S41U69N4EU - Lave-vaisselle NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S41U69N4EU NEFF au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEFF

Modèle : S41U69N4EU

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques Détails
Type de produit Lave-vaisselle encastrable
Capacité 13 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont Eco, Auto, Intensif
Fonctionnalités spéciales Départ différé, AquaStop, Système de séchage Zeolith
Dimensions (HxLxP) 81.5 x 59.8 x 55 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 9.5 litres par cycle
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, utilisation de sel régénérant
Sécurité Système AquaStop, protection contre les débordements
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Panier à couverts, support pour verres

FOIRE AUX QUESTIONS - S41U69N4EU NEFF

Le lave-vaisselle NEFF S41U69N4EU ne démarre pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le bouton de démarrage est enfoncé.
Pourquoi mon lave-vaisselle NEFF ne lave pas correctement ?
Vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués par des débris. Assurez-vous également d'utiliser le bon type de détergent et que le réservoir de sel est plein.
Le lave-vaisselle NEFF S41U69N4EU fait des bruits étranges pendant le fonctionnement. Est-ce normal ?
Des bruits de fonctionnement peuvent être normaux, mais si vous entendez des bruits de cliquetis ou de broyage, vérifiez que les couverts et la vaisselle ne bloquent pas les bras gicleurs.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle NEFF ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires, puis replacez-le correctement.
Mon lave-vaisselle NEFF présente un code d'erreur. Que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Chaque code correspond à un problème différent, comme un problème de drainage ou une surchauffe.
Comment puis-je économiser de l'énergie avec le lave-vaisselle NEFF ?
Utilisez le mode éco pour réduire la consommation d'eau et d'énergie. Évitez de faire fonctionner le lave-vaisselle à moitié plein.
Pourquoi y a-t-il des traces de calcaire sur ma vaisselle après le lavage ?
Cela peut être dû à un manque de sel régénérant ou à une dureté de l'eau trop élevée. Assurez-vous que le réservoir de sel est rempli et ajustez le niveau de dureté dans les paramètres du lave-vaisselle.
Comment régler le niveau de dureté de l'eau sur le lave-vaisselle NEFF ?
Accédez au menu des paramètres de votre lave-vaisselle et recherchez l'option pour ajuster la dureté de l'eau. Suivez les instructions du manuel pour effectuer les réglages.
Le lave-vaisselle NEFF fuit. Que dois-je vérifier ?
Inspectez les joints de porte pour des signes d'usure ou de débris. Vérifiez également que le tuyau de drainage est correctement connecté et qu'il n'y a pas de fuites aux raccords.
Comment changer le programme de lavage sur le lave-vaisselle NEFF ?
Appuyez sur le bouton de sélection de programme jusqu'à ce que le programme souhaité s'affiche, puis pressé le bouton de démarrage pour lancer le cycle.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S41U69N4EU - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S41U69N4EU de la marque NEFF.

MODE D'EMPLOI S41U69N4EU NEFF

8 Utilisation conforme . . . . . . . . . 4

( Consignes de sécurité . . . . . . . 4

Avant de mettre l’appareil

en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Au moment de la livraison . . . . . . . . . 5

Au moment de l’installation. . . . . . . . . 5

Emploi au quotidien . . . . . . . . . . . . . . 7

Verrouillage de la porte . . . . . . . . . . . 7

En cas de dégâts . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Elimination de l’appareil usagé. . . . . . 7

l’environnement . . . . . . . . . . . . 9

de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 10

Bandeau de commande . . . . . . . . . . 10

Compartiment intérieur

de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Vue d’ensemble du menu. . . . . . . . . 10

Régler la langue . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Écran d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . 11

+ Adoucisseur d’eau /

Sel spécial . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Tableau des duretés de l’eau . . . . . . 12

Utilisation de sel spécial . . . . . . . . . . 13

Utilisation de détergents

additionnés de sel . . . . . . . . . . . . . . 13

Éteindre le voyant de l’adoucisseur . 13

, Liquide de rinçage . . . . . . . . . 14

Régler la quantité de liquide

de rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Éteindre l’indicateur de manque

de liquide de rinçage . . . . . . . . . . 15

- Vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Vaisselle non adaptée. . . . . . . . . . . . 15

Verres et vaisselle endommagés . . . 15

Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Sortir la vaisselle. . . . . . . . . . . . . . . . 16

Tasses et verres . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Casseroles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Tiroir à couverts . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Tiges rabattables . . . . . . . . . . . . . . . 17

Support pour petites pièces . . . . . . . 18

Modifier la hauteur des paniers . . . . 18

. Détergent . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Remplissage du détergent . . . . . . . . 19

Détergent mixte. . . . . . . . . . . . . . . . . 20

/ Tableau des programmes . . . . 22

Sélection de programme . . . . . . . . . 23

Remarques concernant les

laboratoires d’essai. . . . . . . . . . . . . . 23

0 Fonctions supplémentaires . . 23

Cycle accéléré (VarioSpeedPlus) . . . 23

Séchage étincelant . . . . . . . . . . . . . . 24

Energy Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

1 Utilisation de l’appareil . . . . . . 24

Données de programme. . . . . . . . . . 24

Aquasensor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Séchage à la zéolithe . . . . . . . . . . . . 25

Enclenchement de l’appareil. . . . . . . 25

Affichage du temps de

marche restant . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Ordinateur de bord . . . . . . . . . . . . . . 26

Départ différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Fin du programme . . . . . . . . . . . . . . 27fr Utilisation conforme

Extinction automatique / Éclairage

intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Mise hors tension de l'appareil. . . . . 28

Interruption du programme. . . . . . . . 28

Annuler programme . . . . . . . . . . . . . 28

Changement de programme . . . . . . 29

Séchage intensif . . . . . . . . . . . . . . . . 29

2 Nettoyage et maintenance . . . 29

Etat général de la machine. . . . . . . . 29

Sel spécial et liquide de rinçage. . . . 30

Filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Bras d'aspersion. . . . . . . . . . . . . . . . 31

3 Que faire en cas de

dérangement ? . . . . . . . . . . . . 31

Message de dérangement sur

l’écran d’affichage . . . . . . . . . . . . . . 32

Pompe de vidange . . . . . . . . . . . . . . 32

Tableau de dépannage. . . . . . . . . . . 33

4 Service après-vente . . . . . . . . 42

5 Installation et branchement . . 42

Étendue des fournitures . . . . . . . . . . 42

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . 42

Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Données techniques. . . . . . . . . . . . . 43

Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Branchement des eaux usées . . . . . 43

Raccordement de l'eau potable . . . . 44

Raccordement à l’eau chaude . . . . . 44

Branchement électrique . . . . . . . . . . 45

Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

(Vidange de l’appareil) . . . . . . . . . . . 46

8 Utilisation conforme Utilisation conforme ヽ Cet appareil est destiné à un

usage domestique dans un

l’environnement domestique.

ヽ N’utilisez le lave-

vaisselle que dans votre

dans le but indiqué : pour

laver la vaisselle de votre

( Consignes de sécurité Consignes de sécurité Les enfants à partir de 8 ans ou

les personnes qui en raison de

leur capacités physiques,

sensorielles ou intellectuelles,

connaissances ne sont pas en

mesure d’utiliser l'appareil de

manière sûre, ne pourront s’en

servir que sous surveillance ou

après en avoir reçu instruction

d'une personne responsable.Consignes de sécurité fr

Avant de mettre l’appareil en

Veuillez lire attentivement

et entièrement les informations

figurant dans les notices

d’utilisation et de montage. Elle

contiennent des remarques

importantes concernant

l’installation, l’utilisation

et l’entretien de l’appareil.

la documentation pour pouvoir

la consulter à nouveau

ultérieurement ou si l’appareil

doit changer un jour

Au moment de la livraison

1. Vérifiez immédiatement

l’absence de dommages dûs

au transport au niveau

de l’emballage et du lave-

vaisselle. Ne faites pas

fonctionner un appareil

demandez conseil à votre

2. Veuillez vous débarrasser

de l’emballage de façon

3. L’emballage et ses parties

constituantes ne sont pas

des jouets ; les tenir hors

de portée des enfants.

Risque d’asphyxie avec

les cartons pliants et

Au moment de l’installation

ヽ Rappelez-vous qu’après

l’installation le dos du lave-

vaisselle n’est plus librement

accessible (protection

empêchant de toucher

ヽ Effectuez l'installation

en respectant la notice

d'installation et de montage.

vaisselle ne doit pas être

branché sur le secteur lors

ヽ Assurez-vous que le système

à conducteur de protection

de l’installation électrique

de votre maison soit

ヽ Les conditions de jonction

doivent correspondre

aux données figurant

signalétique 9B du lave-

de raccordement au secteur

s’endommage, il faudra

le remplacer par un cordon

de raccordement particulier.

Pour éviter des risques, il

n'est possible de se le

procurer que via le service

après-vente.fr Consignes de sécurité

ヽ Si le lave-vaisselle doit être

encastré dans un placard

en hauteur, il faudra fixer

ce dernier correctement.

ヽ Si le lave-vaisselle est

incorporé sous d’autres

appareils électroménagers

ou au dessus, il faut

respecter les informations –

figurant dans la notice

de montage des appareils

respectifs – sur leur

incorporation en association

avec un lave-vaisselle.

ヽ Pour que tous ces appareils

fonctionnent de manière

sûre, veuillez en outre

respecter les instructions

ヽ En l’absence d’informations

ou si la notice de montage

ne contient aucune consigne

correspondante, vous devrez

vous adresser au fabricant

de ces appareils pour être

sûr qu’il est possible

d’incorporer le lave-vaisselle

au dessus ou en dessous

ヽ Si vous ne parvenez pas

le fabricant, il ne faut pas

incorporer le lave-vaisselle

au dessus ou en dessous

ヽ Si vous incorporez un

appareil à micro-ondes au

dessus du lave-vaisselle,

il risque de s’endommager.

