MP W6700SP - Imprimante RICOH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MP W6700SP RICOH au format PDF.

Notice RICOH MP W6700SP - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RICOH

Modèle : MP W6700SP

Catégorie : Imprimante

Caractéristiques Détails
Type d'imprimante Imprimante grand format à jet d'encre
Résolution d'impression 1200 x 1200 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 6 A0 par heure
Formats de papier pris en charge A0, A1, A2, A3, A4, et formats personnalisés
Connectivité USB, Ethernet, Wi-Fi
Fonctionnalités supplémentaires Impression recto verso, gestion des couleurs avancée
Maintenance Nettoyage des têtes d'impression automatique, mise à jour du firmware
Sécurité Fonctionnalités de sécurité réseau, accès par mot de passe
Dimensions Largeur : 1 200 mm, Profondeur : 700 mm, Hauteur : 1 000 mm
Poids Environ 90 kg
Consommation électrique Environ 150 W en fonctionnement, 30 W en veille
Garantie 1 an sur site

FOIRE AUX QUESTIONS - MP W6700SP RICOH

Comment résoudre un problème d'impression floue ?
Vérifiez que la tête d'impression est propre. Accédez au menu de maintenance et lancez un nettoyage de la tête d'impression. Assurez-vous également que le papier utilisé est de bonne qualité et adapté à l'impression.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de brancher l'imprimante sur une autre prise pour éliminer tout problème lié à l'alimentation.
Pourquoi mon imprimante n'imprime pas en couleur ?
Vérifiez que les cartouches d'encre couleur sont correctement installées et qu'elles ne sont pas vides. Assurez-vous également que les paramètres d'impression sont définis sur 'Couleur' et non sur 'Noir et blanc'.
Comment résoudre un bourrage papier ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Assurez-vous qu'aucun morceau de papier ne reste à l'intérieur. Vérifiez également que le papier est correctement chargé dans le bac.
Comment configurer l'imprimante pour le Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres de l'imprimante. Sélectionnez l'option 'Réseau' puis 'Wi-Fi'. Choisissez votre réseau sans fil et entrez le mot de passe lorsque cela est demandé.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Essayez de redémarrer l'imprimante. Si le problème persiste, contactez le support technique pour une assistance supplémentaire.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site Web de RICOH et recherchez la section de support pour le modèle MP W6700SP. Téléchargez le dernier firmware et suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Pourquoi l'imprimante est-elle lente à imprimer ?
Cela peut être dû à des paramètres d'impression élevés, tels que la qualité d'impression réglée sur 'Haute'. Essayez de réduire la qualité d'impression ou vérifiez si des mises à jour de pilote sont disponibles.
Comment nettoyer les têtes d'impression ?
Accédez au menu de maintenance de l'imprimante et sélectionnez l'option de nettoyage des têtes d'impression. Suivez les instructions à l'écran pour compléter le processus.
Comment changer une cartouche d'encre ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante et localisez les cartouches d'encre. Retirez la cartouche vide en appuyant sur le mécanisme de verrouillage, puis insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est bien enclenchée.
Mon imprimante n'est pas reconnue par l'ordinateur. Que faire ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée à l'ordinateur via USB ou réseau. Assurez-vous que les pilotes de l'imprimante sont installés. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'ordinateur et l'imprimante.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MP W6700SP - RICOH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MP W6700SP de la marque RICOH.

MODE D'EMPLOI MP W6700SP RICOH

Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité dans le manuel « À lire avant de commencer» avant d'utiliser l'appareil. Pour les informations qui ne se trouvent pas dans le présent manuel, veuillez vous reporter aux fichiers HTML/PDF sur le CD-ROM fourni. Informations sur cet appareil Dépannage Ajout de papier et de toner Web Image Monitor Serveur de documents Scanner Impression Copie Prise en main Possibilités offertes par l'appareil Guide utilisateurTABLE DES MATIÈRES Comment lire les manuels.................................................................................................................................. 6 Symboles utilisés dans les manuels...............................................................................................................6 Informations spécifiques au modèle..................................................................................................................7

1. Possibilités offertes par l'appareil

  • Recherche en fonction de ce que vous voulez faire p. 9
  • Réduction des coûts p. 9
  • Utiliser des fichiers numérisés sur l'ordinateur p. 10
  • Enregistrer des destinataires p. 11
  • Utiliser l'appareil plus efficacement p. 11
  • Possibilités offertes par l'appareil p. 13
  • Personnalisation de l'écran [Accueil] p. 13
  • Réaliser des copies à partir de différentes fonctions p. 14
  • Imprimer des données à l'aide de différentes fonctions p. 15
  • Utilisation des documents stockés p. 15
  • Utiliser le scanner dans un environnement réseau p. 17
  • Incorporer des informations textuelles dans des fichiers numérisés p. 17
  • Protection contre les fuites de données (Fonctions de sécurité) p. 18
  • Gestion et configuration de l'appareil à l'aide d'un ordinateur p. 19
  • Associer plusieurs pages sur une seule et même page p. 77
  • Types d'impression combinée p. 77
  • Impression sécurisée p. 79
  • Envoi d'un fichier d'impression sécurisée p. 79
  • Impression d'un fichier d'impression sécurisée au moyen du panneau de commande p. 79
  • Impression suspendue p. 81
  • Envoi d'un fichier d'impression suspendue p. 81
  • Impression d'un fichier d'impression suspendue au moyen du panneau de commande p. 81
  • Impression stockée p. 83
  • Envoi d'un fichier d'impression stockée p. 83
  • Impression d'un fichier d'impression stockée au moyen du panneau de commande p. 83
  • Sauvegarder des documents et les imprimer à l'aide du serveur de documents p. 85
  • Stocker des documents sur le serveur de documents p. 85
  • Gestion des documents stockés sur le serveur de documents p. 86
  • Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder p. 87
  • Création d'un dossier partagé sur un ordinateur sous Windows, puis vérification des informations de l'ordinateur p. 88
  • Enregistrer un dossier SMB p. 90
  • Suppression d'un dossier SMB enregistré p. 93
  • Saisie manuelle du chemin vers la destination p. 94
  • Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail p. 95
  • Enregistrer un e-mail de destination p. 96
  • Suppression d'un e-mail de destination p. 97
  • Saisie manuelle d'une adresse e-mail p. 98
  • Procédure de base pour stocker des fichiers numérisés p. 99
  • Vérification d'un fichier enregistré sélectionné dans la liste p. 100
  • Définition du type de fichier p. 101
  • Définition des paramètres de numérisation p. 102

8. Ajout de papier et de toner

Chargement de papier..................................................................................................................................109 Précautions pour le chargement de papier dans le magasin de rouleau papier................................

Lorsqu'une icône d'état est affichée..............................................................................................................133 Lorsque le voyant de la touche [Vérifier état] est allumé ou clignote........................................................

Lorsque l'appareil émet un signal sonore.................................................................................................... 136 En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil...........................................................................................137 Lorsque plusieurs fonctions ne peuvent pas être exécutées simultanément..........................................140 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Copieur/Serveur de documents...........................141 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante.............................................................. 143 Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction imprimante........143 Messages imprimés sur les journaux d'erreur ou les rapports lorsque vous utilisez la fonction Imprimante................................................................................................................................................. 146 Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner....................................................................155 Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction scanner............. 155 Messages affichés sur l'ordinateur client.................................................................................................164 Lorsque d'autres messages s'affichent..........................................................................................................169 4En cas de problème lors de la numérisation ou de l’enregistrement d'originaux................................170 Lorsque l'écran d'accueil ne peut pas être édité.....................................................................................

  • Lorsque le Carnet d'adresses est mis à jour p. 171
  • Si les données ne peuvent pas être envoyées en raison d'un problème avec le destinataire p. 172
  • Lorsque l'appareil ne fonctionne pas à cause d’un problème avec le certificat utilisateur p. 172
  • En cas de problème lors de la connexion p. 174
  • Lorsque l'utilisateur ne dispose pas des privilèges pour effectuer une opération p. 174
  • Lorsque le serveur LDAP ne peut pas être utilisé p. 175

10. Informations sur cet appareil

Fonctions d'économie d'énergie.............................................................................................................. 177 Informations utilisateur sur l'équipement électrique et électronique (l'Europe principalement)..........................................................................................................................................

Remarque concernant les symboles figurant sur les batteries et/ou les accumulateurs (pour les pays de l'Union Européenne seulement) (l'Europe principalement).......................................... 180 Conseils environnementaux pour les utilisateurs (l'Europe principalement).....................180 Remarques aux utilisateurs de l'état de Californie (remarques aux utilisateurs des États-Unis) (l'Amérique du Nord principalement)..................................................................................181 INDEX...........................................................................................................................................................

5Comment lire les manuels Symboles utilisés dans les manuels Ce manuel utilise les symboles suivants : Attire votre attention sur les points essentiels pour un maniement approprié de l'appareil, et explique les raisons éventuelles des incidents papier, des dégâts infligés aux pièces originales ou de la perte de données. Assurez-vous de lire ces explications. Fournit des explications supplémentaires sur les fonctions de l'appareil, et des instructions sur la résolution d'erreurs d'utilisateur. Ce symbole est situé en fin de section. Il indique où vous pouvez trouver d'autres informations importantes.

Indique le nom des touches apparaissant sur l'écran ou le panneau de commande de l'appareil. (principalement pour l'Europe) (principalement l'Amérique du Nord) Les fonctions qui diffèrent entre les modèles de la région A et de la région B sont indiquées par deux symboles. Lisez les informations indiquées par le symbole correspondant à la région du modèle utilisé. Pour plus d'informations sur le symbole correspondant au modèle utilisé, reportez-vous à P. 7 "Informations spécifiques au modèle". 6Informations spécifiques au modèle Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la. DNB101 Les informations suivantes sont spécifiques à la zone géographique. Lisez les informations figurant sous le symbole qui correspond à la zone géographique de l'appareil. (principalement pour l'Europe) : Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la Région A :

  • 220–240 V (principalement l'Amérique du Nord) Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la Région B :
  • Les dimensions sont fournies dans ce manuel dans deux unités de mesure : en mètre et en inch. Si l'appareil est un modèle de la région A, référez-vous aux unités métriques. Si l'appareil est un modèle de la région B, référez-vous aux dimensions en pouces.

781. Possibilités offertes par l'appareil

Vous pouvez rechercher une description correspondant à ce que vous voulez faire. Recherche en fonction de ce que vous voulez faire Vous pouvez rechercher une procédure selon ce que vous voulez faire. Réduction des coûts BRL059S Réduire la consommation d'électricité Reportez-vous au manuel Prise en main. Pour plus d'informations, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. Impression des documents multipages sur une seule feuille (Combiné) Reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents. 9Utiliser des fichiers numérisés sur l'ordinateur CQH100 Envoyer des fichiers numérisés Reportez-vous au manuel Scanner. Envoyer l'URL du dossier dans lequel les fichiers numérisés sont stockés Reportez-vous au manuel Scanner. Stocker des fichiers numérisés dans un dossier partagé Reportez-vous au manuel Scanner. Stocker des fichiers numérisés sur des supports Reportez-vous au manuel Scanner. Intégration d'informations textuelles dans les fichiers numérisés Reportez-vous au manuel Scan. Gérer et utiliser des documents convertis vers des formats électroniques (Serveur de documents) Reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.

1. Possibilités offertes par l'appareil

10Enregistrer des destinataires CQH101 Utiliser le panneau de commande pour enregistrer des destinataires dans le Carnet d'adresses Reportez-vous au manuel Scanner. Utiliser l'appareil plus efficacement CQH102 Enregistrer et utiliser des paramètres fréquemment utilisés (Programme) Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Recherche en fonction de ce que vous voulez faire 11Enregistrer des paramètres fréquemment utilisés en tant que paramètres initiaux (Progr.param.par déf. (Copieur/Serveur de documents/Scanner)) Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Enregistrer des paramètres d'impression fréquemment utilisés dans le pilote d'impression Reportez-vous au manuel Imprimante. Remplacer les paramètres initiaux du pilote d'impression par les paramètres d'impression fréquemment utilisés Reportez-vous au manuel Imprimante. Ajouter des raccourcis aux programmes ou aux pages Web fréquemment utilisés Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Modifier l'ordre des icônes de fonction et de raccourci Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.

1. Possibilités offertes par l'appareil

12Possibilités offertes par l'appareil Cette section décrit les caractéristiques de cet appareil. Personnalisation de l'écran [Accueil] Les icônes de chaque fonction sont affichées sur l'écran [Accueil]. FR DHJ326

  • Vous pouvez ajouter des raccourcis pour les programmes ou les pages Web fréquemment utilisés sur l'écran [Accueil]. Les programmes ou les pages Web peut être retrouvés facilement en appuyant sur les icônes de raccourcis.

Vous pouvez afficher les icônes des fonctions et des raccourcis que vous utilisez.

  • Vous pouvez modifier l'ordre des icônes de fonctions et de raccourcis.
  • Pour plus de détails concernant les fonctions de l'écran [Accueil], voir le manuel Prise en main.

Pour de plus amples détails sur les modalités de personnalisation de l'écran [Accueil], consultez le manuel Fonctions pratiques. Possibilités offertes par l'appareil 13Réaliser des copies à partir de différentes fonctions CQH002

  • Vous pouvez imprimer des tampons sur les copies. Les tampons peuvent inclure des numérotations en arrière-plan, des images numérisées, des dates, des numéros de page et des textes. Se reporter à Copieur / Serveur de documents.

Vous pouvez réduire ou agrandir l'image de la copie. La fonction Réduct./Agrand. Auto permet à l'appareil de détecter automatiquement le format d'original. Elle permet également de sélectionner un taux de reproduction approprié en fonction du format de l'original que vous sélectionnez. Si l'orientation de l'original est différente de celle du papier sur lequel vous souhaitez copier, l'appareil oriente l'image de l'original à 90 degrés et l'ajuste au papier de copie. Reportez-vous à Copieur / Serveur de documents.

Les fonctions du copieur telles que Combiné vous permettent d'économiser du papier en copiant plusieurs pages sur des feuilles simples. Pour plus d'informations sur la copie combinée, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.

1. Possibilités offertes par l'appareil

14Imprimer des données à l'aide de différentes fonctions CQH003

  • Cet appareil prend en charge les connexions réseau et locales.

Vous pouvez imprimer ou supprimer les travaux d'impression enregistrés sur le disque dur de l'appareil qui ont été envoyés auparavant à partir d'ordinateurs utilisant le pilote d'impression. Les travaux d'impression suivants peuvent être sélectionnés : Impression d'épreuve, Impression sécurisée, Impression suspendue et Impression stockée. Reportez-vous au manuel Imprimante.

Vous pouvez imprimer des fichiers stockés sur un dispositif de mémoire amovible et préciser les conditions d'impression comme la qualité et la taille d'impression. Reportez-vous au manuel Impression. Utilisation des documents stockés Vous pouvez stocker des fichiers numérisés en mode copieur, imprimante ou scanner sur le disque dur de l'appareil. Web Image Monitor vous permet d'utiliser votre ordinateur afin de rechercher, de visualiser, d'imprimer, de supprimer et d'envoyer des fichiers stockés via le réseau. Vous pouvez également modifier les paramètres d'impression et imprimer plusieurs documents (Serveur de documents). Possibilités offertes par l'appareil 15CQH004

  • Vous pouvez retrouver les documents stockés numérisés en mode scanner vers votre ordinateur.

Vous pouvez télécharger les documents stockés dans le copieur, Serveur de documents ou sur le mode imprimante sur votre ordinateur.

  • Pour plus de détails sur l'utilisation de Serveur de Documents, reportez-vous au manuel Copieur/ Serveur de documents.

Pour des détails sur le Serveur de Documents en mode copieur, reportez-vous au manuel Copieur/ Serveur de documents.

  • Pour des détails sur le Serveur de Documents en mode imprimante, reportez-vous au manuel Imprimante.
  • Pour des détails sur le Serveur de Documents en mode scanner, reportez-vous au manuel Scanner.

1. Possibilités offertes par l'appareil

16Utiliser le scanner dans un environnement réseau CQK103

  • Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés à une destination spécifiée par e-mail (Envoyer des fichiers numérisés par e-mail). Reportez-vous au manuel Scanner.

Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés directement dans des dossiers (Envoyer des fichiers numérisés par Scan to folder). Reportez-vous au manuel Scanner. Incorporer des informations textuelles dans des fichiers numérisés Il est possible d'extraire de l'information textuelle d'un document numérisé et de l'intégrer dans le fichier sans utiliser d'ordinateur. Lorsque l'on numérise un document en utilisant cette fonction, le texte intégré est cherchable en utilisant la fonction de recherche et peut être copié dans un autre document. Possibilités offertes par l'appareil 17DHJ266

  • L'unité OCR est requise pour l'utilisation de cette fonction.

Vous pouvez sélectionner le type de fichier ou le paramètre fichier PDF à partir de [PDF], [PDF (JPEG 2000)] ou [PDF/A].

  • Cette fonction permet à l'appareil d'appliquer le reconnaissance optique sur des caractères en plusieurs langues et jusqu'à environ 40 000 caractères par page sur papier jusqu'au format A1.
  • Consultez le manuel Scan. Protection contre les fuites de données (Fonctions de sécurité) CQK104
  • Vous pouvez protéger les documents contre la consultation et la copie non autorisée.

Vous pouvez superviser l'utilisation de l'appareil ainsi que prévenir le changement sans autorisation de son paramétrage.

  • L'établissement de mots de passe vous permet d'empêcher tout accès non-autorisé via le réseau.

1. Possibilités offertes par l'appareil

18• Vous pouvez effacer ou crypter les données du disque dur afin de minimiser les risques de fuite d'informations.

Vous pouvez également limiter l'accès aux fonctions pour chacun des utilisateurs.

  • Pour plus de détails, reportez-vous au Guide sécurité. Gestion et configuration de l'appareil à l'aide d'un ordinateur Grâce à Web Image Monitor, vous pouvez vérifier l'état de l'appareil et modifier des paramètres. DHJ317 Vous pouvez vérifier quel magasin manque de papier, enregistrer des informations dans le Carnet d'adresses, spécifier les paramètres réseau, configurer et modifier les paramètres système, gérer les impressions, imprimer l'historique des impressions et configurer les paramètres d'authentification.
  • Pour plus d'informations, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système.

Consultez l'aide de Web Image Monitor. Possibilités offertes par l'appareil

191. Possibilités offertes par l'appareil

Ce chapitre décrit comment utiliser cet appareil. Guide relatif aux noms et fonctions des composants Guide des composants

  • N'obstruez pas les orifices de ventilation de l'appareil. Cela risquerait de provoquer un incendie dû à la surchauffe des composants internes. Vue avant gauche

1. Module de réception des originaux

Les originaux sont empilés ici.

Panneau de commande Voir P. 25 "Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil".

213. Capot du scanner

Protège le mécanisme d'alimentation des originaux et la vitre de numérisation.

Réceptacle auxiliaire de sortie avant Cela peut être utilisé pour recevoir les copies imprimées.

Ouvrez ce capot pour remplacer le toner.

6. Interrupteur principal d'alimentation

Afin de faire fonctionner l'appareil, le commutateur d'alimentation doit être enclenché. Si l'appareil est hors tension, mettez-le sous tension. Voir P. 40 "Activer/Couper l'alimentation".

7. Disjoncteur différentiel

Pour limiter les risques d'électrocution, cet appareil possède un disjoncteur. Le disjoncteur est normalement en position ON. Si l'alimentation ne s'active pas, vérifiez si le disjoncteur est en position OFF. Si c'est le cas, ne le mettez pas en position ON. Contactez immédiatement votre revendeur ou le SAV.

8. Magasin supérieur

Contient le rouleau de papier 1 (face avant) et le rouleau de papier 2 (côté intérieur).

9. Commutateur du radiateur anti-condensation

Si de la condensation se forme dans l'appareil suite à une variation de température, l'appareil risque de ne pas imprimer convenablement. Pour minimiser ce problème, utilisez le réchauffeur anti-condensation.

10. Touche [Arrêt scanner]

À utiliser si les originaux s'alimentent en oblique ou pour annuler la numérisation au cours de l'alimentation d'un original. Vous pouvez également l'utiliser pour libérer la fonction de maintien de bord du papier.

11. Table pour originaux

Placez les originaux ici, face à numériser vers le haut.

12. Guide d'original

Réglez-le en fonction de la largeur de vos originaux.

13. Levier de déverrouillage de l'unité d'imagerie

Utilisez ce levier pour ouvrir l'unité d'image afin d'en retirer le papier coincé ou pour nettoyer l'appareil. Ne laissez pas l'unité d'imagerie ouvert pendante 5 minutes ou plus. Sinon, la qualité de copie peut se détériorer. Tout en maintenant l'unité d'image vers le bas, tirez le levier de déverrouillage pour l'ouvrir.

À utiliser pour l'alimentation manuelle en papier. Chargez le papier face à imprimer vers le haut.

15. Guide-papier du bypass

À régler en fonction de la largeur du papier pour copier à partir du bypass.

2216. Boîtier consommables Les consommables peuvent être placés ici. Vue arrière gauche

1. Sortie des originaux

Les originaux sont distribuées ici.

Guide de sortie des originaux Empile les originaux délivrés vers la sortie arrière.

3. Capot de l'unité de fusion

Protège l'unité de fusion.

Empile les copies délivrées à l'arrière. Guide relatif aux noms et fonctions des composants 23Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil

Attachez-la à l'avant ou à l'arrière de l'appareil. Vous pouvez y empiler un grand nombre de copies.

Porte-rouleau de papier Les deux supports papier, montés sur le support pour rouleau du magasin pour rouleau de papier, maintiennent le rouleau du papier.

3. Support pour originaux

Empilez les originaux ici avant de les copier ou de les numériser.

Permet d'empiler des originaux composés de plusieurs feuilles.

5. Réceptacle des originaux

Permet d'empiler des originaux composés de plusieurs feuilles.

24Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil Cette illustration montre le panneau de commande de l'appareil avec toutes les options installées.

Appuyez pour afficher l'écran [Accueil]. Pour plus de détails, reportez-vous à P. 29 "Comment utiliser l'écran [Accueil]".

Touches de fonction En sortie d'usine, aucune fonction n'est enregistrée dans les touches de fonction. Vous pouvez enregistrer des fonctions, des programmes et des pages Web utilisés régulièrement. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Prise en main.

Affiche les touches de chaque fonction, l'état de fonctionnement ou les messages. Voir le manuel Prise en main.

4. Touche [Réinitialiser]

Appuyez sur cette touche pour annuler les paramètres actuels.

5. Touche [Programme] (modes copieur, Serveur de Doc. et scanner)

  • Appuyez sur cette touche pour enregistrer les paramètres fréquemment utilisés ou pour rappeler des paramètres enregistrés. Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil 25Se reporter au manuel Fonctions pratiques.

Appuyez sur cette touche pour programmer les paramètres par défaut de l'affichage initial lorsque les modes sont effacés ou réinitialisés, ou immédiatement après avoir activé l'interrupteur principal. Voir le manuel Fonctions pratiques.

6. Touche [Interruption]

Appuyez sur cette touche pour interrompre les copies. Reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de documents.

7. Témoin d'alimentation principale

Le voyant principal d'alimentation s'allume lorsque vous activez l'interrupteur principal d'alimentation.

8. Touche [Économie d'énergie]

Appuyez sur cette touche pour activer et désactiver le mode Veille prolongée. Reportez-vous au manuel Prise en main. Lorsque l'appareil est en mode Veille prolongée, la touche [Économie d'énergie] clignote lentement.

9. Touche [Connexion/Déconnexion]

Appuyez sur cette touche pour ouvrir et fermer une session.

10. Touche [Compteur/Outils utilisateur]

  • Outils utilisateur Appuyez sur cette touche pour modifier les paramètres par défaut en fonction de vos besoins. Se reporter au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système.
  • Compteur Appuyez sur cette touche pour contrôler ou imprimer la valeur du compteur. Se reporter au manuel Maintenance et caractéristiques techniques. Vous pouvez obtenir les coordonnées permettant de commander des consommables et d'appeler en cas de dysfonctionnement. Vous pouvez également imprimer ces renseignements. Consultez Maintenance et caractéristiques techniques.

