Innovis NV1300 BROTHER

Innovis NV1300 - Machine à coudre BROTHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Innovis NV1300 BROTHER au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BROTHER

Modèle : Innovis NV1300

Catégorie : Machine à coudre

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à coudre électronique
Nombre de points de couture 80 points intégrés
Points utilitaires 70 points utilitaires
Points décoratifs 10 points décoratifs
Largeur de point maximum 7 mm
Longueur de point maximum 5 mm
Écran Écran LCD rétroéclairé
Enfile-aiguille automatique Oui
Bobine Bobine horizontale
Accessoires inclus Pied de biche standard, pied pour boutonnière, pied pour fermeture éclair, etc.
Poids Environ 6 kg
Dimensions 380 x 150 x 290 mm
Alimentation 220-240 V
Garantie 2 ans
Maintenance Nettoyage régulier et lubrification recommandée
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Utilisation Convient aux débutants et aux couturiers expérimentés
Accessibilité des pièces Facile d'accès pour le nettoyage et le remplacement des pièces

FOIRE AUX QUESTIONS - Innovis NV1300 BROTHER

Comment enfile-t-on la machine à coudre BROTHER Innovis NV1300 ?
Pour enfiler la machine, commencez par placer le fil sur le porte-bobine. Suivez les instructions sur le schéma d'enfilage situé sur la machine. Faites passer le fil dans le guide-fil, puis dans le tenseur, et enfin dans l'aiguille.
Pourquoi ma machine à coudre ne coud-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement enfilée, que la canette est bien insérée et que le pied-de-biche est abaissé. Assurez-vous également que l'aiguille n'est pas endommagée.
Comment changer l'aiguille de la BROTHER Innovis NV1300 ?
Pour changer l'aiguille, éteignez la machine, puis retirez le pied-de-biche. Utilisez un tournevis pour desserrer la vis de l'aiguille, retirez l'ancienne aiguille et insérez la nouvelle en veillant à ce qu'elle soit bien en place.
Comment régler la tension du fil ?
Pour régler la tension du fil, utilisez le bouton de tension situé sur le devant de la machine. Un réglage de tension entre 4 et 5 est généralement approprié pour la plupart des tissus.
Comment nettoyer ma machine à coudre ?
Pour nettoyer la machine, retirez le capot et la plaque à aiguille. Utilisez une brosse douce pour enlever les peluches et les débris. N'oubliez pas de lubrifier les pièces mobiles selon les recommandations du manuel.
Que faire si le fil se casse souvent ?
Si le fil se casse, vérifiez que vous utilisez le bon type de fil pour votre tissu. Assurez-vous également que l'aiguille est appropriée et en bon état, et que la tension du fil est correctement réglée.
La machine fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Si vous entendez un bruit inhabituel, vérifiez que rien n'entrave le mécanisme de la machine. Assurez-vous également que la machine est bien lubrifiée et que les pièces mobiles ne sont pas bloquées.
Comment sauvegarder mes réglages de points ?
Pour sauvegarder vos réglages de points, sélectionnez le point souhaité, effectuez les ajustements nécessaires, puis appuyez sur le bouton de mémoire pour enregistrer vos réglages.
Est-ce que je peux coudre des tissus épais avec la BROTHER Innovis NV1300 ?
Oui, la BROTHER Innovis NV1300 peut coudre des tissus épais. Utilisez une aiguille adaptée aux tissus épais et assurez-vous de régler la tension du fil en conséquence.
Comment télécharger des motifs de broderie sur ma machine ?
Pour télécharger des motifs, connectez la machine à votre ordinateur via un câble USB, puis utilisez le logiciel de broderie Brother pour transférer les motifs vers la machine.

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Innovis NV1300 - BROTHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Innovis NV1300 de la marque BROTHER.

MODE D'EMPLOI Innovis NV1300 BROTHER

Guide de référence rapide

damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.

Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.

Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main

pour vous y référer ultérieurement.

Lees dit document voordat u de machine gebruikt.

Erläuterungen englischsprachige Bildschirme verwendet.

Avant d’utiliser votre machine pour la première fois,

veuillez lire les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES » indiquées dans le manuel

Reportez-vous au manuel d’instructions pour des

informations détaillées.