ヽ N’encastrez les appareils

intégrables ou aptes

à l’encastrement sous

un plan de travail que si

ce dernier a été vissé

avec les meubles voisins afin

de garantir le maintien

d’aplomb de l’appareil.

ヽ N’installez pas l’appareil

à proximité de sources

de chaleur (radiateurs,

accumulateurs de chaleur,

fours ou d’autres appareils

de chaleur) ; ne l’encastrez p

as non plus sous une table

ヽ Une fois l’appareil installé,

il faut que sa fiche mâle

Le boîtier en plastique

du raccord d’eau contient

Dans la gaine du flexible

d’arrivée d’eau se trouvent

le câble et la conduite

sectionnez jamais ce flexible.

Ne plongez pas le boîtier

en plastique dans l’eau.Consignes de sécurité fr

les consignes de sécurité

et d’utilisation apposées

des détergents et des liquides

(verrouillage de la porte)

Verrouillage de la porte

La description de la protection-

enfants se trouve derrière dans

et interventions sont

exclusivement réservées à

des spécialistes. Les

réparations et interventions

exigent de déconnecter

l’appareil du secteur.

Débranchez la fiche mâle

ou ramenez le disjoncteur

en position éteinte. Ramenez

le robinet d'eau en position

ヽ En cas d'endommagements,

du bandeau de commande

en particulier (fissures, trous,

touches cassées) ou si la

porte ne fonctionne pas

correctement, il faut cesser

d'utiliser l'appareil.

Débranchez la fiche mâle ou

ramenez le disjoncteur en

position éteinte. Fermez le

robinet d’eau et appelez le

service après-vente.

Elimination de l’appareil usagé

1. Pour éviter tout accident

immédiatement inutilisables

les appareils qui ont fini

2. Confiez cet appareil

à un circuit de mise au rebut

Risque de blessure !

ヽ Pour éviter de vous blesser

il ne faudrait ouvrir le lave-

vaisselle que brièvement,

uniquement au moment

ヽ Les couteaux et autres

ustensiles à pointes

tranchantes devront être

rangés couchés dans le tiroir

à couverts.fr Consignes de sécurité

ヽ Ne vous asseyez pas sur

la porte ouverte et ne

indépendants, veillez bien

à ce que les paniers ne

soient pas surchargés.

ヽ Si l’appareil ne se trouve pas

dans une cavité et si donc

latérale est accessible,

il faudra, pour des raisons

de sécurité, recouvrir

latéralement la zone

de la charnière de porte

(risque de blessure). Ces

des accessoires en option

du service après-vente

Risque d’explosion !

Ne versez jamais de solvant

dans le compartiment

de lavage. Risque d’explosion.

Risque de s’ébouillanter !

Pendant le déroulement d’un

la porte que prudemment. Il y

a risque que de l’eau chaude

gicle hors de l’appareil.

Risques pour les enfants !

ヽ Utilisez la protection enfants

en trouverez la description

derrière dans la couverture.

ヽ Ne permettez jamais

aux enfants de jouer

ヽ Éloignez les enfants

du détergent et du liquide

de rinçage. Les détergents

des brûlures chimiques

dans la bouche, la gorge

et les yeux, et conduire

ヽ Éloignez les enfants du lave-

vaisselle ouvert. L’eau

dans le compartiment

à vaisselle n’est pas potable,

des résidus de détergent.

ヽ Veillez à ce que les enfants

ne cherchent pas à introduir

e les doigts dans la coupelle

interceptrice de pastille 1B.

Ils risqueraient de coincer

dans les fentes.Protection de l’environnement fr

9 ヽ En présence d’un appareil encastré en hauteur, veillez,

lorsque vous ouvrez et

fermez la porte, à ce que les

enfants ne se fassent pas

coincer ou pincer / écraser

entre la porte de l’appareil

en dessous. ヽ Les enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil

(risque d’asphyxie) ou de se

retrouver dans une autre

situation dangereuse.

Donc, lorsque l’appareil ne

sert plus : débranchez

la fiche mâle de la prise

de courant, sectionnez

le cordon d’alimentation

électrique et jetez-le.

Détruisez la serrure

dernière ne puisse plus

l’environnement Protection de l’environnement Tant l’emballage d’appareils

neufs que les appareils usagés

contiennent des matières premières

de valeur et des matières recyclables.

Veuillez éliminer les pièces détachées

après les avoir triées par matières.

Pour connaître les circuits actuels

d’élimination, adressez-vous s.v.p.

à votre revendeur ou à l’administration

de votre commune / ville.

Toutes les pièces en matière plastique

de l’appareil sont caractérisées par

des abréviations standard

internationales (p. ex. >PS< polystyrène).

Ceci permet, lors de l'élimination

de l'appareil, d'effectuer un tri

des déchets par variétés de plastique.

Veuillez tenir compte des consignes

de sécurité énoncées à la rubrique

« Lors de la livraison ».

Veuillez tenir compte des consignes

de sécurité énoncées à la rubrique

« Lors de l’élimination ».

Cet appareil est labélisé

conformément à la directive

européenne 2012/19/UE sur

les appareils électriques

et électroniques (waste electrical

and electronic equipement –

WEEE). Cette directive définit

le cadre d’une reprise et d’une

revalorisation des appareils

usagés en vigueur sur le tout

le territoire de l’Union.

fr Faire connaissance de l’appareil

Faire connaissance de l’appareil

Les figures représentant le bandeau

de commande et le compartiment

intérieur de l’appareil se trouvent

en début de notice, dans la couverture.

Le texte fait référence aux différents

numéros de position qui y figurent.

** Le nombre dépend du modèle

Compartiment intérieur

Vue d’ensemble du menu

Vous trouverez les réglages dans les

différents chapitres.

( Interrupteur MARCHE / ARRÊT

0 Touches de programmation **

8 Indicateur chiffré

@ Mention « Vérifier l'arrivée d'eau »

H Indicateur de remplissage du sel

P Indicateur de manque de liquide

X Affichage du départ différé

h Fonctions supplémentaires **

)* Touche d'ouverture de porte

)2 Écran d’affichage

1* Tiroir à couverts

12 Panier à vaisselle supérieur

1: Bras de lavage rotatif supérieur

1B Coupelle interceptrice des pastilles

1J Orifice d'aspiration

1R Orifice de soufflage (réservoir

1Z Bras de lavage rotatif inférieur

1b Réservoir de sel spécial

9" Panier à vaisselle inférieur

9* Réservoir de liquide de rinçage

92 Compartiment à détergent

9: Verrou de fermeture

du compartiment à détergent

9B Plaque signalétique

• Dureté de l'eau •:‹‹ - •:‹ˆ

§ Liquide de rinçage §:‹‹ - §:‹‡

› Signal vibrant en fin de programme

’ Ordinateur de bord ’:‹‹ - ’:‹‚Faire connaissance de l’appareil fr

La langue d’affichage des textes sur

l’écran )2 est réglable de p:‹‚

à p:ƒ„. A la fabrication, la langue a été

réglée sur p:‹‚ (Deutsch).

Pour changer de langue :

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

jusqu'à ce que les chiffres 8

4. Relâchez ces deux touches.

5. Appuyez sur la touche

de programmation # jusqu'à

ce que la valeur p:‹‚ réglée

en usine s’affiche 8.

La mention « Deutsch »

6. Appuyez sur la touche 3.

Chaque fois que vous appuyez sur

la touche, la valeur de réglage

augmente d'un cran ; une fois

la valeur p:ƒ„, la valeur de réglage

augmente d'une position p:‹‚.

7. Appuyez sur la touche START )".

La valeur réglée est mémorisée.

L’écran d’affichage )2 indique

le programme choisi, la durée

de marche restante, le déroulement

du programme (sous forme textuelle

et d’affichage de progression

en couleur) et les options choisies. En

outre, si du sel et/ou du liquide

de rinçage manquent, le nombre

de lavages encore possibles s’affiche,

et en cas de dérangement l’appareil

en indique la nature.

Si l’ordinateur de bord a été allumé (voir

le chapitre correspondant), des

informations supplémentaires s’affichent

et la consommation d’eau et d'énergie

s’affichent brièvement.

ƒ„fr Adoucisseur d’eau / Sel spécial

+ Adoucisseur d’eau /

Sel spécial Adoucisseur d’eau / Sel spécial Pour obtenir un bon résultat de lavage,

le lave-vaisselle a besoin d’une eau

pauvre en calcaire, sinon des dépôts

de tartre blancs apparaîtront

sur la vaisselle et l’intérieur

Il faut adoucir l’eau du robinet dont

la dureté dépasse 1,2 mmol / l). Ceci

a lieu à l’aide d’un sel spécial (sel

de régénération) situé

dans l’adoucisseur du lave-vaisselle.

Le réglage, donc la quantité de sel

requise, dépend de la dureté de l’eau

du robinet dans votre région (voir

La quantité de sel à ajouter est réglable

Sur la valeur de réglage •:‹‹ l’appareil

n'a pas besoin de sel.

1. Déterminez la dureté de l’eau

du robinet. Votre compagnie

distributrice des eaux vous

renseignera à ce sujet.

2. Pour connaître la valeur de réglage,

consultez le tableau des duretés

4. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

5. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

les chiffres s’affichent •:‹...

6. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l'indicateur chiffré 8

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication •:‹….

