CONSTRUCTA

CG 463J8 - Lave-vaisselle CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CG 463J8 CONSTRUCTA au format PDF.

📄 30 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice CONSTRUCTA CG 463J8 - page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONSTRUCTA

Modèle : CG 463J8

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 12 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 46 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, rapide et intensif
Températures de lavage 45°C à 70°C
Fonction départ différé Oui, jusqu'à 24 heures
Système de sécurité Protection anti-débordement
Dimensions (HxLxP) 82 cm x 60 cm x 55 cm
Panneau de contrôle Écran LED avec boutons tactiles
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Poids 40 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CG 463J8 CONSTRUCTA

Pourquoi mon lave-vaisselle CONSTRUCTA CG 463J8 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que la porte du lave-vaisselle est bien fermée.
Pourquoi mon lave-vaisselle laisse des résidus sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect de la vaisselle, à un filtre encrassé ou à un manque de produit de lavage. Assurez-vous de suivre les recommandations de chargement et nettoyez les filtres régulièrement.
Le lave-vaisselle fait du bruit pendant le cycle de lavage, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal, mais si le bruit est excessif, cela peut indiquer un problème. Vérifiez que la vaisselle est correctement placée et que rien ne bloque les bras gicleurs.
Comment puis-je résoudre le problème d'odeur dans mon lave-vaisselle ?
L'odeur peut provenir de restes de nourriture ou de filtres sales. Nettoyez le filtre et le bras gicleur, et exécutez un cycle de lavage à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les odeurs.
Pourquoi l'eau ne s'écoule-t-elle pas dans mon lave-vaisselle CONSTRUCTA CG 463J8 ?
Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau n'est pas encrassé.
Quel produit de lavage dois-je utiliser pour mon lave-vaisselle ?
Utilisez un détergent pour lave-vaisselle approprié, sous forme de poudre, de gel ou de tablette, et suivez les instructions du fabricant pour la quantité à utiliser.
Comment puis-je réinitialiser mon lave-vaisselle CONSTRUCTA CG 463J8 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes électroniques.
Mon lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente de CONSTRUCTA pour assistance.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CG 463J8 - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CG 463J8 de la marque CONSTRUCTA.

MODE D'EMPLOI CG 463J8 CONSTRUCTA

Sommaire Consignes de sécurité 4 ... Faire connaissance de l’appareil 6 . Installation d’adoucissage 7 ... Versez un sel spécial 8 ... Verser du liquide de rinçage 9 ... Vaisselle 10 ... Détergent 13 ... Tableau des programmes 15 ... Laver la vaisselle 16 ... Fonctions supplémentaires 18 ... Entretien et nettoyage 18 ... Détection des pannes 21 ... Appeler le service après-vente 24 ... Remarques 24 ... Installation 25 ... Mise au rebut 26 ...fr

Consignes de sécurité Au moment de la livraison Vérifiez immédiatement l’absence de dommages dûs au transport au niveau de l’emballage et du lave-vaisselle. Ne faites pas fonctionner un appareil endommagé, mais demandez conseil à votre fournisseur. Veuillez vous débarrasser de l’emballage de façon réglementaire. Au moment de l’installation Procédez à la mise en place et au raccordement conformément aux instructions d’installation et de montage. Le lave-vaisselle ne doit pas être branché sur le secteur lors de l’installation. Assurez-vous que le système à conducteur de protection de l’installation électrique de votre maison soit conforme. Les conditions de jonction doivent correspondre aux données figurant sur la plaque signalétique du lave-vaisselle. Si le lave-vaisselle doit être incorporé dans un placard vertical, il faudra en plus fixer correctement le dos du placard. Pour assurer au lave-vaisselle la stabilité verticale nécessaire, n’installez l’appareil encastrable que sous un plan de travail continu vissé aux meubles voisins. Une fois l’appareil installé, sa fiche mâle doit demeurer accessible. Sur certains modèles seulement: Le boîtier en plastique situé contre la prise d’eau contient une vanne électrique; dans le flexible d’arrivée se trouvent les lignes de branchement électrique. Ne sectionnez jamais ce flexible, ne plongez jamais le boîtier en plastique dans l’eau. Mise en garde Si l’appareil n’est pas installé dans une niche et une paroi latérale est donc accessible, il est nécessaire d’habiller latéralement la zone des charnières de porte pour des raisons de sécurité. (Risque de blesssure) Vous pouvez vous procurer les caches comme accessoire optionnel auprès de notre SAV ou du commerce spécialisé. Emploi au quotidien Mise en garde Rangez les couteaux et autres ustensiles présentant une pointe coupante dans le panier à couverts, avec leurs pointes tournées vers le bas, ou à plat dans le panier à vaisselle. N’utilisez le lave-vaisselle que dans votre foyer et seulement dans le but indiqué : pour laver la vaisselle de votre foyer. Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne montez pas dessus. L’appareil risquerait de se renverser. Dans le cas des appareils indépendants, rappelez-vous que l’appareil peut se renverser si vous avez surchargé les paniers. L’eau présente dans le compartiment de lavage n’est pas de l’eau potable. Ne la buvez pas. Ne versez jamais de solvant dans le compartiment de lavage. Risque d’explosion . Pendant le déroulement d’un programme, n’ouvrez la porte que prudemment. Il y a risque que de l’eau chaude gicle hors de l’appareil. Pour éviter de vous blesser ou de trébucher, il ne faudrait ouvrir le lave-vaisselle que brièvement, uniquement au moment de le charger et de le décharger.fr

Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage. Si présence d’enfants Utilisez la protection enfants si présente. Vous en trouverez la description derrière dans la couverture/l’enveloppe Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l’appareil ou de le piloter. Éloignez les enfants du détergent et du liquide de rinçage. Les détergents peuvent provoquer des brûlures chimiques dans la bouche, la gorge et les yeux, et conduire à une asphyxie. Éloignez les enfants du lave-vaisselle ouvert car il pourrait contenir des résidus de détergents. Si l’appareil a été monté sur un meuble, veillez bien, au moment d’ouvrir et de fermer la porte, à ce que les enfants ne se fassent pas pincer ou écraser un membre entre la porte de l’appareil et celle du meuble en dessous. En cas de dégâts Les réparations et interventions sont exclusivement réservées à un spécialiste. Les réparations et interventions exigent de déconnecter l’appareil du secteur. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant (ne tirez pas la fiche par son câble !) ou ramenez le disjoncteur en position éteinte. Ramenez le robinet d’eau en position fermée. Elimination de l’appareil usagé Pour éviter tout accident ultérieur, rendez immédiatement inutilisables les appareils qui ont fini de servir. Confiez cet appareil à un circuit de mise au rebut réglementaire. Mise en garde Des enfants pourraient s’enfermer dans l’appareil (risque d’asphyxie) ou se mettre dans d’autres situations. C’est pourquoi: retirez la prise de secteur, coupez le câble de secteur et l’éliminez. Détruisez la fermeture de la porte de sorte que le porte ne ferme plus.fr

Faire connaissance de l’appareil Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en début de notice, dans l’enveloppe. Le texte fait référence aux différents numéros de position qui y figurent. Bandeau de commande 1 Interrupteur principal 2 Touche d’ouverture de porte 3 Sélecteur de programme (escamotable*) 4 Fonctions supplémentaires* 5 Mention Vérifier l’arrivée d’eau 6 Voyant de déroulement du programme 7 Voyant de fin de programme 8 Indicateur de remplissage du liquide de rinçage 9 Indicateur de manque de sel

  • selon le modèle Compartiment intérieur de l’appareil

Panier à vaisselle supérieur avec étagère

Panier supplémentaire à couverts pour le panier supérieur*

Bras de lavage rotatif supérieur

Bras de lavage rotatif inférieur

Réservoir de sel spécial

Panier à vaisselle inférieur

Verrou de fermeture du compartiment à détergent

Réservoir de liquide de rinçage

Compartiment à détergent

  • selon le modèle Achats à réaliser lors de la première mise en service: – Sel – Détergent – Liquide de rinçage Utilisez exclusivement des produits appropriés aux lave-vaisselle.fr

Installation d’adoucissage Pour donner de bons résultat, votre lave-vaisselle a besoin d’eau adoucie, c’est-à-dire pauvre en calcaire, faute de quoi du tartre se déposera sur la vaisselle et sur les parois du compartiment de lavage. Si l’eau dépasse un certain degré de dureté, elle ne pourra être amenée au lave-vaisselle qu’après avoir été adoucie, c’est-à-dire détartrée. Un sel spécial à verser dans le réservoir du lave-vaisselle permet d’adoucir l’eau. Le réglage donc la quantité de sel requise dépend du degré de dureté de l’eau de votre région. Réglage de l’adoucisseur d’eau Déterminez la dureté de l’eau potable dans votre région: appelez votre compagnie distributrice des eaux ou le service après-vente. Pour savoir comment régler l’adoucis- seur, référez-vous au tableau des dure- tés de l’eau. Fermez la porte Tournez le programmateur

vers la gauche d’un cran, en sens inverse des aiguilles d’une montre, pour lui faire quitter la position 12 heures. Enclenchez l’interrupteur principal

et maintenez-le appuyé pendant 3 secondes minimum. L’affichage

clignote et les petits voyants situés au-dessus des symboles et s’allument. (à la fabrication, la valeur de la dureté a été réglée sur 2). Pour modifier le réglage : tournez le programmateur

Vous pouvez régler la valeur de la dureté entre 0 et 3. Ceci dépend de la dureté de votre eau. Si les petits voyants , et s’allument, ceci signifie que la valeur maximale de réglage de la dureté est atteinte. Si vous continuez de hausser la dureté, les petits voyants s’éteignent et la valeur de la dureté revient sur 0 (les petits voyants sont éteints). Ramenez l’interrupteur principal

position éteinte. La valeur réglée est mémorisée dans l’appareil. Tableau de dureté des eaux _dh _Clarke mmol/l_fH 0–6 17–21 7–16 22–35

Versez un sel spécial Le rajout de sel doit toujours avoir lieu avant d’allumer l’appareil. Ceci permet une évacuation immédiate de la solution saline qui a débordé et empêche la cuve de lavage de se corroder. Ouvrez le bouchon à vis du réservoir de sel 24 . Avant la première mise en service, versez env. 1 litre d’eau dans le réservoir de sel. Versez le sel (n’employez pas de sel de cuisine) jusqu’à ce que le bac à sel soit plein (1,5 kg max.). Lorsque vous versez le sel, cette action refoule l’eau qui s’écoule. L’indicateur de remplissage de sel

sur le bandeau commence par s’allumer puis s’éteint au bout d’un moment une fois que la concentration en sel est suffisamment élevée. Si dureté a été réglée sur «0», aucun sel à rajouter car l’appareil n’en consomme pas en service. L’indicateur de manque de sel est éteint. Mise en garde Ne versez jamais le détergent dans le réservoir à sel spécial car vous risqueriez de détruire l’adoucisseur d’eau. Indicateur de remplissage du sel Dès que l’indicateur de remplissage de sel

s’allume sur le panneau, faites l’appoint de sel juste avant le prochain lavage. Suivant la fréquence des lavages et le réglage de la dureté sur l’appareil, refaire le plein de sel de régénération ne sera nécessaire que dans peut-être plusieurs mois.fr

