa; de sons aigus
  • le son est trop faible
  • le son est déséquilré
  • l'effacement d'une cassette est impossible
  • l'enregistrement d'une cassette est impossible
    Toutes les dix heures d'utilisation, nettoyer les têtes du magnétocassette avec une cassette prévue à cet effet.

Pour plus de détails, se référer au mode d'emploi de la cassette de nettoyabilité.

Demagnetisation des têtes du magnétocassette

A la longue, les têtes du magnétocassette peuvent devenir magnétique.
Ceci peut restreindre la plage de sortie des cassettes enregistrées et augmenter le bruit.
A l'aide d'une cassette de démagnetisation disponible dans le commerce, démagnetiser les têtes du magnétocassette toutes les 20 à 30 heures d'utilisation.
Pour plus de détails, se référer au mode d'emploi de la cassette de démagnetisation.

Soin des d'sques

  • Si un disque est sale, l'essuyer du centre vers l'extérieur avec un chiffon de nettoyage.

AIWA NSXA111 - Soin des d'sques - 1

  • Àprou la le:ture d'un disque,le ranger dans son etui. Ne pas laisser le disque dans un endroit chaud ou humide.

Soin des cassettes

  • Àprous l'utilisation, ranger les cassettes dans leurs boîtes.
  • Ne pas lais ser les cassettes prés d'un aimant, d'un moteur électricque, d'un téléviseur ou de toute autre source de champ magnétique. Cela diminuerait la qualité sonore et provoquerait du souffle.
  • Ne pas exposer les cassettes au soleil ni les laisser dans un vehicule garé au soleil.

EN CAS DE PROBLEME

Si I'appareil ne fonctionne pas comme decrit dans ce mode d'emploi, contrcler le guide suivant.

GENERALITES

Il n'y a pas de son.

Le cordon secteur est-il branché correctement?
N'y a-t-il pas une mauvaise connexion? (→ page 4)
- Il y a peut-être un court-circuit dans les bornes d'enceinte.

→ Débrancher le cordon secteur puis corriger les connexions d'enceinte.

  • Une touche de fonction incorrecte n'est-elle pas en service?
    Le son ne sort que par une enceinte.
    L'autre enceinte n'est-elle pas déconnectee?
    Un affichage ou un fonctionnement errone se produit.

Réinitialiser l'appareil comme indiqué ci-dessous.

PARTIE TUNER

Il y a des charges statiques constantes en forme d'onde.

L'antenne est-elle raccordee correctement? ( page 4)
Le signal n'est-il pas faible?

Connecter une antenné extérieure.

La réception présente des parasites ou le son présente de la distorsion.

  • Le système ne capte-t-il pas des bruits extérieurs ou des ondes réflèchies?

Changer l'orientation de I'antenne.
Eloigner l'appareil d'autres apparueils electriques.

PARTIE MAGNETOCASSETTE

La bande ne defile pas.

  • La platine n'est-elle pas en mode pause? (→ page 7)
    Le son est déséquilibre ou trop faible.
    La tete de lecture n'est-elle pas sale? (→ page 17)
    L'enregistrement est impossible.
  • Un ergot de sécurité de la cassette n'est-il pas absent? ( page 11)
    La tete d'enregistrement n'est-elle pas sale? ( page 17)
    L'effacement est impossible.
    La tete d'effacement n'est-elle pas sale? (→ page 17)
  • Une cassette au métal n'est-elle pas utilisée?
    ll n'y a pas de sons aigus.
  • La tete d'enregistrement/de lecture n'est-elle pas sale? ( page 17)

PARTIE LECTEUR DE DISQUES COMPACTS

La lecture ne fonctionne pas.

Le disque est-il correctement mis en place? (→ page 8)
- Le disquen'est-il pas sale? (→ page 17)
N'y a-t-il pas de la condensation sur la lentille?

Attendre environ une heures puis essayer de nouveau.

Pour réinitialiser

Si une anomalie apparait sur la fenetre d'affichage, réinitialiser l'appareil de la manière suivante.

1 Appuyer sur POWER pour couper l'alimentation.
2 Appuyer sur POWER tout en appuyant sur Clear pour remettre l'appareil sous tension. Toutes les données méorises après l'achat sont effacées.

Si à l' étape 1 l'alimentation ne peut pas être coupée du fait d'une anomalie, réinitialiser en débranchant le cordon secteur puis le rebrancher. Ensuite, effectuer l' étape 2.

SPECIFICATIONS

Apparel principal CX-NA111

Partie d'accord87,5 MHz à 108 MHz
Sensibilité utile (IHF)13,2 dBf
Bornes d'antenne75 ohms (asymétrique)
Partie d'accord530 kHz à 1710 kHz (par pas de 10 kHz)
531 kHz à 1602 kHz (par pas de 9 kHz)
Sensibilité utile350 μV/m
AntenneAntenne cadre
Partie amplificateur
Puisance de sortie10 W + 10 W (de 60 Hz à 20 kHz, DHT inférieure à 1%, 6 ohms)
15 W + 15 W (de 1 KHz, DHT inférieure à 10%, 6 ohms)
Distorsion harmonique totale0,1% (6 W, 1 kHz, 6 ohms, AUDIO DIN)
EntréesVIDEO/AUX: 500 mV
SortiesSPEAKERS: acceptent des enceintes de 6 ohms ou plus
PHONES (prise stéreo): accepte un casque de 32 ohms ou plus
Partie magnétocassette
Format de piste4 pistes, 2 canaux stéreo
Réponse en fréquence50 Hz - 8000 Hz
Système d'enregistrementPolansation CA
Têtes1 tête d'enregistrement/de lecture, 1 tête d'effacement (platine 1)
1 tête de lecture (platine 2)

Partie lecteur de disques compacts

LaserLaser à semi-conducteurs(λ=780 nm)
Convertisseur N/A1 bit, double
Rapport signal/bruit85 dB (1 kHz, 0 dB)
Distorsion harmonique0,05% (1 kHz, 0 dB)
Pleurage et scintillageEn développ du seuil mesurable
Généralités
Alimentation électriqueSecteur 120 V, 60 Hz
Consommation électrique45 W
Dimensions de l'appareil
principal (L × H × P)260 × 324 × 349,5 mm
Poids de l'appareil principal4,5 kg

Enceintes acoustiques SX-NA112

Type de caisson2 voies, bass-reflex (Type à blindage antimagnétique)
Haut-parleursHaut-parleur de grave: cône de 120 mm Haut-parleur d'igu: céramique 20 mm
Impédance6 ohms
Niveau de pression acoustique
de sortie86 dB/W/m
Dimensions (L × H × P)220 × 324 × 235 mm
Poids2,0 kg

Les specifications et l'aspect extérieur peuvent être modifiés sans préavis.

DROITS D'AUTEUR

Prière de vérifier les lois sur la propriété artistique relatives à l'enregistrement de disques, de la radio ou de cassettes dans le pays d'utilisation de l'appareil.

AIWA NSXA111 - DROITS D'AUTEUR - 1

AIWA NSXA111 - DROITS D'AUTEUR - 2

Name/Nombre/Nom

Page/Pagina/Page

1 POWER 6,15-17
TAPE 7

TUNER/BAND 10

VIDEO/AUX 16

CD 8

SET 6,7,8,10,11,14,15

■CLEAR 8-10,12-14
PRESET 6,8-10
DOWN 6-10,12-15
UP 6-10,12-15

PHONES 7

5 11-13

7

7
7,11-13
7.11

6 VOLUME 6

7 DISC DIRECT PLAY1-3 8,9,12,13

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIWA

Modèle : NSXA111

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd