KONIG HAVBTFSP100 - Haut-parleur

HAVBTFSP100 - Haut-parleur KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAVBTFSP100 KONIG au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KONIG HAVBTFSP100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Haut-parleur flottant Bluetooth
Marque KONIG
Modèle HAVBTFSP100
Alimentation Batterie lithium-ion intégrée 3,7 V / 1000 mAh
Connectivité Bluetooth, USB 1.0 pour charge
Indice de protection IP67 (étanche, flottant)
Réponse en fréquence 50 Hz - 18 kHz
Poids approximatif 200 g
Dimensions approximatives 10 cm de diamètre, 5 cm de hauteur
Fonctions Lecture audio Bluetooth, appels mains-libres, flottant sur l'eau, usage intérieur/extérieur, support mural possible
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux humide, ne pas utiliser de solvants ni produits abrasifs
Sécurité Ne pas ouvrir, débrancher en cas de problème, utiliser uniquement pour usage prévu
Pièces détachées et réparabilité Câble de charge USB inclus, support et crochet inclus. Ne pas tenter de réparer soi-même, remplacer si défectueux
Usage Peut être utilisé flottant sur l'eau, posé sur un support ou suspendu au mur avec crochet

FOIRE AUX QUESTIONS - HAVBTFSP100 KONIG

Comment appairer mon téléphone avec le haut-parleur ?
Allumez le haut-parleur. S'il est allumé pour la première fois, il démarre automatiquement en mode appariement (indicateur bleu clignotant). Sinon, maintenez enfoncés les deux boutons de volume simultanément pendant 2 secondes. Sur votre téléphone, activez le Bluetooth et recherchez les appareils. Sélectionnez "Lightahead" et confirmez le code 0000 si demandé.
Le haut-parleur est-il vraiment étanche ?
Oui, il est certifié IP67, ce qui signifie qu'il est étanche à la poussière et peut être immergé dans 1 mètre d'eau pendant 30 minutes. De plus, il flotte sur l'eau.
Peut-il flotter sur l'eau ?
Oui, le haut-parleur est conçu pour flotter. Vous pouvez l'utiliser dans une piscine, un lac ou même dans votre baignoire. Assurez-vous que le cache de la connexion de charge est bien fermé avant tout contact avec l'eau.
Comment charger la batterie ?
Utilisez le câble de charge USB fourni. Branchez-le sur le haut-parleur (connexion de charge) et sur un ordinateur ou un adaptateur USB. Le voyant rouge s'allume pendant la charge et s'éteint lorsque la batterie est pleine. Ne chargez pas l'appareil s'il est mouillé.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Branchez-le sur le chargeur et attendez quelques minutes. Si le voyant ne s'allume pas, essayez un autre câble USB. Si le problème persiste, le haut-parleur peut être défectueux et doit être remplacé.
Comment répondre à un appel entrant ?
Lorsque vous recevez un appel sur votre téléphone connecté, la lecture audio est mise en pause. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour répondre. Pour raccrocher, appuyez à nouveau sur le même bouton. La lecture reprend automatiquement après l'appel.
Comment nettoyer le haut-parleur ?
Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez jamais de solvants, de produits abrasifs ou de nettoyants chimiques. Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
Puis-je utiliser le haut-parleur en le suspendant au mur ?
Oui, le haut-parleur est livré avec un crochet. Montez le crochet sur l'appareil et suspendez-le à un mur ou à un crochet mural. Assurez-vous que le support est bien fixé.
Quelle est l'autonomie de la batterie ?
L'autonomie est d'environ 6 heures en lecture continue à volume modéré. La batterie se recharge en 2 heures environ.
Le haut-parleur se connecte-t-il automatiquement ?
Oui, à chaque allumage, il se connecte automatiquement au dernier appareil Bluetooth appairé. S'il ne trouve pas d'appareil dans les 10 minutes, il s'éteint automatiquement pour économiser la batterie.

Questions des utilisateurs sur HAVBTFSP100 KONIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAVBTFSP100 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAVBTFSP100 de la marque KONIG.