Verser du liquide de rinçage Le liquide de rinçage sert à obtenir une vaisselle et des verres brillants et sans traces. N’utilisez que du liquide de rinçage adapté aux lave–vaisselle à usage domestique. Ouvrez le couvercle du réservoir de liquide de rinçage 29 . Pour ce faire, appuyez sur le repère (1 ) du couvercle puis soulevez-le simultanément par la languette (2 ). Versez doucement le liquide de rinçage. Il doit arriver un tout petit peu en dessous de l’orifice de remplissage. Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il encoche audiblement. A l’aide d’un essuie-tout, essuyez le liquide de rinçage qui a éventuellement débordé, ceci afin d’éviter un dégagement exagéré de mousse lors du prochain lavage. Régler le dosage du liquide de rinçage Vous pouvez régler en continu le dosage du liquide de rinçage. A la fabrication, le doseur a été réglé sur 4. Ne modifiez la position du régulateur de liquide de rinçage que si des trainées ou des taches d’eau demeurent sur la vaisselle. Dans le premier cas, réglez le régulateur dans le sens ”–”, dans le second cas, réglez-le dans le sens ”+”.

Régulateur de débit du liquide de rinçage Indicateur de manque de liquide de rinçage Dès que l’indicateur de remplissage du liquide de rinçage s’allume sur le bandeau de commande

, ajoutez du liquide.fr

Vaisselle Vaisselle non adaptée Couverts et pièces de vaisselle en bois Verres décoratifs délicats, vaisselle d’art et antique. Leurs décors ne résistent pas au lave-vaisselle. Pièces en plastique craignant l’eau très chaude. Vaisselle en cuivre et en étain. Vaisselle salie par de la cendre, de la cire, de la graisse lubrifiante ou de la peinture. Ustensiles qui s’imbibent d’eau (éponges, serviettes). Les décorations de surglaçure, les pièces en aluminium et en argent peuvent décolorer et se ternir lors du lavage. De même certains types de verre (comme les objets en cristal p. ex.) peuvent devenir opaques à la suite de lavages répétés. Recommandation : A l’avenir, n’achetez plus que de la vaisselle pouvant être lavée au lave-vaisselle. Verres et vaisselle endommagés Causes: Nature et processus de fabrication du verre. Composition chimique du détergent. Température de l’eau et durée du programme sur le lave-vaisselle. Recommandation: Utilisez des verres et de la porcelaine déclarés inaltérabls au lave-vaisselle par son fabricant. Utilisez un détergent dont l’emballage mentionne qu’il ménage la vaisselle. Consultez les fabricants de détergent. Sélectionnez un programme de courte durée et ayant la plus basse température possible. Pour empêcher qu’ils s’endommagent, sortez les verres et les couverts du lave-vaisselle le plus rapidement possible une fois le programme terminé. Rangement de la vaisselle Enlevez les résidus alimentaires grossiers. Un prélavage sous l’eau courante n’est pas nécessaire. Rangez la vaisselle

de sorte qu’elle repose de façon sûre et ne puisse pas se renverser,

de sorte que l’ouverture de tous les récipients regarde vers le bas.

debout inclinée lorsque les pièces présentent un galbe prononcé, afin que l’eau puisse s’écouler.

de sorte qu’elle ne gêne pas la rotation des deux bras d’aspersion. Il n’est pas recommandé de laver dans la machine de très petites pièces de vaisselle, car elles pourront facilement tomber des paniers. Vider le lave-vaisselle Afin d’éviter que des gouttelettes d’eau tombent du panier supérieur sur la vaisselle placée dans le panier inférieur, il est recommandé de vider d’abord le panier inférieur et ensuite le panier supérieur.fr

Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 20

  • selon le modèle Casseroles Panier à vaisselle inférieur 27 Couverts Il faudrait toujours ranger les couverts non triés, surface salie tournée vers le bas. De la sorte, le jet de pulvérisation atteindra mieux les différentes pièces. Pour éviter toutes blessures, posez les pièces de couvert longues et pointues, ainsi que les couteaux sur l’étagère (selon le modèle), ou sur la tablette à couteaux (disponible comme accessoire). Tiges rabattables *
  • selon le modèle Les tiges se rabattent pour faciliter le rangement des casseroles et des grands bols. L’étagère *
  • sur certains modèles seulement Appuyez les verres hauts et les verres à pied contre le bord de l’étagère, pas contre la vaisselle. Les pièces longues tels que les couverts de service et à salade, les grandes cuillères ou les couteaux se rangent sur l’étagère pour ne pas empêcher la rotation du bras pivotant. Vous pouvez faire basculer l’étagère dans les deux sens.fr

Support pour petites pièces *

  • selon le modèle Ce support permet de retenir de manière sûre les pièces en plastique légères comme par ex. les gobelets, couvercles, etc. Modifier la hauteur des paniers *
  • selon le modèle Vous pouvez suivant besoins modifier la hauteur du panier supérieur pour que les grands ustensiles aient plus de place dans le panier supérieur ou le panier inférieur. Hauteur de l’appareil, en cm

Ø max. en cm, dans le panier supérieur 20/25* 20/25* Ø max. en cm, dans le panier inférieur 30/25* 34/29* En fonction de l’agencement du panier à vaisselle supérieur équipant le modèle de votre appareil, suivez l’une des deux procédures ci-après : Panier à vaisselle supérieur avec des paires de roulettes en haut et en bas Retirez le panier supérieur du lave-vaisselle. Enlevez le panier supérieur puis suspendez-le à nouveau par les roulettes supérieures et inférieures. Panier à vaisselle supérieur avec manettes latérales (Rackmatic) Retirez le panier supérieur du lave-vaisselle. Pour le faire descendre, appuyez, en direction de l’intérieur et successivement, sur les deux leviers situés à gauche et à droite sur le côté extérieur du panier. Ce faisant, retenez le bord latéral supérieur du panier afin qu’il ne descende pas brutalement. Pour le remonter, saisissez le panier par le bord latéral supérieur et faites-le monter. Avant de réintroduire le panier dans l’appareil, assurez-vous qu’il se trouve à la même hauteur des deux côtés. Si vous ne le faites pas, la porte de l’appareil refusera de se fermer et la liaison ne s’établira pas entre le bras d’aspersion et le circuit d’eau.fr

Détergent Vous pouvez utiliser les détergents de marque, en vente dans le commerce, liquides ou en poudre pour lave-vaisselle ou des pastilles (n’utilisez pas de produit destiné au lavage de la vaisselle à la main). Si vous utilisez un détergent sans phosphate, des dépôts blancs risquent facilement d’apparaître sur la vaisselle et les parois intérieures de l’appareil si l’eau de votre région est dure. Pour y remédier, ajoutez une plus grande quantité de détergent. Pour savoir si un détergent convient aux ustensiles en argent, reportez-vous à son emballage. Si vous souhaitez poser d’autres questions, nous vous recommandons de contacter les services-conseils mis en place par les fabricants de détergents. Compartiment à détergent avec accessoire de dosage La graduation de dosage dans le compartiment vous aide à verser la quantité de détergent correcte. Ligne inférieure : 15 ml Ligne médiane : 25 ml Compartiment plein : 40 ml Si le compartiment à détergent 30 est encore fermé, actionnez le verrou d’obturation 28 pour l’ouvrir. Remplissage du détergent Versez le détergent dans le compartiment 30 . Dosage : voir les consignes du fabricant sur l’emballage du détergent. Remarque Vu que les pastilles de détergents proposées par différents fabricants ne se dissolvent pas toutes de la même façon, elles risquent de ne pas développer tout leur effet nettoyant avec les programmes courts, et des résidus de détergent non dissous risquent de rester. Les détergents en poudre conviennent mieux avec ces programmes. Dans le programme «Intensif» (selon le modèle), l’emploi d’une seul pastille suffit. En cas d’utilisation de détergent en poudre, vous avez en outre la possibilité de verser un peu de détergent sur la face intérieure de la porte de l’appareil. Conseil-économie Si votre vaisselle est peu sale, vous pouvez diminuer la quantité de détergent indiquée. Refermez le couvercle du compartiment à détergent. Dans ce but (1), faites coulisser son couvercle et (2), en fin de course, appuyez légèrement dessus. Le cliquetis de la fermeture doit bien se faire entendre. Si vous utilisez du détergent en pastilles, placez-les aux endroits recommandés sur leur paquet (par ex. dans le panier à couverts, dans le compartiment à détergent, etc.). En cas d’utilisation de détergent sous forme de pastilles, veillez à ce que le couvercle du compartiment à détergent seit refermé.fr

COMBINES Si vous utilisez des produits de lavage combinés qui suppriment l’emploi p.ex. de liquides de rinçage ou de sel, veuillez respecter les indications importantes suivantes: Certains produits avec produit de rinçage intégré ne produisent leur effet optimal que lors de certains programmes. En cas d’appareils avec des programmes automatiques, de tels produits ne produisent souvent pas l’effet voulu. Des produits supprimant l’utilisation de sel régénérant ne sont utilisables qu’à l’intérieur d’une certaine plage de dureté de l’eau. Si vous désirez utiliser ces produits combinés, veuillez lire attentivement leur mode d’emploi ou les indications éventuelles sur l’emballage! En cas de doute, adressez-vous au fabricant du produit de lavage, en particulier en cas de: vaisselle très mouillée à la fin du programme. traces de calcaire sur la vaisselle. En cas de réclamations directement liées à l’utilisation de ces produits, nous déclinons toute garantie!fr

Tableau des programmes Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques à celui-ci. Café, gâteaux, lait,charcuterie, boissonsfroides, saladesSoupes, soufflés,sauces, pommesde terre, pâtes, riz,œufs, plats rôtisDélicateType de vaissellepar ex.porcelaine,casseroles,couverts,verres, etc.Type de résiduspar ex.Déroulementdu programmeSéchageRinçageavec produit55_Rinçageinter-médiaireLavage40_PrélavageRinçageavec produit55_Rinçageinter-médiaireLavage35_Soupes,pommes deterre, pâtes,riz, œufs, platsrôtisProgrammesde lavageTrès faibleFaibleGrandeQuantitéde résidusalimentairesEtat des résidusalimentaires Intensif 70_ Eco 50_ Délicat 40_ Rapide 35_ Prélavage MixteMixteInsensiblepeu adhérentstrès adhérentsSéchageRinçageavec produit65_Rinçageinter-médiaireLavage50_PrélavageSéchageRinçageavec produit70_Rinçageinter-médiaireRinçageinter-médiaireRinçageintermédiaireLavage70_Prélavage50_PrélavagePasser lavaissellesous lerobinet sielle doitséjournerplusieursjours dans lelave-vaisselle avant lelavage. Normal 65_ SéchageRinçageavec produit70_Rinçageinter-médiaireRinçageintermédiaireLavage65_Prélavagefr