11. Touche [Affichage simplifié]

Appuyez sur cette touche pour passer à l'affichage simplifié. Reportez-vous au manuel Prise en main.

] (Touche Entrée) Appuyez sur cette touche pour confirmer les valeurs saisies ou les points spécifiés.

Touche [Départ] Appuyez sur cette touche pour copier, imprimer, numériser ou envoyer.

14. Touche [Épreuve d'impression]

Appuyez sur cette touche pour réaliser un exemplaire unique de copie ou d'impression, afin de vérifier la qualité de l'impression avant de réaliser plusieurs exemplaires. Se reporter au manuel Copieur/Serveur de documents.

Appuyez sur cette touche pour arrêter un travail de copie, de numérisation ou d'impression en cours.

16. Touche [Effacement]

Appuyez sur cette touche pour supprimer un nombre saisi.

2617. Pavé numérique Utilisez le pavé numérique pour saisir le nombre de copies et les données de la fonction sélectionnée.

Touche [Vérification de l'état] Appuyez pour vérifier l'état du système de l'appareil, l'état opérationnel de chaque fonction et les travaux en cours. Vous pouvez également afficher l'historique des travaux et les informations relatives à la maintenance de l'appareil.

19. Témoin de Données en entrée (mode imprimante)

Clignote quand l'appareil reçoit des travaux d'impression en provenance d'un ordinateur. Voir Imprimante.

20. Logements pour supports

Sont utilisés pour insérer une carte SD ou une clé USB.

21. Témoin d'accès média

S'allume lorsqu'un dispositif de mémoire est inséré dans la fente pour supports ou lorsque l'utilisateur utilise ce dispositif. Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil 27Modification de la langue d'affichage Vous pouvez modifier la langue utilisée à l'écran. L'anglais est la langue par défaut.

1. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

2. Appuyez sur la touche de la langue jusqu'à atteindre la langue d'affichage souhaitée.

3. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

28Comment utiliser l'écran [Accueil] Les icônes de chaque fonction sont affichées sur l'écran [Accueil]. Vous pouvez ajouter des raccourcis pour les programmes ou les pages Web fréquemment utilisés sur l'écran [Accueil]. Les icônes des raccourcis ajoutés apparaissent sur l'écran [Accueil]. Les programmes ou les pages Web peut être retrouvés facilement en appuyant sur les icônes de raccourcis. Pour afficher l'écran [Accueil], appuyez sur la touche [Accueil]. FR DHJ327

Appuyez pour réaliser des copies. Pour obtenir plus de détails sur le fonctionnement de la fonction de copie, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.

[Scanner] Appuyez pour numériser des originaux et enregistrer des images. Pour obtenir plus de détails sur l'utilisation de la fonction de numérisation, reportez-vous au manuel Scanner.

[Imprimante] Appuyez pour paramétrer l'appareil afin de l'utiliser comme imprimante. Pour obtenir plus de détails sur le paramétrage de la fonction imprimante, reportez-vous au manuel Imprimante.

Image de l'écran d'accueil Vous pouvez afficher une image sur l'écran [Accueil] telle que le logo de l'entreprise. Pour changer une image, voir « Affichage d'une image sur l'écran [Accueil] », Fonctions pratiques.

Appuyez sur ces touches pour changer de page lorsque les icônes ne sont pas affichées sur une seule page. Comment utiliser l'écran [Accueil]

296. Icône des raccourcis

Vous pouvez ajouter des raccourcis aux programmes ou aux pages Web à l'écran [Accueil]. Pour plus d'informations sur l'enregistrement des raccourcis, reportez-vous à P. 30 "Ajouter des icônes à l’écran [Accueil] ". Le numéro du programme apparaît sur le bas de l'icône du raccourci. Pour plus d'informations sur les exemples de raccourcis programmables, voir P. 37 "Exemple de programmes".

[Gestion carnet d'adresses] Appuyez pour afficher le Carnet d'adresses. Pour obtenir des détails sur l'utilisation du Carnet d'adresses, voir le manuel Connexion de l'appareil/ Paramètres système.

[Navigateur] Appuyez pour afficher les pages Web. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction navigateur, consultez Fonctions pratiques.

[Serveur de Documents] Appuyez pour conserver ou imprimer des documents depuis le disque dur de l'appareil. Pour plus de détails sur l'utilisation de la fonction Serveur de documents, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents. Ajouter des icônes à l’écran [Accueil] Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les programmes enregistrés dans le mode copieur ou scanner ou vers les pages Web enregistrées dans les Favoris à l'aide de la fonction Navigateur. Vous pouvez également visualiser les icônes de fonction et applications logicielles intégrées que vous avez supprimées de l'écran [Accueil].

  • Il est impossible d'enregistrer les raccourcis vers les programmes stockés dans le mode Serveur de Documents sur l'écran [Accueil].

Il est possible d'afficher des noms de raccourcis comptant jusqu'à 32 caractères sur un écran standard. Si le nom du raccourci compte plus de 32 caractères, le 32ème caractère est remplacé par « ... ». Il n'est possible d'afficher que des noms composés d'au maximum 30 caractères dans un écran simplifié. Si le nom du raccourci compte plus de 30 caractères, le 30ème caractère est remplacé par « ... ».

  • Pour plus d'informations sur la création d'un programme, reportez-vous à P. 35 "Enregistrement de fonctions dans un programme".
  • Pour plus d'informations sur la procédure d'enregistrement des pages Web dans les Favoris, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.
  • Les raccourcis vers les pages Web qui ont été enregistrées dans les Favoris communs peuvent être enregistrés dans l'écran [Accueil]. Lorsque l'authentification utilisateur est activée, les raccourcis vers les pages Web qui ont été enregistrées dans les Favoris par utilisateur peuvent également être enregistrés dans l'écran [Accueil] d'un utilisateur.

30• Pour plus d'informations sur la procédure d'enregistrement d'un raccourci à l'aide de l'écran [Programme], reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.

Vous pouvez enregistrer jusqu'à 72 icônes de fonction et de raccourci. Supprimez les icônes inutiles si le nombre maximal est atteint. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques.

  • Vous pouvez modifier la position des icônes. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques. Ajouter des icônes à l'écran [Accueil] à l'aide de Web Image Monitor

1. Démarrez Web Image Monitor.

Pour plus d'informations, reportez-vous à Connexion de l'appareil/Paramètres système.

2. Connectez-vous à Web Image Monitor.

3. Pour ajouter des icônes à l'écran [Accueil] par défaut, placez le curseur sur [Gestionnaire

périphériques], puis cliquez sur [Device Home Management]. Pour ajouter des icônes à l'écran [Accueil] d'un utilisateur, placez le curseur sur [Personnaliser écran par utilisateur].

4. Cliquez sur [Éditer icônes].

5. Pointez sur [ Il est possible d'ajouter une icône.] sur la position que vous souhaitez

ajouter puis cliquez sur [ Ajouter].

6. Sélectionnez l'icône de fonction ou de raccourci que vous souhaitez ajouter.

7. Cliquez quatre fois sur [OK].

Ajouter des icônes à l'écran [Accueil] en utilisant les Outils utilisateur Dans la procédure suivante, un raccourci vers un programme de copieur est enregistré sur l'écran [Accueil].

1. Enregistrez un programme.

Comment utiliser l'écran [Accueil]

312. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

3. Appuyez sur [Éditer Accueil].

4. Appuyez sur [Ajouter icône].

325. Appuyez sur l'onglet [Programmer].

6. Assurez-vous que [Programme Copieur] est sélectionné.

7. Sélectionnez le programme que vous souhaitez ajouter.

8. Indiquez la position où [Vierge] s'affiche.

Comment utiliser l'écran [Accueil]

339. Appuyez sur [OK].

10. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

  • Appuyez sur dans le coin supérieur droit de l'écran pour vérifier la position sur l'écran simple.

34Enregistrement de fonctions dans un programme Vous pouvez enregistrer jusqu'à 25 programmes pour chacune des fonctions de copieur, serveur de documents et scanner. Les paramètres suivants peuvent être enregistrés sous forme de programmes : Copieur : Type d'original, densité, magasin papier/bypass, Enregistrer fichier (sauf pour Nom utilisateur, Mot de passe et Dossier cible de stockage), Coupe synchro., Coupe variable, Réduct./Agrand. Auto, R/A auto util, Finition, Ajuster posit° impr, Éditer/Tampon, Combiner, Réduction/ Agrandissement, nombre de copies, Orientation Original Serveur de documents (sur l'écran d'impression du document initial) : Réduct./Agrand. Auto, Finition, Ajuster posit° impr., Réduction/Agrandissement, nombre d'impressions / Densité d'impression, Orientation Original Scanner : Paramètres numérisation, Attente orig. suivant, densité, Type alimentat° orig., Envoyer Nom fichier/Type (sauf pour Paramètres sécurité), Enregistrer fichier (sauf pour Nom utilisateur, Mot de passe et Dossier cible de stockage), Aperçu, Texte, Objet, Sécurité, Accusé récept° Cette section explique comment enregistrer des fonctions dans un programme en se servant de la fonction copieur comme exemple.

1. Appuyez sur la touche [Accueil] en haut à gauche du panneau de commande, puis sur

l'icône [Copieur] sur l'écran [Accueil]. DHJ243

2. Modifiez les paramètres de copie de façon à ce que toutes les fonctions à enregistrer dans

ce programme soient sélectionnées. Enregistrement de fonctions dans un programme

353. Appuyez sur la touche [Programme].

4. Appuyez sur la touche [Programmer].

5. Appuyez sur le numéro du programme à enregistrer.

6. Saisissez le nom du programme.

7. Appuyez sur [OK].

8. Appuyez sur [Exit].

  • Vous pouvez saisir jusqu'à 34 caractères pour le nom d'un programme.

Lorsqu'un programme donné est enregistré comme programme par défaut, ses paramètres deviennent les paramètres par défaut. Ceux-ci s'affichent sans appuyer sur la touche [Programme], lorsque les modes sont effacés ou réinitalisés et l'appareil mis en marche. Voir le manuel Fonctions pratiques.

  • Lorsque le magasin papier spécifié dans un programme est vide et que plusieurs magasins contiennent le même format de papier, le magasin de papier ayant la priorité sous [Priorité magasins papier : Copieur] sous l'onglet [Paramètres papier du magasin] sera sélectionné en premier. Pour plus d'informations, voir Connexion de l'appareil / Paramètres système.
  • Les destinations peuvent être enregistrées dans un programme en mode scanner uniquement lorsque [Include Destinations] est sélectionné pour [Program Setting for Destinations] dans [Scanner Features]. Pour plus d'informations sur ce paramètre, reportez-vous à Scanner.

36• Les destinations de fichier dotées d'un code de protection ne peuvent être enregistrées dans un programme en mode scanner.

Les programmes ne sont pas supprimés lorsque vous mettez l'appareil hors tension ou lorsque vous appuyez sur la touche [Réinitialiser], sauf si le programme est supprimé ou écrasé.

  • Les numéros de programme suivis de possèdent déjà des paramètres définis.

Les programmes peuvent être enregistrés sur l'écran [Accueil] puis aisément sélectionnés. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques et P. 30 "Ajouter des icônes à l’écran [Accueil] ". Il est impossible d'enregistrer les raccourcis vers les programmes stockés dans le mode Serveur de Documents sur l'écran [Accueil]. Exemple de programmes Mode copieur Nom programme Description du programme Effet Copie confidentielle datée Dans [Éditer/Tampon], spécifiez [CONFIDENTIEL] sous [Tampon prédéfini] et [Tampon date]. Vous pouvez sensibiliser davantage le lecteur du document sur la sécurité en imprimant "CONFIDENTIEL" et la date sur les copies. Copie format unifié Sélectionnez [Réduc./Agrand. auto]. Afin d'en simplifier la gestion, vous pouvez imprimer des copies aux formats différents sur un format de papier unique. Tamponner la copie nom de l'entreprise Spécifiez [Tampon utilisateur] dans [Éditer/Tampon]. Vous pouvez apposer le tampon du nom de votre société sur les copies des dessins d'exécution ou les plans architecturaux. Le nom de votre société doit être enregistré au préalable dans la machine. Copie miniature Sélectionnez[Combiner]. Afin de réaliser des économies de papier, vous pouvez copier jusqu'à 8 pages sur un même recto. Enregistrement de fonctions dans un programme 37Nom programme Description du programme Effet Copie stockage : XXXX (remplacez XXXX par un nom de dossier) Spécifiez un dossier dans [Target Folder to Store] dans [Store File]. Vous pouvez utiliser des dossiers pour organiser les fichiers stockés par nom d'utilisateur ou utilisation prévue. Mode scanner Nom programme Description du programme Effet Numérisation facile de PDF Sélectionnez [Full Color: Text / Photo] dans [Scan Settings]. Dans [Send File Type / Name], select [PDF] under [File Type] et saisissez les renseignements concernant l'activité tels que « Branche de Londres : rapport quotidien » sous [File Name]. Vous pouvez numériser efficacement les documents. Numérisation PDF Haute compr. Sélectionnez [Pleine couleur :Texte/ Photo] dans [Paramètres numérisation] et [PDF (JPEG 2000)] dans [Envoyer Nom fichier/Type]. Vous pouvez compresser la taille des données des documents numérisés de manière à les envoyer et les stocker sans encombre. Numérisat° stockage à long terme Sélectionnez [PDF/A] dans [Send File Type / Name]. Vous pouvez très facilement numériser les documents au format « PDF/A », qui convient particulièrement pour le stockage à long terme. Numérisation format unifié Dans [Paramètres numérisation], sélectionnez [Réduct°/Agrand.] dans [Éditer], puis indiquez le taux de reproduction ou le format de sortie des données numérisées pour chaque page de l'original. Vous pouvez passer cette procédure pour unifier le format lorsque vous réimprimez les données numérisées.

38Nom programme Description du programme Effet Numériser une signature numérique Dans [Envoyer Nom fichier/Type], indiquez [PDF], [PDF (JPEG 2000)]

[PDF/A] dans [Type de fichier] et indiquez également la [Signature numérique]. Afin de faciliter la détection de toute tentative de falsification, vous pouvez ajouter une signature numérique sur un document important tel qu'un contrat. Numérisation vers XXXX (remplacez XXXX par un nom de destination) Sélectionnez les destinations de dossier ou e-mail à partir de la liste enregistrée dans le carnet d'adresses de l'appareil, puis indiquez les paramètres de numérisation. Si vous enregistrez des paramètres de numérisation et destinataires que vous utilisez souvent, vous pouvez passer les procédures visant à les définir lorsque vous envoyez un fichier numérisé. Numérisation stockage : XXXX (remplacez XXXX par un nom de dossier) Spécifiez un dossier dans [Target Folder to Store] dans [Store File]. Vous pouvez utiliser des dossiers pour organiser les fichiers stockés par nom d'utilisateur ou utilisation prévue.

  • Selon les options installées, certaines fonctions ne peuvent pas être enregistrées. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel Prise en main.

Les programmes ci-dessus ne sont cités qu'à titre d'exemple. Vous pouvez assigner n'importe quel nom à un programme en fonction de vos objectifs.

  • En fonction des détails de votre activité ou du type de documents qui doivent être numérisés, il est possible que l'enregistrement d'un programme ne soit pas conseillé. Enregistrement de fonctions dans un programme 39Activer/Couper l'alimentation L'interrupteur principal se trouve sur le côté gauche de l'appareil. Lorsque cet interrupteur est activé, l'appareil est sous tension et le voyant d'alimentation sur le côté droit du panneau de commande s'allume. Lorsque cet interrupteur est désactivé, l'appareil est hors tension et le voyant d'alimentation sur le côté droit du panneau de commande s'éteint. Mise sous tension

1. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit correctement raccordé à la prise murale.

2. Appuyez sur l'interrupteur principal.

Le voyant d'alimentation principale s'allume. DHJ305 Mise hors tension

  • Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur la fiche et non sur le cordon. Le fait de tirer sur le cordon d'alimentation risque de l'endommager. L'utilisation de cordons d'alimentation endommagés risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Ne mettez pas l'appareil hors tension alors qu'il en cours d'utilisation.

Ne maintenez pas l'interrupteur principal enfoncé lorsque vous mettez l'appareil hors tension. Si vous le faites avec force, l'appareil se met hors tension et cela peut endommager le disque dur ou la mémoire et créer des dysfonctionnements.

401. Appuyez sur l'interrupteur principal.

Le voyant d'interrupteur principal s'éteint. L'alimentation principale est automatiquement désactivée lorsque l'appareil s'arrête. Si l'écran du panneau de commande ne disparaît pas, contactez votre SAV. Activer/Couper l'alimentation 41Se connecter à l'appareil Lorsque l'écran d'authentification s'affiche Si l'Authentification de base, l'Authentification Windows ou l'Authentification LDAP est active, l'écran d'authentification s'affiche. L'appareil ne devient fonctionnel qu'après avoir saisir vos propres Nom utilisateur connexion et MdP connexion. Si l'Authentification code utilisateur est active, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil avant d'avoir saisi le Code utilisateur. Si vous pouvez utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes connecté. En revanche, si vous ne parvenez pas à utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes déconnecté. Après vous être connecté sur l'appareil, assurez-vous de vous déconnecter afin d'éviter toute utilisation non autorisée.

  • Demandez à l'administrateur utilisateur le Nom utilisateur connexion, le MdP connexion et le Code utilisateur. Pour plus d'informations sur l'authentification de l'utilisateur, reportez-vous au Guide sécurité.

Le Code utilisateur à saisir dans Authentification code utilisateur correspond à la valeur numérique enregistrée dans le Carnet d'adresses en tant que « Code utilisateur ». Authentification code utilisateur à l'aide du panneau de commande Si l'Authentification code utilisateur est active, un écran vous invitant à saisir votre Code utilisateur s'affiche.

1. Saisissez un Code utilisateur (8 chiffres maximum), puis appuyez sur [OK].

Se connecter à l'aide du panneau de commande Cette section traite de la procédure de connexion à l'appareil lorsque l'Authentification de base, l'Authentification Windows ou l'Authentification LDAP est active.

421. Appuyez sur [Connexion].

2. Saisissez un Nom utilisateur de connexion, puis appuyez sur [OK].

3. Saisissez un Mot de passe de connexion, puis appuyez sur [OK].

Lorsque l'utilisateur est authentifié, l'écran apparaît pour la fonction que vous utilisez. Se déconnecter à l'aide du panneau de commande Cette section traite de la procédure de déconnexion de l'appareil lorsque l'Authentification de base, l'Authentification Windows ou l'Authentification LDAP est active.

  • Pour empêcher l'utilisation de l'appareil par des personnes non autorisées, veuillez vous déconnecter lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil.

1. Appuyez sur la touche [Connexion/Déconnexion].

2. Appuyez sur [Oui].

Se connecter à l'appareil 43Placement d'originaux Emplacements de sortie des originaux Deux types d'emplacement de sortie des originaux sont disponibles. Sortie supérieure C'est l'emplacement de sortie de base des originaux. Les originaux sont éjectés sur les empileuses d'originaux. Sortie arrière Les originaux sont éjectés sur les guides de sortie des originaux. Lorsque vous copiez des originaux épais ou rigides, sélectionnez cet emplacement de sortie. Vous devez définir une sortie arrière pour les types d'original suivants :

Originaux correspondant à un format supérieur à A1

  • Original correspondant à un grammage supérieur à 135 g/m

Papier ordinaire correspondant à un grammage inférieur à 52 g/m

  • Papier calque (vélin) correspondant à un grammage inférieur à 80 g/m

(21 lb.) Sortie supérieure Les originaux sont éjectés vers l'empileuse pour originaux. DNB108 Les empileuses d'originaux n'acceptent qu'un original à la fois. Retirez chaque original en tenant le bord d'attaque, une fois éjecté. Sortie arrière Les originaux sont éjectés sur les guides de sortie des originaux.

441. Retirez les deux empileuses d'originaux arrière.

2. Étendez les guides de sortie des originaux.

DNB135 Les originaux sont éjectés sur les guides de sortie des originaux. DNB136 Emplacements de sortie des copies Deux types d'emplacements de sortie des copies sont disponibles. Avant Les impressions sont distribuées par la sortie papier avant située à l'avant de l'appareil. Placement d'originaux 45Lors de la copie sur des formats allant jusqu'au A1 , nous vous recommandons de choisir la sortie avant des copies. Arrière Les copies sont distribuées par la sortie papier arrière située à l'arrière de l'appareil. Lors de la copie sur du format A1 ou A0 , sélectionnez la sortie arrière. Sortie avant de copies Les copies sont distribuées par la sortie avant du papier. DNB109 Sortie arrière de copies Les copies sont distribuées par la sortie arrière du papier. DNB110 Régler la sortie arrière Lorsque vous utilisez la sortie arrière, ajustez la position du crochet au format de la copie.

  • Une fois que l'original a été distribué, au lieu de le laisser, tenez-le par le bord dans votre main et retirez-le avant que l'original suivant arrive.

L'empileuse multiple peut être installée à l'arrière de l'appareil. Placement d'originaux sur la table d'originaux

  • Placez un original à la fois sur la table des originaux.

Si le bord arrière de l'original est écorné, lissez avec les deux mains avant de le numériser. Si l'original est inséré en l'état, il peut être endommagé.

  • Lorsque vous insérez un original, poussez-le légèrement contre les roulettes. Le pousser fortement peut causer un incident de l'original.
  • Lors de l'insertion d'un original, veillez à ne pas mettre le bord de queue dans l'entrée du bypass. Cela pourrait provoquer un incident papier.

1. Réglez les guides des originaux selon le format et l'orientation de l'original.

Assurez-vous que les guides des originaux sont alignés avec l'original. Ne poussez pas trop fort le guide latéral pour originaux. DHJ311 Placement d'originaux

472. Avec vos deux mains, insérez soigneusement l'original entre les guides des originaux,

côté copie vers le bas. En tenant l'original avec les deux mains, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'arrête. Lorsque l'appareil commence à tirer l'original, retirez vos mains. DNB112 Arrêt du chargement des originaux Si les originaux se chargent de manière inclinée, ou se coincent, etc., appuyez sur la touche [Arrêt scanner] pour arrêter leur chargement. DNB113 Installation de la feuille de support Utilisez la feuille de support pour copier des originaux mentionnés dans « Originaux qui devraient être numérisés à l'aide de la feuille de support », comme les originaux dessinés au crayon et les originaux collés.

  • Lors de l'utilisation de la feuille de support, les originaux doivent être éjectés sur les guides de sortie des originaux. Si l'original est éjecté sur les empileuses d'originaux, il pourrait être endommagé.

481. Ouvrez la feuille de support avec la feuille transparente face vers le haut, puis insérez

l'original également face vers le haut. Alignez l'original avec le pliage de la feuille de support. BKV008S

2. Avec les deux mains, maintenez la face de la feuille de support vers le bas et insérez avec

précaution le bord replié de la feuille de support dans la zone d'insertion. DNB112 Installation des suspensions pour originaux Les suspensions pour originaux (en option) sont utiles lors de la numérisation de deux ou plusieurs originaux à la fois. Les originaux au format allant jusqu'au A1(D) peuvent être placés sur les suspensions. Accrochez chacune des suspensions pour originaux à l'avant de l'appareil. Placement d'originaux 49DNB114 Introduisez les grands originaux, au format A1 (D) par exemple, dans les suspensions pour originaux de sorte qu'ils soient en orientation paysage. DNB115

Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du copieur. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de documents sur notre site internet. Emplacements de sortie des copies Spécifiez les emplacements de sortie des copies avant de copier. Pour plus d'informations, voir P. 44 "Placement d'originaux". Deux types d'emplacements de sortie des copies sont disponibles. Sortie avant des copies Les copies sont distribuées par la sortie avant du papier.

1. Assurez-vous que [Avant] est sélectionné sous Emplacement de sortie copies.

Les copies sont distribuées par la sortie avant du papier. Sortie arrière des copies Les copies sont distribuées par la sortie arrière du papier.

511. Sélectionnez [Arrière] dans Emplacement de sortie copies.

Les copies sont distribuées par la sortie arrière du papier.