Pour modifier ce réglage :

1. Appuyez sur la touche 3.

Chaque fois que vous appuyez sur

la touche •:‹ˆ, la valeur de réglage

augmente d'une position •:‹‹

2. Appuyez sur la touche START )".

La valeur réglée est mémorisée dans

Tableau des duretés de l’eau

Utilisation de sel spécial

Le rajout de sel doit toujours avoir lieu

avant d’utiliser l’appareil. Ceci permet

une évacuation immédiate de la solution

saline qui a débordé et empêche

la cuve de lavage de se corroder.

1. Ouvrez le bouchon à vis du réservoir

2. Remplisez le réservoir d’eau

(opération nécessaire uniquement

lors de la première mise en service).

3. Versez ensuite le sel spécial

(n’utilisez jamais de sel de cuisine

Ceci refoule l’eau qui s’écoule.

Dès que l’indicateur de manque de sel

H s'allume sur le bandeau ou que

l’écran d’affichage )2 le demande, il

faudrait rajouter du sel spécial.

Utilisation de détergents

additionnés de sel Utilisation de détergents additionnés de sel Si vous utilisez des détergents mixtes

contenant du sel, vous pourrez d'une

manière générale renoncer au sel

spécial jusqu’à un degré de dureté

de l’eau de 21° dH (37° fH, 26° Clarke,

3,7 mmol/l). Si l’eau présente une

dureté supérieure à 21° dH, il faudra ici

aussi utiliser du sel spécial.

Éteindre le voyant de manque

de sel / de l’adoucisseur Éteindre le voyant de l’adoucisseur Si, lorsque vous utilisez des détergents

mixtes avec sel inclus, l’indicateur de

manque de sel H sur le bandeau ou

le texte sur l’écran d’affichage )2 vous

gênent (Réserve sel suffit encore pour x

lavages), vous pouvez éteindre ces

ヽ Procédez comme décrit à la rubrique

« Régler l’adoucisseur d’eau »

et réglez la valeur sur •:‹‹.

Cette action éteint l’adoucisseur

d’eau et le voyant de manque de sel.

Ne versez jamais de détergent dans

le réservoir de sel spécial. Ceci

entraînerait la destruction

fr Liquide de rinçage

, Liquide de rinçage Liquide de rinçage Dès que l’indicateur P de manque de

liquide de rinçage s'allume sur le

bandeau, ou dès que l’écran d’affichage

)2 le demande, il faudrait rajouter du

Le liquide de rinçage sert à obtenir

une vaisselle et des verres brillants

et sans traces. Utilisez uniquement

du liquide de rinçage pour lave-vaisselle

Les détergents combinés, à additif

de rinçage ne sont utilisables qu’avec

de l’eau d’une dureté non supérieure

à 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7

mmol / l). Si l’eau présente une dureté

supérieure à 21° dH, il faudra ici aussi

utiliser du produit de rinçage.

1. Ouvrez le réservoir 9* : appuyez

sur la patte située contre

le couvercle et soulevez.

2. Versez doucement le liquide

de rinçage ; il doit arriver

jusqu’au repère de maximum

sur l’orifice de remplissage.

3. Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il

encrante audiblement.

4. A l’aide d’un essuie-tout, essuyez

le liquide de rinçage

qui a éventuellement débordé, ceci

afin d’éviter un dégagement exagéré

de mousse lors du prochain lavage.

Régler la quantité de liquide

La quantité de liquide de rinçage

ajouté est réglable entre §:‹‹ et §:‹‡.

Réglez le dosage du liquide de rinçage

sur §:‹† pour obtenir un très bon

résultat de séchage. En usine, l’appareil

a été réglé sur le niveau §:‹†.

Ne modifiez la quantité de liquide

de rinçage que si des stries (réduisez

la quantité) ou des taches d’eau

(augmentez la quantité) sont restées

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

jusqu’à ce que •:‹... s’affiche.

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l’indicateur

numérique 8 s’affiche la valeur

réglée à la fabrication •:‹….

5. Appuyez sur la touche

jusqu’à ce que la valeur §:‹† réglée

en usine s’affiche à l’indicateur

Pour modifier ce réglage :

1. Appuyez sur la touche 3.

Chaque fois que vous appuyez

sur la touche, la valeur de réglage

augmente d’un cran ; une fois

la valeur §:‹‡ atteinte, l’indicateur

revient sur §:‹‹ (arrêt).

2. Appuyez sur la touche START )".

La valeur réglée est mémorisée.

Éteindre l’indicateur

de manque de liquide

Si, lorsque vous utilisez des détergents

mixtes à additif de rinçage, l’indicateur

P de manque de liquide de rinçage

sur le bandeau ou le texte sur l’écran

d’affichage )2 vous gênent (Réserve

liquide de rinçage suffit encore pour x

lavages), vous pouvez éteindre ces

ヽ Procédez comme décrit à la rubrique

« Régler la quantité de liquide

de rinçage » et réglez la valeur

Cette action désactive l’indicateur

de manque de liquide de rinçage P.

- Vaisselle Vaisselle Vaisselle non adaptée

ヽ Les couverts et la vaisselle en bois.

ヽ Verres décoratifs délicats, vaisselle

d’art et antique. Leurs décors ne

résistent pas au lave-vaisselle.

ヽ Pièces en plastique non résistantes

ヽ Vaisselle en cuivre et en étain.

ヽ Vaisselle salie par de la cendre,

de la cire, de la graisse lubrifiante ou

Les décorations de surglaçure,

les pièces en aluminium et en argent

peuvent décolorer et se ternir lors

du lavage. De même certains types

de verre (comme les objets en cristal

p. ex.) peuvent devenir opaques

à la suite de lavages répétés.

ヽ Type de verre et procédé

de fabrication de ce dernier.

ヽ Composition chimique du détergent.

ヽ Température de l'eau du programme

ヽ N'utilisez que des verres et

de la porcelaine désignés par

le fabricant comme allant au lave-

ヽ Utilisez un détergent ménageant

la vaisselle et marqué comme tel.

ヽ En fin de programme, sortez

les verres et les couverts le plus

rapidement possible du lave-

vaisselle.fr Vaisselle

1. Enlevez les résidus alimentaires

grossiers. Un pré-rinçage sous l'eau

du robinet n'est pas nécessaire.

2. Rangez la vaisselle de telle sorte

– de sorte qu’elle repose de façon

sûre et ne puisse pas

– de sorte que l’ouverture de tous

les récipients regarde vers le bas.

– debout inclinée lorsque

les pièces présentent un galbe

prononcé, afin que l’eau puisse

– cela n’empêche pas la rotation

des deux bras asperseurs 1:

Les très petits ustensiles ne vont pas

au lave-vaisselle car ils risqueraient

de tomber des paniers.

Pour empêcher que des gouttes d’eau

ne tombent du panier supérieur sur

la vaisselle du panier inférieur, il est

recommandable de vider l’appareil

en commençant par le bas.

La vaisselle chaude craint les chocs !

Pour cette raison, laissez-la en fin de

programme refroidir dans le lave-

vaisselle jusqu'à ce que vous puissiez la

Après la fin du programme, des gouttes

d’eau peuvent encore être visibles dans

le compartiment intérieur de l’appareil.

Cela n’a aucune répercussion sur

le séchage de la vaisselle.

Panier à vaisselle supérieur 12

Panier à vaisselle inférieur 9"Vaisselle fr

Il faudrait ranger la vaisselle très sale

(casseroles) dans le panier inférieur. Vu

que le jet est plus intense, le résultat

de nettoyage est meilleur.

Sur notre site Web vous trouverez, sous

forme de document gratuit

à télécharger, d'autres exemples sur

les façons optimales de ranger

la vaisselle dans votre lave-vaisselle.

Pour connaître les adresses Internet

correspondantes, reportez-vous au dos

de cette notice d'utilisation.

Rangez les couverts dans le tiroir 1*

comme sur l’illustration. Un rangement

séparé facilite l’enlèvement après

Vous pouvez extraire le tiroir.

Selon le modèle, il est possible

de replier vers le bas les supports

latéraux afin d’offrir de la place aux

couverts plus grands. Les rangées avant

de tiges peuvent êtres repliées pour

pouvoir ranger triées les poignées

plus larges. Tiges rabattables Tiges rabattables *

Les tiges peuvent se rabattre pour

mieux ranger les casseroles, légumiers

Support pour petites pièces *

Support pour petites pièces

Ce support permet de retenir

de manière sûre les pièces en plastique

légères comme par ex. les gobelets,

Le panier supérieur 12 est réglable

sur 3 hauteurs différentes pour faire

plus de place soit dans le panier

supérieur, soit dans le panier inférieur.

Hauteur de l’appareil 81,5 cm

Hauteur de l’appareil 86,5 cm

1. Extrayez entièremen le panier

supérieur du lave-vaisselle 12.

2. Pour le faire descendre, appuyez,

en direction de l’intérieur

et successivement, sur les deux

leviers situés à gauche et à droite

sur le côté extérieur du panier.

Ce faisant, retenez le bord latéral

supérieur du panier afin qu’il ne

descende pas brutalement.

3. Pour le remonter, saisissez le panier

par le bord latéral supérieur et faites-

4. Avant de réintroduire le panier dans

l’appareil, assurez-vous qu’il

se trouve à la même hauteur

des deux côtés. Si vous ne le faites

pas, la porte de l’appareil refusera

de se fermer et la liaison ne

s’établira pas entre le bras

d’aspersion et le circuit d’eau.

Niveau 3 max. ø 23 cm 28 cmDétergent fr

. Détergent Détergent Vous pouvez utiliser des pastilles

ainsi que des détergents en poudre

ou liquides pour lave-vaisselle. N’utilisez

jamais de produit pour laver la vaisselle

à la main. Selon le degré de salissure

de la vaisselle, il est possible

de moduler le dosage de la poudre

ou du détergent liquide. Les pastilles

contiennent une quantité suffisante

d’agents leur permettant d’accomplir

toutes les tâches de nettoyage.