Sélection du programme Le type de vaisselle, la quantité et l’état des résidus alimentaires vous permettent, en consultant le tableau des programmes, de déterminer celui dont vous avez besoin. Les données de programme correspondantes sont indiquées dans la notice d’utilisation succincte. Laver la vaisselle Conseil-économie Si le lave-vaisselle est peu chargé, le programme immédiatement inférieur suffit bien souvent. Données de programme Vous trouverez les données de programme (durée, consommation de courant et d’eau) dans la notice succincte. Elles se réfèrent à des conditions de service normales. Vous pourrez rencontrer de grandes différences selon les paramètres suivants : Quantité de vaisselle différente Température d’arrivée de l’eau Pression d’arrivée de l’eau Température ambiante Tolérances de la tension secteur Tolérances propres à l’appareil (telles que la température, la quantité d’eau, etc.). Les chiffres de consommation d’eau se réfèrent à une dureté de l’eau réglée sur 2. Enclenchement de l’appareil Fermez la porte. Ouvrez complètement le robinet d’eau. Réglez le programmateur

sur le programme voulu. Enclenchez l’interrupteur principal

Le voyant de déroulement de programme

s’allume, le déroulement du programme commence automatiquement.fr

Fin de programme Le programme est terminé une fois que l’indicateur de fin de programme

s’éteint et que le voyant de fin de programme

s’allume. En fin de programme, la fonction «Lavage en panier supérieur» (selon le modèle) se désactive si vous l’aviez programmée. Quelques minutes après la fin du programme : Ouvrez la porte de l’appareil. Retirez la vaisselle une fois l’appareil refroidi. En fin de programme, vous pouvez soit éteindre l’appareil soit redémarrer avec celui–ci ou lancer un nouveau programme. Mise hors tension de l’appareil Quelques minutes après la fin du programme : Ramenez l’interrupteur principal

position éteinte. Le voyant de fin de programme

s’éteint. Fermez le robinet d’eau (inutile en présence de l’Aqua-Stop). Vous n’avez pas à déplacer le programmateur. Enlevez la vaisselle une fois refroidie. Après la fin du programme, au moment de ranger la vaisselle, veuillez ouvrir en grand la porte de l’appareil et ne pas la laisser entrebâillée. La vapeur d’eau encore susceptible d’en sortir risquerait d’endommager le plan de travail s’il craint la vapeur. Interruption d’un programme Eteignez l’appareil

Le voyant lumineux s’éteint. Si le lave-vaisselle est raccordé à l’eau chaude ou s’il a déjà chauffé et que vous avez ouvert la porte, laissez-la d’abord entrebaillée quelques minutes puis refermez-la. Si vous ne le faites pas, elle risque de s’ouvrir toute seule sous l’effet de la dilatation. Pour poursuivre le déroulement du programme, réenclenchez l’appareil. Abandon du programme (Remise à zéro) Seulement si l’interrupteur principal se trouve en position enclenchée : Amenez le programmateur sur la position Reset. Le déroulement du programme prend env. 1 minute Une fois le déroulement terminé, appuyez sur l’interrupteur principal

Pour démarrer à nouveau, tournez le programmateur

jusque sur le programme voulu. Enclenchez l’interrupteur principal

Le programme démarre automatiquement. Changement de programme Une fois que vous avez enclenché l’appareil, vous disposez de 2 minutes pour changer de programme. Si vous voulez changer de programme par la suite, l’appareil exécute jusqu’à la fin les programmes qu’il avait commencés (par ex. Lavage). Remarque Si l’appareil est mis hors tension pendant la marche (si vous l’éteignez ou si une coupure de courant se produit), tous les réglages demeurent mémorisés. L’appareil se remet en marche automatiquement dès le rétablissement du courfr

Fonctions supplémentaires

  • Selon le modèle ; réglage par les touches des options

Trempage * Le trempage se déroule avant le programme principal et devra avoir été ajouté avant le démarrage du programme. Le trempage est un programme d’appoint permettant de mettre des ustensiles de cuisine à tremper (casseroles, saladiers. etc.) et de les prélaver. Nous recommandons d’ajouter env. 5 g de détergent sur la porte. Réduction de durée/Économie de temps* Les temps de lavage et la phase de séchage raccourcissent. Le rendement de lavage et de séchage diminuent du fait du raccourcissement de la durée. Lavage en panier supérieur uniquement * Si vous avez peu de vaisselle à laver en panier supérieur (par ex. verres, tasses, assiettes). Le panier inférieur doit être vide

Nous recommandons de mettre un peu moins de détergent que lorsque l’appareil est rempli de vaisselle. Lavage en panier inférieur uniquement * Si vous avez peu de vaisselle à laver en panier inférieur (par ex. assiettes, casseroles, saladiers). Le panier supérieur doit être vide ! Nous recommandons de mettre un peu moins de détergent que lorsque l’appareil est rempli de vaisselle. Entretien et nettoyage Pour éviter tout problème, il est recommandé de contrôler et d’entretenir régulièrement votre appareil. Vous gagnerez ainsi du temps et éviterez les ennuis. Etat général de la machine Vérifiez l’absence de dépôts de graisse et de calcaire dans l’enceinte de lavage. Si de tels dépôts existent : Emplissez le compartiment à détergent de détergent. Faites fonctionner l’appareil à vide réglé sur le programme présentant la température de rinçage maximale. Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez que des produits nettoyants / détergents spécialement adaptés aux lave-vaisselle. Essuyez le joint de porte régulièrement à l’aide d’un essuie-tout humide. Pour nettoyer votre lave-vaisselle, n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages consécutifs. Essuyez régulièrement avec un chiffon humide la façade et le bandeau de l’appareil ; utilisez simplement de l’eau et un peu de liquide vaisselle. Evitez les éponges munies d’un revêtement rêche, ainsi que les détergents récurants, car les deux produits pourraient rayer les surfaces. Attention ! N’utilisez jamais d’autres produits nettoyants domestiques à base de chlore ! Risques pour la santé ! Sel spécial et liquide de rinçage Contrôlez les indicateurs de manque de produit