52Procédure de base Pour faire des copies des originaux, placez-les sur la table des originaux. Pour les détails, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Pour effectuer une copie sur du papier autre que du papier normal, spécifiez le type de papier dans les Outils utilisateur en fonction du grammage papier que vous utilisez. Pour plus d'informations, voir Connexion de l'appareil / Paramètres système.

1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Copieur] sur l'écran [Accueil]. DHJ243

2. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent.

Si certains anciens paramètres demeurent, appuyez sur la touche [Réinitialiser].

3. Définissez les emplacements de sortie des originaux et des copies avant de les utiliser.

4. Sélectionnez une orientation d'original qui correspond à l'orientation de vos originaux.

5. Définissez les paramètres souhaités.

6. Saisissez le nombre de copies sur le pavé numérique.

La quantité de copies définie est de 99 au maximum.

7. Placez l'original sur la table des originaux.

L'original se charge automatiquement dans l'appareil et la procédure de copie se lance. Si [Appuyer sur Départ] est sélectionné pour [Mode début d'alimentation], la procédure de copie débute une fois que vous avez appuyé sur la touche [Départ].

8. Une fois votre travail de copie terminé, appuyez sur la touche [Réinitialiser] pour effacer

les paramètres. Procédure de base 53Réduire ou agrandir des originaux Cette section décrit les méthodes de réduction ou d'agrandissement des images en spécifiant un taux de reproduction ou un format de papier. Point de référence Le coin supérieur droit est le point de base. CPH016 En complément des fonctions décrites dans cette section, les fonctions avancées Réduction/ Agrandissement sont également disponibles. Pour plus de détails sur ces fonctions, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.

  • Le taux de reproduction se situe entre 25,0 et 400,0%. Présélection Réduction/Agrandissement Cette fonction vous permet de réduire ou d'agrandir des images en sélectionnant un taux prédéfini. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois taux de reproduction fréquemment utilisés autres que les taux de réduction/agrandissement prédéfinis. CKN004

541. Appuyez sur [Réduct° / Agrand.].

2. Sélectionnez un taux, puis appuyez sur [OK].

3. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.

Zoom Vous pouvez définir le taux de reproduction par incréments de 0,1% ou 1,0%. CKN007 Pour spécifier un taux de reproduction, saisissez le taux à l'aide du pavé numérique ou spécifiez le ratio avec [ ] ou [ ]. Cette section décrit comment entrer le ratio à l'aide du pavé numérique. Réduire ou agrandir des originaux

551. Appuyez sur [Réduct° / Agrand.].

2. Appuyez sur [Pavé numérique].

3. Saisissez le taux désiré sur le pavé numérique, puis appuyez sur [ ].

4. Appuyez sur [OK] deux fois.

5. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.

Auto Reduce / Enlarge L'appareil sélectionne automatiquement le format papier, puis sélectionne un taux de reproduction approprié en fonction du format de l'original que vous sélectionnez. CKN008

  • Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction.

56Ceci est utile pour copier des originaux de format différent sur le même format de papier. Pour vous assurer que l'impression finale désirée soit obtenue, définissez l'orientation de l'original avant d'utiliser Réduction / Agrandissement Auto. Veillez à ce que le paramètre d'orientation de l'original corresponde à l'orientation effective de votre original. Pour plus de détails, reportez-vous à Copieur / Serveur de documents. Les formats des originaux et les orientations que vous pouvez utiliser avec cette fonction sont les suivants : (principalement pour l'Europe) : A0 , A1 , A2 , A3 , A4 ,B1 JIS , B2 JIS , B3 JIS , B4 JIS (principalement l'Amérique du Nord)

2. Sélectionnez le format papier.

3. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.

R/A auto utilisateur Lorsque l'original est positionné, l'appareil agrandit ou réduit automatiquement l'image pour ajuster le format de papier indiqué à l'avance.

  • Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction. Réduire ou agrandir des originaux 57L'utilisation des Outils Utilisateur vous permet d'indiquer le taux d'agrandissement ou de réduction de chaque original. Vous pouvez sélectionner les combinaisons suivantes : (principalement pour l'Europe) : Format de l'original Format de copie A0 A0, A1, A2, A3, A4, B1 JIS, B2 JIS, B3

581. Appuyez sur [R/A auto util.].

2. Vérifiez que la combinaison sélectionnée pour R/A auto utilisateur est celle que vous

3. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.

Réduire ou agrandir des originaux 59Copie combinée Ce mode peut servir à sélectionner automatiquement un taux de reproduction et à copier les originaux sur une seule feuille de papier. L'appareil sélectionne un taux de reproduction compris entre 25 et 400%. Si l'orientation de l'original est différente de celle du papier de la copie, la machine fera automatiquement pivoter l'image de 90 degrés pour effectuer correctement les copies. CKN014

  • Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction. Il existe trois types de Recto combiné.
  • 2 originaux 1 face Combin. 1 face Copies deux originaux 1 face sur la face d'une feuille.
  • 4 originaux 1 face Combin. 1 face Copie 4 originaux 1 face sur la face d'une feuille.
  • 8 originaux 1 face Combin. 1 face Copie 8 originaux 1 face sur la face d'une feuille. Orientation de l'original et position de l'image avec Combiner La position de l'image avec Combiner diffère selon l'orientation de l'original et du nombre d'originaux à combiner.

1. Appuyez sur [Combiner].

2. Sélectionnez le nombre d'originaux à combiner.

3. Appuyez sur [OK].

4. Sélectionnez le format papier.

5. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.

Copie combinée 61Spécification de la longueur de coupe du papier de copie Définissez la longueur de coupe du papier chargé dans le magasin de rouleau papier.

  • Vous ne pouvez pas couper le papier dans le bypass. Les méthodes de coupe de papier suivantes sont disponibles : Coupe synchronisée Coupe le papier à la même longueur que l'original. Si la copie est agrandie ou réduite, l'appareil calcule la longueur appropriée à l'échelle d'agrandissement et coupe le papier. Coupe prédéfinie Coupe le papier à un format prédéfini, indépendamment du format de l'original. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réaliser des copies de taille identique à partir d'originaux de différentes dimensions. Coupe variable Coupe le papier au format saisi. Coupe synchronisée Coupe le papier à la même longueur que l'original. Si la copie est agrandie ou réduite, l'appareil calcule la longueur appropriée à l'échelle d'agrandissement et coupe le papier.

1. Sélectionnez un magasin de rouleau papier.

2. Sélectionnez [Coupe synchronisée].

62Coupe prédéfinie Coupe le papier à un format prédéfini, indépendamment du format de l'original. Vous pouvez utiliser cette fonction pour réaliser des copies de taille identique à partir d'originaux de différentes dimensions.

1. Sélectionnez un format de coupe du rouleau de papier prédéfini.

(principalement pour l'Europe) : Largeur du rouleau de papier Prédéfini Prédéfini 841 mm A0 A1 594 mm A1 A2 420 mm A2 A3 297 mm A3 A4 210 mm A4 - 728 mm B1 JIS B2 JIS 515 mm B2 JIS B3 JIS 364 mm B3 JIS B4 JIS 257 mm B4 JIS - 914 mm 1219 mm 610 mm 880 mm 1189 mm 594 mm 800 mm 1189 mm 594 mm 707 mm 1000 mm 500 mm 680 mm 841 mm 420 mm Spécification de la longueur de coupe du papier de copie 63Largeur du rouleau de papier Prédéfini Prédéfini 660 mm 841 mm 420 mm 625 mm 880 mm 440 mm 620 mm 880 mm 440 mm 490 mm 594 mm 297 mm 440 mm 594 mm 297 mm (principalement l'Amérique du Nord) Ingénierie Largeur du rouleau de papier Prédéfini Prédéfini 34 inches 34 × 44 22 × 34 22 inches 22 × 34 17 × 22 17 inches 17 × 22 11 × 17 11 inches 11 × 17 8

× 14 Architecture Largeur du rouleau de papier Prédéfini Prédéfini 36 inches / 914 mm 36 × 48 24 × 36 30 inches 30 × 42 21 × 30 24 inches 24 × 36 18 × 24 18 inches 18 × 24 12 × 18 12 inches 12 × 18 9 × 12 9 inches 9 × 12 - Coupe variable Coupe le papier au format saisi. Vous pouvez spécifier une plage comprise entre 210 et 15 000 mm (8,3 et 590,5 inches).

641. Sélectionnez [Coupe variable].

2. Saisissez la longueur de la copie à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur la touche

3. Appuyez sur [OK].

4. Sélectionnez un magasin de rouleau papier.

Spécification de la longueur de coupe du papier de copie 65Copie à partir du Bypass Utilisez le bypass pour copier sur des formats papier dont les dimensions ne conviennent pas aux magasins pour rouleau de papier. Concernant le chargement du papier dans le Bypass, consultez Caractéristiques papier et ajout de papier pour plus de détails. Des copies peuvent être réalisées sur du papier d'une hauteur de 210 à 914,4 mm (8,3 - 36,0 inches) et d'une largeur de 182 à 2000 mm (7,2 à 78,7 inches) à partir du Bypass.

1. Chargez le papier face vers le haut dans le Bypass.

Le Bypass ( ) est automatiquement sélectionné.

2. Appuyez sur la touche [ ].

3. Appuyez sur [Format pap.].

4. Définissez le format du papier, puis appuyez sur [OK].

5. Appuyez sur [Type papier].

6. Définissez le type du papier selon les besoins, puis appuyez deux fois sur [OK].

  • Si vous spécifiez [Afficher automatiqt] pour [Écran paramètres papier pour Bypass], vous pouvez afficher l'écran [Papier dans le bypass] en appuyant sur [ ] au lieu d'appuyer sur la touche [ ]. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.

Si le Bypass n'est pas automatiquement sélectionné, appuyez sur [

Copie sur du papier ordinaire à partir du Bypass

1. Chargez le papier face vers le haut dans le Bypass.

Le Bypass ( ) est automatiquement sélectionné.

2. Appuyez sur la touche [ ].

3. Appuyez sur [Format pap.].

664. Sélectionnez le format papier.

5. Appuyez sur [OK] deux fois.

Copie sur du papier au format personnalisé depuis le Bypass Le papier de longueur horizontale de 210,0 - 914,4 mm (8,3 - 36 inches) et de dimension verticale de 182,0 - 2000,0 mm (7,2 - 78,7 inches) peut être alimenté à partir du Bypass. Veuillez toutefois noter que la limitation de plage de dimensions horizontales et verticales diffère selon les options installées.

1. Chargez le papier face vers le haut dans le Bypass.

Le Bypass ( ) est automatiquement sélectionné.

2. Appuyez sur la touche [ ].

3. Appuyez sur [Format pap.].

4. Appuyez sur [Format perso.].

5. Saisissez la dimension horizontale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ].

6. Saisissez la dimension verticale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ].

7. Appuyez sur [OK] deux fois.

Copie à partir du Bypass 67Enregistrement d'un format personnalisé Vous pouvez enregistrer un format papier personnalisé. Ainsi, vous pourrez utiliser rapidement les même paramètres, ce qui peut être pratique si vous utilisez souvent un certain type de papier que la machine ne détecte pas automatique.

1. Sélectionnez le bypass ( ).

2. Appuyez sur [Format pap.].

3. Appuyez sur [Format perso.].

4. Saisissez la dimension horizontale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ].

5. Saisissez la dimension verticale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ].

6. Appuyez sur la touche [Programmer].

7. Appuyez sur [Sortie].

8. Appuyez sur [OK] deux fois.

Réutilisation du format personnalisé enregistré Cette procédure vous permet de réutiliser les paramètres qui ont été enregistrés pour un papier au format personnalisé.

1. Sélectionnez le bypass ( ).

2. Appuyez sur [Format pap.].

683. Appuyez sur [Format perso.].

4. Appuyez sur [Rappeler].

5. Appuyez sur [OK] deux fois.

Copie à partir du Bypass 69Tri L'appareil assemble les copies de façon séquentielle, par jeux.

  • Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec la fonction Tri avec rotation.

Pour utiliser la fonction Tri avec rotation, deux magasins pouvant être chargés avec du papier de même format et de même type, mais d'orientation différente ( ), sont requis. Pour plus d'informations, voir Connexion de la machine / Paramètres système. Trier Les copies sont assemblées de façon séquentielle par jeux. CKN018 Tri avec rot. Chaque jeu de copies subit une rotation de 90 degrés ( ) et sort sur le panier de sortie. CKN019

701. Appuyez sur [Finition].

2. Sélectionnez [Trier] ou [Tri rotat°], puis appuyez sur [OK].

3. Saisissez le nombre de jeux de copies à l'aide du pavé numérique.

4. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.

Pour confirmer le type de finition, appuyez sur la touche [Épreuve d'impression]. Numérisez chaque page de votre original. Appuyez sur la touche [ ] une fois que tous les originaux ont été numérisés. Modifier le nombre de jeux Vous pouvez modifier le nombre de jeux de copies pendant la copie.

  • Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque la fonction Trier est sélectionnée.

1. Lorsque "Copie... " s'affiche, appuyez sur la touche [Stop].

712. Saisissez le nombre d'exemplaires sur le pavé numérique.

3. Appuyez sur [Continuer].

La copie est relancée.

72Stocker des données sur le Serveur de Documents Le Serveur de documents vous permet de sauvegarder les documents lus au cours de la copie sur le disque dur de l'appareil. Vous pouvez les imprimer ultérieurement en appliquant les conditions nécessaires. Vous pouvez vérifier les documents stockés sur l'écran Serveur de documents. Pour plus d'informations sur le Serveur de Documents, reportez-vous à P. 103 "Stocker des données".

  • Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction.

1. Appuyez sur [Enregistrer fichier].

2. Saisissez un nom d'utilisateur, un nom de fichier ou un mot de passe si nécessaire.

3. Spécifiez un dossier dans lequel stocker le document si nécessaire.

4. Appuyez sur [OK].

5. Mettez l'original en place et démarrez la numérisation.

L'original se charge automatiquement dans l'appareil et la procédure de copie se lance. Les données numérisées sont également stockées dans la mémoire. Pour sauvegarder un autre document, attendez la fin de la copie. Stocker des données sur le Serveur de Documents

Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de l'imprimante. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Imprimante sur notre site internet. Affichage des propriétés du pilote d'impression Cette section explique comment ouvrir et définir les propriétés du pilote d’impression dans [Périphériques et imprimantes].

  • L'autorisation Gérer les imprimantes est requise pour modifier les paramètres de l'imprimante. Ouvrez une session en tant que membre du groupe des Administrateurs.
  • Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour les utilisateurs individuels. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.

1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes].

2. Cliquer avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser.

3. Cliquez sur [Propriétés Imprimante].

75Impression standard

  • Si vous envoyez un travail d'impression via USB 2.0 lorsque l'appareil est en mode Basse consommation ou en mode Veille prolongée, il est possible qu'un message d'erreur apparaisse après l'impression. Dans ce cas, vérifiez si le document a bien été imprimé.

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis

cliquez sur [Imprimer].

2. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez l'imprimante que vous voulez

3. Cliquez sur [Options].

4. Sélectionnez l'onglet [Paramètres fréquemment utilisés].

5. Dans la liste « Type d'impression : », sélectionnez [Impression normale].

6. Dans la liste « Format du document : », sélectionnez le format de l'original à imprimer.

7. Dans la liste « Orientation », sélectionnez l'orientation de l'original : [Portrait] ou

8. Dans la liste « Type de papier : », sélectionnez le type de papier chargé dans le magasin

9. Dans la liste « Magasin : », sélectionnez le magasin qui contient le papier sur lequel vous

souhaitez imprimer. Si vous sélectionnez [Sélection magasin auto] dans la liste « Magasin : », le magasin source est automatiquement sélectionné en fonction du format et du type de papier spécifiés.

10. Si vous souhaitez imprimer plusieurs copies, spécifiez un nombre de jeux dans la zone

11. Cliquez sur [OK].

12. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

76Associer plusieurs pages sur une seule et même page Cette section explique comment imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. La fonction Impression combinée vous permet d'économiser du papier en imprimant plusieurs pages en format réduit sur une feuille unique.

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis

cliquez sur [Imprimer].

2. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez l'imprimante que vous voulez

3. Cliquez sur [Options].

4. Cliquez sur l'onglet [Paramètres détaillés].

5. Dans la zone « Menu : », cliquez sur [R°-V°/Mise en pg/Livret].

6. Sélectionnez le motif d'assemblage dans la liste « Mise en page : », puis spécifiez la

méthode d'assemblage dans la liste « Ordre pages : ». Pour dessiner une ligne de bordure sur chaque page, sélectionnez [Dess. bord. cadre].

7. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.

8. Cliquez sur [OK].

9. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

Types d'impression combinée Cette fonction vous permet d'imprimer 2, 4, 6, 9 ou 16 pages de format réduit sur une feuille, puis de définir l'ordre de l'impression combinée. Pour une combinaison de 4 pages, ou davantage, sur une seule feuille de papier, vous pouvez choisir parmi quatre dispositions. Les illustrations ci-après représentent des exemples d'ordres de pages pour les combinaisons à 2 et 4 pages. 2 pages par feuille Orientation De gauche à droite/Haut vers bas De droite à gauche/Haut vers bas Portrait Associer plusieurs pages sur une seule et même page 77Orientation De gauche à droite/Haut vers bas De droite à gauche/Haut vers bas Paysage 4 pages par feuille Droite, puis bas Bas, puis droite Gauche, puis bas Bas, puis gauche

78Impression sécurisée Envoi d'un fichier d'impression sécurisée

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis

cliquez sur [Imprimer].

2. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez

3. Cliquez sur [Options].

4. Dans la liste « Type d'impression : », cliquez sur [Impression sécurisée].

5. Cliquez sur [Détails. . . ].

6. Saisissez un ID utilisateur dans le champ « Saisir ID utilisateur : », puis un mot de passe

dans le champ « Mot de passe : ».

7. Cliquez sur [OK].

8. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.

9. Cliquez sur [OK].

10. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

Impression d'un fichier d'impression sécurisée au moyen du panneau de commande

  • Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé.

1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Imprimante] sur l'écran [Accueil]. DHJ243 Impression sécurisée

792. Appuyez sur l'onglet [Travaux impression].

3. Appuyez sur [Trv imp. sécur.].

4. Sélectionnez les fichiers à imprimer.

Vous pouvez sélectionner tous les fichiers d'impression sécurisée en même temps en appuyant sur [Sélect. tous travaux] après avoir sélectionné un fichier.

5. Appuyez sur [Impr.].

6. Saisissez le mot de passe à l'aide du pavé numérique et appuyez sur [OK].

7. Saisissez le nombre d'exemplaires sur le pavé numérique, puis appuyez sur [Imprimer].

80Impression suspendue Envoi d'un fichier d'impression suspendue

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis

cliquez sur [Imprimer].

2. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez

3. Cliquez sur [Options].

4. Dans la liste « Type d'impression : », cliquez sur [Impression suspendue].

5. Cliquez sur [Détails. . . ].

6. Saisissez un ID utilisateur dans le champ « Saisir ID utilisateur : ».

Vous avez la possibilité de définir un nom de fichier d'un fichier d'impression suspendue.

7. Pour préciser l'heure d'impression d'un document, cochez la case [Déf. heure impr.], puis

précisez l'heure. Vous pouvez spécifier l'heure au format 24 heures.

8. Cliquez sur [OK].

9. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.

10. Cliquez sur [OK].

11. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

Impression d'un fichier d'impression suspendue au moyen du panneau de commande

  • Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé. Impression suspendue

811. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Imprimante] sur l'écran [Accueil]. DHJ243

2. Appuyez sur l'onglet [Travaux impression].

3. Appuyez sur [Trv imp. suspend.].

4. Sélectionnez les fichiers à imprimer.

Vous pouvez sélectionner tous les fichiers d'impression suspendue en même temps en appuyant sur [Sélect. tous travaux] après avoir sélectionné un fichier.

5. Appuyez sur [Impr.].

6. Saisissez le nombre d'exemplaires sur le pavé numérique, puis appuyez sur [Imprimer].

82Impression stockée Envoi d'un fichier d'impression stockée

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis

cliquez sur [Imprimer].

2. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez

3. Cliquez sur [Options].

4. Dans la liste « Type d'impression : », sélectionnez la méthode d'impression choisie pour

les fichiers Impression stockée. Vous pouvez sélectionner deux méthodes d'impression sauvegardée :

Impression stockée Stocke le fichier sur l'appareil pour l'imprimer ultérieurement depuis le panneau de commande.

  • Stocker et Imprimer Imprime le fichier directement et l'enregistre sur l'appareil.

5. Cliquez sur [Détails. . . ].

6. Saisissez un ID utilisateur dans le champ « Saisir ID utilisateur : ».

Vous pouvez, si vous le souhaitez, définir un nom de fichier et un mot de passe pour un fichier d'impression stockée.

7. Cliquez sur [OK].

8. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.

9. Cliquez sur [OK].

10. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

Impression d'un fichier d'impression stockée au moyen du panneau de commande

  • Les fichiers d'impression stockés ne sont pas supprimés, même une fois l'impression terminée. Pour la procédure de suppression des documents, reportez-vous au manuel Imprimante. Impression stockée

831. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Imprimante] sur l'écran [Accueil]. DHJ243

2. Appuyez sur l'onglet [Travaux impression].

3. Appuyez sur [Trv imp. stockée].

4. Sélectionnez les fichiers à imprimer.

Vous pouvez sélectionner tous les fichiers d'impression stockés simultanément en appuyant sur [Sélect. tous travaux] après avoir sélectionné un fichier.

5. Appuyez sur [Impr.].

Si vous définissez le mot de passe dans le pilote d'impression, saisissez le mot de passe. Si plusieurs fichiers d'impression sont sélectionnés et que certains d'entre eux nécessitent un mot de passe, l'appareil imprime les fichiers correspondant au mot passe saisi ainsi que ceux n'en nécessitant aucun. Le nombre de fichiers à imprimer s'affiche sur l'écran de confirmation.

6. Saisissez le nombre d'exemplaires sur le pavé numérique, puis appuyez sur [Imprimer].

84Sauvegarder des documents et les imprimer à l'aide du serveur de documents Le serveur de documents vous permet de stocker des documents sur le disque dur de l'appareil et de modifier et d'imprimer ces documents selon le besoin.

  • Les applications équipées de leurs propres pilotes, telles que PageMaker, ne prennent pas en charge cette fonction.

N'annulez pas le processus de transfert de fichier alors que les données sont envoyées au serveur de documents. Il est possible que le processus ne soit pas annulé correctement. Si vous annulez un travail d'impression par accident, utilisez le panneau de commande de l'appareil pour supprimer les données transférées. Pour plus d'informations sur la suppression de documents stockés dans le serveur de documents, voir Copieur / Serveur de documents ou l'aide de Web Image Monitor.

  • Le Serveur de documents peut stocker jusqu'à 3 000 fichiers. Il n'est pas possible de stocker de nouveaux fichiers lorsque 3 000 fichiers sont déjà stockés. Même si moins de 3 000 fichiers ont été stockés, il n'est pas possible de stocker de nouveaux fichiers si
  • Le nombre de pages du document dépasse 1 000.
  • Le nombre total de pages stockées dans l'appareil et les données envoyées ont dépassé les 3000 unités (ou légèrement moins, en fonction des données d'impression).
  • Le disque dur est saturé. Stocker des documents sur le serveur de documents
  • Si l'appareil n'est pas utilisé comme le serveur de documents, le nombre maximal de documents pouvant être stockés dans le serveur pourra être inférieur au nombre décrit dans les caractéristiques.

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis

cliquez sur [Imprimer].

2. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez

3. Cliquez sur [Options].

4. Dans la liste « Type d'impression : », cliquez sur [Serveur de documents].

5. Cliquez sur [Détails. . . ].

6. Saisissez un ID utilisateur, le nom de fichier et le mot de passe, le cas échéant.

Sauvegarder des documents et les imprimer à l'aide du serveur de documents

857. Spécifiez le numéro de dossier pour stocker le document dans la case « Numéro de

dossier ». Si « 0 » est spécifié dans la case « Numéro dossier : », les documents seront enregistrés dans le document partagé.

8. Si le dossier est protégé par un mot de passe, saisissez le mot de passe dans la case

« Mot de passe dossier : ».

