A72700GNW1 - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A72700GNW1 AEG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : A72700GNW1

Catégorie : Réfrigérateur

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A72700GNW1 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A72700GNW1 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI A72700GNW1 AEG

FR Notice d'utilisation 37

• maak de binnenkant en de accessoires

Mettez l'appareil en foncti-

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des

performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui

vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur

des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser

au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.aeg.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre

SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité et garantir une utili-

sation correcte de l'appareil, lisez atten-

tivement cette notice, y compris les con-

seils et avertissements, avant d'installer

et d'utiliser l'appareil pour la première

fois. Pour éviter toute erreur ou accident,

veillez à ce que toute personne qui utili-

se l'appareil connaisse bien son fonc-

tionnement et ses fonctions de sécurité.

Conservez cette notice avec l'appareil. Si

l'appareil doit être vendu ou cédé à une

autre personne, veillez à remettre cette

notice au nouveau propriétaire, afin qu'il

puisse se familiariser avec son fonction-

nement et sa sécurité.

Pour la sécurité des personnes et des

biens, conservez et respectez les consi-

gnes de sécurité figurant dans cette no-

tice. Le fabricant décline toute responsa-

bilité en cas de dommages dus au non-

respect de ces instructions.

1.1 Sécurité des enfants et

des personnes vulnérables

• Cet appareil n'est pas destiné à être

utilisé par des enfants ou des person-

nes dont les capacités physiques, sen-

sorielles ou mentales, ou le manque

d'expérience et de connaissance les

empêchent d'utiliser l'appareil sans

risque lorsqu'ils sont sans surveillance

ou en l'absence d'instruction d'une

personne responsable qui puisse leur

assurer une utilisation de l'appareil

Empêchez les enfants de jouer avec

• Ne laissez pas les différents emballa-

ges à portée des enfants. Ils pour-

• Si l'appareil doit être mis au rebut,

sortez la fiche de la prise électrique,

coupez le cordon d'alimentation au

ras de l'appareil et démontez la porte

pour éviter les risques d'électrocution

et que des enfants ne restent enfer-

• Cet appareil est muni de fermetures

magnétiques. S'il remplace un appa-

reil équipé d'une fermeture à ressort,

nous vous conseillons de rendre celle-

ci inutilisable avant de vous en débar-

rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants

de s'enfermer dans l'appareil et de

mettre ainsi leur vie en danger.

1.2 Consignes générales de

AVERTISSEMENT Veillez à ce que les orifices de ventila-

tion, situés dans l'enceinte de l'appareil

ou la structure intégrée, ne soient pas

• Les appareils sont destinés unique-

ment à la conservation des aliments

et/ou des boissons dans le cadre d’un

usage domestique normal, tel que ce-

lui décrit dans la présente notice.

– dans des cuisines réservées aux em-

ployés dans des magasins, bureaux

et autres lieux de travail ;

– dans les fermes et par les clients

dans des hôtels, motels et autres

– dans des hébergements de type

– pour la restauration et autres utilisa-

tions non commerciales.

• N'utilisez pas d'appareils électriques,

d'agents chimiques ou tout autre sys-

tème artificiel pour accélérer le pro-

cessus de dégivrage.

• Ne faites pas fonctionner d'appareils

électriques (comme des sorbetières

électriques, ...) à l'intérieur des appa-

reils de réfrigération à moins que cet-

te utilisation n'ait reçu l'agrément du

• N'endommagez pas le circuit frigorifi-

• Le circuit frigorifique de l’appareil

contient de l’isobutane (R600a), un gaz

naturel offrant un haut niveau de com-

patibilité avec l’environnement mais

qui est néanmoins inflammable.

Pendant le transport et l'installation

de votre appareil, assurez-vous qu'au-

cune partie du circuit frigorifique n'est

– évitez les flammes vives et toute au-

tre source d'allumage

– aérez soigneusement la pièce où se

• Ne modifiez pas les spécifications de

l'appareil. Si le câble d'alimentation

est endommagé, il peut causer un

court circuit, un incendie et/ou une

AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ou

interventions sur votre appareil,

ainsi que le remplacement du câ-

ble d'alimentation, ne doivent

être effectuées que par un pro-

fessionnel qualifié.

Ne branchez pas le cordon d'ali-

mentation à une rallonge.