. Rajoutez le cas échéant du sel et/ou du liquide de rinçage.fr

Filtres Les filtres 25 retiennent les impuretés grossières en suspension dans l’eau de vaisselle et les empêchent d’entrer dans la pompe. Ces impuretés peuvent occasionnellement boucher les filtres. Le système de filtration se compose d’un cylindre filtrant, d’un microfiltre plat et, suivant le type d’appareil, d’un microfiltre supplémentaire (*). Après chaque lavage, vérifier si des résidus se sont déposés sur les filtres. Après avoir dévissé le cylindre, vous pouvez extraire le système de filtration. Retirez les résidus puis nettoyez les filtres sous l’eau du robinet. Au remontage: mettre le système de filtration en place puis le visser à fond avec le cylindre filtrant.fr

Bras pivotants Le tartre et les impuretés en suspension dans l’eau de vaisselle peuvent boucher les buses; les dépôts risquent, eux, de bloquer les bras pivotants 22 et 23 . Vérifiez si des résidus alimentaires bouchent les buses de sortie des bras pivotants. Le cas échéant, soulevez le bras rotatif inférieur 23 . Dévissez le bras rotatif supérieur 22 . Nettoyez les bras rotatif sous l’eau du robinet.

Faites réencranter le bras rotatif inférieur et revissez le bras rotatif supérieur. Pompe de vidange *

  • selon le modèle Les résidus alimentaires grossiers en suspension dans l’eau de vaisselle et qui n’ont pas été retenus par les cribles peuvent bloquer la pompe de vidange. L’eau n’est plus vidangée et noie le crible. Dans ce cas là: Commencez toujours par débrancher la fiche mâle de la prise de courant. Enlever l’eau avec une louche. Retirer les cribles 25 . Défaire la vis (Torx T 20) du couvercle puis retirer ce dernier. Contrôler la présence éventuelle de corps étrangers à l’intérieur du carter de pompe, retirer le cas échéant les corps étrangers. Remettre le couvercle en place et le verrouiller. Remettre les cribles en place et les verrouiller. Torx T20

Détection des pannes Remédier soi-même aux petites pannes L’expérience montre que la plupart des dérangements survenant à l’usage quotidien peuvent être supprimés sans avoir à appeler le service après-vente. Ceci économise évidemment des frais et remet rapidement l’appareil en bon fonctionne- ment. Le récapitulatif ci-après vous aidera à trouver les causes des dérangements. Dérangements Attention Pensez-y : les réparations sont réservées à un spécialiste. S’il faut changer un composant, veillez à ce que seules des pièces de rechange d’origine soient utilisées. Des réparations inexpertes ou l’emploi de pièces autres que d’origine peuvent entraîner des dégâts et exposent l’utilisateur à des risques considérables. ... A la mise en marche L’appareil ne fonctionne pas. Le disjoncteur / les fusibles domestiques ne marchent pas. Vous n’avez pas branché la fiche mâle de l’appareil dans la prise de courant. Vous n’avez pas correctement fermé la porte de l’appareil. Vous n’avez pas ouvert le robinet d’arrivée d’eau. Le crible du flexible d’arrivée d’eau est bouché. Eteignez l’appareil puis débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Fermez le robinet. Nettoyez ensuite le crible monté sur le raccordement du flexible d’arrivée d’eau. Pour terminer, rétablissez le branchement électrique, ouvrez le robinet d’eau, puis enclenchez l’appareil. ... sur l’appareil Le bras pivotant inférieur tourne difficilement Bras bloqué par des couverts ou par des résidus alimentaires. Le couvercle du compartiment à détergent refuse de se fermer Compartiment de dosage excessivement rempli. Mécanisme bloqué par des restes de détergent collés.fr

Les voyants de contrôle clignotent après le démarrage. Vous n’avez pas choisi de programme. Les voyants de contrôle ne s’éteignent pas après le lavage Interrupteur principal encore enclenché. La mention «Vérifier l’arrivée d’eau»

s’allume. Le robinet d’eau est fermé. Arrivée d’eau interrompue. Filtre bouché au niveau de l’arrivée d’eau. Flexible d’arrivée d’eau plié. Après le lavage, des restes de détergent collent dans le réservoir de dosage Le réservoir de dosage était mouillé au moment où vous l’avez rempli. Ne versez le détergent que dans le réservoir sec. L’eau ne s’écoule pas à l’égout en fin de programme Flexible de vidange bouché ou plié. Pompe de vidange bloquée. Les filtres sont bouchés. Le programme n’est pas encore terminé. Attendez la fin du programme. Effectuez la fonction «Reset». ... lors du lavage Production inhabituelle de mousse Présence de liquide pour la vaisselle dans le dispositif de dosage du liquide de rinçage. Du produit de rinçage répandu peut conduire à une formation excessive de mousse lors du processus de rinçage suivant, c’est pourquoi enlevez le produit de rinçage répandu avec un chiffon. L’appareil s’arrête pendant le lavage Coupure de courant. Alimentation en eau coupée. Bruits de percussion pendant le lavage Le bras pivotant percute des pièces de la vaisselle. Cliquetis pendant le lavage Pièces de vaisselle incorrectement rangées. Les vannes de remplissage émettent un bruit de claquement Ceci est dû au tracé de la conduite d’eau domestique et n’influe aucunement sur le fonctionnement de la machine. Aucun remède possible. ... vaisselle mal lavée Des résidus alimentaires adhèrent contre la vaisselle Vaisselle mal rangée, les jets d’eau n’ont pas pu atteindre ses surfaces. Panier excessivement rempli de vaisselle. Les pièces de vaisselle se touchent. Vous n’avez pas assez mis de détergent. Vous avez choisi un programme de lavage pas assez puissant. Une pièce de vaisselle a empêché la rotation du bras pivotant. Des résidus alimentaires obstruent les buses du bras pivotant. Les filtres sont bouchés. Filtres incorrectement installés. Pompe de vidange bloquée. Les pièces en plastique se décolorent Vous n’avez pas versé assez de détergent.fr