9. Cliquez sur [OK].

10. Modifiez les autres paramètres d'impression si nécessaire.

11. Cliquez sur [OK].

12. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

  • Vous pouvez imprimer les documents stockés dans le serveur de documents en utilisant le panneau de commande. Pour plus d'informations, voir P. 105 "Imprimer des documents stockés". Gestion des documents stockés sur le serveur de documents Si cet appareil est configuré comme une imprimante réseau utilisant le TCP/IP, vous pouvez consulter ou supprimer les documents stockés sur le Serveur de documents de l'appareil en utilisant Web Image Monitor depuis un ordinateur client connecté au réseau. Vous pouvez imprimer et utiliser cet appareil à distance sans utiliser le panneau de commande.

Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du scanner. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Scanner sur notre site internet. Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder

  • Avant d'exécuter cette procédure, reportez-vous au manuel Scanner, puis vérifiez les informations de l'ordinateur destinataire. Reportez-vous également à Connexion de l'appareil / Paramètres système, et enregistrez l'adresse de l'ordinateur destinataire dans le carnet d'adresses.

1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Scanner] sur l'écran [Accueil]. DHJ243

2. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent.

Si un paramètre précédent est encore actif, appuyez sur la touche [Réinitialiser].

3. Appuyez sur l'onglet [Dossier].

874. Si nécessaire, spécifiez les paramètres de numérisation en fonction de l'original à

numériser. Exemple : numérisation du document en mode couleur et sauvegarde d'un fichier PDF.

Appuyez sur [Para. Numérisat°], puis appuyez sur [Pleine coul. : Texte/Photo] dans l'onglet [Type d'original].

  • Appuyez sur [PDF] sous [Envoyer Nom fichier/Type].

5. S'il le faut, appuyez sur [Attente orig. suivant].

6. Définissez le destinataire.

Vous pouvez définir plusieurs destinataires.

7. Placez les originaux.

Si la numérisation ne démarre pas automatiquement, appuyez sur la touche [Départ]. Création d'un dossier partagé sur un ordinateur sous Windows, puis vérification des informations de l'ordinateur Les procédures ci-après traitent de la création d'un dossier partagé sur un ordinateur sous Windows et de la vérification des informations de l'ordinateur. Dans ces exemples, Windows 7 Édition Intégrale est le système d'exploitation et l'ordinateur fait partie du domaine réseau. Notez les informations confirmées. Étape 1 : vérification du nom de l'utilisateur et du nom de l'ordinateur Vérifiez le nom de l'utilisateur et le nom de l'ordinateur auxquels vous souhaitez transmettre des documents numérisés.

1. Dans le menu [Démarrer], pointez sur [Tous les programmes] puis sur [Accessoires], puis

cliquez sur [Invite de commandes].

2. Saisissez la commande « ipconfig/all », puis appuyez sur la touche [Entrée].

883. Vérifiez le nom de l'ordinateur.

Le nom de l'ordinateur est affiché sous [Nom de l'hôte]. Vous pouvez également vérifier l'adresse IPv4. L'adresse affichée sous [Adresse IPv4] est l'adresse IPv4 de l'ordinateur.

4. Ensuite, saisissez la commande « set user », puis appuyez sur [Entrée]. (Veillez à bien

détacher « set » et « user ».)

5. Vérifiez le nom d'utilisateur.

Le nom d'utilisateur s'affiche sous [USERNAME]. Étape 2 : création d'un dossier partagé sur un ordinateur sous Microsoft Windows Créez un dossier partagé de destination sous Windows, puis activez le partage. Dans la procédure suivante, un ordinateur fonctionnant sous Windows 7 Édition Intégrale et inclus dans un domaine est utilisé comme exemple.

  • Vous devez vous connecter en tant que membre du groupe Administrateur pour créer un dossier partagé.

Si « Tout le monde » est laissé sélectionné à l'étape 6, le dossier partagé créé est accessible à tous les utilisateurs. Cela présente un risque pour la sécurité ; aussi, nous vous recommandons de n'octroyer des droits d'accès qu'à certains utilisateurs. Exécutez la procédure ci-après afin de désactiver l'option « Tout le monde » et d'octroyer des droits d'accès spécifiques.

1. Créez un dossier sur votre ordinateur, selon la procédure habituelle, à l'emplacement de

2. Faites un clic droit sur le dossier, puis cliquez sur [Propriétés].

3. Sous l'onglet [Partage], sélectionnez [Partage avancé...].

4. Cochez la case [Partager ce dossier].

5. Cliquez sur [Autorisations].

6. Dans la liste [Noms de groupes ou d'utilisateurs :], sélectionnez « Tout le monde » et

cliquez sur [Supprimer].

7. Cliquez sur [Ajouter...].

8. Dans la fenêtre [Sélectionner des utilisateurs ou groupes], cliquez sur [Avancé...].

9. Spécifiez un ou plusieurs types d'objet, choisissez un emplacement, puis cliquez sur

[Rechercher maintenant].

10. Dans la liste de résultats, sélectionnez les groupes ou utilisateurs qui doivent avoir accès,

puis cliquez sur [OK].

11. Dans la fenêtre [Sélection d'utilisateurs ou de groupes], cliquez sur [OK].

Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder 8912. Dans la liste [Noms de groupes ou d'utilisateurs :], sélectionnez un groupe ou un utilisateur puis, dans la colonne [Autoriser] de la liste d'autorisations, cochez la case [Contrôle total] ou [Modifier]. Définissez les autorisations d'accès pour chaque groupe et utilisateur.

13. Cliquez sur [OK].

Étape 3 : spécification des privilèges d'accès pour le dossier de partage créé Si vous voulez spécifier des privilèges d'accès pour le dossier créé afin de permettre aux autres utilisateurs ou groupes d'accèder au dossier, configurez le dossier comme se suit :

1. Faites un clic-droit sur le dossier créé à l'étape 2, puis cliquez sur [Propriétés].

2. Sur l'onglet [Sécurité], cliquez sur [Modifier ...].

3. Cliquez sur [Ajouter...].

4. Dans la fenêtre [Sélectionner des utilisateurs ou groupes], cliquez sur [Avancé...].

5. Spécifiez un ou plusieurs types d'objet, choisissez un emplacement, puis cliquez sur

[Rechercher maintenant].

6. Dans la liste de résultats, sélectionnez les groupes ou utilisateurs qui doivent avoir accès,

puis cliquez sur [OK].

7. Dans la fenêtre [Sélection d'utilisateurs ou de groupes], cliquez sur [OK].

8. Dans la liste [Noms d'utilisateur ou de groupes :], sélectionnez un groupe ou un

utilisateur, puis dans la colonne [Autoriser] de la liste d'autorisations, cochez la case [Contrôle total] ou [Modifier]

9. Cliquez sur [OK].

Enregistrer un dossier SMB

1. Appuyez sur la touche [Home] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Address Book Management] sur l'écran [Home].

2. Vérifiez que [Programmer/Modifier] est sélectionné.

3. Sélectionnez le nom dont vous souhaitez enregistrer le dossier.

Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique.

904. Appuyez sur [Info auth.], puis appuyez sur [ Suiv.].

5. Appuyez sur [Spécifier autre info auth.] à droite de « Authentification dossier ».

Lorsque [Ne pas spécifier] est sélectionné, le nom d'utilisateur SMB et le mot de passe SMB que vous avez définis dans « Nom d'utilisateur par défaut/Mot de passe (Envoyer) » des paramètres de transfert de fichiers s'appliquent.

6. Appuyez sur [Modifier] sous « Nom util. connexion ».

7. Saisissez le nom utilisateur de connexion de l'ordinateur destinataire, puis appuyez sur

8. Appuyez sur [Modifier] sous « MdP de connexion ».

9. Saisissez le mot de passe correspondant à l'ordinateur destinataire, puis appuyez sur

10. Saisissez de nouveau le mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur [OK].

11. Appuyez sur [Dossier].

12. Contrôlez que [SMB] est sélectionné.

13. Appuyez sur [Modifier] ou [Parcourir le réseau], puis spécifiez le dossier.

Pour spécifier un dossier, vous pouvez saisir le chemin d'accès manuellement ou localiser le dossier en parcourant le réseau.

14. Appuyez sur [Test connexion] pour vérifier si le chemin d'accès est défini correctement.

Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder 9115. Appuyez sur [Sortie]. Si le test de connexion échoue, vérifiez les paramètres et essayez à nouveau.

16. Appuyez sur [OK].

17. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

Localisation manuelle du dossier SMB

1. Appuyez sur [Modifier] sous « Chemin ».

2. Saisissez le chemin d'accès du dossier.

Par exemple : si le nom de l'ordinateur destinataire est « Utilisateur » et le nom de dossier est « Partagé », le chemin sera \\Utilisateur\Partagé. Si le réseau ne permet pas l'obtention automatique d'adresses IP, il faut inclure l'adresse IP de l'ordinateur destinataire dans le chemin. Par exemple : si l'adresse IP de l'ordinateur destinataire est « 192.168.0.191 », et que le nom de dossier est « partagé », le chemin sera \ \192.168.0.191\Partagé.

3. Appuyez sur [OK].

Si le format du chemin d'accès saisi n'est pas correct, un message apparaît. Appuyez sur [Sortie] et saisissez à nouveau le chemin d'accès. Localisation du dossier SMB à l'aide de la fonction Parcourir le réseau

1. Appuyez sur [Parcourir le réseau].

Les ordinateurs client partageant le même réseau que l'appareil apparaissent. L'écran de réseau affiche uniquement les ordinateurs client auxquels vous êtes autorisé à accéder.

2. Sélectionnez le groupe qui contient l'ordinateur destinataire.

3. Sélectionnez le nom d'ordinateur de l'ordinateur destinataire.

Les dossiers partagés apparaissent.

92Vous pouvez appuyer sur [Remonter d'un niv.], pour basculer entre les niveaux.

4. Sélectionnez le dossier que vous souhaitez enregistrer.

5. Appuyez sur [OK].

Suppression d'un dossier SMB enregistré

1. Appuyez sur la touche [Home] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Address Book Management] sur l'écran [Home].

2. Vérifiez que [Programmer/Modifier] est sélectionné.

3. Sélectionnez le nom dont vous souhaitez supprimer le dossier.

Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez effectuer vos recherches par nom enregistré, nom d'utilisateur, nom de dossier ou adresse e-mail.

4. Appuyez sur [Dossier].

5. Appuyez sur le protocole qui n'est pas sélectionné actuellement.

Un message de confirmation s'affiche.

6. Appuyez sur [Oui].

7. Appuyez sur [OK].

8. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

Procédure de base lors de l’utilisation de la fonction Scan to Folder 93Saisie manuelle du chemin vers la destination

1. Appuyez sur [Saisie man.].

2. Appuyez sur [SMB].

3. Appuyez sur [Saisie man.] à droite du champ de chemin.

4. Saisissez le chemin d'accès du dossier.

Dans l'exemple de chemin d'accès ci-après, le nom du dossier partagé est « utilisateur » et le nom de l'ordinateur est « bureau01 » : \\desk01\user

5. Appuyez sur [OK].

6. En fonction des paramètres du destinataire, saisissez le nom d'utilisateur permettant la

connexion à l'ordinateur. Appuyez sur [Saisie man.] à droite du champ du nom d'utilisateur, pour afficher le clavier tactile.

7. En fonction des paramètres du destinataire, saisissez le mot de passe permettant la

connexion à l'ordinateur. Appuyez sur [Saisie man.] pour afficher le clavier virtuel.

8. Appuyez sur [Test connexion].

Un essai de connexion est effectué pour vérifier si le dossier partagé spécifié existe.

9. Vérifiez le test de connexion et appuyez sur [Sortie].

10. Appuyez sur [OK].

94Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail

1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Scanner] sur l'écran [Accueil]. DHJ243

2. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent.

Si un paramètre précédent est encore actif, appuyez sur la touche [Réinitialiser].

3. Appuyez sur l'onglet [E-mail].

4. Si nécessaire, spécifiez les paramètres de numérisation en fonction de l'original à

numériser. Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail 95Exemple : numérisation du document en mode couleur et sauvegarde d'un fichier PDF.

Appuyez sur [Para. Numérisat°], puis appuyez sur [Pleine coul. : Texte/Photo] dans l'onglet [Type d'original].

  • Appuyez sur [PDF] sous [Envoyer Nom fichier/Type].

5. S'il le faut, appuyez sur [Attente orig. suivant].

6. Définissez le destinataire.

Vous pouvez définir plusieurs destinataires.

7. Pour spécifier l'e-mail de l'expéditeur, appuyez sur [Nom expéditeur], puis appuyez sur

8. Pour utiliser la fonction de Notification de mise à disposition de message, appuyez sur

[Accusé récept°]. Si vous sélectionnez [Accusé récept°], l'expéditeur d'e-mail sélectionné reçoit une notification par e-mail l'avertissant que le destinataire a ouvert l'e-mail.

9. Placez les originaux.

Si la numérisation ne démarre pas automatiquement, appuyez sur la touche [Départ]. Enregistrer un e-mail de destination

1. Appuyez sur la touche [Home] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Address Book Management] sur l'écran [Home].

2. Vérifiez que [Programmer/Modifier] est sélectionné.

3. Sélectionnez le nom pour lequel vous souhaitez enregistrer l'adresse e-mail.

Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique.

4. Appuyez sur [E-mail].

5. Appuyez sur [Modifier] sous « Adresse e-mail ».

966. Saisissez l'adresse e-mail.

7. Appuyez sur [OK].

8. Appuyez sur [OK].

9. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

Suppression d'un e-mail de destination

1. Appuyez sur la touche [Home] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Address Book Management] sur l'écran [Home].

2. Vérifiez que [Programmer/Modifier] est sélectionné.

3. Sélectionnez le nom dont vous souhaitez supprimer l'adresse électronique.

Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique. Vous pouvez effectuer vos recherches par nom enregistré, nom d'utilisateur, nom de dossier ou adresse e-mail.

4. Appuyez sur [E-mail].

5. Appuyez sur [Modifier] sous « Adresse e-mail ».

6. Appuyez sur [Eff. tout], puis sur [OK].

7. Appuyez sur [OK].

8. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail 97Saisie manuelle d'une adresse e-mail

1. Appuyez sur [Saisie man.].

2. Saisissez l'adresse e-mail.

3. Appuyez sur [OK].

98Procédure de base pour stocker des fichiers numérisés

  • Vous pouvez définir un mot de passe pour chaque fichier enregistré. Il est conseillé de protéger les fichiers de données stockés contre tout accès non autorisé en spécifiant des mots de passe.

Le fichier numérisé enregistré dans l'appareil peut être perdu en cas de panne. Nous déconseillons d'utiliser le disque dur pour enregistrer des fichiers importants. Le fournisseur décline toute responsabilité pour tout dommage résultant de la perte de fichiers.

1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Scanner] sur l'écran [Accueil]. DHJ243

2. Veillez à ne conserver aucun paramètre précédent.

Si un paramètre précédent est encore actif, appuyez sur la touche [Réinitialiser].

3. Appuyez sur [Enregistrer fichier].

4. Appuyez sur [Stocker sur disque dur].

5. Le cas échéant, spécifiez les informations du fichier enregistré telles que [Nom utilisateur],

[Nom fichier], [Mot de passe] et [Sélectionner dossier].

Nom d'utilisateur Procédure de base pour stocker des fichiers numérisés 99Appuyez sur [Nom utilisateur], puis sélectionnez un nom d'utilisateur. Pour indiquer un nom utilisateur non enregistré, appuyez sur [Saisie man.], puis saisissez le nom. Après avoir spécifié un nom utilisateur, appuyez sur [OK].

Nom de fichier Appuyez sur [Nom fichier], saisissez un nom de fichier, puis appuyez sur [OK].

  • Mot de passe Appuyez sur [Mot de passe], saisissez un mot de passe, puis appuyez sur [OK]. Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur [OK].
  • Sélectionner dossier Spécifiez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les fichiers enregistrés.

6. Appuyez sur [OK].

7. Si nécessaire, appuyez sur [Para. Numérisat°] pour définir les paramètres de scanner tels

que la résolution et le format de numérisation.

8. S'il le faut, appuyez sur [Attente orig. suivant].

9. Placez les originaux.

Si la numérisation ne démarre pas automatiquement, appuyez sur la touche [Départ]. Vérification d'un fichier enregistré sélectionné dans la liste Cette section traite de l'aperçu d'un fichier sélectionné à partir de la liste de fichiers enregistrés.

1. Appuyez sur [Choisir fich. enreg.].

2. Spécifiez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les fichiers enregistrés.

3. À partir de la liste de fichiers enregistrés, sélectionnez le fichier que vous souhaitez

vérifier. Vous pouvez sélectionner plus d'un fichier.

4. Appuyez sur [Aperçu].

100Définition du type de fichier Cette section explique la procédure pour définir le type de fichier d'un fichier à envoyer. Les types de fichier peuvent être définis lors de l'envoi de fichiers par e-mail ou Scan to Folder, de fichiers enregistrés par e-mail ou Scan to Folder et de l'enregistrement de fichiers sur un périphérique de stockage mémoire. Vous pouvez sélectionner un des types de fichier suivants :

Simple page : [TIFF / JPEG], [PDF] Si vous sélectionnez un type de fichier à page simple lors de la numérisation d'originaux multiples, un fichier est créé pour chaque page simple et le nombre de fichiers envoyés est identique au nombre de pages numérisées.

  • Pages multiples : [TIFF], [PDF] Si vous sélectionnez un type de fichier multipage lors de la numérisation de multiples originaux, les pages numérisées sont combinées et envoyées en tant que fichier unique. Les types de fichier sélectionnables varient en fonction des paramètres de numérisation et d'autres conditions. Pour plus d'informations sur les types de fichier, reportez-vous au manuel Scanner.

1. Appuyez sur [Envoyer Nom fichier/Type].

2. Sélectionnez un type de fichier.

Si le Type de fichier est défini sur [PDF], configurez les Para. fichier PDF tels que demandés.

3. Appuyez sur [OK].

Définition du type de fichier 101Définition des paramètres de numérisation

1. Appuyez sur [Paramètres de numérisat°].

2. Définissez la résolution, le format de résolution et d'autres paramètres, comme requis.

3. Appuyez sur [OK].

1026. Serveur de documents Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du serveur de documents. Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de documents sur notre site internet. Stocker des données Cette section décrit la procédure pour le stockage de documents sur le Serveur de documents.

  • Un document auquel on a accès par un mot de passe correct reste sélectionné même une fois les opérations achevées, et d'autres utilisateurs peuvent y avoir accès. Après cette opération, veillez à appuyer sur la touche [Réinitialiser] pour annuler la sélection du document.
  • Le nom d'utilisateur enregistré avec le document stocké du Serveur de documents est utilisé pour identifier les auteurs et la nature des documents. Il ne sert pas à protéger les documents confidentiels des autres personnes.
  • Lors de la numérisation avec le scanner, veillez à ce que toutes les autres opérations soient achevées. Nom de fichier Un nom de fichier comme « COPY0001 » et « COPY0002 » est automatiquement attribué au document numérisé. Vous pouvez modifier le nom de fichier. Nom d'utilisateur Vous pouvez enregistrer un nom d'utilisateur pour identifier l'utilisateur ou un groupe d'utilisateurs qui ont stocké des documents. Pour l'attribuer, sélectionnez le nom d'utilisateur enregistré dans le Carnet d'Adresses, ou saisissez le nom directement En fonction des paramètres de sécurité, [Droits d'accès] peut apparaître à la place de [Nom utilisateur]. Pour plus d'informations sur le Carnet d'adresses, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. Mot de passe Pour empêcher une impression non autorisée, vous pouvez définir un mot de passe pour tout document stocké. Il n'est possible d'accéder à un document protégé que si son mot de passe est saisi. Si un mot de passe a été défini pour les documents en question, une icône représentant un cadenas s'affiche à gauche du nom des fichiers concernés. 1031. Appuyez sur la touche [Accueil] en haut à gauche du tableau de commande, et appuyez sur l'icône du [Serveur de Documents] sur l'écran. DHJ243

2. Appuyez sur [Vers écran numéris.].

3. Appuyez sur la touche [Dossier cible stckg] pour sauvegarder.

4. Indiquez le dossier où vous souhaitez sauvegarder le document, puis appuyez sur la

5. Appuyez sur [Nom utilisateur].

6. Définissez un nom d'utilisateur, puis appuyez sur [OK].

Les noms d'utilisateur affichés sont les noms qui étaient enregistrés dans le Carnet d'adresses. Pour spécifier un nom qui n'est pas affiché à l'écran, appuyez sur [Saisie man.], puis saisissez un nom d'utilisateur.

7. Appuyez sur [Nom fichier].

8. Saisissez un nom de fichier, puis appuyez sur [OK].

9. Appuyez sur [Mot de passe].

10. Saisissez le mot de passe sur le pavé numérique et appuyez sur [OK].

Le mot de passe peut contenir de quatre à huit chiffres.

11. À titre de vérification, saisissez une nouvelle fois le mot de passe puis appuyez sur [OK].

12. Placez l'original.

L'original s'alimente dans l'appareil automatiquement. Si [Appuyer sur Départ] est sélectionné pour [Mode début d'alimentation], la procédure de numérisation débute une fois que vous avez appuyé sur la touche [Départ]. Pour plus d'informations, voir Connexion de l'appareil / Paramètres système. L'original est numérisé.

13. Appuyez sur [Terminer numéris.] une fois que tous les documents ont été numérisés.

L'original est numérisé. Le document est sauvegardé dans le serveur de documents.

6. Serveur de documents

104Imprimer des documents stockés Imprime les documents stockés dans le Serveur de documents. Les éléments que vous pouvez définir sur l'écran d'impression sont comme suit :

  • Le nombre d'impressions
  • [Tampon] (Numérot. arrière-plan, Tampon prédéfini, Tampon utilisateur, Tampon date, Texte tampon, Pagination)
  • [Réduction/Agrandissement] (Réduction/Agrandissement prédéfinis, Zoom, Taux fin)
  • Emplacement de sortie des impressions Pour plus d'informations sur chaque fonction, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents.

1. Sélectionnez un dossier.

2. Sélectionnez un document à imprimer.

3. Si vous imprimez deux documents ou plus en même temps, répétez l'étape 2.

Vous pouvez imprimer jusqu'à 30 documents.

4. Pour définir les critères d'impression, appuyez sur [Vers écran impress.], puis configurez

les paramètres d'impression.

5. Saisissez le nombre de copies imprimées sur le pavé numérique.

La quantité maximum pouvant être saisie est 99.

6. Appuyez sur la touche [Départ].

Imprimer des documents stockés 1056. Serveur de documents 1067. Web Image Monitor Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de Web Image Monitor Pour des informations qui ne sont pas disponibles dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système sur notre site internet ou à l'Aide Web Image Monitor. Affichage de la page d'accueil Cette section contient des informations sur la page d'accueil et sur l'affichage de Web Image Monitor.

  • Si vous saisissez une adresse IPv4, ne commencez pas les segments par des zéros. Par exemple : si l'adresse est « 192.168.001.010 », saisissez « 192.168.1.10 ».

1. Démarrez votre navigateur Web.

2. Saisissez « http://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ » dans la barre d'adresse du

navigateur Web. La page d'accueil de Web Image Monitor s'affiche. Si le nom d'hôte de l'appareil n'a pas été enregistré sur le serveur DNS ou WINS, vous devez le saisir. Lors du paramétrage du protocole de communication cryptée SSL, sous l'environnement dans lequel est émise l'authentification serveur, saisissez « https://(adresse IP ou nom d'hôte de l'appareil)/ ». Web Image Monitor est divisé en zones de la manière suivante :

Si vous sélectionnez un élément du menu, son contenu va s'afficher. 1072. Zone d'en-tête Affiche les icônes des fonctions d'Aide et de recherche par mot-clé. Cette zone affiche également [Connexion] et [Déconnexion], qui permettent de basculer entre les modes administrateur et utilisateur.

Rafraîchir/Aide (Rafraîchir) : cliquez sur en haut à droite de la zone de travail pour mettre à jour les informations concernant la machine. Cliquez sur le bouton [Actualiser] du navigateur Web pour rafraîchir la totalité de l'écran du navigateur. (Aide) : utilisez l'Aide pour visualiser ou télécharger le contenu du fichier d'Aide.