Assurez-vous que la prise n'est

pas écrasée ou endommagée par

l'arrière de l'appareil. Une prise de

courant écrasée ou endommagée

peut s'échauffer et causer un in-

l'appareil est accessible.

Ne débranchez pas l'appareil en

tirant sur le câble.

Si la prise murale n'est pas bien fi-

xée, n'introduisez pas de prise de-

dans. Risque d'électrocution ou

N'utilisez pas l'appareil sans le dif-

fuseur de l'ampoule (si présent) de

l'éclairage intérieur.

• Cet appareil est lourd. Faite attention

lors de son déplacement.

• Ne touchez pas avec les mains humi-

des les surfaces givrées et les produits

congelés (risque de brûlure et d'arra-

chement de la peau).

• Évitez une exposition prolongée de

l'appareil aux rayons solaires.

• Les ampoules (si présentes) utilisées

dans cet appareil sont des ampoules

spécifiques uniquement destinées à

être utilisées sur des appareils ména-

gers. Elles ne sont pas du tout adap-

tées à un éclairage quelconque d'une

1.3 Utilisation quotidienne

• Ne posez pas d'éléments chauds sur

les parties en plastique de l'appareil.

• Ne stockez pas de gaz ou de liquides

inflammables dans l'appareil (risque

• Ne placez pas d'aliments directement

contre la sortie d'air sur la paroi arrière

de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-

• Un produit décongelé ne doit jamais

• Conservez les aliments emballés con-

formément aux instructions de leur fa-

• Respectez scrupuleusement les con-

seils de conservation donnés par le fa-

bricant de l'appareil. Consultez les ins-

tructions respectives.

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-

tes de boissons gazeuses dans le com-

partiment congélateur, car la pression

se formant à l'intérieur du contenant

pourrait le faire éclater et endomma-

ger ainsi l'appareil.

• Ne consommez pas certains produits

tels que les bâtonnets glacés dès leur

sortie de l'appareil, car ils peuvent

provoquer des brûlures.

1.4 Entretien et nettoyage

• Avant toute opération d'entretien,

mettez l'appareil à l'arrêt et débran-

• N'utilisez pas d'objets métalliques

pour nettoyer l'appareil.

• N'utilisez pas d'objet tranchant pour

gratter la couche de givre. Utilisez une

spatule en plastique.

• N'utilisez pas d'appareils électriques

ou agents chimiques pour dégivrer

l'appareil. La chaleur excessive pour-

rait endommager le revêtement plasti-

que interne et l'humidité pourrait s'in-

troduire dans le système électrique.

Avant de procéder au branche-

ment électrique, respectez scru-

puleusement les instructions

fournies dans cette notice.

FRANÇAIS 39• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il

n'est pas endommagé. Ne branchez

pas l'appareil s'il est endommagé. Si-

gnalez immédiatement au revendeur

de l'appareil les dommages constatés.

Dans ce cas, gardez l'emballage.

• Il est conseillé d'attendre au moins

quatre heures avant de brancher l'ap-

pareil pour que le circuit frigorifique

• Veillez à ce que l'air circule librement

autour de l'appareil pour éviter qu'il

ne surchauffe. Pour assurer une venti-

lation suffisante, respectez les instruc-

tions de la notice (chapitre Installa-

• Placez l'appareil dos au mur pour évi-

ter tout contact avec le compresseur

et le condenseur (risque de brûlure).

• Placez de préférence votre appareil

loin d'une source de chaleur (chauffa-

ge, cuisson ou rayons solaires trop in-

• Assurez-vous que la prise murale reste

accessible après l'installation de l'ap-

• Branchez à l'alimentation en eau pota-

ble uniquement. (Si un branchement

sur le réseau d'eau est prévu.)

• Les branchements électriques néces-

saires à l'entretien de l'appareil doi-

vent être réalisés par un électricien

qualifié ou une personne compétente.

• Cet appareil ne doit être entretenu et

réparé que par un Service après-vente

autorisé, exclusivement avec des piè-

Le système frigorifique et l'isola-

tion de votre appareil ne con-

tiennent pas de C.F.C. contri-

buant ainsi à préserver l'environ-

nement. L'appareil ne doit pas

être mis au rebut avec les ordu-

res ménagères et les déchets ur-

bains. La mousse d'isolation con-

tient des gaz inflammables : l'ap-

pareil sera mis au rebut confor-

mément aux règlements applica-

bles disponibles auprès des au-

torités locales. Veillez à ne pas

détériorer les circuits frigorifi-

ques, notamment au niveau du

condenseur. Les matériaux utili-

sés dans cet appareil identifiés

Touche d'augmentation de la tem-

Touche ON/OFF Pour augmenter le volume défini lors de

l'appui sur les touches, appuyez simulta-

nément sur la touche Mode et la touche

de diminution de la température pen-

40 www.aeg.comdant plusieurs secondes. Ce change-

ment est réversible.