Les écrans de ce guide sont en anglais pour les explications de base.

Lees – voordat u de machine de eerste keer gebruikt –

oder 4 aufgeteilt. Für diese Nähmaschine gelten die Beschreibungen für Modell 2.

Remarques concernant le manuel d’instructions

Les descriptions du manuel d’instructions sont réparties entre les modèles 1, 2, 3 et 4, selon les caractéristiques de la machine.

Pour cette machine à coudre, reportez-vous aux descriptions du modèle 2.

Opmerkingen Bedieningshandleiding

Accessoires en option 6

Bobinage et réglage de la canette 12

Enfilage supérieur 14

Nom des pièces de la machine 16

Touches de commande 16

Panneau de commande 17

Écran de réglages 19

Sélection et couture de motifs 20

Préréglage des points de couture courants 20

Points de couture courants 21

Points décoratifs 22

Points de caractères 22

Sommaire des motifs de point 23

Préréglage des points de couture courants 23

Points de couture courants 23

Points décoratifs 23

Points de caractères 25

1 Pied zigzag « J » (sur la machine) XF9671-001

2 Pied pour monogrammes « N » XD0810-031

3 Pied pour faulage « G » XC3098-031

4 Pied pour fermetures à glissière « I » X59370-021

5 Pied pour boutonnières « A » XC2691-023

6 Pied pour point invisible « R » XE2650-001

7 Pied pour boutons « M » XE2643-001

8 Jeu d’aiguilles X58358-021

9 Aiguille jumelée X59296-121

Canette x 4 (l’une se trouve sur la machine.)

11 Découseur XF4967-001

16 Tournevis en forme de disque XC1074-051

18 Couvercle de bobine (grand) 130012-024

Couvercle de bobine (moyen) x 2 (l’un se

trouve sur la machine.)

20 Couvercle de bobine (petit) 130013-124

Centre amovible pour bobine de l (bobine

de l mini/très grand)

22 Filet de la bobine XA5523-020

24 Boîtier de la canette (sur la machine) XG2058-001

XZ5098-001 (zone UE)

XZ5100-001 (autres zones)

26 Sac d’accessoires XC4487-021

27 Protection rigide XF8684-001

28 Ensemble de feuilles quadrillées XC4549-020

29 Manuel d’instructions Contactez votre revendeur

Guide de référence rapide

SA156 est une canette de catégorie 15.

Accessoires en option

Les éléments suivants sont des accessoires en option vendus séparément

par votre revendeur Brother agréé.

Pied réglable pour fermetures à glissière/

6 Pied à double entraînement SA140

Guide et pied pour quilting

ouvert en mouvement libre « O »

écho en mouvement libre « E »

mouvement libre « C »

13 Couteau raseur « S » SA177 F054: XC3879-152

Ensemble pied pour point droit et

SAWTNQ1 (États-Unis)

Respectez les étapes ci-dessous, dans l’ordre numérique. Reportez-vous au manuel d’instructions pour des informations détaillées.

N’utilisez que la canette fournie ou des canettes du même type.

Bobinage et réglage de la canette

Touche « Marche/arrêt »1

Touche Point inverse2

Touche Point de renfort3

Touche Positionnement aiguille4

Commande de vitesse de couture6

Nom des pièces de la machine

Écran à cristaux liquides1

Touche de point inverse/de renfort automatique2

Touche de coupure de l automatique3

Touches de longueur de point/Touches de sélection d’élément4

Touches de tension du l/Touches de sélection de valeur5

Touche de réglages6

Touche de mémoire manuelle7

Touche d’image en miroir8

Touche de couture en points uniques/en continu9

Retour à la touche de début0

Touche de remplacement du pied-de-biche/de l’aiguilleA

Touche de mise en mémoireB

Touche de réinitialisationC

Touches numériquesE

Touche de points de caractèresG

Touche de points décoratifsH

Touche de points de couture courantsI

Touche de préréglage de point de couture courant/motif J

Touches de largeur de point/Touches de sélection des pages de K

Préréglage des points 

Sélection et couture de motifs

Sommaire des motifs de point

Préréglage des points 

Points de croix (30-43)

Caractères Kanji : souvent utilisés dans la vie de tous les jours.

Exemple de caractères Kanji dans la vie quotidienne•