Zone d'information de base Affiche les informations de base de l'appareil.

Affiche le contenu de l'élément sélectionné dans la zone Menu.

7. Web Image Monitor

1088. Ajout de papier et de toner Ce chapitre décrit la procédure de chargement de papier dans le magasin papier et les formats et types de papier recommandés. Chargement de papier Précautions pour le chargement de papier dans le magasin de rouleau papier

  • Lors du chargement du papier, veillez à ne pas vous coincer ou blesser vos doigts.
  • Maintenez le rouleau de papier horizontalement avec les deux mains. Lorsque le rouleau de papier est attaché au support papier, si vous tenez le rouleau verticalement, le rouleau risque de tomber et de vous blesser.
  • Vous ne pouvez pas charger de papier dans les situations suivantes :

Lors de l'impression

  • Lors de la maintenance ou d'autres opérations
  • Lorsque les capots sont ouverts
  • En mode Basse consommation ou en mode Veille prolongée
  • Si le papier est coincé
  • Si un message d'appel SAV s'affiche
  • Pour les formats et les types de papier pouvant être chargés dans le magasin papier et le Bypass, reportez-vous à P. 121 "Formats et types de papier recommandés".
  • Lorsque vous effectuez une copie sur du papier au format personnalisé, précisez le format papier. Pour la copie sur du papier pré-découpé au format personnalisé avec la fonction copieur, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de documents. Pour l'impression sur un rouleau papier au format personnalisé à l'aide de la fonction imprimante, reportez-vous à P. 116 "Définition d'un format personnalisé de rouleau papier à l'aide du panneau de commande". Pour l'impression du papier prédécoupé au format personnalisé, reportez-vous à P. 119 "Définition d'un format papier coupé personnalisé à l'aide du panneau de commande". Charger du papier dans le magasin de rouleau papier Cette section explique comment charger un rouleau de papier dans le magasin. 109• Veillez à ne pas vous coincer les doigts ou les vêtements dans le rouleau.

Lorsque le rouleau de papier est dans l'un des états suivants, vous ne pouvez pas l'utiliser. Coupez le bord du papier avec des ciseaux avant de le charger.

  • Le bord d'attaque est endommagé DHJ346
  • Un ruban adhésif, de la colle ou une pâte colle le papier DHJ347
  • Le papier est froissé DHJ348
  • Les coins sont pliés

8. Ajout de papier et de toner

  • Le papier s'enroule à l'inverse du rouleau de papier DHJ351
  • Le bord est fendu DHJ352
  • Le papier comporte des trous Chargement de papier 111DHJ349
  • Le papier est déchiré DHJ353
  • Lorsque vous souhaitez retirer des rouleaux de papier des magasins, soulevez d'abord les supports de papier situés de chaque côté des rouleaux avant de les retirer. Ne soulevez pas un seul côté. Cela pourrait endommager l'appareil. DHJ281

8. Ajout de papier et de toner

112Noms des pièces du magasin pour rouleau de papier

1. Commutateur du réchauffeur anti-humidité

Lorsque l'humidité est élevée, il est possible que le papier à l'intérieur du magasin l'absorbe, ce qui peut affecter la qualité des copies. Le réchauffeur anti-humidité permet d'éviter cela. Actionnez ce commutateur lorsque l'humidité est élevée.

Support de papier Les deux supports papier, montés sur le support pour rouleau du magasin pour rouleau de papier, maintiennent le rouleau du papier.

3. Molette d'alimentation du papier

À utiliser lors du chargement de rouleaux de papier ou la résolution d'incidents papier.

4. Molette du massicot

À utiliser pour découper du papier manuellement si des incidents papier se produisent dans la zone du massicot de l'appareil. Replacez toujours la molette du massicot vers l'extrémité gauche ou droite.

5. Bouton d'alimentation automatique

Utilisez cette fonction pour résoudre les incidents papier dans la zone d'alimentation du papier. Maintenez cette touche enfoncée pour alimenter le rouleau de papier en continu. Quand environ « 100 mm (3,9 pouces) » de papier sont alimentés, relâchez le bouton afin que le papier soit automatiquement coupé.

6. Support pour rouleau

Ajustez-le au format du rouleau de papier que vous utilisez. Chargement de papier 1131. Tirez soigneusement le magasin pour rouleau de papier jusqu'à ce qu'il s'arrête. DHJ315

2. Fixez le support papier au nouveau rouleau de papier ( ), puis abaissez le levier ( ).

DHJ308 Insérez fermement le support de papier jusqu'à ce qu'il s'arrête.

3. Maintenez les deux côtés du rouleau de papier et fixez-le fermement dans le support

pour rouleau. DHJ285 Assurez-vous que les deux extrémités du support de papier soient correctement insérées dans les rainures du support pour rouleau. Le bord du rouleau de papier doit être situé en bas.

8. Ajout de papier et de toner

1144. Tout en faisant lentement tourner le rouleau de papier( ) afin d'alimenter le bord du rouleau de papier dans la partie en caoutchouc du rouleau, tournez la molette d'alimentation du papier dans le sens horaire ( ).

5. Continuez d'appuyer sur le bouton d'alimentation automatique jusqu'à ce que le bord du

papier sorte de la section de coupe ( ), puis retirez le morceau de papier découpé ( ).

DHJ287 Le papier est automatiquement coupé lorsque vous relâchez le bouton d'alimentation.

6. Poussez doucement le rouleau de papier à fond.

7. Veuillez préciser le format du papier.

  • Pour de plus amples informations sur le format du papier, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système. Imprimer à partir du magasin à l'aide de la fonction imprimante La fonction imprimante vous permet de personnaliser le format du rouleau de papier pour une impression. Cette section explique comment spécifier le format papier à partir du panneau de commande de l'appareil. Chargement de papier 115• Les paramètres restent valides jusqu'au moment de leur modification.

Pour plus d'informations sur le paramétrage des pilotes d'impression, reportez-vous au manuel Imprimante. Définition d'un format personnalisé de rouleau papier à l'aide du panneau de commande Cette section explique comment spécifier un format perosnnalisé d'un rouleau de papier à partir du panneau de commande en utilisant les langages d'imprimante RP-GL/2 ou RTIFF. Pour plus d'informations sur le choix du langage d'imprimante, reportez-vous au manuel RP-GL/2 et RTIFF. Les formats papier pouvant être spécifiés sont compris entre 210 et 914,44 mm (8,3 à 36,0 inches) horizontalement et entre 210 et 15 000 mm (8,3 à 590,5 inches) verticalement.

1. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

2. Appuyez sur [Paramètres imprimante].

3. Appuyez sur[Système (EM)].

4. Sélectionnez [Format personnalisé : Magasin 1-2].

5. Saisissez la dimension horizontale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur

6. Saisissez la dimension verticale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur la

7. Appuyez sur [OK].

8. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

8. Ajout de papier et de toner

116Chargement du papier dans le Bypass Utilisez le bypass pour copier sur des formats papier dont les dimensions ne conviennent pas aux magasins pour rouleau de papier.

1. Ajustez les guides papier du bypass au format du papier.

2. Insérez le papier, face copiée vers le haut, dans le bypass.

DHJ283 Ramenez le bord du papier à plat contre le rouleau d'alimentation papier le long des guides papier du bypass. Maintenez le papier jusqu'à ce que le rouleau commence à s'alimenter. Le papier est alimenté automatiquement et l'appareil commence à copier. Impression à partir du Bypass à l'aide de la fonction imprimante Lorsque vous utilisez la fonction imprimante pour imprimer sur le papier du bypass, vous pouvez spécifier le format et le type de papier à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations sur le paramétrage des pilotes d'impression, reportez-vous au manuel Imprimante.

  • Les paramètres définis restent valables jusqu'à ce que vous les changiez. Chargement de papier 117• (principalement pour l'Europe) :

[A4 ] est la valeur par défaut pour [Format papier Bypass imprimante].

  • (principalement l'Amérique du Nord)

× 11 ] est la valeur par défaut pour [Format papier Bypass imprimante]. Définition de formats ordinaires à l'aide du panneau de commande

1. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

2. Appuyez sur [Paramètres papier du magasin].

3. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante].

4. Sélectionnez le format papier.

5. Appuyez sur [OK].

6. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

8. Ajout de papier et de toner

118Définition d'un format papier coupé personnalisé à l'aide du panneau de commande

1. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

2. Appuyez sur [Paramètres papier du magasin].

3. Appuyez sur [Format papier Bypass imprimante].

4. Appuyez sur [Format perso.].

Si un format personnalisé est déjà défini, appuyez sur [Modifier format].

5. Appuyez sur [Vertical].

6. Saisissez la dimension verticale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur la

7. Appuyez sur [Horizontal].

8. Saisissez la dimension horizontale du papier sur le pavé numérique, puis appuyez sur

9. Appuyez sur [OK] deux fois.

10. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

Chargement de papier 119Définition d'un type de papier à l'aide du panneau de commande

1. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

2. Appuyez sur [Paramètres papier du magasin].

3. Appuyez sur [ Suiv.].

4. Appuyez sur [Type papier : Bypass].

5. Sélectionnez les éléments voulus selon le type de papier et le grammage du papier que

vous voulez utiliser.

6. Appuyez sur [OK].

7. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

8. Ajout de papier et de toner

120Papier recommandé Cette section décrit les formats et les types de papier recommandés. Formats et types de papier recommandés Magasin pour rouleau de papier (Europe principalement) Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier ordinaire 52,3 - 110 g/m

(13,9 - 29,3 lb) Rouleau de papier Diamètre : moins de 175 mm Mandrin : 76,4 ± 0,25 mm Largeur : 210, 257, 297, 364, 420, 440, 490, 515, 594, 620, 625, 660, 680, 707, 728, 800, 841, 880, 914 mm Longueur du rouleau : inférieure à 150 m

Papier calque Rouleau de papier Diamètre : moins de 175 mm Mandrin : 76,4 ± 0,25 mm Largeur : 210, 257, 297, 364, 420, 440, 490, 515, 594, 620, 625, 660, 680, 707, 728, 800, 841, 880, 914 mm Longueur du rouleau : inférieure à 150 m

Papier recyclé Rouleau de papier Diamètre : moins de 175 mm Mandrin : 76,4 ± 0,25 mm Largeur : 210, 257, 297, 364, 420, 440, 490, 515, 594, 620, 625, 660, 680, 707, 728, 800, 841, 880, 914 mm Longueur du rouleau : inférieure à 150 m

Papier recommandé 121Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Film Rouleau de papier Diamètre : moins de 175 mm Mandrin : 76,4 ± 0,25 mm Largeur : 210, 257, 297, 364, 420, 440, 490, 515, 594, 620, 625, 660, 680, 707, 728, 800, 841, 880, 914 mm Longueur du rouleau : inférieure à 150 m

Magasin pour rouleau de papier (principalement pour l'Amérique du Nord) Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Papier ordinaire 52,3 - 110 g/m

(13,9 - 29,3 lb) Rouleau de papier Diamètre : 6,7 ou moins Diamètre interne : 3,0 ± 0,01 Largeur : 8

, 9, 11, 12, 17, 18, 22, 24, 34, 36 Longueur du rouleau : 590 (49,2 pieds) ou moins

Papier calque (vélin) Rouleau de papier Diamètre : 6,7 ou moins Diamètre interne : 2,98 - 3,03 Largeur : 8

, 9, 11, 12, 17, 18, 22, 24, 34, 36 Longueur du rouleau : 590 (49,2 pieds) ou moins

Papier recyclé Rouleau de papier Diamètre : 6,7 ou moins Diamètre interne : 3,0 ± 0,01 Largeur : 8

, 9, 11, 12, 17, 18, 22, 24, 34, 36 Longueur du rouleau : 590 (49,2 pieds) ou moins

8. Ajout de papier et de toner

122Type et grammage du papier Format papier Capacité papier Film Rouleau de papier Diamètre : 6,7 ou moins Diamètre interne : 3,0 ± 0,01 Largeur : 8

, 9, 11, 12, 17, 18, 22, 24, 34, 36 Longueur du rouleau : 590 (49,2 pieds) ou moins

Bypass (principalement pour l'Europe) Type et grammage du papier Format papier Nombre de feuilles pouvant être placées Papier ordinaire 52,3 - 110 g/m

, A1 , A2 , A3 , A4 , B1 , B2 , B3 , B4 Largeur du papier : 210 - 914,4 mm Longueur du papier : 182 - 2 000 mm 1 feuille Papier calque A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 , B2 , B3 , B4 Largeur du papier : 210 - 914,4 mm Longueur du papier : 182 - 2 000 mm 1 feuille Film A0 , A1 , A2 , A3 , A4 , B1 , B2 , B3 , B4 Largeur du papier : 210 - 914,4 mm Longueur du papier : 182 - 2 000 mm 1 feuille Papier recommandé 123Bypass (principalement l'Amérique du Nord) Type et grammage du papier Format papier Nombre de feuilles pouvant être placées Papier ordinaire 52,3 - 110 g/m

1 feuille Papier calque (vélin)

1 feuille Film • Ingénierie E (34 × 44) , D (22 × 34) , C (17 ×

  • Si vous utilisez du papier ordinaire à basse température et que la fusibilité est insuffisante, contactez le SAV.

Chargez le papier dans le Bypass avec la face à imprimer orientée vers le bas.

  • Vous devez spécifier manuellement le format du papier personnalisé lorsque vous le chargez dans le bypass.
  • Si vous chargez du papier fin, chargez-le dans le sens du grain.
  • Si vous utilisez un film FA dans un environnement où la température est inférieure ou égale à 15 °C, la fusibilité peut se détériorer. Dans ce cas, contactez le SAV.

8. Ajout de papier et de toner

124• N'utilisez pas de papier spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre, car il risquerait de se coller à l'unité de fusion et de provoquer un incident papier.

Si vous chargez du papier fin (64g/m

ou moins) dans la direction transversale du grain, des taches blanches et des images inégales peuvent apparaître. Dans ce cas, faites pivoter le papier de 90 degrés pour le charger dans le sens du grain.

  • Si vous chargez du papier dans la même orientation dans au moins deux magasins, l'appareil bascule automatiquement vers un autre magasin - sauf le bypass - dès que le premier magasin est vide. Cette fonction s'appelle « basculement automatique du magasin ». Cette fonction permet d'éviter d'interrompre la copie afin de recharger du papier lors de la réalisation d'un grand nombre de copies. Se reporter au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système. Pour savoir comment configurer la commutation automatique du magasin, reportez-vous au manuel Copieur/Serveur de documents.
  • Si la capacité d'empilage est faible lorsque du papier translucide (Bond ou vélin) est utilisé, essayez de charger le papier à l'envers dans le magasin.
  • Si vous souhaitez copier entièrement sur du film transparent ou copier des images pleines sur du film transparent, contactez le SAV. Rouleau de papier
  • Utilisez un rouleau de papier qui a un mandrin noir. Vous ne pouvez pas utiliser un rouleau de papier avec un tube papier autre que noir ou un rouleau de papier dont le bord arrière est scotché ou collé au tube papier. Ne l'utilisez pas, cela peut provoquer un incident papier lorsqu'il n'y a plus de papier ou causer d'autres problèmes.

Si l'humidité est élevée et que le rouleau de papier s'est dilaté en raison de l'humidité, veillez à couper environ 1 000 mm (40 inches) avec des ciseaux avant d'effectuer des copies ou une impression. Puis chargez le rouleau de papier et sélectionnez [Coupe] à l'écran.

  • Selon le papier utilisé, un défaut de régistration horizontale peut se produire. Dans ce cas, contactez le SAV. Papier calque
  • Avant de charger le papier calque (vélin), aplanissez les gondolages éventuels.

Pour utiliser du papier qui a été stocké dans un environnement où l'humidité est élevée, si le papier est nettement ondulé, coupez son bord de 1 m ou plus avant la copie.

  • Lors de l'utilisation de papier translucide, chargez-le dans la direction du grain.
  • Si vous utilisez du papier que vous avez laissé dans un environnement où l'humidité est de 30 % ou moins, coupez environ 1 000 mm de son extrémité avant de l'utiliser ou utilisez l'humidificateur.
  • Si vous copiez en continu à basse température et que les feuilles distribuées sont pliées dans les coins, copiez chaque feuille avec un intervalle de 3 minutes environ. Papier recommandé 125• Si vous copiez en continu plus de 50 feuilles de papier calque de la longueur du papier A0 ou plus avec une surface pleine d'une largeur de 2 mm ou plus et d'une longueur de 900 mm ou plus, il est possible que l'arrière-plan soit taché . Dans ce cas, laissez l'appareil inactif pendant un certain temps afin de réduire le problème.

8. Ajout de papier et de toner

126Ajout de toner Cette section explique les précautions à prendre lors de l'ajout de toner, la procédure d'envoi des documents numérisés lorsqu'il n'y a plus de toner et la procédure de mise au rebut du toner usagé.

  • Ne brûlez pas de toner (neuf ou usagé) ou les cartouches de toner. Cela risque de provoquer des brûlures. Le toner s'enflamme au contact d'une flamme nue.
  • Ne stockez pas le toner (neuf ou usagé) ou les cartouches de toner à proximité de flammes nues. Cela risque de provoquer un incendie ou des brûlures. Le toner s'enflamme au contact d'une flamme nue.
  • N'utilisez pas d'aspirateur pour retirer le toner renversé (y compris le toner usagé). Le toner aspiré peut provoquer un incendie ou une explosion en raison du vacillement du contact électrique à l'intérieur de l'aspirateur. Il est cependant possible d'utiliser un aspirateur antidéflagrant et anti-inflammation. Si vous renversez du toner sur le sol, retirez-le délicatement à l'aide d'un tissu humide afin d'éviter de l'éparpiller.
  • N'écrasez pas ou ne comprimez pas les cartouches de toner. Cela risque de provoquer un déversement du toner, pouvant éventuellement salir la peau, les vêtements et le sol, ou entraîner une ingestion accidentelle.
  • Stockez le toner (neuf ou usagé), les récipients de toner et les consommables qui ont été en contact avec le toner hors de portée des enfants.
  • Si vous inhalez du toner ou du toner usagé, gargarisez-vous avec une grande quantité d'eau et allez dans un endroit où vous pouvez respirer de l'air frais. Consultez un médecin, si nécessaire.
  • Si du toner ou du toner usagé est projeté dans vos yeux, rincez-les immédiatement avec une grande quantité d'eau. Consultez un médecin, si nécessaire.
  • Si vous avalez du toner ou du toner usagé, diluez-le en buvant une grande quantité d'eau. Consultez un médecin, si nécessaire.
  • Lors du retrait du papier coincé ou du remplacement du toner, évitez de déverser du toner (neuf ou usagé) sur vos vêtements. Si du toner entre en contact avec vos vêtements, lavez la zone tâchée à l'eau froide. L'eau chaude fixe le toner dans le tissu et vous risquez de ne plus pouvoir enlever la tâche. Ajout de toner 127• Lors du retrait du papier coincé ou du remplacement du toner, évitez de déverser du toner (neuf ou usagé) sur votre peau. Si du toner entre en contact avec votre peau, lavez soigneusement la zone affectée avec de l'eau et du savon.
  • Lorsque vous remplacez du toner, une cartouche de toner usagé ou des consommables contenant du toner, assurez-vous que vous ne faites pas d'éclaboussures de toner. Placez les consommables usagés dans un sac après les avoir retirés. Dans le cas de consommables dotés d'un couvercle, assurez-vous que le couvercle est fermé.
  • Remplacez toujours la cartouche de toner dès qu'une notification apparaît sur l'appareil.

Une panne peut se produire si vous utilisez du toner d'un type différent de celui recommandé.

  • Lorsque vous ajoutez du toner, ne mettez pas l'appareil hors tension. Si vous le faites, les paramètres seront perdus.
  • Stockez le toner à un endroit où il ne sera pas exposé à la lumière directe du soleil, à des températures supérieures à 35°C (95°F) ou à un taux élevé d'humidité.
  • Stockez le toner horizontalement.
  • Ne secouez pas la cartouche de toner avec son embouchure vers le bas après l'avoir retirée. Du toner résiduel pourrait se répandre.
  • Retirez la nouvelle cartouche de toner et, sans l'incliner, secouez-la vigoureusement vers le haut, le bas et latéralement cinq ou six fois. Si le toner intérieur contient des amas, l'appareil peut produire un son étrange pendant le fonctionnement.
  • N'intallez et désinstallez pas les cartouches de toner à plusieurs reprises. Ceci pourrait conduire à une fuite du toner. Pour remplacer la cartouche de toner, veuillez suivre les instructions qui s'affichent à l'écran.
  • Si le message "Cartouche de toner presque vide. " apparaît, cela signifie qu'il n'y aura bientôt plus de toner. Prévoyez une cartouche de toner de remplacement.

Si le message apparaît lorsqu'il y a plein de toner, suivez les instructions affichées à l'écran pour remplacer les cartouches de toner. Retirez la cartouche et réinstallez-la.

Vous pouvez vérifier le nom du toner requis et la procédure de remplacement sur l'écran [ Ajouter du toner].

Pour plus d'informations sur la consultation du numéro de téléphone pour la commande de consommables, reportez-vous au manuel Maintenance et caractéristiques techniques.

8. Ajout de papier et de toner

128Remplacer le toner Cette section décrit la manière de remplacer le toner.

  • Ne secouez pas la cartouche de toner retirée. Le toner restant pourrait se répandre.

1. Ouvrez soigneusement le capot avant avec les deux mains.

2. Tout en faisant coulisser la cartouche de toner vers la droite, faites-la rouler vers vous

( ). Tirez la cartouche de toner vers vous en la sortant de l'appareil ( ). DNB129 Ajout de toner 1293. Retirez la nouvelle cartouche de toner et, sans l'incliner, secouez-la vigoureusement vers le haut, le bas et latéralement cinq ou six fois. DNB133

4. Insérez les extrémités de la cartouche de toner dans le support de toner situé à gauche

( ). Insérez la cartouche de toner vers la droite, comme indiqué par la flèche ( ). DNB130

5. Retirez lentement l'adhésif de protection de la cartouche de toner.

8. Ajout de papier et de toner

1306. Faites pivoter la cartouche de toner afin que les flèches soient orientées vers le haut puis fixez-la bien en place. DNB132

7. Refermez le capot avant.

DKY001 Envoyer des documents numérisés lorsque la cartouche de toner est vide. Lorsque l'appareil ne contient presque plus de toner, l'indicateur sur l'écran s'allume. Notez que même s'il ne reste plus de toner, vous pouvez encore numériser des documents.

1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de

commande, puis appuyez sur l'icône [Scanner] sur l'écran [Accueil] DHJ243 Ajout de toner 1312. Appuyez sur la touche [Sortie], puis effectuez une opération de transmission. Le message d'erreur disparaît. Mise au rebut du toner usagé Cette section traite de la mise au rebut du toner usagé. Les toners ne peuvent pas être réutilisés. Emballez les cartouches de toner usagé dans la boîte de la cartouche ou dans un sac afin d'éviter toute fuite de toner lorsque vous jetez la cartouche. (principalement pour l'Europe) : Si vous souhaitez jeter votre réceptacle de toner usagé, veuillez contacter votre agence commerciale locale. Si vous la jetez vous-même, traitez-la comme un matériau plastique général. (principalement l'Amérique du Nord) Veuillez consulter le site de votre filiale locale pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des produits consommables. Vous pouvez également recycler ces éléments conformément aux exigences de votre municipalité ou des organismes de recyclage privés.