Les détergents modernes sont

performants ; généralement

formulés à faible niveau alcalin, ils

contiennent des phosphates et des

enzymes. Les phosphates lient

le calcaire présent dans l’eau.

Les enzymes dégradent l’amidon

et décollent l’albumine et les protéines.

Les détergents sans phosphates sont

plus rares. Leur aptitude à lier

le calcaire étant un peu inférieure,

ces détergents requièrent un dosage

plus important. Pour enlever les tâches

colorées (p. ex. de thé, de ketchup),

ces détergents intègrent des produits

blanchissants à base d’oxygène.

Pour obtenir un bon résultat de lavage,

lisez impérativement les consignes

figurant sur l’emballage du détergent !

Si vous souhaitez poser d’autres

questions, nous vous recommandons

de contacter les services-conseils mis

en place par les fabricants

m Mise en garde – Veuillez respecter

les consignes de sécurité et d'utilisation

apposées sur les emballages

des détergents et des liquides

Remplissage du détergent

1. Si le compartiment à détergent 92

est encore fermé, actionnez le verrou

d'obturation 9: pour l'ouvrir.

Ne versez le détergent que dans

le compartiment sec 92

(introduisez la pastille en travers, pas

sur sa tranche). Dosage : voir

les consignes du fabricant sur

La graduation du dosage dans

le compartiment à détergent 92

vous aidera à verser la quantité

correcte de détergent en poudre

20 à 25 ml suffisent habituellement

si la vaisselle est normalement sale.

Si vous utilisez des pastilles, une

2. Poussez le couvercle

du compartiment à détergent vers

le haut jusqu'à ce que la fermeture

Le compartiment à détergent s’ouvre

automatiquement au moment

optimal, en fonction du programme.

Le détergent en poudre ou liquide

se répartit dans l’appareil

et se dissout, la pastille tombe dans

la coupelle interceptrice de pastille

et s’y dissout de façon dosée.

Si la vaisselle est peu sale, une quantité

de détergent légèrement inférieure

à celle indiquée suffira habituellement.

Vous pouvez vous procurer des produits

nettoyants et d'entretien en ligne, c'est-à-

dire via notre site Web, ou via le service

après-vente (voir au verso).

Outre les détergents conventionnels

à formule unique, toute une série

de produit à fonctions supplémentaires

sont proposés sur le marché. Ces

produits contiennent souvent, outre

le détergent, un produit de rinçage

et des succédanés de sel (3in1) ainsi

que, selon la combinaison,

des constituants supplémentaires (4in1,

5in1, etc.) destinés p. ex. à protéger

le verre ou à conférer du brillant

aux ustensiles en acier. Les détergents

mixtes ne fonctionnent que jusqu’à un

degré de dureté précis (21°dH

généralement). Au-delà de cette dureté,

il faut rajouter du sel

et du liquide de rinçage.

Dès que vous utilisez des détergents

mixtes, le programme de lavage s’y

adapte automatiquement,

de sorte que vous obtenez toujours

le meilleur résultat possible de lavage

m Mise en garde – Ne posez aucune

petite pièce à laver dans la coupelle

interceptrice 1B ; ceci empêcherait

la dissolution uniforme des pastilles.

m Mise en garde – Si après

le démarrage du programme vous

voulez rajouter de la vaisselle,

n’utilisez pas la coupelle interceptrice

de pastille 1B comme poignée pour

le panier supérieur. La pastille pourrait

déjà se trouver dedans et vous entreriez

en contact avec la pastille partiellement

dissoute.Détergent fr

ヽ Vous obtiendrez des résultats

de lavage et de séchage optimaux

avec des détergents à fonction

unique associés à du sel

et du produit de rinçage utilisés

ヽ En présence de programmes courts,

les pastilles, du fait de leurs

comportements de dissolution

différents, risquent

de ne pas déployer tout leur pouvoir

nettoyant et des résidus

de détergent non dissous risquent

de rester. Les détergents en poudre

avec ces programmes.

ヽ Dans le programme « Intensif »

(selon le modèle), l’emploi d’une

seule pastille suffit. En cas

d’utilisation de détergent en poudre,

vous avez en outre la possibilité

de verser un peu de détergent

sur la face intérieure de la porte

ヽ Même si est allumé l’indicateur

de manque de liquide de rinçage

ou celui du manque de sel,

le programme de lavage se déroule

impeccablement si vous utilisez

des détergents combinés.

ヽ Si vous utilisez des détergents

à enveloppe protectrice soluble

dans l’eau :ne saisissez l’enveloppe

protectrice qu’avec les doigts secs

ce détergent que dans le compartim

ent à cet effet entièrement sec, sinon

l’enveloppe risque de coller.

ヽ Si vous passez des détergents

mixtes à un détergent à fonction

unique, veillez bien à ce que

l’adoucisseur d’eau et la quantité

de produit de rinçage soient réglés

sur la valeur correcte.fr Tableau des programmes

/ Tableau des programmes

Tableau des programmes

Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles.

Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques

et leur configuration.

Type de salissure Programme Fonctions

résidus alimentaires

très adhérents cuits

sur la surface, résidus

L’optimisation a lieu via

le circuit de détection,

résidus alimentaires

habituels, légèrement

L’optimisation a lieu via

le circuit de détection,

Rinçage intermédiaire

résidus alimentaires

frais, peu adhérents

L’optimisation a lieu via

le circuit de détection,

Rinçage intermédiaire

aucune PrélavageFonctions supplémentaires fr

Sélection de programme

Vous pouvez choisir un programme

adapté au type de vaisselle et au degré

Remarques concernant les

laboratoires d’essai

Des laboratoires d’essai reçoivent des

consignes relatives aux essais

comparatifs (par exemple selon EN

Il s’agit là de conditions visant la

réalisation des essais et non pas de

résultats ou de chiffres de

Demande de renseignements par

dishwasher@test-appliances.com

Les indications nécessaires sont le

numéro de série (n° E) et le numéro de

fabrication (n° FD) que vous trouverez

sur la plaque signalétique 9B contre la

porte de l’appareil.

Fonctions supplémentaires

Réglage par les touches Fonctions

Cycle accéléré (VarioSpeedPlus)

La fonction >>Cycle accéléré<< permet

de réduire de 20 à 66% la durée

du programme de lavage choisi. Pour

obtenir un nettoyage et un séchage

optimaux malgré le raccourcissement

de la durée de marche, l’appareil

consomme plus d’eau et d’énergie.

Si vous n'avez que peu de vaisselle

à laver (par ex. des verres, tasses

et assiettes), vous pouvez ajouter

l'option « Demi-charge ». Ceci

économise de l’eau, de l’énergie

et du temps. Pour laver la vaisselle,

mettez dans le compartiment une

quantité de détergent un peu inférieure

à celle recommandée pour une pleine

charge de vaisselle.

HygiènePlus (HygienePlus)

Cette fonction hausse les températures

et les maintient particulièrement

longtemps pour obtenir un effet

désinfectant défini. L'utilisation

permanente de cette fonction permet

d'atteindre un plus haut niveau

d'hygiène. Cette option est idéale p. ex.

pour nettoyer les planches à découper

ou les biberons.fr Utilisation de l’appareil

Parfaite pour les charges mixtes. Dans

le panier inférieur, vous pouvez laver

les casseroles et poêles très sales,

et dans le panier supérieur

de la vaisselle normalement sale. La

pression de pulvérisation augmente

dans le panier inférieur, la température

de lavage augmente un peu.

ï Séchage étincelant *

La hausse de la quantité d’eau pendant

le rinçage et la prolongation de la phase

de séchage permettent d’éviter les

tâches, avec pour effet que le résultat

de séchage s’améliore.

La consommation d’énergie augmente

légèrement. Pour la fonction Séchage

étincelant, du liquide rinçage est

recommandé (aussi en cas d’utilisation

de détergents mixtes).

La fonction « Energy Save » permet

de réduire la consommation d'eau et

d'énergie. La durée de marche

augmente pour donner des résultats

de nettoyage et de séchage optimaux.

1 Utilisation de l’appareil

Utilisation de l’appareil

Données de programme

Vous trouverez les données

du programme (chiffres

de consommation) dans la notice

succincte. Elles se réfèrent à

des conditions normales et à la valeur

•:‹… sur laquelle la dureté de l’eau

a été réglée. Différents facteurs tels que

la température de l’eau ou la pression

dans les conduites peuvent provoquer

L’Aquasensor est un équipement

optique (barrage photoélectrique)

servant à mesurer la turbidité de l’eau

L'appareil emploie l'Aquasensor

de façon spécifique, selon

le programme. Si l’Aquasensor est actif,

de l’eau de rinçage « propre » peut être

reprise dans le bain suivant, ce qui

abaisse la consommation d'eau

de 3 à 6 litres. Si l'eau est assez sale,

l'appareil la vidange et la remplace par

de l'eau propre. En mode Automatique,

l’appareil adapte en outre

la température et la durée de marche

au degré de salissure.Utilisation de l’appareil fr

Séchage à la zéolithe

L'appareil est équipé d'un récipient

rempli de zéolithe . La zéolithe est une

roche capable d'accumuler l'humidité

et la chaleur, et de les restituer ensuite.