Des taches en partie blanches demeurent sur la vaisselle. Les verres ont un voile laiteux Vous n’avez pas versé assez de détergent. Quantité de liquide de rinçage réglée trop faible. Vous n’avez pas versé de sel spécial dans l’appareil bien que l’eau soit très dure. L’adoucisseur d’eau est réglé trop bas. Vous n’avez pas correctement vissé le couvercle du réservoir de sel. Si vous avez utilisé un détergent sans phosphate, essayez-en au phosphate. La vaisselle ne sèche pas Vous avez choisi un programme sans séchage. Vous avez réglé le liquide de rinçage sur une trop faible quantité. Vous avez sorti la vaisselle trop tôt. Les verres n’étincellent pas Vous avez réglé le liquide de rinçage sur une trop faible quantité. Les traces de thé ou de rouge à lèvres ne sont pas complètement parties Le détergent a un effet blanchis- sant insuffisant. Température de lavage réglée trop basse. Traces de rouille sur les couverts Couverts imparfaitement inoxydables. Teneur en sel de l’eau de lavage excessive. Couvercle du réservoir de sel pas vissé à fond. Vous avez répandu trop de sel lors du remplissage de son réservoir. Les verres prennent un voile opaque et se décolorent. Les revêtements indésirables refusent de partir Vous avez versé un détergent inapproprié. Ces verres ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Les verres et les couverts présentent des stries, les verres prennent un aspect métallique Le dosage du liquide de rinçage est réglé trop élevé.fr

Appeler le service après-vente Si vous ne parvenez pas à supprimer la panne, veuillez vous adresser au service après-vente. Vous trouverez l’adresse et le numéro de téléphone du service après-vente dans le répertoire d’agences du SAV ou dans l’annuaire. Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de l’appareil (1) et son numéro FD (2). Tous deux se trouvent sur la plaque signalétique

située contre la porte de l’appareil.

Attention Nous vous rappelons qu’en cas de mauvaise utilisation ou d’un des dérangements décrits, la visite d’un technicien du SAV n’est pas gratuite, même pendant la période de garantie. Remarques Remarques pour des essais comparatifs Sur la feuille supplémentaire ”Remarques pour des essais comparatifs” vous trouverez les conditions pour les essais comparatifs. Les valeurs de consommation pour les programmes correspondants figurent dans la notice d’utilisation succincte. Généralités Les appareils de base encastrables ou intégrés, montés par la suite comme appareils fixes, doivent être installés de manière à ne pas pouvoir basculer, p. ex. à l’aide de vis fixées dans le mur ou sous une plaque de travail continue, elle-même vissée aux armoires contiguës. Pour le modèle suisse uniquement : L’appareil peut être monté directement dans un bloc-cuisine entre des cloisonnages en bois ou en plastique. Si l’appareil n’est pas branché par le biais d’une prise de courant mâle, un coupe-circuit sur tous les pôles avec un intervalle de coupure minimal de 3 mm est nécessaire côté installation pour respecter les consignes de sécurité correspondantes.fr

Installation Pour garantir un bon fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit être raccordé correctement. Les données d’amenée et d’évacuation ainsi que les puissances connectées doivent correspondre aux critères retenus dans les paragraphes suivants et dans les instructions de montage. Lors du montage, respectez l’ordre des étapes de travail suivant : – Contrôle à la livraison – Mise en place – Branchement des eaux usées – Branchement d’eau d’appoint – Branchement électrique Livraison Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle a été soigneusement contrôlé à l’usine. Des petites taches d’eau résiduelles provenant de ce contrôle sont cependant encore visibles. Elles disparaissent cependant après le premier lavage. Mise en place Les cotes de montage nécessaires figurent dans les instructions de montage. Ajustez l’horizontalité de l’appareil à l’aide des pieds réglables. Lors de cette opération, veillez à ce que l’appareil soit bien stable. Branchement des eaux usées Les étapes de travail nécessaires sont décrites dans les instructions de montage ; le cas échéant, montez le siphon avec une tubulure d’écoulement. Branchez le tuyau d’évacuation des eaux usées à la tubulure d’écoulement du siphon à l’aide des pièces jointes. Veillez à ce que le tuyau d’écoulement ne soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur lui-même. (vérifiez qu’aucun couvercle de fermeture ne gêne l’écoulement des eaux usées !) Branchement d’eau d’appoint Branchez l’eau d’appoint au robinet d’eau à l’aide des pièces jointes conformément aux instructions de montage. Veillez à ce que le raccordement d’eau d’appoint ne soit pas coudé, comprimé ou enroulé sur lui-même. Lors du remplacement de l’appareil, utilisez toujours un nouveau tuyau d’amenée d’eau pour le raccordement à l’approvisionnement en eau ; l’ancien tuyau d’amenée ne doit jamais être réutilisé. Pression de l’eau: 0,05 MPa (0,5 bar) minimum, 1 MPa (10 bars) maximum. Si la pression du réseau dépasse 10 bars, intercalez un détendeur. Débit d’arrivée d’eau: 10 litres/minute minimum. Température de l’eau: Utilisez de préférence de l’eau froide. L’eau chaude ne doit pas dépasser 60 °C maxi. à l’arrivée. Branchement électrique Ne raccordez l’appareil qu’à une prise règlementairement installée débitant du 230 V alternatif et équipée d’un fil de terre. Ampérage nécessaire du fusible / disjoncteur, voir la plaque signalétique