8. Ajout de papier et de toner

1329. Dépannage Ce chapitre traite des procédures de dépannage de base. Lorsqu'une icône d'état est affichée Cette section traite des icônes d'état qui s'affichent afin d'indiquer à l'utilisateur qu'il doit retirer du papier coincé, ajouter du papier ou effectuer d'autres procédures. Icône d'état État : Icône d'incident papier Apparaît en cas d’incident papier. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous à Dépannage. : Icône d'original coincé Apparaît lorsqu'un original est coincé. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous à Dépannage. : Icône chargement papier Apparaît lorsque le magasin papier est vide. Pour plus d'informations sur le chargement de papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. : Icône Ajout de toner. Apparaît lorsque le toner est vide. Pour plus d'informations sur l'ajout de toner, voir Maintenance et caractéristiques techniques. : Icône Toner usagé plein Apparaît lorsque la cartouche de toner usagé est pleine. Contactez le SAV. : Icône appel de service Apparaît lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou nécessite une intervention de maintenance. : Icône capot ouvert Apparaît lorsqu'un ou plusieurs capots de l'appareil sont ouverts. 133Lorsque le voyant de la touche [Vérifier état] est allumé ou clignote Lorsque le voyant de la touche [Vérifier état] s'allume ou clignote, appuyez sur la touche [Vérifier état] pour afficher l'écran [Vérifier l'état]. Vérifiez l'état de chaque fonction sur l'écran [Vérifier l'état]. Écran [Vérifier l'état] FR DHJ481

1. Onglet [État appareil/appli.]

Indique l'état de l'appareil et de chaque fonction.

[Vérif.] Si une erreur survient sur l'appareil ou une fonction, appuyez sur [Vérifier] pour afficher les détails. Le fait d'appuyer sur [Vérifier] affiche un message d'erreur ou l'écran de la fonction correspondante. Contrôlez le message d'erreur affiché sur l'écran de la fonction et agissez en conséquence. Pour de plus amples informations sur la manière de résoudre les problèmes décrits dans les messages d'erreur, voir Dépannage.

Affiche un message indiquant l'état de l'appareil et de chaque fonction.

Les icônes d'état qui s'affichent sont décrites ci-après : : La fonction exécute une tâche. : Une erreur est survenue sur l'appareil. : La fonction ne peut pas être utilisée car une erreur s'est produite dans la fonction ou sur l'appareil. Cette icône pourra également s'afficher si le toner baisse. Le tableau suivant explique les problèmes qui font s'allumer ou clignoter le témoin de la touche [Vérifier état].

134Problème Cause Solution Les documents et les rapports ne s'impriment pas. Il n'y a plus de papier. Chargez du papier. Pour plus d'informations sur le chargement de papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Une erreur s'est produite. Une fonction affichant l'état "Une erreur s'est produite" sur l'écran [Vérifier l'état] est défectueuse. Appuyez sur [Vérifier] dans la fonction où l'erreur s'est produite. Consultez ensuite le message affiché puis prenez les mesures appropriées. Pour plus d'informations sur les messages d'erreur et leurs solutions, reportez- vous à Dépannage. Vous pouvez utiliser les autres fonctions normalement. Impossible de raccorder l'appareil au réseau. Une erreur réseau s'est produite.

  • Vérifiez que l'appareil est correctement connecté au réseau et qu'il est correctement paramétré. Pour plus d'informations sur la connexion au réseau, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système.

Pour plus d'informations sur la connexion au réseau, contactez votre administrateur.

  • Si le voyant est toujours allumé après avoir pris les mesures décrites ici pour résoudre le problème, contactez le SAV. Lorsque le voyant de la touche [Vérifier état] est allumé ou clignote 135Lorsque l'appareil émet un signal sonore Le tableau suivant présente les différents signaux sonores émis par l'appareil pour avertir les utilisateurs d'un original oublié ou d'autres états de l'appareil. Tonalité Signification Cause Un bip court Saisie panneau/écran acceptée. Une touche du panneau de commande ou de l'écran a été activée. Bip court, puis long Saisie sur écran/panneau refusée. Une touche invalide a été enfoncée sur le panneau de commande ou l'écran ou le mot de passe saisi est incorrect. Un bip long Travail terminé avec succès. Un travail s'est terminé sur le Copieur/ Serveur de document. 2 longs bips Le temps de préchauffage de l'appareil est écoulé. Lorsque l'alimentation est activée ou que l'appareil sort du mode veille prolongée, le temps de préchauffage de l'appareil est écoulé et il est prêt à l'emploi. 5 longs bips Alerte de faible niveau Une réinitialisation automatique a été réalisée à partir de l'écran simplifié de la fonction Copieur/Serveur de documents ou de la fonction Scanner. 5 longs bips répétés quatre fois. Alerte de faible niveau Le magasin papier est vide. 5 bips courts répétés cinq fois. Alerte de niveau haut Une intervention de l'utilisateur est requise sur l'appareil pour retirer du papier coincé, ajouter du toner ou résoudre un autre problème.
  • Les utilisateurs ne peuvent pas couper les bips d'alerte de l'appareil. Lorsque l'appareil sonne pour alerter les utilisateurs d'un incident papier ou d'une demande de toner, si les capots de l'appareil sont ouverts et fermés de manière répétée dans un court laps de temps, l'alerte peut continuer, même lorsque l'appareil est revenu à son état normal.

Vous pouvez activer ou désactiver les alertes sonores. Pour plus d'informations sur les sons du panneau, voir Connexion de l'appareil/ Paramètres système.

136En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil Problème Cause Solution Lorsque l'appareil est activé, la seule icône qui s'affiche sur l'écran d'accueil est l'icône [Copieur]. Les fonctions autres que la fonction copieur ne sont pas encore prêtes. Veuillez patienter un petit peu plus longtemps. L'appareil vient juste d'être allumé et l'écran Outils utilisateur s'affiche, mais des objets manquent au menu Outils utilisateur. Les fonctions autres que la fonction copieur ne sont pas encore prêtes. Le temps nécessaire varie par fonction. Les fonctions apparaissent dans le menu Outils utilisateur quand elles sont prêtes à être utilisées. Veuillez patienter un petit peu plus longtemps. Le voyant reste allumé et l'appareil ne passe pas en mode veille prolongée, même si la touche [ Économie d'énergie] a été enfoncée. Dans certains cas, l'appareil ne passe pas en mode veille prolongée lorsque la touche [Économie d'énergie] est enfoncée. Avant d'appuyer sur la touche [Energy Saver], vérifiez que le mode Veille prolongée peut être activé. Pour en savoir plus sur l'activation du mode Veille prolongée, reportez-vous au guide Prise en main. L'écran est éteint. L'appareil est en mode Veille prolongée. Appuyez sur la touche [Économie d'énergie] ou la touche [Vérifier état] pour quitter le mode veille prolongée. Rien ne se passe lorsque la touche [Vérifier l'état] ou la touche [Économie d'énergie] est enfoncée. L'alimentation est éteinte. Veillez à ce que le témoin d'alimentation soit éteint puis activez l'alimentation. L'alimentation s'éteint automatiquement. Le paramètre de la minuterie hebdomadaire est réglé sur [Hors tension]. Changez le paramètre de la minuterie hebdomadaire. Pour plus d'informations sur le paramètre de la minuterie hebdomadaire, reportez- vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil 137Problème Cause Solution L'écran de saisie du code utilisateur s'affiche. Les utilisateurs sont limités par l'Authentification par code utilisateur. Pour plus d'informations sur la manière de se connecter lorsque l'authentification par code utilisateur est activée, reportez-vous à Prise en main. L'écran d'authentification apparaît. L'authentification de base, l'authentification Windows ou l'authentification LDAP est activée. Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Pour plus d'informations sur l'écran d'authentification, reportez-vous à Prise en main. Le message d'erreur est toujours affiché, même après avoir retiré le papier coincé. Du papier est toujours coincé dans le magasin. Résolvez l'incident papier en suivant les procédures qui s'affichent sur le panneau de commande. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous à Dépannage. Un message d'erreur reste affiché, même si le capot indiqué est fermé. Un ou plusieurs capots qui ne sont pas indiqués sont toujours ouverts. Refermez tous les capots de l'appareil. Les images originales sont imprimées au Verso de la feuille. Le papier n'est pas chargé correctement. Chargez le papier correctement. Pour plus d'informations sur le chargement de papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier.

138Problème Cause Solution Des incidents papier se produisent fréquemment. L'utilisation de papier courbé entraîne souvent un incident papier.

  • Aplatissez le papier avec vos mains pour le défroisser.

Chargez le papier à l'envers afin que les bords courbés soient dirigés vers le bas. Pour plus d'informations sur le papier recommandé, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier.

  • Posez le papier sur une surface plane pour éviter le gondolage et ne l'appuyez pas contre un mur. Pour plus d'informations sur les bonnes conditions de stockage du papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. Des incidents papier se produisent fréquemment. Du papier de format inconnu a été chargé.
  • Ôtez le papier coincé. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous à Dépannage.

Si vous chargez un format de papier qui n'est pas sélectionné automatiquement, vous devez définir le format du papier à l'aide du panneau de commande. Des incidents papier se produisent fréquemment. Un objet étranger se trouve dans le réceptacle de sortie.

  • Ôtez le papier coincé. Pour plus d'informations sur le retrait du papier coincé, reportez-vous à Dépannage.
  • Ne placez rien sur le réceptacle de sortie. L'appareil n'est pas éteint 3 minutes après avoir coupé l'alimentation principale. L'appareil ne peut pas exécuter la procédure d'arrêt. Recommencez la procédure d'arrêt. Si l'appareil ne s'éteint pas, déconnectez le câble d'alimentation de la prise murale. En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil 139Problème Cause Solution Une erreur est survenue lors de la modification de carnet d'adresses depuis l'écran LCD ou Web Image Monitor. Le carnet d'adresses ne peut pas être modifié pendant la suppression de plusieurs documents stockés. Attendez un peu, puis retentez l'opération. La fonction n'est pas exécutée ou ne peut pas être utilisée. Si vous ne pouvez pas exécuter un travail, il est possible que l'appareil soit utilisé par une autre fonction. Attendez que le travail en cours soit terminé avant de réessayer. Pour plus d'informations au sujet de la compatibilité des fonctions, reportez- vous à Dépannage.
  • S'il est impossible d'effectuer les copies souhaitées en raison de la capacité, du format ou du type de papier, utilisez le papier approprié. Pour plus d'informations sur le papier recommandé, reportez-vous à P. 121 "Formats et types de papier recommandés".

Le bord du papier copié peut apparaître légèrement sale lorsqu'il est empilé sur le réceptacle. Lorsque plusieurs fonctions ne peuvent pas être exécutées simultanément Si vous ne pouvez pas exécuter un travail, il est possible que l'appareil soit utilisé par une autre fonction. Attendez que le travail en cours soit terminé avant de réessayer. Dans certains cas, vous pouvez exécuter un autre travail avec une fonction différente pendant l'exécution du travail en cours. Pour plus d'informations sur la compatibilité des fonctions, reportez-vous à « Compatibilité des fonctions », Dépannage.

140Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Copieur/Serveur de documents

  • S'il s'avère impossible d'effectuer les copies voulues en raison de la capacité, du format ou du type de papier, utilisez le papier approprié. Pour plus d'informations sur le papier recommandé, reportez-vous à P. 121 "Formats et types de papier recommandés". Message Cause Solution "Imposs. d'utiliser ce param. pr images sup. à 36 inch × 48 inch. " L'image est trop grande pour être modifiée ou imprimée. L'appareil ne peut imprimer ou modifier des images dont les dimensions dépassent 36 × 48 inches. Annuler l'impression ou la modification. "Impossible de supprimer le dossier car il contient des fichiers verrouillés. Contacter l'administrateur fichier." Le dossier ne peut pas être supprimé car il contient un original verrouillé. Déverrouiller l'original verrouillé pour le supprimer. Pour plus d'informations sur les fichiers verrouillés, reportez- vous au Guide sécurité. "Impossible de détecter format original." L'appareil ne peut détecter le format de l'original. Spécifiez le format manuellement. N'utilisez pas le mode Sélection automatique du papier ou la fonction Réduction/Agrandissement automatique. "Impossible afficher aperçu de cette page." Il est possible que les données de l'image soient corrompues. Appuyez sur [Sortie] pour voir l'écran d'aperçu sans vignette. Si le document sélectionné comporte plusieurs pages, appuyez sur [Modif.] dans la zone « Afficher page » pour modifier la page. Un aperçu de la page suivante apparaît. "Vérifier le format du papier." Un format de papier incorrect est défini. Si vous appuyez la touche [Départ], la copie va démarrer sur le papier sélectionné. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Copieur/Serveur de documents 141Message Cause Solution "Le fichier en cours d'enregistrement a dépassé le nombre max. de pages par fichier. La copie va être arrêtée." Il y a trop de pages dans les originaux numérisés pour un enregistrement dans un seul document. Appuyez sur [Sortie] et enregistrez ensuite à nouveau avec un nombre de pages approprié. "Le nombre maximum d'exemplaires est n." (« n » est remplacé par une variable.) Le nombre de copies dépasse la quantité maximale de copies. Vous pouvez changer la quantité maximale de copies dans [Nombre max. de copies] dans [Fonctions générales] sous [F° Copieur/Serv. doc.]. Pour plus d'informations sur le Nombre max. de copies, reportez- vous à Copieur/Serveur de documents. "Mémoire pleine. nn originaux ont été numérisés. Appuyer sur [Imprimer] pour copier les originaux numérisés. Ne pas retirer les originaux restants. " (« n » est remplacé par une variable.) Le nombre d'originaux numérisés dépasse le nombre de pages pouvant être enregistrées dans la mémoire. Appuyez sur [Imprimer] pour copier des originaux numérisés et annuler les données de numérisation. Appuyez sur [Vider la mémoire] pour annuler les données de numérisation sans copier. "Appuyer sur [Continuer] pour numériser et copier les originaux restants." L'appareil a vérifié si les originaux restants doivent être copiés une fois que les originaux numérisés ont été imprimés. Retirez toutes les copies, puis appuyez sur [Continuer] afin de poursuivre la copie. Appuyez sur [Arrêter] afin d'arrêter la copie. "Tri avec rotation impossible pour ce format." Une format papier pour lequel la fonction Tri avec rotation n'est pas disponible est sélectionné. Sélectionnez un format papier approprié. Pour plus d'informations sur les formats papier, reportez-vous à Copieur/Serveur de documents. "Le dossier sélectionné est verrouillé. Contacter l'administrateur fichier. " Une tentative d'édition ou d'utilisation d'un dossier verrouillé a été effectuée. Pour plus d'informations sur les dossiers verrouillés, reportez-vous au Guide sécurité.

142Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante Cette section décrit les principaux messages qui apparaissent sur l'écran LCD, ainsi que les journaux et les rapports d'erreur. Si d'autres messages s'affichent, suivez les instructions qu'ils contiennent. Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction imprimante

  • Avant la mise hors tension, consultez P. 40 "Activer/Couper l'alimentation". Message Cause Solution "Problème matériel : Ethernet" Une erreur est survenue dans l'interface Ethernet. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Problème matériel : disque dur" Une erreur est survenue sur le disque dur. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Problème matériel : USB" L'interface USB a rencontré une erreur. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Problème matériel : carte sans fil"
  • La carte LAN sans fil présente un dysfonctionnement.

La carte LAN sans fil que vous utilisez n'est pas compatible avec cet appareil. Mettez l'appareil hors tension, puis confirmez que la carte LAN sans fil est correctement insérée. Remettez ensuite l'appareil sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante 143Message Cause Solution "Placer le papier suivant dans n. " (« n » est remplacé par une variable.) Les paramètres du pilote d'impression sont incorrects ou bien le magasin ne contient pas de papier du format sélectionné dans le pilote d'impression. Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont corrects, puis chargez du papier du format sélectionné dans le pilote d'impression dans le magasin d'alimentation. Pour plus d'informations sur la modification du format papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier. "Format et type de papier ne correspondent pas. Sélectionner un autre magasin puis appuyer sur [Continuer]. Pour annuler le travail appuyer sur [Réinitialiser travail]. Modif.frmt/type pap.dans Outils util.également possible." Les paramètres du pilote d'impression sont incorrects ou bien le magasin ne contient pas de papier du format sélectionné dans le pilote d'impression.

  • Vérifiez que les paramètres du pilote d'impression sont corrects, puis chargez du papier du format sélectionné dans le pilote d'impression dans le magasin d'alimentation. Pour plus d'informations sur la modification du format papier, reportez-vous à Caractéristiques papier et ajout de papier.

Sélectionnez manuellement le magasin pour poursuivre l'impression ou annulez un travail d'impression. Pour plus d'informations sur la sélection manuelle du magasin ou l'annulation d'un travail d'impression, reportez-vous au manuel Imprimante. "Type de papier de n incorrect. " "Sélect.un des mag.suivants et app.sur [Continuer]. Type papier également modifiable dans Outils util. " (n. correspond à un nom de magasin) Le type de papier dans le magasin ne correspond pas au type défini dans le pilote d'impression. Sélectionnez un magasin contenant du papier du même type que le type de papier défini.

144Message Cause Solution "Erreur police imprimante" Le paramétrage de la police a rencontré une erreur. Contactez le SAV. Pendant l'impression directe à partir d'un périphérique de stockage Message Cause Solution "Dépassement de la valeur limite de taille totale des données pour les fichiers sélectionnés. Impossible de sélectionner davantage de fichiers. "

  • La taille du fichier sélectionné dépasse 1 Go.

La taille totale des fichiers sélectionnés dépasse 1 Go. Les fichiers ou les lots de fichiers dont la taille dépasse 1 Go ne peuvent être imprimés.

  • Si la taille totale des fichiers sélectionnés dépasse 1 Go, sélectionnez les fichiers séparément.
  • Lorsque la taille du fichier sélectionné dépasse 1 Go, imprimez depuis un périphérique mémoire à l'aide d'une fonction autre que la fonction d'impression en direct. Vous ne pouvez pas sélectionner des fichiers de formats différents en même temps. "Impossible d'accéder au périphérique de stockage mémoire spécifié."
  • Une erreur s'est produite lorsque l'appareil a accédé au périphérique de stockage de mémoire ou à un fichier stocké sur celui-ci.

Une erreur s'est produite lorsque l'utilisateur a utilisé la fonction d'impression directe pour imprimer depuis un périphérique de mémoire. Enregistrez le fichier sur un périphérique de stockage de mémoire différent, puis retentez l'impression. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante 145Messages imprimés sur les journaux d'erreur ou les rapports lorsque vous utilisez la fonction Imprimante Cette section répertorie les causes probables des messages d'erreur imprimés sur les journaux des erreurs et les rapports d'erreurs, ainsi que les solutions possibles. Lorsque les travaux d'impression sont annulés Message Cause Solution "91 : Erreur" L'impression a été annulée par la fonction annulation du travail automatique à la suite d'une erreur de commande. Vérifiez si les données sont valides. "Un trav. non impr. subsiste sur le réseau car une erreur s'est produite. Il a été stocké en tant que trav. non imprimé." Des travaux présentant des erreurs ont été stockés car une erreur est survenue lors d'un travail d'impression via le réseau alors que la fonction de stockage des travaux avec erreurs était activée. Contactez votre administrateur pour vérifier que l'appareil est correctement connecté au réseau. Pour savoir comment vérifier et imprimer les travaux d'impression stockés en cas d'erreurs de configuration d'impression, reportez-vous à Imprimante. "Assemblage annulé" L'assemblage a été annulé. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Échec réception de données." Réception des données interrompue. Renvoyez les données. "Échec envoi de données." L'appareil a reçu une commande pour arrêter la transmission du pilote d'impression. Vérifiez si l'ordinateur fonctionne correctement. "Pap. sélect. non pris en charge. Travail annulé.

Une réinitialisation du travail est automatiquement réalisée si le format de papier spécifié est incorrect. Spécifiez le format de papier correct, puis imprimez à nouveau le fichier.

146Message Cause Solution "Type de papier sélectionné non pris en charge. Travail annulé." Une réinitialisation du travail est automatiquement réalisée si le type de papier spécifié est incorrect. Spécifiez le type de papier correct, puis imprimez à nouveau le fichier. En cas de problème avec les paramètres d'impression Message Cause Solution "Nbre max. pages dépassé (Assemblage)" Le nombre de pages dépasse le nombre maximum de feuilles avec lesquelles vous pouvez utiliser la fonction Assembler. Réduisez le nombre de pages à imprimer. "Réceptacle de finition modifié" Le réceptacle de sortie papier a été modifié parce que le format papier du réceptacle de sortie spécifié est limité. Spécifiez le réceptacle de sortie adéquat. "Erreur d'impression" Les images ont été supprimées lors de l'impression. Sélectionnez une résolution inférieure sur le pilote d'impression. Pour plus d'informations sur la modification du paramètre de résolution, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression. En cas d'échec de stockage des documents sur le serveur de documents Message Cause Solution "Serveur de documents non disponible. Impossible d'enregistrer." Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Serveur de documents. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Serveur de documents, contactez votre administrateur. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportez- vous au Guide sécurité. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante 147Message Cause Solution "Capacité max. du Serveur de documents dépassée. Stockage impossible." Le disque dur a été rempli après le stockage d'un fichier. Supprimez certains des fichiers enregistrés sur le serveur de documents ou réduisez la taille de ce que vous souhaitez envoyer. "Le nbre max. de fichiers pour le Serveur de documents a été dépassé. Impossible d'enregistrer." La capacité de fichiers maximum du serveur de documents a été dépassée. Supprimez certains des fichiers stockés sur le serveur de documents. "Dépassement nb max. de fichiers. (Auto)" Lors de l'utilisation de la fonction de stockage des erreurs de travail pour stocker les travaux d'impression normaux sous forme de fichiers d'impression en attente, la capacité maximale du fichier pour le stockage de fichier ou la gestion du fichier d'impression en attente (automatique) a été dépasée. Supprimez les fichiers d'impression en attente (automatique) ou les fichiers inutiles stockés dans l'appareil. "Le nbre max. de pages pour le Serveur de documents a été dépassé. Impossible d'enregistrer." La capacité maximum de pages du serveur de documents a été dépassée. Supprimez certains des fichiers stockés sur le serveur de documents ou réduisez le nombre de pages à envoyer. "Dépassement nb max. de pages. (Auto)" Lors de l'utilisation de la fonction de stockage des erreurs de travaux pour stocker les travaux d'impression normaux sous forme de fichiers d'impression en attente, la capacité maximale de pages a été dépassée. Supprimez les fichiers inutiles enregistrés sur l'appareil. Réduisez le nombre de pages à imprimer.

148Message Cause Solution "Travail annulé car impossible enregistrer fichier de capture: mémoire max. dépassée." Le disque dur a été rempli après le stockage d'un fichier. Supprimez les fichiers stockés sur le serveur de documents ou réduisez le format de fichier à envoyer. "Travail annulé car impossible enregistrer fichier de capture: fichiers max.dépassés." La capacité de fichiers maximum du serveur de documents a été dépassée. Supprimez des fichiers enregistrés sur le serveur de documents. "Travail annulé car impossible enregistrer fichier de capture: nbre pges/ fich.dépassé" La capacité maximum de pages du serveur de documents a été dépassée. Supprimez certains des fichiers stockés sur le serveur de documents ou réduisez le nombre de pages à envoyer. "Le dossier spécifié dans le Serveur de documents est verrouillé. Impossible de stocker." Le dossier spécifié est verrouillé. Déverrouiller le dossier ou préciser un autre numéro de dossier pouvant être utilisé. Pour plus d'informations sur les dossiers verrouillés, reportez-vous au Guide sécurité. En cas de place libre insuffisante sur le disque dur Message Cause Solution "Disque dur saturé" Lors de l'impression avec le pilote d'impression PostScript 3, la capacité du disque dur pour les polices et les formulaires a été dépassée. Supprimez les formulaires ou les polices inutiles enregistrées dans l'appareil. "Disque dur saturé" Le disque dur est arrivé à saturation lors de l'impression d'épreuve, de l'impression sécurisée, de l'impression suspendue ou de l'impression stockée. Supprimez les fichiers inutiles enregistrés sur l'appareil. Vous pouvez également réduire le format des données des travaux d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue ou stockée. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante 149Message Cause Solution "Disque dur plein. (Auto)" Le disque dur est devenu plein lors de l'utilisation de la fonction de stockage des erreurs de travaux pour stocker les travaux d'impression normaux en tant que fichiers d'impression suspendue. Supprimez les fichiers inutiles enregistrés sur l'appareil. Sinon, réduisez la taille des données du fichier d'impression temporaire et/ou du fichier d'impression stocké. En cas de mémoire insuffisante Message Cause Solution "84 : Erreur" Il n'y a pas de zone de travail disponible pour le traitement de l'image. Réduisez le nombre de fichiers envoyés à l'appareil. En cas de problème avec un paramètre Message Cause Solution "86 : Erreur" Les paramètres du code de contrôle sont invalides. Vérifiez les paramètres d'impression. Lorsque l'utilisateur ne dispose pas des privilèges pour effectuer une opération Message Cause Solution "Le serveur ne répond pas. Échec de l'authentification." La connexion a expiré pendant l'établissement de la connexion au serveur d'authentification LDAP ou d'authentification Windows. Vérifiez le statut du serveur. "Absence des privilèges pour imprimer ce fichier PDF.