Pendant la phase de lavage

de la vaisselle, cette chaleur sert

à sécher la zéolithe et à faire chauffer

Pendant la phase de séchage,

la zéolithe absorbe l'humidité présente

dans le compartiment à vaisselle

et libère la chaleur accumulée. Un

ventilateur souffle l'air chaud sec,

porteur de l'énergie thermique ainsi

libérée, dans le compartiment

à vaisselle. Ceci permet un séchage

Ces opérations sont donc très

Veillez à ce que l'orifice d'aspiration 1J

reste libre et à ne pas ranger de pièces

de vaisselle craignant la chaleur dans

la partie arrière droite du panier

à vaisselle inférieur, au dessus

de l'orifice de soufflage 1R.

m Mise en garde – Risque

Ne touchez pas l'orifice

de soufflage 1R. Il devient très chaud ;

en outre, toute modification de celui-ci

entraîne une intervention du SAV,

intervention qui sera facturée.

Enclenchement de l’appareil

1. Ouvrez complètement le robinet

3. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

L’affichage du programme Eco 50°

clignote. Ce programme reste

sélectionné tant que vous n’appuyez

pas sur une autre touche

de programme 0. La durée

prévisionnelle du programme

clignote à l’indicateur

4. Appuyez sur la touche START )".

Le déroulement du programme

- Pour utiliser le lave-vaisselle en

ménageant l'environnement :

Pour des motifs d’écologie, l’appareil

est réglé d’avance sur le programme

Eco 50° lorsque vous l’allumez. Ceci

ménage à la fois les ressources

environnementales et votre porte-

Le programme Eco 50° est un

programme particulièrement destiné

à ménager l'environnement. Il s'agit

selon l'ordonnance UE 1016/2010 du

« programme standard » représentant

le plus efficacement le cycle standard

de nettoyage de la vaisselle

normalement sale et la consommation

combinée d'énergie et d'eau pour

nettoyer ce type de vaisselle.fr Utilisation de l’appareil

Affichage du temps de marche

Après avoir choisi un programme,

le temps de marche restant

du programme s’affiche 8.

Le temps d’exécution du programme

est conditionné par la température

de l’eau, la quantité de vaisselle ainsi

que par le degré de salissure et peut

varier (selon le programme choisi).

Vous pouvez allumer ou éteindre

l’ordinateur de bord (informations

programme supplémentaires). Procédez

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

jusqu’à ce que •:‹... s’affiche

à l’indicateur numérique 8.

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l’indicateur

numérique 8 s’affiche

la valeur •:‹… réglée à la fabrication.

5. Appuyez sur la touche

jusqu’à ce que la valeur ’:‹‹ réglée

en usine s’affiche à l’indicateur

Pour modifier ce réglage :

1. Appuyez sur la touche 3 pour

éteindre ’:‹‹ ou allumer ’:‹‚

l’ordinateur de bord (informations

supplémentaires sur le programme).

2. Appuyez sur la touche START )".

La valeur réglée est mémorisée.

Vous pouvez différer le départ

du programme de 24 heures maximum,

par pas d'une heure.

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Appuyez sur la touche ` + jusqu'à

que l’indicateur de départ X

4. Appuyez sur la touche ` + ou –

jusqu'à que le temps affiché

corresponde à ce que vous

5. Appuyez sur la touche START )" ;

ceci active le départ différé.

6. Pour effacer le départ différé,

appuyez sur la touche ` + ou –

jusqu'à que ‹‹ apparaisse

à l’indicateur de départ différé X.

Jusqu'au moment du départ, vous

pouvez modifier à volonté le choix

7. Fermez la porte.Utilisation de l’appareil fr

Le programme est terminé lorsqu’à

l’indicateur numérique 8 s’affiche la

valeur ‹:‹‹ et, sur l’écran d’affichage

En outre, la fin du programme est

signalée acoustiquement par un signal

vibrant d’avertissement. Pour modifier

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

les chiffres s’affichent •:‹...

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l'indicateur chiffré 8

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication •:‹….

5. Appuyez sur la touche

de programmation # jusqu'à

ce que la valeur ›:‹ƒ réglée

en usine s’affiche 8.

Pour modifier ce réglage :

1. Appuyez sur la touche 3. Chaque

fois que vous appuyez sur la touche,

la valeur de réglage augmente d'un

cran ; une fois la valeur ›:‹„

atteinte, l'indicateur revient sur ›:‹‹

2. Appuyez sur la touche START )" ;

ceci mémorise la valeur de réglage.

Extinction automatique après

la fin du programme ou

éclairage intérieur*

Extinction automatique / Éclairage intérieur

Pour économiser de l’énergie, il est

possible d’éteindre automatiquement le

lave-vaisselle 1 min ou 120 min après la

Il est possible de régler entre ˜:‹‹

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

jusqu'à ce que •:‹... s’affichent.

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l'indicateur

numérique 8 s'affiche la valeur

réglée à la fabrication •:‹….

˜:‹‹ L'appareil ne s'éteint pas automati

L’éclairage intérieur 1" est allumé

lorsque la porte se trouve

en position ouverte,

indépendamment de la position

de l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( (en position allumée

ou éteinte). L’éclairage est éteint

lorsque la porte se trouve

en position fermée. Si la porte

reste ouverte plus de 60 minutes,

l’éclairage s’éteint

automatiquement. L’éclairage

intérieur 1" n’est actif qu’avec la

valeur de réglage ˜:‹‹.

˜:‹‚ L’appareil s'éteint au bout de 1

˜:‹ƒ L’appareil s'éteint au bout de 120

minutes.fr Utilisation de l’appareil

5. Appuyez sur la touche de

programmation # jusqu'à ce que

la valeur ˜:‹... s’affiche sur

l’indicateur numérique 8.

Pour modifier ce réglage :

1. Appuyez sur la touche 3.

Chaque fois que vous appuyez

sur la touche, la valeur de réglage

augmente d'un cran ; une fois

la valeur ˜:‹ƒ, la valeur de réglage

augmente d'une position ˜:‹‹.

2. Appuyez sur la touche START )".

La valeur réglée est mémorisée.

Mise hors tension de l'appareil

Peu de temps après la fin

2. Ramenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position éteinte.

3. Refermez le robinet d’eau (inutile

en présence de l’Aqua-Stop).

4. Enlevez la vaisselle une fois refroidie.

Une fois le programme achevé, attendez

que l’appareil ait refroidi un peu avant

de l'ouvrir. Vous éviterez ainsi que de

la vapeur ne sorte et n'endommage

à long terme votre mobilier intégré.

Interruption du programme

2. Ramenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position éteinte.

Les voyants lumineux s’éteignent.

Le programme reste mémorisé.

Si vous avez ouvert la porte sur

un appareil raccordé à l’eau chaude

ou en train de chauffer, laissez-la

entrebâillée pendant quelques

minutes et refermez-la ensuite. Sinon

la porte de l’appareil risque

de s’ouvrir brutalement sous l’effet

de l’expansion de la vapeur

(surpression) ou de l’eau risque

de sortir de l’appareil.

3. Pour poursuivre le programme,

amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

2. Appuyez sur la touche START )"

pendant env. 3 secondes.

‹:‹‚ apparaît à l’indicateur

numérique 8 ; sur l’écran

d’affichage )2 apparaît la mention :

Programme pas encore terminé, Prêt

Le déroulement du programme

prend env. 1 minute. ‹:‹‹ apparaît à

l’indicateur numérique 8 ; sur

l’écran d’affichage )2 apparaît la

5. Ramenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position éteinte.

6. Fermez la porte.Nettoyage et maintenance fr

Changement de programme

Après avoir appuyé sur la touche

START )", il est impossible

de changer de programme.

Un changement de programme n’est

possible que via l’abandon

d’un programme (Remise à zéro

Le rinçage avec produit a lieu à une

température plus élevée pour parvenir

à un meilleur résultat de séchage.

La durée de marche peut augmenter

légèrement. (Prudence avec les pièces

de vaisselle délicates !)

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

les chiffres s’affichent •:‹...

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l'indicateur chiffré 8

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication •:‹….

5. Appuyez sur la touche

de programmation # jusqu'à

ce que la valeur š:‹‹ réglée

en usine s’affiche 8.

Pour modifier ce réglage :

1. Le fait d’appuyer sur la touche 3

vous permet d’activer š:‹‚

ou désactiver š:‹‹ le séchage

2. Appuyez sur la touche START )".

La valeur réglée est mémorisée.

maintenance Nettoyage et maintenance Pour éviter tout problème,

il est recommandé de contrôler

et d’entretenir régulièrement votre

appareil. Vous gagnerez ainsi du temps

et éviterez les ennuis.

Etat général de la machine

ヽ Vérifiez l’absence de dépôts

de graisse et de calcaire

dans l’enceinte de lavage.

Si de tels dépôts existent :

ヽ Emplissez le compartiment

à détergent de détergent. Faites

fonctionner l’appareil à vide réglé

sur le programme présentant

la température de rinçage maximale.

Pour nettoyer l’appareil,

n’utilisez que des produits nettoyants /

détergents spécialement adaptés

ヽ Afin que le joint de porte reste

toujours propre et hygiénique, il faut

le nettoyer régulièrement avec un

essuie-tout humide et un peu

de produit vaisselle.

ヽ Si l’appareil va rester quelques

temps sans servir, laissez la porte

entrebâillée afin qu’aucune mauvaise

odeur ne se développe.fr Nettoyage et maintenance

Pour nettoyer votre lave-vaisselle,

n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur.

Le fabricant décline toute responsabilité

des dommages consécutifs.