MODE D'EMPLOI HAVBTFSP100 KONIG

Seguridad
Segundia
CAUTION INTERTAINING EQUITY TO NOT OPEN
- Para reducir el peligro
abrirlo un técnico autorizado cuando necesite reparación.
- Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurziera algún problema.
Source: Eigen problems
- Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
- Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el
dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
Emplozary in
¡Advertencia : No utilice disol
- No dimple dissovenidas de limpieza ni productos abrasivos - No limpie el interior del dispositivo.
- No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, constitivale por una puer
saldizayato por uno hávro
- Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Description
Le haut-parleur flottant sans fi est un appareil permettant la lecture audio des appareils
Bluetooth [par ex. téléphone portable] via le Bluetooth. L'appareil peut être utilisé flottar
sur l'eau (sans support, mi crochet), place sur une surface plané et stable (avec support) ou suspendu au mur (avec crochet). L'appareil est adapté à un usage à liéxtérieur comme
à l'intérieur.
1. Bouton marche/arrêt • Appuyez sur le bouton pour allumer l'appareil. • Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre l'appareil.
Si la pâle est faible, l'appareil s'amète automatiquement.
2. Bouton de volume + Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume. 3. Bouton de volume + Appuyez sur le bouton pour augmenter le volume.
5. Bouteil de volume -- Appuyez sur la Bouteil pour netaine le volume. • Appuyez sur les boutons de volume simultanément sans les reflacher
pendant 2 secondes pour régler l'appareil en mode appariement.
• L'indicateur affiche l'état de l'appareil.
| | Euri Signification
4. Indicateur d'état | L'indicateur d'état s'allume en rouge. | Mode change.
L'indicateur clignette en bleu. Mode apparaissent.
|
5. Haut-parleur
6. Connexion de charge (CC) • Utilisez la connexion de charge pour charger l'appareil.
(2)
7. Cable de charge (Unit) - Utiliez le cable de charge pour charger l'apparet.
8. Support • Montez le support sur l'appareil. • Placez l'appareil sur le support sur une surface stable et plane.
9. Crochet • Montez le crochet sur l'appareil.
• Suspensez l'appareil au mur avec le crochet.
Usage
Avertissement:
- Si vous utilisez l'appareil sur ou à proximité de l'eau, assurez-vous que le cache protecteur recouvze la connexion de charne.
protected resources is conditioned as energy
Charge de l'appareil
Avertissement :
- Ne chargez pas l'appareil s'il est mouille pour éviter tout choc électrique - Utilisez uniquement le câble de charge fourni.
1. 2017 年 6 月
1. Aluméz le PC. 2. Branchez le câble de charge à la connexion de charge.
3. Branchez le câble de charge au PC. L'indicateur d'état s'allume en rouge,
4. L'indicateur d'état senteint des que l'appareil est charge à fond
Appariement Bluetooth
1. Activez le Bluetooth de votre appareil Bluetooth. 2. Alves en l'envail
2. Alumiez l'appareil 3. Régiez l'appareil sur le mode d'appariement. L'indicateur d'état clignote en bleu
4. Si vous mettez l'appareil en marche pour la première f
demarre automatiquement en mode appariement : - Recherchez de nouveaux appareils sur l'appareil Bluetooth.
- Sélectionnez l'appareil : "Lightahead"

Sélectionnez "Oui" ou "OK" sur l'appareil Bluetooth Confirmant avec le PBI-60005
Comunez avec le fin : 0000 L'appareil Bluetooth confirme
Remarque : À chaque mise en marche de l'appareil, il se connecte automatiquement au
démier appareil blancsboth connecte. Si l'appareil ne se connecte pas dans les 10 minutes il s'éteint automatiquement.
5. Si l'appariement est réussi, l'appareil passe en mode lecture. L'indicateur d'état s'élume en blay.
S. Artes de Lede
Réponse aux appels entrants
Si vous recevez un appel sur votre téléphone portable pendant l'utilisation de l'appareil il peut la lecture en mouve. Une fois l'appel entrant terminé, l'appareil promand la lecture
A trist la lecture em paclure. One lot happen entrant of time, l'apparent reports la lecture.
Caractéristiques techniques

Prelgension der transverschinen50 Hz - 18 MHz
Plaque der transverschinen10 - 15 ns (mächlear)
Classe d'EntwicklungIP 67
Version USBUSB 1.0
BatteryBattery U-lan switchable integrée3,7 V / 1000 mAh

Fócurité
Securite
CAUTION ON OF ELECTRIC WATER DO NOT OPEN
• Pour réduire la risque de choc électricus, cet appareil doit être ouvert
- Pour réduire le risque de l'insé technique, cet apparaient non être suivant uniquement par un technicien qualifié si une réparation s'impose.
- Debranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
- Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute
référence ultérieure. • Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à
d'autres fins que celles décrites dans le manuel.
- N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou defectueuse. Si l'appareil est endommagé ou defectueux, remplacez-le immédiatement.
(1) 2017年1月1日
Nettoyage et m
Avertissement I
• N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs. • Na nettevez pas l'intérivus de l'appareil
- Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil. - Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le
par un neuf.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et humide.
-
Descrizione Italian L'altoreviente salientante stereose è un disecitton per la rinnoluzione audio da dispositi
L'avoparamite galleggatori latresta e un dispositivo per la impiroduzione studio da disposti Bluetooth (ad es. un cellulare) in modalità (Bluetooth. Il dispositivo può essere utilizzato
mentre galleggia in acqua (senza supporti o ganci), posizionato su una superficie piana
isabile (senza supporto) oppure appeso a una parete (mediante un gancio). Il dispositivo è idoneo all'uso in ambienti interni ed esterni.
1. Pulsante accensione/ • Piemere questo pulsante per accendere il dispositivo.
spegnimento • Premero di nuovo quanto pultante per spegnano il dispositivo. Quando la batteria è scarica, il dispositivo si spegne automaticamento
2. Pulsante volume + | Premere questo pulsante per aumentare il volume.

KONIG HAVBTFSP100 - 1

KÖNIG

2.1

2.1.1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KONIG

Modèle : HAVBTFSP100

Catégorie : Haut-parleur