Vous n'avez aucun privilège vous permettant d'imprimer le document PDF que vous avez essayé d'imprimer. Contactez le propriétaire du document.

150Message Cause Solution "Vous n'avez pas les privilèges pour utiliser cette fonction. Ce travail a été annulé." Le nom utilisateur ou le mot de passe est incorrect. Vérifiez que le nom utilisateur et le mot de passe sont corrects. "Vous n'avez pas les privilèges pour utiliser cette fonction. Ce travail a été annulé." L'utilisateur connecté n'est pas autorisé à utiliser la fonction sélectionnée. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportez- vous au Guide sécurité. "Vous n'avez pas les privilèges pour utiliser cette fonction. Cette opération a été annulée.

L'utilisateur connecté ne dispose pas des droits nécessaires pour enregistrer des programmes ou pour modifier les paramètres de magasin. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportez- vous au Guide sécurité. Lorsqu'un utilisateur ne peut pas être enregistré Message Cause Solution "L'enregistrement auto des infos utilisateur a échoué." Échec de l'enregistrement automatique des informations pour l'authentification LDAP ou l'authentification Windows parce que le carnet d'adresses est plein. Pour plus d'information sur l'enregistrement automatique des informations utilisateur, reportez-vous au Guide sécurité. "Info. pr authentificat° utilisateur déjà enregistrées pour autre utilisateur." Le nom d'utilisateur pour l'authentification LDAP a déjà été enregistré sur un serveur différent avec un identifiant différent, et un doublon du nom d'utilisateur a été créé en raison du basculement des domaines (serveurs), etc. Pour plus d'informations sur l'authentification de l'utilisateur, reportez-vous au Guide sécurité. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante 151Lorsque d'autres erreurs surviennent Message Cause Solution "85 : Erreur" La bibliothèque des graphiques spécifiée est indisponible. Vérifiez si les données sont valides. "98 : Erreur" L'appareil n'a pas pu accéder correctement au disque dur. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît fréquemment, contactez le SAV. "99 : Erreur" Il est impossible d'imprimer ces données. Les données spécifiées sont soit corrompues soit elles ne peuvent pas être imprimées depuis un périphérique de stockage de mémoire à l'aide de la fonction d'impression directe. Vérifiez si les données sont valides. Pour plus d'informations sur le type de données pouvant être imprimées depuis un périphérique de stockage de mémoire en utilisant la fonction d'impression directe, voir Impression. "Erreur de commande" Une erreur de commande RPCS est apparue. Vérifiez à l'aide de la procédure suivante :

Vérifiez si la communication entre l'ordinateur et l'appareil fonctionne correctement.

  • Vérifiez si le pilote d'impression correct est utilisé.
  • Vérifiez si la taille de la mémoire de l'appareil est correctement définie dans le pilote d'impression.
  • Vérifiez si le pilote d'impression est la dernière version disponible. "Erreur données compressées" L'imprimante a détecté des données compressées altérées.
  • Vérifiez la connexion entre l'ordinateur et l'imprimante.

Vérifiez que le programme que vous avez utilisé pour compresser les données fonctionne correctement.

152Message Cause Solution "Erreur stockage des données" Vous avez tenté d'exécuter une impression d'épreuve, une impression sécurisée, une impression suspendue ou une impression stockée, ou d'enregistrer un fichier sur le serveur de documents, alors que le disque dur ne fonctionnait pas correctement. Contactez le SAV. "Une erreur s'est produite." Une erreur de syntaxe, etc. s'est produite. Vérifiez si le fichier PDF est valide. "Nbx de fichiers stockés dépassé" Pendant l'impression d'un travail d'impression d'épreuve, sécurisée, suspendue, ou stockée, la capacité maximum en fichiers a été dépassée. Supprimez les fichiers inutiles enregistrés sur l'appareil. "Nbx de pages stockées dépassé" Pendant l'impression d'un travail d'Impression d'épreuve, sécurisée, suspendue ou stockée, la capacité maximum de pages a été dépassée. Supprimez les fichiers inutiles enregistrés sur l'appareil. Réduisez le nombre de pages à imprimer. "Erreur système fichier. Impossible imprimer fichier(s) PDF. " L'impression directe PDF n'a pas pu être réalisée en raison de l'échec de l'obtention du fichier système. Mettez hors tension puis sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Système fichier plein." Le fichier PDF ne s'imprime pas en raison de la saturation de la capacité du fichier système. Supprimez tous les fichiers inutiles sur le disque dur ou réduisez la taille des fichiers envoyés à l'appareil. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante 153Message Cause Solution "Saturat° tampon E/S" Un dépassement de tampon s'est produit.

  • Dans [Paramètres imprimante], sous [Interface hôte], sélectionnez [Tampon E/S] et définissez ensuite la taille de tampon maximum sur une valeur supérieure.

Réduisez le nombre de fichiers envoyés à l'appareil. "Mémoire insuffisante" Une erreur d'affectation de mémoire s'est produite. Uniquement lors de l’utilisation de PostScript 3 Sélectionnez une résolution inférieure sur le pilote d'impression. Pour plus d'informations sur la modification du paramètre de résolution, reportez-vous à l'Aide du pilote d'impression. "Erreur récupération mémoire" Une erreur d'affectation de mémoire s'est produite. Mettez l'appareil hors tension, puis sous tension à nouveau. Si le message apparaît à nouveau, remplacez la RAM. Pour plus d'informations sur le remplacement de la RAM, contactez le SAV. Si l'impression ne démarre pas, contactez le SAV.

  • Le contenu des erreurs peut être imprimé sur la Page de configuration. Vérifiez la Page de configuration et le journal d'erreurs. Pour plus d'informations sur la manière d'imprimer la page de configuration, reportez-vous au manuel Imprimante.

154Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner Messages affichés sur le panneau de commande lorsque vous utilisez la fonction scanner Cette section décrit la cause des messages d'erreur qui s'affichent sur le panneau de commande et les solutions possibles. Si un message qui apparaît n'est pas répertorié dans cette section, suivez les instructions qu'il contient. Message Cause Solution "Impossible de trouver le chemin spécifié. Vérifier les paramètres." Le nom de l'ordinateur cible ou le nom de dossier cible est invalide. Vérifiez si le nom de l'ordinateur et le nom de dossier pour la destination sont corrects. "Impossible de trouver le chemin spécifié. Vérifier les paramètres." Un antivirus ou un pare-feu bloque la connexion de l'appareil à votre ordinateur.

  • Les antivirus et les pare-feu peuvent empêcher l'établissement de connexions entre votre ordinateur et cet appareil.

Si vous utilisez un logiciel anti- virus, ajoutez le programme à la liste d'exclusions dans les paramètres de l'application. Pour plus d'informations sur l'ajout de programmes à la liste d'exclusion, reportez-vous à l'aide du logiciel anti-virus.

  • Pour éviter qu'un pare-feu ne bloque la connexion, enregistrez l'adresse IP de l'appareil dans la liste des adresses IP autorisées du pare-feu. Pour plus de détails sur la procédure d'exclusion d'une adresse IP, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. "Le code utilisateur entré est incorrect. Entrer code à nouveau." Le code d'utilisateur saisi n'est pas correct. Vérifiez les paramètres d'authentification et saisissez un code utilisateur correct. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner 155Message Cause Solution "Nombre max. de caractères alphanumériques pour le chemin dépassé." Le nombre maximum de caractères alphanumériques définissables d'un chemin a été dépassé. Vérifiez le nombre maximal de caractères qui peut être saisi, puis saisissez-le à nouveau. Pour plus d'informations sur le nombre maximum de caractères pouvant être saisis, reportez-vous à Scanner. "Nombre maximum de caractères alphanumériques dépassé." Le nom de caractères alphanumériques maximum saisissable a été dépassé. Vérifiez le nombre maximal de caractères qui peut être saisi, puis saisissez-le à nouveau. Pour plus d'informations sur le nombre maximum de caractères pouvant être saisis, reportez-vous à Scanner. "Nombre maximum de travaux OCR pouvant être mis en attente de stockage dépassé, patienter. Réessayer à la fin du stockage du travail actuel. " Le nombre maximum autorisé de travaux en attente a été dépassé parce que de nombreux documents ont été stockées par la fonction OCR. Jusqu'à 100 travaux peuvent être mis en attente par la fonction OCR. Numérisez le document suivant une fois que les travaux actuels ont bien été stockés. "Types de fichiers automatiq. définis pour certains fichiers car plusieurs fichiers sélectionnés. " S'il y a des documents stockés sélectionnés qui ne peuvent être convertis dans un format de fichier spécifié, ces documents sont convertis automatiquement dans un format convertible avant qu'ils ne soient transmis. Pour plus d'informations sur les formats de fichier utilisés pour transmettre les documents stockés, voir Scanner. "Le journal du scanner est plein. " "Vérifier les fonctions scanner. " « Imprimer et supprimer journal du scanner » dans [Paramètres scanner] est défini sur [Ne pas impr.: Désactiv.envoi] et le journal du scanner est saturé. Imprimez ou supprimez le journal du scanner. Pour plus d'informations sur les fonctions scanner, reportez-vous à Scanner.

156Message Cause Solution "Le nom de fichier saisi contient des caractères invalides. Saisir le nom de fichier à nouveau en utilisant l'un des caractères à un octet suivants. "0 à 9", "A à Z", "a à z", ". - _"" Le nom de fichier comporte un caractère non pris en charge. Vérifiez le nom du fichier défini au moment de la numérisation. Pour plus d'informations sur les caractères pris en charge dans les noms de fichiers, reportez-vous à Scanner. "Le nom de fichier saisi contient des caractères invalides. Saisir le nom de fichier à nouveau en utilisant l'un des caractères à un octet suivants. "0 à 9", "A à Z", "a à z", ". - _"" Le nom de fichier comporte un caractère non pris en charge. Vérifiez le nom du fichier défini au moment de la numérisation. Le nom de fichier défini dans la fonction Scan to Folder ne peut pas comporter les caractères suivants : \ / : * ? " < > | Le nom de fichier ne peut pas commencer ou se terminer par un point

"Programme rappelé. Impossible de rappeler des destinataires pour lesquels des privilèges d'accès sont requis. " L'utilisateur connecté actuellement n'a pas l'autorisation d'afficher la destination enregistrée dans le programme. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportez- vous au Guide sécurité. "Programme rappelé. Impossible de rappeler des destinataires supprimés du carnet d'adresses." Les destinataires enregistrés dans le programme n'ont pas pû être rappelés car ils ont été supprimés du carnet d'adresses. Saisissez les destinataires directement pour envoyer les données séparément. "Programme rappelé. Impossible de programmer des dest. dossier avec code de protection." Les destinations de dossier pour lesquelles le code de protection a été défini ont été enregistrées dans le programme. Un destinataire pour lequel le code de protection est configuré ne peut pas être rappelé par le programme. Annulez le paramètre de code de protection ou envoyez les fichiers numérisés au destinataire séparément. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner 157Si les documents ne peuvent pas être numérisés correctement Message Cause Solution "Toutes les pages ont été identifiées comme vierges. Aucun fichier n'a été créé." Aucun fichier PDF n'a été créé car toutes les pages de l'original scanné ont été détectées comme vierge lorsque [ON] est défini pour [Supprimer page vierge] dans [Paramètres OCR]. Vérifiez si l'original est à l'envers. Changez [PDF num. avec OCR : Sensibilité pages vierges] dans [Paramètres scanner] et définissez-le sur « Niv. sensibilité 1 ». "Vérifier l'orientation de l'original." "Vérifier le taux puis appuyer sur la touche Départ à nouveau." Il arrive que les originaux ne soient pas numérisés en raison d'une combinaison d'éléments tels que l'échelle spécifiée et le format du document. Modifiez l'orientation de l'original, puis réessayez de numériser l'original. "Capacité max. données dépassée." "Vérif. résolut° numérisat° puis app. sur Départ à nouveau." Les données numérisées dépassent la capacité de données maximum. Spécifiez à nouveau le format et la résolution de numérisation. Notez qu'il n'est pas possible de numériser des originaux très grands à haute résolution. Pour plus d'informations sur les paramètres de la fonction de numérisation, reportez-vous à Scanner. "Capacité max. données dépassée." "Vérifier résolution de numérisation puis replacer original/aux n." (« n » dans le message correspond à une variable.) L'original numérisé dépasse la capacité de données maximum. Spécifiez à nouveau le format et la résolution de numérisation. Notez qu'il n'est pas possible de numériser des originaux très grands à haute résolution. Pour plus d'informations sur les paramètres de la fonction de numérisation, reportez-vous à Scanner. "Capacité max. données dépassée." "Vérifier la résolution et le taux, puis appuyer de nouveau sur Départ." Les données numérisées sont trop importantes pour le rapport d'échelle spécifié dans [Spécifier la taille]. Réduisez la résolution ou la valeur [Spécifier la taille], puis réessayez de numériser l'original.

158Message Cause Solution "Nbre max. de fichiers pouvant être utilisés en même temps dans le Serveur de Documents dépassé." Le nombre maximum de fichiers pouvant être enregistrés sur le serveur de documents a été dépassé. Vérifiez les fichiers stockés par les autres fonctions, puis supprimez les fichiers inutiles. Pour plus d'informations sur la suppression de fichiers, reportez- vous à Copieur / Serveur de documents. "Capacité max. données dépassée." "Modifier format numér., puis app. sur Départ à nouveau." Les données numérisées dépassent la capacité de données maximum. Spécifiez un petit format, puis numérisez l'original à nouveau. "L'image ne sera pas entièrement numérisée." Si l'échelle spécifiée dans « Spécifier un taux de reproduction » est trop élevée, une partie de l'image risque d'être perdue. Réduisez l'échelle dans « Spécifier un taux de reproduction », puis réessayez de scanner l'original. Si vous n'avez pas besoin d'afficher l'intégralité de l'image, appuyez sur la touche [Départ] pour lancer la numérisation avec l'échelle actuelle. "L'image ne sera pas entièrement numérisée." "Vérifier le taux puis appuyer sur la touche Départ à nouveau." L'utilisation de « Spécifier un taux de reproduction » pour réduire un grand document risque d'entraîner la perte d'une partie de l'image. Définissez un grand format dans [Spécifier la taille], puis réessayez de numériser l'original. Si vous n'avez pas besoin d'afficher l'intégralité de l'image, appuyez sur la touche [Départ] pour lancer la numérisation avec l'échelle actuelle. "La taille des données numérisées est trop petite." "Vérifier la résolution et le taux, puis appuyer de nouveau sur Départ." Les données scannées sont trop petites pour le rapport d'échelle spécifié dans [Spécifier la taille]. Configurez une résolution plus élevée ou un format plus grand dans [Spécifier la taille], puis réessayez de numériser l'original. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner 159Quand les documents ne peuvent pas être numérisés car la mémoire est pleine Message Cause Solution "La mémoire est pleine. Numérisation impossible. Les données numérisées vont être effacées." La première page n'a pas pu être numérisée par manque d'espace sur le disque dur. Essayez l'une des mesures suivantes :

Attendez un peu, puis retentez l'opération de numérisation.

  • Réduisez la zone ou la résolution de numérisation. Pour plus d'informations sur la modification de la zone et la résolution de numérisation, reportez-vous à Scanner.
  • Supprimez les fichiers inutiles. Pour plus d'informations sur la suppression de fichiers stockés, reportez-vous à Scanner. "Mémoire pleine. Enregistrer fichier numérisé ?" Seules certaines pages ont pu être numérisées en raison du faible espace disque dur pour stocker dans le Serveur de documents. Indiquez si vous souhaitez utiliser les données ou non. "Mémoire pleine. Numérisation annulée. Appuyer sur [Transmettre] pour envoyer les données numérisées ou sur [Annuler] pour les supprimer." Seules certaines pages ont pu être numérisées en raison du manque d'espace sur le disque dur pour l'envoi par e-mail alors que des données sont stockées sur le serveur de documents. Indiquez si vous souhaitez utiliser les données ou non.

160Si la transmission des données échoue Message Cause Solution "L'authentification avec le destinataire a échoué. Vérifier paramètres. Pour vérifier l'état actuel, appuyer sur [Etat fichiers numérisés]. " Le nom utilisateur ou mot de passe saisi était invalide.

  • Vérifiez que le nom utilisateur et le mot de passe sont corrects.

Vérifiez que l'identifiant et le mot de passe pour le dossier cible sont corrects.

  • Un mot de passe de 128 caractères ou plus peut ne pas être reconnu. "Dépassement de taille d'e- mail max. L'envoi d'e-mail a été interrompu. Vérifier [Taille max. de l'e-mail] dans les Paramètres scanner." La taille de fichier par page a atteint la taille maximale d'e-mail définie sous [Paramètres scanner]. Modifiez les paramètres des fonctions de numérisation comme suit :

Augmentez la limite de taille des e-mails dans [Taille max. de l'e- mail].

  • Définissez le paramètre [Diviser et envoyer e-mail ] sur [Oui (par page)] ou [Oui (par taille max.)]. Pour plus d'informations sur ces paramètres, reportez-vous à Scanner. "L'envoi de données a échoué. Les données seront renvoyées plus tard." Une erreur réseau s'est produite et un fichier n'a pas été envoyé correctement. Attendez la nouvelle tentative d'envoi automatique au terme de l'intervalle configuré. En cas de nouvel échec de l'envoi, contactez votre administrateur. "Echec de la transmission. Mémoire insuffisante sur le disque dur du destinataire. Pour vérifier l'état actuel, appuyer sur [Etat fichiers numérisés]. " Échec de la transmission. Il n'y avait pas assez d'espace libre sur le disque dur du serveur SMTP, du serveur FTP ou de l'ordinateur client destinataire. Affectez un espace suffisant. "Echec de la transmission. Pour vérifier l'état actuel, appuyer sur [Etat fichiers numérisés]." Une erreur réseau s'est produite lors de l'envoi d'un fichier et le fichier n'a pas pu être envoyé correctement. Si le même message apparaît de nouveau après une autre numérisation, la cause pourrait être un réseau mixte. Pour plus d'informations sur les erreurs réseau, contactez votre administrateur. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner 161Si les données ne peuvent pas être envoyées parce qu'un fichier en cours d'utilisation est sélectionné Message Cause Solution "Le fichier sélectionné est en cours d'utilisation. Impossible de modifier le nom de fichier." Vous ne pouvez pas changer le nom d'un fichier dont le statut est « En attente ». Annulez la transmission (le statut « En attente » est effacé), puis modifiez le nom du fichier. "Le fichier sélectionné est en cours d'utilisation. Impossible de modifier le mot de passe." Vous ne pouvez pas modifiez le mot de passe d'un fichier dont le statut est « En attente ». Annulez la transmission (le statut « En attente » est effacé), puis modifiez le mot de passe. "Le fichier sélectionné est en cours d'utilisation. Impossible de modifier le nom utilisateur." Vous ne pouvez pas modifier le nom de l'expéditeur dont le statut est « En attente ». Annulez la transmission (le statut « En attente » est effacé), puis modifiez le nom utilisateur. "Certains fichiers sélectionnés sont en cours d'utilisation. Leur suppression est impossible." Vous ne pouvez pas supprimer un fichier en attente de transmission (l'état « En attente » s'affiche). Annulez la transmission (le statut « En attente » est effacé), puis supprimez le fichier. Si des données ne peuvent pas être envoyées en raison du trop grand nombre de documents ou de pages Message Cause Solution "Nombre max. de pages par fichier dépassé. Enregistrer les pages numérisées sous la forme d'un seul fichier ?" Le fichier enregistré contient trop de pages. Spécifiez s'il faut stocker les données ou non. Numérisez les pages qui ne l'ont pas été, puis stockez-les sous un nouveau fichier. Pour plus d'informations sur le stockage de fichiers, reportez-vous à Scanner. "Nbre max. de fichiers enregistrés dépassé. Impossible envoyer données car fichier de capture indisponible." Trop de fichiers sont en attente d'envoi. Essayez à nouveau une fois l'envoi effectué.

162Message Cause Solution "Capacité max. de pages par fichier dépassé. Appuyer sur [Transmettre] pour envoyer les données numérisées, ou appuyer sur [Annuler] pour les effacer." Le nombre de pages numérisées dépasse la capacité de pages maximum. Indiquez si vous souhaitez envoyer les données déjà numérisées. "Le nombre de fichiers à enregistrer est trop élevé. Supprimer les fichiers superflus." Trop de fichiers sont en attente d'envoi. Essayez à nouveau une fois l'envoi effectué. Lorsque les documents ne peuvent pas être enregistrés sur un périphérique de stockage Message Cause Solution "Écriture impossible sur le périphérique de stockage car l'espace libre restant est insuffisant." Le périphérique de stockage est saturé et les données de numérisation ne peuvent pas être enregistrées. Même si le périphérique de stockage semble disposer d'un espace mémoire suffisant, il est possible que les données ne puissent pas être enregistrées si le nombre maximal de fichiers pouvant être enregistrés est dépassé.

  • Remplacez le périphérique de stockage.

Si le document est numérisé en tant que page unique ou divisé en plusieurs pages, les données déjà écrites sur le périphérique de stockage sont enregistrées en l'état. Remplacez le périphérique de stockagede mémoire, puis appuyez sur [Réessayer] afin d'enregistrer les données restantes ou bien appuyez sur [Annuler] afin de recommencer la numérisation. "Écriture impossible sur le périphérique de stockage car le périphérique est protégé en écriture." Le périphérique de stockage est protégé en écriture. Déverrouillez la protection en écriture du périphérique de stockage. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner 163Message Cause Solution "Écriture impossible sur le périphérique de stockage Vérifier le périphérique de stockage et les paramètres machine. " Le périphérique de stockage est défectueux ou bien le nom de fichier comporte un caractère non pris en charge.

  • Vérifiez si le périphérique de stockage est défectueux.

Vérifiez le périphérique de stockage. Il est possible qu'il ne soit pas formaté ou bien que son format soit incompatible avec cet appareil.

  • Vérifiez le nom du fichier défini au moment de la numérisation. Pour plus d'informations sur les caractères pris en charge dans les noms de fichiers, reportez-vous à Scanner. "Capacité maximum de pages par fichier dépassée. Appuyer sur [Écrire] pour écrire les données numérisées sur le périphérique de stockage, ou appuyer sur [Annuler] pour effacer." La numérisation n'a pas pu être terminée, car le nombre maximal de pages pouvant être numérisées par cet appareil a été dépassé pendant l'écriture des données numérisées sur le périphérique de stockage. Réduisez le nombre de documents à enregistrer sur le périphérique de stockage, puis réessayez. "Mémoire saturée. Appuyer sur [Écrire] pour écrire les données scannées actuelles sur le périphérique de stockage, ou appuyer sur [Annuler] pour effacer." La numérisation n'a pas pu être terminée en raison d'une insuffisance d'espace disque au moment de l'enregistrement des données numérisées sur le périphérique de stockage. Indiquez si vous souhaitez enregistrer le document numérisé sur le périphérique de stockage. Messages affichés sur l'ordinateur client Cette section décrit les causes des principaux messages d'erreur qui apparaissent sur l'ordinateur client lorsque le pilote TWAIN est utilisé et les solutions possibles. Si un message apparaît et qu'il n'est pas indiqué ici, suivez les instructions.