Essuyez régulièrement la face frontale

de l’appareil et le bandeau à l’aide d’un

essuie-tout légèrement humecté ;

de l’eau et un peu de produit vaisselle

suffisent. Evitez les éponges munies

d’un revêtement rêche,

ainsi que les détergents récurants, car

les deux produits pourraient rayer

Sur les appareils en acier inox : pour

écarter le risque de corrosion, évitez

d’utiliser des essuie-tout en matériau-

éponge ou lavez-les plusieurs fois

à fond avant de vous en servir.

m Mise en garde – Risque sanitaire

N’utilisez jamais d’autres produits

nettoyants domestiques, contenant par

Sel spécial et liquide

ヽ Dès que les indicateurs de manque

H et P s’allument sur le

bandeau, ou que l’appareil le

demande par l’écran d’affichage

)2, il faudrait rajouter du sel et/ou

du liquide de rinçage.

Les filtres 1j écartent de la pompe

les salissures grossières contenues

dans l'eau de lavage. Ces salissures

peuvent occasionnellement boucher

Le système filtrant se compose

d’un filtre grossier, d’un filtre fin plat

et d’un microfiltre.

1. Après chaque lavage, vérifiez

la présence de résidus dans

2. Dévissez le cylindre filtrant comme

sur la figure, et retirez le système

3. Enlevez les résidus éventuels

et nettoyez les filtres sous l’eau

4. Remontez le système filtrant dans

l'ordre chronologique inverse

et veillez à ce que les flèches

se regardent après la fermeture.Que faire en cas de dérangement ? fr

Le calcaire et les impuretés présentes

dans l’eau de lavage peuvent boucher

les buses et les surfaces de rotation

des bras d'aspersion 1: et 1Z.

1. Contrôlez si les buses de sortie

des bras d'aspersion sont bouchées.

2. Dévissez le bras d’aspersion

3. Tirez le bras d'aspersion inférieur

1Z vers le haut pour l’extraire.

4. Nettoyez les bras d’aspersion sous

5. Faites réencranter les bras

d’aspersion ou revissez-les à fond.

3 Que faire en cas de

Que faire en cas de dérangement ?

L’expérience montre que la plupart

des dérangements survenus à l’usage

quotidien solutionnent sans qu’il faille

appeler le service après-vente. Ceci

économise naturellement des frais

et permet à l’appareil de redevenir

rapidement opérationnel. Le récapitulatif

suivant vous permettra de trouver

les causes possibles

des dysfonctionnements et vous fournira

des conseils utiles sur la façon

Si, pendant le lavage de la vaisselle,

l’appareil sans motifs apparents s’arrête

ou ne démarre pas, commencez par

exécuter la fonction Abandonner

(Voir le chapitre Utilisation de l’appareil)

m Mise en garde – Rappelez-vous

ceci : les réparations sont exclusivement

réservées à des spécialistes. S'il faut

changer un composant, veillez à ce que

seules des pièces de rechange

d'origine soient utilisées. Des

réparations inexpertes ou l'emploi

de pièces autres que d'origine peuvent

entraîner des dégâts et exposent

l'utilisateur à des risques considérables.

fr Que faire en cas de dérangement ?

Message de dérangement sur

Certains dérangements sont désignés

sur la fenêtre d’affichage )2 et

l’appareil propose des remèdes

possibles (par exemple Système de

filtration souillé (E22) Nettoyer les filtres)

Les résidus alimentaires grossiers ou

les corps étrangers qui n’ont pas été

retenus par les filtres peuvent bloquer

la pompe de vidange. Dans ce cas,

l’eau de vaisselle submerge le filtre.

m Mise en garde – Risque de vous

Lorsque vous nettoyez la pompe

de vidange, veillez à ne pas vous

blesser au contact de tessons de verre

ou d'objets pointus.

1. Commencez toujours par

débrancher l’appareil du secteur.

2. Retirez le panier supérieur 12

et le panier inférieur 9".

3. Démontez les filtres 1j.

4. Retirez l’eau ; aidez-vous

si nécessaire d’une éponge.

5. A l’aide d’une cuillère, faites levier

sur le couvercle blanc de la pompe

(comme sur l’illustration). Saisissez

le couvercle par la nervure

et soulevez-le en biais vers l’intérieur.

Retirez complètement le couvercle.

6. Vérifiez si la roue à aubes présente

des corps étrangers et retirez-les

7. Remettez le couvercle dans sa

position d’origine et poussez-le vers

le bas pour le faire encranter (déclic

8. Incorporez les filtres.

9. Remettez les paniers en place.

Que faire en cas de dérangement ? fr

Tableau de dépannage

Problème Cause Remède

Le voyant « Vérifier l’arrivée

Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans

Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau.

Robinet d’eau coincé ou entartré. Ouvrez le robinet d’eau.

Branchement d’eau ouvert, le débit minimal

doit s’élever à 10 l / mn.

Le filtre situé dans l’orifice

d’arrivée d’eau est bouché.

Éteignez l’appareil puis débranchez sa fiche

mâle de la prise de courant. Ramenez

le robinet d’eau en position fermée.

Dévissez le branchement d’eau.

Nettoyez le filtre situé dans le flexible

d’arrivée d’eau. Revissez le raccord à eau.

Vérifiez l’étanchéité. Remettez l’appareil

sous tension. Enclenchez l’appareil.

Filtres 1j encrassés ou

Nettoyez les filtres.

(Voir « Nettoyage et maintenance »)

Flexible de vidange bouché

Posez le flexible en veillant à ce qu’il ne se

plie pas, retirez le cas échéant les résidus.

Raccord de siphon encore

Vérifiez le raccord sur le siphon et ouvrez-le

Couvercle de la pompe

Faites encranter correctement le couvercle.

(Voir « Pompe de vidange »)

Pompe de vidange bloquée ou

le couvercle de la pompe

de vidange n’est pas encranté.

Nettoyez la pompe et faites encranter

correctement le couvercle. (Voir « Pompe

Tension du secteur insuffisante. Ce n’est pas un défaut de l’appareil, faites

vérifier la tension du secteur et l’installation

électrique.fr Que faire en cas de dérangement ?

Un autre code de défaut

apparaît à l’indicateur

Une perturbation technique s’est

probablement produite.

Éteignez les appareils par l’interrupteur

MARCHE / ARRÊT (. Au bout d’un

temps bref, faites redémarrer l’appareil.

Si le problème devait se remanifester,

fermez le robinet d’eau et débranchez

la fiche mâle du secteur.

Appelez le service après-vente et indiquez-

lui le code de défaut.

L’afficheur clignote. Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. Veillez à ce qu’aucun objet

(vaisselle, distributeur de parfum) ne

dépasse du panier et empêche ainsi de

ou de manque de liquide

Il manque du liquide de rinçage. Ajoutez du liquide de rinçage.

Absence de sel. Ajoutez du sel spécial.

Le capteur ne détecte pas

les pastilles de sel.

Utilisez un autre sel spécial.

ou de manque de liquide

de rinçage P est éteint.

L’indicateur de manque

de liquide de rinçage est éteint.

Activation / Désactivation (voir le chapitre

« Adoucisseur d’eau / Sel spécial » ou

« Liquide de rinçage »).

Il reste encore suffisamment

de sel spécial / liquide

Contrôlez l’indicateur de manque

de produits, les niveaux de remplissage.

A la fin du programme,

Le système filtrant ou la zone

située en aval des filtres 1j est

Nettoyez les filtres et la zone en aval (voir

« Pompe de vidange »).

Le programme n’est pas encore

Attendez la fin du programme ou effectuez

un Reset (voir « Annuler programme »).

Problème Cause RemèdeQue faire en cas de dérangement ? fr

Vaisselle pas sèche. Pas de liquide de rinçage ou trop

peu dans le réservoir.

Ajoutez du liquide de rinçage.

Vous avez choisi un programme

Choisissez un programme incluant

le séchage (voir « Tableau

des programmes », « Déroulement

Accumulation d’eau dans les

creux de la vaisselle et des

Veillez à ranger les pièces inclinées ;

agencez les pièces de vaisselle concernées

de préférence inclinées.

Le détergent mixte utilisé offre

une mauvaise performance

Utilisez un autre détergent mixte offrant une

meilleure performance de séchage.

L’utilisation, en plus, d’un liquide de rinçage

hausse la performance de séchage.

Séchage intensif (pour accélérer

le séchage) pas activé.

Activez le séchage intensif (voir « Utilisation

La vaisselle a été retirée trop tôt

ou la séquence de séchage

n’était pas encore terminée.

Attendez la fin du programme ou ne retirez

la vaisselle que 30 minutes après la fin du

Le liquide de rinçage éco utilisé

offre une mauvaise performance

Utilisez un liquide de rinçage de marque.

Les produits éco sont d’une efficacité

nettement moins bonne.

Vaisselle en plastique pas

Propriétés spéciales du plastique. Les matières plastiques offrent une moins

forte capacité d’accumulation thermique et

sèchent par conséquent moins bien.

Couverts pas secs. Couverts rangés de manière

défavorable dans le panier.

Séparez si possible les pièces de couvert,

évitez les zones d’applique.

Couverts mal triés dans le tiroir

Triez correctement les couverts et séparez-

de l’appareil mouillés après

Appareil pas défectueux. En raison du principe de séchage dit

« séchage par condensation », la présence

de gouttes d’eau dans le réservoir est un

phénomène physique au demeurant

souhaité. L’humidité présente dans l’air se

condense contre les parois intérieures du

lave-vaisselle, elle perle dessus puis est

Problème Cause Remèdefr Que faire en cas de dérangement ?

Vaisselle rangée trop serrée,

panier à vaisselle trop rempli.

Rangez la vaisselle de sorte qu’il y reste

suffisamment d’espace libre et que les jets

de liquide puissent atteindre la surface de la

vaisselle. Évitez les zones d’applique.

Rotation du bras d’aspersion

Rangez la vaisselle de sorte qu’elle

n’empêche pas les bras asperseurs

Buses des bras d’aspersion

Nettoyez les buses des bras asperseurs,

(Voir Nettoyage et maintenance).