Il faut fixer la prise à proximité du lave-vaisselle et elle doit rester librement accessible. Les modifications sont exclusivement réservées à un spécialiste. En cas d’emploi d’un disjoncteur différentiel, n’en utilisez qu’un arborant le symbole . Seul un tel disjoncteur garantit la conformité avec les prescriptions actuellement en vigueur.fr

Démontage Ici aussi, la chronologie des activités est importante : commencez toujours par débrancher l’appareil en premier du secteur. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Fermez le robinet d’arrivée d’eau. Défaites le raccord d’eau usée et le raccord d’eau du robinet. Desserrez les vis de fixation situées sous le plan de travail. Si nécessaire, démontez la plinthe. Extrayez l’appareil en faisant suivre prudemment le tuyau flexible. Transport Videz le lave-vaisselle. Fixez les pièces mobiles. Transportez toujours l’appareil à la verticale. Si vous couchez l’appareil, l’eau résiduelle peut pénétrer dans les organes de commande et perturber ultérieurement le déroulement des programmes. Pour vidanger l’appareil, procédez comme suit : Ouvrez le robinet d’eau Fermez la porte. Sélectionnez le programme ECO. Enclenchez l’interrupteur principal. Attendez que 4 minutes env. s’écoulent. Amenez le programmateur sur la position Reset. Attendez une minute supplémentaire env. puis éteignez l’appareil. Fermez le robinet d’eau. Précautions contre le gel Si vous placez l’appareil dans une pièce où il risque de geler (par ex. dans une résidence secondaire), videz-le entière- ment (voir Transport). Fermez le robinet d’eau, débranchez le flexible d’arrivée d’eau puis laissez s’écouler l’eau qu’il contenait. Mise au rebut Remarque concernant la mise au rebut Les anciens appareils ne doivent pas être considérés comme des déchets sans intérêt ! Grâce à une mise au rebut respectueuse de l’environnement et à un retraitement, il est possible de récupérer des matières premières de grande valeur. Avant de mettre l’ancien appareil au rebut, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant. Coupez son cordon d’alimentation et jetez-le séparément avec la fiche mâle. Détruisez la fermeture de la porte et la protection enfants (le cas échéant). Vous empêcherez ainsi que les enfants en jouant ne s’enferment dans appareil et risquent leur vie. Lors de la livraison, votre nouveau lave- vaisselle est protégé par son emballage. Les matériaux employés sont tous des matériaux non-polluants et réutilisables. Veuillez vous débarrasser de l’emballage en respectant l’environnement. Toutes les pièces en matière plastique de l’appareil sont caractérisées par des abréviations standard internationales (p. ex. PS polystyrène). Ceci permet de les trier lors de la mise au rebut de l’appareil pour garantir un recyclage respectueux de l’environnement. Veuillez vous informer auprès de votre revendeur spécialisé ou de votre commune pour en savoir plus concernant les différentes possibilités de mise au rebut.fr

Mise au rebut de l’emballage Veuillez vous débarrasser de l’emballage de façon réglementaire. L’emballage et ses parties constituantes ne sont pas des jouets ; les tenir hors de portée des enfants. Risque d’étouffement dû au carton ondulé et aux feuilles.

Le carton ondulé se compose principalement de papier recyclé.

Les pièces moulées sont en polystyrène expansé exempt de CFC.

La couche de polyéthylène (PE) se compose en partie de matière première de récupération.

Les cadres en bois (s’ils existent) sont constitués de bois résiduel et ne sont pas traités.

Les rubans (s’ils existent) sont constitués de polypropylène (PP). Mise au rebut de l’ancien appareil Pour éviter tout accident ultérieur, rendez immédiatement inutilisables les appareils qui ont fini de servir. Confiez cet appareil à un circuit de mise au rebut réglementaire. Mise en garde Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil (risque d’étouffement) ou de se retrouver dans d’autres situations dangereuses. Pour cette raison : débranchez la fiche mâle de la prise de courant, sectionnez le cordon d’alimentation électrique et jetez-le. Détruisez la serrure de la porte de sorte que cette dernière ne puisse plus fermer. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.fr

fr Tous droits de modification réservés40 Activer la protection enfants 41 Ouvrir la porte avec la protection enfants active 42 Désactiver la protection enfants Une fois la porte ouverte, la protection enfants n’offre plus aucune protection. Protection enfants * Cette douchette vous permet de nettoyer les grandes plaques, les grilles ainsi que les assiettes faisant plus de 30 cm de diamètre (assiettes pour plats gourmands, assiettes à pâtes, assiettes décoratives). Pour ce faire, retirez le panier supérieur et mettez la tête pulvérisatrice en place, comme indiqué sur le dessin. Afin que le jet pulvérisé atteigne toutes les pièces, veuillez ranger les plaques comme le montre la figure (au maximum 4 plaques et 2 grilles). Ne faites marcher le lave-linge qu’équipé du panier supérieur ou de la tête pulvérisatrice pour plaques à pâtisserie. Tête pulvérisatrice pour plaque à pâtisserie *

Constructa GmbH Carl–Wery–Straße 34 81739 München Pour prendre directement contact, utilisez le n° de tél. et le n° de fax indiqués dans le répertoire ci-joint du service après-vente.