164Message Cause Solution "Le nom utilisateur de connexion, le mot de passe de connexion ou la clé de cryptage du pilote est incorrect(e)." Le nom utilisateur, le mot de passe ou la clé de cryptage du pilote était invalide. Vérifiez votre nom d'utilisateur, mot de passe de connexion ou la clé de cryptage du pilote, puis saisissez-les comme indiqué. Pour plus d'informations sur le nom d'utilisateur de connexion, le mot de passe de connexion et la clé de cryptage du pilote, reportez-vous au Guide sécurité. "L'authentification a réussi. Cependant, les privilèges d'accès aux fonctions du scanner ont été refusés." Le nom d'utilisateur saisi ne dispose pas de l'autorisation pour la fonction scanner. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportez- vous au Guide sécurité. "Dépasse le nombre maximum de modes de numérisation qu'il est possible de sauvegarder. Saisir de nouveau après suppression. " Le nombre maximum de modes de numérisation enregistrables a été dépassé. Le nombre maximum de modes pouvant être stocké est 100. Supprimez les modes inutiles. "Impossible de détecter le format papier original. Définir la taille de numérisation. " L'original placé a été mal aligné.

Définissez le format de numérisation. "Erreur scanner" Les critères de numérisation définis dans l'application ont dépassé la plage des paramètres de l'appareil. Vérifiez si les paramètres de numérisation effectués avec l'application dépassent la plage des paramètres de l'appareil. "Erreur fatale sur le scanner." Une erreur irréparable de l'appareil s'est produite. Une erreur irréparable de l'appareil s'est produite. Contactez le SAV. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner 165Message Cause Solution "Mémoire insuffisante. Réduisez la zone de numérisation" La mémoire du scanner est insuffisante.

  • Réinitialisez le format de numérisation.

Diminuez la résolution.

  • Utilisez sans compression. Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous à l'aide du pilote TWAIN. Les causes suivantes peuvent être à l'origine du problème :
  • La numérisation ne peut pas être exécutée si des valeurs importantes sont définies pour la luminosité lorsque vous utilisez une résolution en demi-ton ou une résolution élevée. Pour plus d'informations sur le lien entre les paramètres de numérisation, reportez-vous à Scanner.
  • En cas d'incident papier, vous ne pouvez pas numériser un original. Retirez les feuilles bloquées, puis relancez la numérisation de l'original. "Aucune réponse du scanner. " L'appareil ou l'ordinateur client n'est pas correctement connecté au réseau.
  • Vérifiez si l'appareil ou l'ordinateur client est correctement connecté au réseau.

Désactivez le pare-feu de l'ordinateur client. Pour plus d'informations sur le pare-feu, reportez-vous à l'aide Windows. "Aucune réponse du scanner. " Le réseau est saturé. Attendez un moment, puis reconnectez-vous au réseau.

166Message Cause Solution "Scanner non disponible. La mémoire du scanner est en cours d'utilisation. " Une fonction de l'appareil autre que la fonction scanner est utilisée, la fonction copieur par exemple.

  • Attendez un moment, puis reconnectez-vous au réseau.

Annulez le travail en cours de traitement. Appuyez sur la touche [Stop]. Suivez les instructions du messages, puis quittez les fonctions en cours. "Aucun scanner n'est disponible sur le périphérique spécifié." La fonction scanner TWAIN ne peut pas être utilisée sur cet appareil. Contactez le SAV. "Le scanner n'est pas prêt. Vérifier le scanner et les options." Le capot original est ouvert. Vérifiez que le capot d'origine est fermé. "Ce nom de mode de numérisation existe déjà. L'écraser ?" Vous avez essayé d'enregistrer un nom déjà utilisé. Utilisez un autre nom. En cas de problème de connexion au scanner Message Cause Solution "Scanner non disponible. Vérifier le branchement du scanner." L'interrupteur d'alimentation de l'appareil est sur « OFF ». Mettez l'appareil sous tension. Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner 167Message Cause Solution "Scanner non disponible. Vérifier le branchement du scanner." L'appareil n'est pas correctement connecté au réseau.

  • Vérifiez si l'appareil est correctement connecté au réseau.

Désactivez la fonction pare-feu personnel de l'ordinateur client. Pour plus d'informations sur le pare-feu, reportez-vous à l'Aide de Windows.

  • Utilisez une application telle que telnet pour vous assurer que le protocole défini pour l'appareil est SNMPv1 ou SNMPv2. Pour plus d'informations sur la manière de vérifier cela, reportez-vous à Connexion de l'appareil/ Paramètres système. "Scanner non disponible. Vérifier le branchement du scanner." La communication réseau n'est pas disponible car l'adresse IP de l'appareil n'a pu être obtenue à partir du nom d'hôte. Si seul « IPv6 » est défini sur [Actif], il est possible que l'adresse IPv6 ne puisse pas être obtenue.
  • Vérifiez que le nom d'hôte de l'appareil est bien spécifié dans Network Connection Tool.

Utilisez Web Image Monitor pour définir « LLMNR » de « IPv6 » sur [Actif].

168Lorsque d'autres messages s'affichent Message Cause Solution "Connexion avec la carte sans fil impossible. Eteindre la machine puis vérifier la carte."

  • La carte LAN sans fil n'était pas insérée lorsque l'appareil a été mis sous tension.

La carte LAN sans fil a été enlevée après la mise sous tension de l'appareil.

  • Les paramètres ne sont pas mis à jour alors que l'unité est détectée. Mettez l'appareil hors tension, puis vérifiez que la carte LAN sans fil est correctement insérée. Après cette étape, remettez l'appareil sous tension. Si le message réapparaît, contactez le SAV. "Nettoyer la vitre de numérisation. " La vitre de numérisation est sale. Nettoyez la vitre de numérisation. Reportez-vous à Maintenance et caractéristiques techniques. "Le réceptacle de sortie suivant est plein. Retirer le papier." Le réceptacle de sortie est plein. Retirez le papier du réceptacle de sortie pour reprendre l'impression. "Le ventilateur de refroidissement interne est actif. " Il est possible que le ventilateur de refroidissement interne se mette en marche pour refroidir l'intérieur de l'appareil. Le fait que le ventilateur fasse du bruit est normal et vous pouvez continuer d'utiliser l'appareil normalement. La quantité de papier pouvant être imprimé et la durée totale de l'opération avant que le ventilateur ne se mette en marche dépendent de la température de l'endroit dans lequel l'appareil est installé. Lorsque d'autres messages s'affichent 169Message Cause Solution "Contrôle auto..." L'appareil est en cours de réalisation d'opérations de réglage de l'image. La machine peut effectuer une maintenance périodique pendant les opérations. La fréquence et la durée de la maintenance dépendent de l'humidité, de la température et des facteurs d'impression tels que le nombre d'impressions, le format et le type de papier. Attendez que l'appareil reprenne son fonctionnement. En cas de problème lors de la numérisation ou de l’enregistrement d'originaux Message Cause Solution "Impossible de détecter format original." "Sélectionner format de numérisation. " L'appareil n'a pas détecté le format de l'original.

Précisez le format de numérisation, puis remettez les originaux. "Le fichier de capture a dépassé le nbre max. de pges par fich. Impossible d'envoyer les données numérisées. " Le nombre maximum de pages par fichier a été dépassé. Réduisez le nombre de pages du fichier transmis, puis renvoyez-le. Pour plus d'informations sur le nombre maximum de pages par fichier, reportez-vous à Scanner. "Orig. en cours de numéris. par une autre fonct°." Une autre fonction de l'appareil est en cours d'utilisation. Annulez le travail en cours. Appuyez sur [Sortie], puis sur la touche [Stop]. Suivez les instructions du messages, puis quittez les fonctions en cours. Lorsque l'écran d'accueil ne peut pas être édité Message Cause Solution "La taille des données image n'est pas valide. Consulter le manuel pour plus d'informations. " Le format de données de l'image n'est pas valide. Pour plus d'informations sur la taille du fichier de l'image de raccourci, reportez-vous à Fonctions pratiques.

170Message Cause Solution "Le format des données image n'est pas valide. Consulter le manuel pour plus d'informations. " Le format de fichier de l'image de raccourci à ajouter n'est pas pris en charge. Le format de fichier des images de raccourci à ajouter doit être PNG. Indiquez à nouveau l'image. Lorsque le Carnet d'adresses est mis à jour Message Cause Solution "Echec mise à jour liste de destinataires. Essayer à nouveau ?" Une erreur réseau s'est produite.

  • Vérifiez si le serveur est connecté.

Les antivirus et les pare-feu peuvent empêcher l'établissement de connexions entre votre ordinateur et cet appareil.

  • Si vous utilisez un logiciel anti- virus, ajoutez le programme à la liste d'exclusions dans les paramètres de l'application. Pour plus d'informations sur l'ajout de programmes à la liste d'exclusion, reportez-vous à l'aide du logiciel anti-virus.
  • Pour éviter qu'un pare-feu ne bloque la connexion, enregistrez l'adresse IP de l'appareil dans la liste des adresses IP autorisées du pare-feu. Pour plus de détails sur la procédure d'exclusion d'une adresse IP, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation. "Mise à jour liste de destinataires... Patienter. Destinataire(s) ou nom expéditeur(s) spécifié(s) effacés." La liste des destinataires est en cours de mise à jour à partir du réseau à l'aide de Web Image Monitor. Attendez que le message disparaisse. Ne mettez pas l'appareil hors tension tant que ce message est affiché. Selon le nombre de destinataires à mettre à jour, un délai est possible avant de pouvoir reprendre les opérations. L'opération n'est pas possible tant que ce message est affiché. Lorsque d'autres messages s'affichent 171Message Cause Solution "Mise à jour liste de destinataires... Patienter. Destinataire(s) ou nom expéditeur(s) spécifié(s) effacés." Un nom d'expéditeur ou de destinataire défini a été effacé lors de la mise à jour de la liste des destinations dans le serveur de distribution. Définissez le nom de l'expéditeur ou du destinataire à nouveau. Si les données ne peuvent pas être envoyées en raison d'un problème avec le destinataire Message Cause Solution "Certains destinataires sont invalides. Sélectionner uniquement destinataire(s) valide(s) ?" Le groupe défini contient des destinataires pour l'envoi par e-mail et/ou des destinataires de dossier qui sont tous deux incompatibles avec la méthode de transmission spécifiée. Dans le message qui apparaît lors de chaque transmission, appuyez sur [Sélectionner]. "Non concordance de l'adresse e-mail d'authentification SMTP et de l'adresse e-mail de l'administrateur." L'adresse e-mail d'authentification SMTP et l'adresse e-mail de l'administrateur ne concordent pas. Pour plus d'informations sur la définition de l'authentification SMTP, reportez-vous à Connexion de l'appareil / Paramètres système. Lorsque l'appareil ne fonctionne pas à cause d’un problème avec le certificat utilisateur Message Cause Solution "Impossible de sélectionner ce destinataire car son certificat de cryptage n'est pas en cours de validité." Le certificat utilisateur (certificat de destinataire) a expiré. Un nouveau certificat utilisateur doit être installé. Pour plus d'informations sur le certificat utilisateur (certificat de destinataire), reportez-vous au Guide sécurité.

172Message Cause Solution "Impossible de sélectionner ce groupe destinataire car il contient un destinataire dont le certificat de cryptage n'est actuellement pas valide." Le certificat utilisateur (certificat de destinataire) a expiré. Un nouveau certificat utilisateur doit être installé. Pour plus d'informations sur le certificat utilisateur (certificat de destinataire), reportez-vous au Guide sécurité. "Impossible d'exécuter la transmission car le certificat de cryptage n'est pas en cours de validité." Le certificat utilisateur (certificat de destinataire) a expiré. Un nouveau certificat utilisateur doit être installé. Pour plus d'informations sur le certificat utilisateur (certificat de destinataire), reportez-vous au Guide sécurité. "XXX ne peut pas être YYY car le certificat utilisé pour la signature S/MIME n'est actuellement pas valide." (XXX et YYY indiquent l'action de l'utilisateur.) Le certificat de périphérique (S/MIME) a expiré. Un nouveau certificat de périphérique (S/MIME) doit être installé. Pour plus d'informations sur l'installation d'un certificat de périphérique (S/MIME), reportez-vous au Guide sécurité. "XXX ne peut pas être YYY car il y a un problème avec le certificat de périphérique utilisé pour la signature S/ MIME. Vérifier le certificat de périphérique." (XXX et YYY indiquent l'action de l'utilisateur.) Il n'y a pas de certificat de périphérique (S/MIME) ou le certificat n'est pas valide. Pour plus d'informations sur le certificat de périphérique (S/MIME), reportez- vous au Guide sécurité. "XXX ne peut pas être YYY car le certificat de périphérique de la signature numérique PDF n'est pas valide." (XXX et YYY indiquent l'action de l'utilisateur.) Le certificat de périphérique (PDF avec signature numérique ou PDF/A avec signature numérique) a expiré. Le certificat de périphérique (PDF avec signature numérique ou PDF/A avec signature numérique) doit être installé. Pour plus d'informations sur l'installation d'un certificat de périphérique (PDF avec signature numérique ou PDF/A avec signature numérique), reportez-vous au Guide sécurité. Lorsque d'autres messages s'affichent 173Message Cause Solution "Impossible de YYY le XXX en raison d'un problème avec le certificat de périphérique de la signature numérique. Vérifier le certificat de périphérique." (XXX et YYY indiquent l'action de l'utilisateur.) Il n'y a pas de certificat de périphérique (PDF avec signature numérique ou PDF/A avec signature numérique) ou le certificat est invalide. Le certificat de périphérique (PDF avec signature numérique ou PDF/A avec signature numérique) doit être installé. Pour plus d'informations sur l'installation d'un certificat de périphérique (PDF avec signature numérique ou PDF/A avec signature numérique), reportez-vous au Guide sécurité.

  • Si un mail ne peut pas être envoyé et un message indiquant qu'il y a un problème avec le certificat de périphérique ou utilisateur s'affiche, un nouveau certificat doit être installé. Pour plus d'informations sur l'installation d'un nouveau certificat, reportez-vous au Guide sécurité. En cas de problème lors de la connexion Message Cause Solution "Échec de l'authentification." Le nom utilisateur ou le mot de passe est incorrect. Pour plus d'informations sur l'exactitude des nom d'utilisateur et mot de passe de connexion, reportez-vous au Guide sécurité. "Échec de l'authentification." L'appareil ne peut procéder à l'authentification. Pour plus d'informations sur l'authentification, reportez-vous au Guide sécurité. Lorsque l'utilisateur ne dispose pas des privilèges pour effectuer une opération Message Cause Solution "Vous ne possédez pas les droits pour utiliser cette fonction." Le nom d'utilisateur connecté ne dispose pas de l'autorisation pour la fonction sélectionnée. Pour plus d'informations sur la définition des permissions, reportez- vous au Guide sécurité.

174Message Cause Solution "Les fichiers sélectionnés contiennent des fichiers sans privilèges d'accès. Seuls les fichiers avec privilèges seront supprimés." Vous avez essayé de supprimer des fichiers sans avoir l'autorisation d'effectuer cette opération. Pour vérifier votre droit d'accès aux documents stockés, ou pour supprimer un document que vous n'avez pas le droit de supprimer, reportez-vous au Guide Sécurité. Lorsque le serveur LDAP ne peut pas être utilisé Message Cause Solution "Echec de la connexion au server LDAP. Vérifier l'état du serveur." Une erreur réseau s'est produite et la connexion a échoué. Essayez une nouvelle fois l'opération. Si le message apparaît toujours, le réseau est peut-être occupé. Vérifiez les paramètres du serveur LDAP dans [Paramètres système]. Pour plus d'informations sur les paramètres du serveur LADP, reportez-vous à Connexion de l'appareil/Paramètres système. "Limite de tps pour rech. serveur LDAP dépassée. Vérifier l'état du serveur." Une erreur réseau s'est produite et la connexion a échoué.

  • Essayez une nouvelle fois l'opération. Si le message apparaît toujours, le réseau est peut-être occupé.

Vérifiez que les paramètres corrects du serveur LDAP sont répertoriés dans [Outils Administr.] des [Paramètres système]. Pour plus d'informations sur le serveur LDAP, reportez- vous à Connexion de l'appareil/ Paramètres système. "Échec de l'authentification du serveur LDAP. Vérifier les paramètres." Une erreur réseau s'est produite et la connexion a échoué. Paramétrez correctement le nom d'utilisateur et le mot de passe pour l'authentification du serveur LDAP. Lorsque d'autres messages s'affichent 1759. Dépannage 17610. Informations sur cet appareil Ce chapitre décrit les précautions et réglementations environnementales. Informations sur les réglementations environnementales Programme ENERGY STAR ENERGY STAR

Directives du programme relatives aux équipements d'imagerie Cette société participe au programme ENERGY STAR

Cet appareil est conforme aux règlementations spécifiées dans le programme ENERGY STAR

relatives à l'équipement d'imagerie favorisent la préservation de l'énergie en encourageant les ordinateurs et autres équipements de bureau « efficaces au plan énergétique ». Ce programme soutient le développement et la dissémination de produits qui présentent des fonctions d'économie d'énergie. Il s'agit d'un programme ouvert auquel les fabricants participent bénévolement. Les produits ciblés sont les ordinateurs, les écrans, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs, les scanners et les périphériques multifonction. Les normes et les logos de Energy Star sont internationalement uniformes.

  • Pour plus d'informations sur le « délai par défaut », reportez-vous à P. 177 "Fonctions d'économie d'énergie". Fonctions d'économie d'énergie Afin de réduire sa consommation, cet appareil possède les fonctions suivantes : 177Mode basse consommation

Si cet appareil reste inactif pendant une période définie, il réduit automatiquement sa consommation électrique.

  • La période d'attente par défaut de l'appareil avant qu'il ne passe en Mode basse consommation est de 7 minutes. Cette durée par défaut peut être modifiée. Mode veille prolongée
  • Si l'appareil reste inactif pendant une période spécifiée ou si vous avez appuyé sur la touche [Économie d'énergie], il passe en mode Veille prolongée pour réduire davantage l'électricité consommée.
  • La période d'attente par défaut de l'appareil avant qu'il ne passe en mode Veille prolongée est de 14 minutes. Cette durée par défaut peut être modifiée.
  • Cet appareil peut imprimer des travaux provenant d'ordinateurs alors qu'il est en Mode veille. Caractéristiques Caractéristiques Consommation électrique réduite en Mode basse consommation

134 W Délai pour passer en Mode basse consommation 7 minute Délai pour le basculement à partir du Mode basse consommation

84 secondes 94 secondes Consommation électrique réduite en Mode veille prolongée

0,94W 0,76W Délai pour passer en Mode veille prolongée 14 minute Délai pour sortir du Mode veille prolongée

Le temps nécessaire pour sortir des fonctions d'économie d'énergie et la consommation électrique peuvent varier en fonction des conditions et l'environnement de l'appareil.

10. Informations sur cet appareil

178• Les caractéristiques peuvent différer selon les options installées sur l'appareil.

Pour plus informations sur la modification de l'intervalle par défaut, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/Paramètres système.

  • En fonction de l'application logicielle intégrée qui est installée, l'appareil peut prendre plus de temps qu'indiqué pour entrer en mode Veille. Informations utilisateur sur l'équipement électrique et électronique (l'Europe principalement) Utilisateurs se trouvant dans les pays pour lesquels le symbole indiqué dans la présente section a été spécifié dans la législation nationale sur la collecte et le traitement des déchets électroniques Nos produits contiennent des composants haute qualité conçus pour en faciliter le recyclage. Le symbole ci-après est apposé sur nos produits ou leurs emballages. Ce symbole indique que le produit ne doit pas être traité en tant qu'ordure ménagère. Il doit être mis au rebut séparément, par les systèmes de recyclage et de collecte appropriés et disponibles. En suivant ces instructions, vous vous assurez que ce produit est traité correctement et vous contribuez à réduire les impacts potentiels sur l'environnement et la santé, alors que l'inverse entraînerait un traitement inadéquat. Le recyclage des produits contribue à la conservation des ressources naturelles et à la protection de l'environnement. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage et de collecte disponibles pour cet appareil, veuillez contacter le magasin où vous avez acquis ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV. À l'attention de tous les autres utilisateurs Si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, veuillez contacter vos autorités locales, le magasin où vous avez acheté ce produit, votre revendeur local, votre revendeur ou le SAV. Informations sur les réglementations environnementales 179Pour la Turquie uniquement Üretici: Ricoh Company, Ltd. 8-13-1 Ginza, Chuo-ku, Tokyo 104-8222 Japan +81-36278-2111(English only/Sadece İngilizce) Remarque concernant les symboles figurant sur les batteries et/ou les accumulateurs (pour les pays de l'Union Européenne seulement) (l'Europe principalement) Conformément à la directive sur les batteries 2006/66/EC Article 20, Informations pour les utilisateurs finaux, Annexe II, le symbole ci-dessus est imprimé sur les batteries et les accumulateurs. Ce symbole signifie que dans l'Union européenne, les batteries et les accumulateurs usagés doivent être mis au rebut conformément à la législation en vigueur. Dans l'Union européenne, il existe des systèmes de tri sélectif pour les appareils électriques et les produits électroniques mais aussi pour les batteries et les accumulateurs. Veuillez les jeter dans le centre de collecte des déchets ou de recyclage de votre commune. Conseils environnementaux pour les utilisateurs (l'Europe principalement) À l'attention des utilisateurs de l'UE, la Suisse et la Norvège Rendement des consommables Veuillez vous reporter soit au Manuel utilisateur, soit à l'emballage du consommable pour obtenir ces informations.

10. Informations sur cet appareil

180Papier recyclé Cet appareil peut utiliser du papier recyclé produit conformément à la norme européenne EN 12281:2002 ou DIN 19309. Pour les produits utilisant la technologie d'impression EP, cet appareil peut imprimer sur du papier de 64 g/m

, qui contient moins de matières premières et représente une réduction significative de l'utilisation des ressources. Impression recto verso (le cas échéant) L'impression recto verso permet d'utiliser les deux faces d'une feuille de papier. Cela permet d'économiser du papier et réduit la taille des documents imprimés de façon à utiliser moins de feuilles. Nous recommandons que cette fonction soit activée pour chaque impression. Programme de retour des cartouches d'encre et de toner Les cartouches d'encre et de toner destinées au recyclage sont acceptées gratuitement conformément à la réglementation locale. Pour plus d'informations sur le programme de retour, veuillez vous reporter à la page Web ci- après ou consulter le SAV. https://www.ricoh-return.com/ Efficacité énergétique La quantité d'électricité utilisée par un appareil dépend autant de ses caractéristiques que de la façon dont vous l'utilisez. Cet appareil a été conçu afin de vous permettre de réduire les coûts liés à l'électricité en le faisant basculer vers le mode Prêt après l'impression de la dernière page. Si nécessaire, il peut imprimer à nouveau immédiatement à partir de ce mode. Si aucune impression supplémentaire n'est requise, et si un délai spécifié s'écoule, l'appareil passe en mode économie d'énergie. Dans ces modes, l'appareil consomme moins d'énergie (watts). Si l'appareil doit à nouveau imprimer, il lui faudra un peu plus de temps pour reprendre à partir du mode économie d'énergie que du mode Prêt. Pour des économies d'énergie maximales, nous recommandons d'utiliser le paramètre par défaut de gestion de l'énergie. Les produits déclarés conformes à la norme Energy Star sont toujours éco-énergétiques. Remarques aux utilisateurs de l'état de Californie (remarques aux utilisateurs des États-Unis) (l'Amérique du Nord principalement) Présence de perchlorate - des précautions de manipulation peuvent être nécessaires. Rendez-vous sur : www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Informations sur les réglementations environnementales 18110. Informations sur cet appareil 182INDEX

Levier de déverrouillage de l'unité d'imagerie....22 Logements pour supports......................................27

  • Réceptacle auxiliaire de sortie avant p. 22
  • Réceptacle des originaux p. 24
  • Réduct./Agrand. Auto p. 56
  • Réduct./Agrand. Auto Utilisateur p. 57
  • Réduct./Agrand. auto p. 14
  • Réduction des coûts p. 9
  • Réduction/Agrandissement p. 54
  • Région A p. 7
  • Région B p. 7
  • Remarque concernant les symboles figurant sur les batteries et/ou les accumulateurs Remarques aux utilisateurs de l'état de Californie p. 180

Unité OCR..............................................................17 Utiliser des fichiers numérisés sur l'ordinateur.....10

Vérification d'un fichier enregistré......................100 Voyant..................................................................134