Filtres 1j encrassés. Nettoyez les filtres, (voir « Nettoyage

Filtres 1j mal insérés et / ou

Mettez les filtres en place et faites-les

encranter correctement.

Programme de lavage pas assez

Choisissez un programme de lavage plus

Vaisselle trop fortement

prélavée ; pour cette raison,

la logique sensorielle opte pour

un déroulement de programme

peu intense. Des souillures

tenaces s’avèrent en partie

impossible à enlever.

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50° ou

Les plats hauts et étroits ne

seront pas suffisamment rincés

Ne rangez pas trop inclinés les récipients

hauts et étroits ; ne les rangez pas dans les

Les paniers supérieurs 12 droit

et gauche ne se trouvent pas

réglés à la même hauteur.

Avec les leviers latéraux, réglez le panier

supérieur à la même hauteur.

Problème Cause RemèdeQue faire en cas de dérangement ? fr

Résidus de détergent Le couvercle du compartiment

à détergent est bloqué par de la

vaisselle, raison pour laquelle

le couvercle ne s’ouvre pas

Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse

pas gêner le couvercle du compartiment

Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur

de parfum dans la cavité de réception de la

Le couvercle du compartiment

à détergent est bloqué par

Il faut introduire la pastille côté long

à l’horizontale et non pas à la verticale.

Utilisation de pastilles dans

le programme rapide ou

Dans le programme court choisi,

le temps de dissolution requis par

le détergent n’est pas atteint.

Temps de dissolution des pastilles trop long

pour un programme rapide ou court.

Utilisez du détergent en poudre ou un

programme plus intense.

L’effet nettoyant et

le comportement en dissolution

diminuent après une période

de stockage prolongé, ou

le détergent forme de gros

Changez de détergent.

Présence de taches d’eau

sur des pièces en plastique

Il est physiquement impossible

d’empêcher des gouttes de se

former sur une surface en

plastique. Après le séchage, des

taches d’eau sont visibles.

Utilisez un programme plus intense

(changements d’eau plus fréquents).

Pendant le rangement, attention à la

Utilisez du produit de rinçage.

Haussez le cas échéant le réglage

Dépôts essuyables ou

solubles dans l’eau dans

la cuve ou sur la porte.

Des constituants du détergent se

déposent. Généralement, ces

dépôts refusent de partir

chimiquement (détergent pour

Changez de marque de détergent.

Nettoyez mécaniquement l'appareil.

La présence d’un « dépôt blanc »

sur le fond de la cuve signale que

le réglage de l’adoucisseur d’eau

Haussez le réglage de l’adoucisseur d’eau

et changez le cas échéant de détergent.

Le couvercle 1b du réservoir

de sel n’est pas fermé.

Fermez correctement le couvercle du

Verres uniquement : Un

commencement de corrosion du

qu’apparemment essuyer.

Vori « Verres et vaisselle endommagés ».

Problème Cause Remèdefr Que faire en cas de dérangement ?

Présence de dépôts blancs

difficiles à nettoyer sur

la vaisselle, sur la cuve ou

Des constituants du détergent se

déposent. Généralement, ces

dépôts refusent de partir

chimiquement (produit nettoyant

pour l’appareil, etc.).

Changez de marque de détergent.

Nettoyez mécaniquement l'appareil.

Plage de dureté mal réglée ou

dureté de l’eau supérieure

Réglez l’adoucisseur d’eau conformément

à la notice d’utilisation ou rajoutez du sel.

Détergent 3 en 1 (3in1) ou

détergent bio / éco pas assez

Réglez l’adoucisseur d’eau conformément

à la notice d’utilisation ou utilisez

séparément un autre produit (détergent

de marque, sel, liquide de rinçage).

Détergent sous-dosé. Haussez le dosage du détergent ou changez

Vous avez choisi un programme

de lavage pas assez intensif.

Choisissez un programme de lavage plus

Dépôts de thé ou de rouge

à lèvres sur la vaisselle.

Température de lavage trop

Choisissez un programme assorti d’une

température de lavage accrue.

Pas assez de détergent

ou détergent inadéquat.

Versez un détergent adéquat et

Vaisselle trop fortement

prélavée ; pour cette raison,

la logique sensorielle opte pour

un déroulement de programme

peu intense. Des souillures

tenaces s’avèrent en partie

impossible à enlever.

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50°

Dépôts colorés (bleus,

jaunes, marron) difficiles

ou impossibles à retirer,

présents dans l’appareil ou

sur la vaisselle en acier

Formation d’une couche à partir

de constituants de légumes (par

ex. chou, céleri, pomme de terre),

de pâtes, ou de l’eau du robinet

(manganèse par ex.).

Détachage en partie possible par

le détergent pour lave-vaisselle ou par

nettoyage mécanique. Au plan sanitaire, ces

dépôts sont sans conséquence.

Couche formée par des

constituants métalliques sur

la vaisselle en argent et en

Détachage en partie possible par

le détergent pour lave-vaisselle ou par

nettoyage mécanique.

colorés (jaunes, orange,

marron) faciles à enlever

dans le compartiment

intérieur (principalement

Couche « de savon » formée par

des constituants de résidus

alimentaires et de l’eau du

Vérifiez le fonctionnement de l’adoucisseur

d’eau (rajoutez du sel spécial), et activez

l’adoucissage si vous utilisez des détergents

mixtes (pastilles), (voir le chapitre

« Adoucisseur d’eau / Sel spécial »)

Problème Cause RemèdeQue faire en cas de dérangement ? fr

Autres couleurs sur les

pièces en plastique.

Température de lavage trop

Choisissez un programme assorti d’une

température de lavage accrue.

Vaisselle trop fortement

prélavée ; pour cette raison,

la logique sensorielle opte pour

un déroulement de programme

peu intense. Des souillures

tenaces s’avèrent en partie

impossible à enlever.

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50°

Stries qui partent des

verres, verres d’un aspect

métallique et couverts.

Trop de liquide de rinçage. Réduisez le dosage du liquide de rinçage.

Pas de liquide de rinçage versé

ou réglage trop faible.

Faites le plein de liquide de rinçage et

vérifiez le dosage (recommandation : niveau

Résidu de détergent dans

la séquence Rinçage du

programme. Le couvercle du

compartiment à détergent est

bloqué par de la vaisselle (le

couvercle ne s’ouvre pas

Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse

pas gêner le couvercle du compartiment

Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur

de parfum dans la cavité de réception de la

Vaisselle trop fortement

prélavée ; pour cette raison,

la logique sensorielle opte pour

un déroulement de programme

peu intense. Des souillures

tenaces s’avèrent en partie

impossible à enlever.

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50°

Apparition – ou présence

irréversible sur le verre.

Verres n’allant pas au lave-

vaisselle ou lavables uniquement

Utilisez des verres allant au lave-vaisselle.

Évitez une longue phase Vapeur (période

d’immobilité après la fin d’une séquence

Recourez au rinçage à une température

Réglez l’adoucisseur d’eau conformément

à la dureté de l’eau (le cas échéant un

Utilisez un détergent formulé pour protéger

Problème Cause Remèdefr Que faire en cas de dérangement ?

Couverts pas assez résistants

à la rouille. Il est fréquent que les

lames de couteau soient plus

fortement affectées.

Utilisez des couverts résistants à la rouille.

Les couverts rouillent aussi si des

pièces en train de rouiller

(poignées de casseroles, paniers

à vaisselle endommagés, etc.)

sont lavées avec eux.

Dans l’appareil, ne lavez pas de pièces qui

Teneur en sel excessive de l’eau

de lavage vu que le bouchon

du réservoir de sel n’a pas été

vissé à fond, ou que du sel a été

Tournez fermement le bouchon du réservoir

de sel pour l’obturer et retirez le sel

L’appareil ne fonctionne

Le disjoncteur / les fusibles

domestiques ne marchent pas.

Vérifiez le fusible / disjoncteur.

Cordon d’alimentation pas

branché dans une prise

Assurez-vous que le cordon d’alimentation

est complètement enfiché au dos de

l’appareil et dans la prise secteur. Vérifiez

que la prise secteur fonctionne

Vous n’avez pas correctement

fermé la porte de l’appareil.

Le programme démarre

Il faut attendre la fin

(Voir Annuler programme).

La porte est difficile

La protection enfants est active. Désactiver la protection enfants. (Voir

la notice d’utilisation derrière)

Le système de fermeture

de porte s’est retourné.

Fermez la porte un peu plus énergiquement.

L’encastrement empêche de

Vérifiez l’encastrement de l’appareil : la

porte ou des pièces rapportées ne doivent

rien venir heurter à la fermeture.

Impossible de fermer

Compartiment à détergent ou

guidage de couvercle bloqué par

des résidus de détergent collés.

Enlevez les résidus de détergent.

Résidus de détergent dans

la cavité interceptrice de la

Bras asperseurs bloqués par

de la vaisselle, raison pour

laquelle le détergent ne se

Assurez-vous que les bras asperseurs

Le compartiment à détergent

était humide au moment de le

Ne versez le détergent que dans la chambre

Problème Cause RemèdeQue faire en cas de dérangement ? fr

L’appareil s’immobilise

dans le programme ou

le programme s’interrompt.

Porte pas complètement fermée. Fermez la porte.

Ne placez pas de vaisselle ou

de distributeur de parfum dans

la cavité de réception de la

Le panier supérieur appuie contre

la porte intérieure et empêche

de la fermer de manière sûre.

Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un

support de flexible non démonté enfonce

Arrivée d’électricité et / ou d’eau

Rétablissez l’arrivée de l’électricité et / ou

(vannes de remplissage).

Dépend des réseaux installés

respectifs, il ne s’agit pas d’un

défaut de l’appareil. Sans

le fonctionnement de l’appareil.

Bruit de battement ou

Le bras asperseur heurte

la vaisselle, cette dernière n’est

pas correctement rangée.

Rangez la vaisselle de telle manière que les

bras asperseurs ne heurtent pas la vaisselle.

Si les paniers sont peu garnis, les

jets d’eau percutent directement

les parois de la cuve.

Garnissez mieux le lave-vaisselle ou

répartissez uniformément la vaisselle

Les pièces de vaisselle se

déplacent pendant le lavage.

Rangez la vaisselle légère en veillant à sa

stabilité verticale.

Dégagement inhabituel

Présence de produit de lavage

de la vaisselle à la main

dans le réservoir de liquide

Refaites sans délai le plein du réservoir

de liquide de rinçage.

Du liquide de rinçage a été

Essuyez le liquide de rinçage avec un

Problème Cause Remèdefr Service après-vente

4 Service après-vente Service après-vente Si vous ne parvenez pas à supprimer

le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser

à votre service après-vente. Nous

trouverons toujours une solution

adaptée, aussi afin d’éviter

des déplacements inutiles

du technicien. Vous trouverez

les données vous permettant

de contacter le service après-vente

le plus proche au dos de cette notice

d’instructions, ou dans l’annuaire ci-joint

du service après-vente. Lors de l’appel,

veuillez indiquer le numéro de série (E-

Nr. = 1) et le numéro de fabrication

(FD = 2) que vous trouverez sur

la plaque signalétique 9B contre

la porte de l’appareil.

Faites confiance aux compétences

du fabricant. Adressez-vous à nous.

ainsi que les réparations soient

réalisées par des techniciens de SAV

formés à cet effet, qui disposent

des pièces de rechange d’origine

adaptées à vos appareils

et branchement Installation et branchement Pour garantir un bon fonctionnement

de l’appareil, celui-ci doit être raccordé

correctement. Les données relatives

à l'eau entrante et à l'eau sortante ainsi

que les valeurs de branchement

électrique doivent se conformer aux

critères exigés tels qu'ils figurent

aux paragraphes suivants et dans

la notice de montage.

Lors du montage, respectez l’ordre

des étapes de travail suivant :

1. Contrôle à la livraison

3. Branchement des eaux usées

4. Raccordement de l'eau potable

5. Branchement électrique

Étendue des fournitures

En cas de réclamation, veuillez vous

adresser au revendeur auprès duquel

vous avez acquis l’appareil ou auprès

de notre service après-vente. ヽ Lave-vaisselleヽ Notice d’instructionsヽ Notice de montageヽ Garantie*ヽ Quincaillerie de montageヽ Tôle pare-vapeur*ヽ Jupe caoutchouc*ヽ Cordon d’alimentation * selon le modèle

Consignes de sécurité

Veuillez tenir compte des consignes

de sécurité énoncées à la rubrique

« Au moment de l’installation ».

Le bon fonctionnement de votre lave-

vaisselle a été soigneusement contrôlé

à l’usine. De petites taches d'eau sont

restées dans l'appareil. Elles

disparaissent cependant après

220–240 V, 50 Hz ou 60 Hz

Puissance raccordée :

2,0–2,4 kW Fusible / Disjoncteur :

Puissance absorbée :

non éteint 0,5 W Pression de l'eau :

au moins 0,05 MPa (0,5 bar),

au maximum 1 MPa (10 bar). En

présence d’une pression d’eau accrue :

intercalez un détendeur.

Débit d'arrivée d'eau :

au minimum 10 litres / minute

Température de l'eau :

l’eau froide ; température max. 60 °C

Les cotes de montage nécessaires

figurent dans les instructions

de montage. Ajustez l’horizontalité

de l’appareil à l’aide des pieds

réglables. Lors de cette opération,

veillez à ce que l’appareil soit bien

ヽ Les appareils de base encastrables

ou intégrés, montés par la suite

comme appareils fixes, doivent être

installés de manière à ne pas

pouvoir basculer, p. ex. à l’aide

de vis fixées dans le mur ou sous

une plaque de travail continue, elle-

même vissée aux armoires

ヽ L’appareil peut être monté

directement dans un bloc-cuisine

entre des cloisonnages en bois

Branchement des eaux usées

1. Les étapes de travail nécessaires

sont décrites dans les instructions

de montage ; le cas échéant, montez

le siphon avec une tubulure

2. Branchez le tuyau d’évacuation

des eaux usées à la tubulure

d’écoulement du siphon à l’aide

Veillez bien à ne pas plier, écraser

ou entortiller le flexible d'écoulement,

et à ce qu'aucun bouchon

n’empêche l’écoulement de l’eau

de vaisselle.fr Installation et branchement

Raccordement de l'eau

1. A l’aide des pièces ci-jointes,

branchez le raccord d’eau potable

au robinet d’eau conformément à la

Veillez bien à ce que le raccord

d’eau potable ne soit pas coudé,

comprimé ou enroulé sur lui-même.

2. Lorsque vous remplacez l’appareil,

utilisez toujours un flexible d’arrivée

au maximum 1 MPa (10 bar).

En présence d’une pression d’eau

accrue : intercalez un détendeur.

Débit d’arrivée d’eau :

Au minimum 10 litres / minute

Température de l’eau :

l’eau froide ; température max. 60 °C

Raccordement à l'eau

Raccordement à l’eau chaude

Ce lave-vaisselle se raccorde à une

conduite d'eau froide ou d'eau chaude

(jusqu'à 60 °C max.).

Le raccordement à l'eau chaude est

recommandé lorsque cette eau a été

obtenue par chauffage à faible coût

énergétique et arrive par un réseau

approprié, par ex. par la conduite de

circulation d'une installation solaire.

Ceci économise de l’énergie

Le réglage Eau chaude ‘:‹‚ vous

permet d'adapter l'appareil de façon

optimale au fonctionnement à l'eau

Une température de l'eau entrante

comprise entre 40 °C minimum et

60 °C maximum est recommandée.

Le raccordement à l'eau chaude est

déconseillé si l'eau provient d'un

chauffe-eau électrique accumulateur.

Réglage sur l'eau chaude :

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

3. Maintenez la touche

de programmation # appuyée

et appuyez sur la touche START )"

jusqu'à ce que les chiffres •:‹...

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l'indicateur chiffré 8

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication •:‹….

5. Appuyez sur la touche

de programmation # jusqu'à

ce que la valeur ‘:‹‹ réglée

en usine s’affiche 8.

Pour modifier ce réglage :

1. Le fait d'appuyer sur la touche 3

vous permet de désactiver ‘:‹‹ ou

d'activer ‘:‹‚ le réglage Eau

2. Appuyez sur la touche START )".

La valeur réglée est mémorisée.

3. Fermez la porte.Installation et branchement fr

Branchement électrique

ヽ Ne raccordez l’appareil qu’à une

tension alternative comprise entre

220 et 240 V, à une fréquence

de 50 ou 60 Hz, via une prise

femelle installée réglementairement

et équipée d’un fil de terre.

Ampérage nécessaire du fusible /

disjoncteur, voir la plaque

ヽ La prise doit être proche

de l’appareil et librement accessible

après l’encastrement.

Si après l’encastrement la fiche mâle

n’est plus librement accessible,

il faudra, pour respecter

les prescriptions de sécurité

applicables, prévoir côté secteur

un dispositif de coupure tous pôles

avec une ouverture d’au minimum

3 mm entre les contacts.

ヽ Les modifications du branchement

réservées à des spécialistes.

ヽ S’il faut doter le cordon

de raccordement au secteur

d’un prolongateur, procurez-vous

le exclusivement auprès du service

ヽ En cas d’emploi d’un disjoncteur

différentiel, n’en utilisez qu’un

arborant le symbole ‚. Lui seul

garantit que les prescriptions

actuellement en vigueur sont

ヽ L’appareil est équipé d’un système

de sécurité face au risque de dégâts

vous que ce système ne fonctionne

que s’il a été raccordé

à l’alimentation électrique.

Ici aussi, respectez la chronologie

des étapes de travail.

1. Débranchez l’appareil du secteur

2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau.

3. Défaites le raccord d’eau usée

et le raccord d’eau potable.

4. Dévissez les vis de fixation contre

les pièces du meuble.

5. Si nécessaire, démontez la plinthe.

6. Extrayez l’appareil en faisant suivre

prudemment le tuyau flexible.fr Installation et branchement

Videz le lave-vaisselle et attachez

Pour vidanger l'appareil, procédez

1. Ouvrez le robinet d'eau.

3. Amenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position allumée.

4. Sélectionnez le programme offrant

la température la plus élevée.

A l'indicateur numérique 8

s'affiche la durée prévisible

5. Appuyez sur la touche START )".

Le déroulement du programme

7. Ouvrez la porte env. 4 minutes plus

8. Appuyez sur la touche )" jusqu'à

ce que l’indicateur chiffré ‹:‹‚ saute

10.Ouvrez la porte env. 1 minute plus

La mention ‹:‹‹ apparaît

à l'indicateur numérique.

11.Ramenez l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( en position éteinte.

12.Fermez le robinet d’eau, débranchez

le flexible d’arrivée d’eau et laissez

Ne transportez l’appareil que

(Afin qu’il ne pénètre pas d’eau

résiduelle dans la commande

de l'appareil ; elle provoquerait

un déroulement erroné du programme.)

Protection antigel (Vidange de l’appareil)

Si l’appareil se trouve dans un local

menacé par le gel (résidence

secondaire p. ex.), il faudra le vidanger

entièrement (voir la rubrique Transport).

SRXUWRXVOHVSD\VGDQVODQQXDLUH