2.1 Affichage/voyant

Affichage de la minuterie

Fonction Sécurité enfants

Fonction Minute Minder

Pour mettre l'appareil marche, procédez

Branchez la fiche électrique de l'ap-

pareil à la prise de courant.

Appuyez sur la touche ON/OFF si

l'affichage est éteint.

L'alarme sonore peut se déclencher

au bout de quelques secondes.

Pour réinitialiser l'alarme, reportez-

vous au paragraphe « Alarme haute

Si « dEMo » s'affiche sur l'écran,

l'appareil est en mode démonstra-

tion. Reportez-vous au paragraphe

« En cas d'anomalie de fonctionne-

Les indicateurs de température indi-

quent la température programmée

Pour sélectionner une température pro-

grammée différente, reportez-vous au

paragraphe « Réglage de la températu-

Si la porte reste ouverte pendant

quelques minutes, l'éclairage

s'éteint automatiquement. Pour

le rallumer, fermez et ouvrez de

Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez

Appuyez sur la touche ON/OFF pen-

dant quelques secondes.

L'écran est désactivé.

Pour mettre l'appareil hors tension,

débranchez-le électriquement.

2.4 Réglage de la température

La température de consigne du congéla-

teur peut être réglée en appuyant sur la

touche de température.

Réglage de la température par défaut :

• -18 °C dans le compartiment congéla-

L'indicateur de température indique la

température programmée.

La température programmée sera attein-

Après une coupure de courant, la

température programmée reste

2.5 Fonction FROSTMATIC Pour activer la fonction :

Appuyez sur le bouton Mode jus-

qu'à ce que le voyant correspondant

L'indicateur FROSTMATIC clignote.

Appuyez sur la touche OK pour con-

L'indicateur FROSTMATIC s'affiche.

Cette fonction s'arrête automatique-

ment au bout de 52 heures.

Pour désactiver la fonction avant sa dés-

activation automatique :

Appuyez sur le bouton Mode jus-

qu'à ce que l'indicateur FROSTMA-

Appuyez sur la touche OK pour con-

L'indicateur FROSTMATIC s'éteint.

La fonction se désactive en sélec-

tionnant une température de

consigne différente.

2.6 Fonction Minute Minder

La fonction Minute Minder est à utiliser

pour le réglage d'une alarme sonore à

une heure souhaitée, ce qui est utile, par

exemple, lorsque l'on souhaite refroidir

une préparation pendant un certain

FRANÇAIS 41temps dans le cadre d'une recette de

cuisine ou lorsque l'on refroidit des bou-

teilles rapidement dans le congélateur.

Pour activer cette fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le symbole correspondant

L'indicateur Minute Minder clignote.

Le minuteur indique pendant quel-

ques secondes la valeur program-

Appuyez sur la touche de diminution

de la température ou sur la touche

d'augmentation de la température

pour faire varier la valeur program-

mée du minuteur de 1 à 90 minutes.

Appuyez sur la touche OK pour con-

L'indicateur Minute Minder s'affiche.

Le minuteur se met à clignoter (min).

À la fin du décompte, le voyant Minute

Minder clignote et un signal sonore re-

Retirez les boissons placées dans le

compartiment de congélation.

Appuyez sur la touche OK pour arrê-

ter le signal sonore et désactiver la

Il est possible de désactiver cette fonc-

tion à tout moment pendant le décomp-

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

Appuyez sur la touche OK pour con-

Le voyant Minute Minder s'éteint.

Il est possible de modifier l'heure pen-

dant et à la fin du décompte en appuy-

ant sur la touche "Plus de froid" ou sur

la touche "Moins de froid".

2.7 Fonction Sécurité enfants

Pour verrouiller les touches afin de pré-

venir les erreurs de manipulation, sélec-

tionnez la fonction Sécurité enfants.

Pour activer la fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le symbole correspondant

Le voyant Sécurité enfants clignote.

Appuyez sur la touche OK pour con-

Le voyant Sécurité enfants apparaît.

Pour désactiver la fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le voyant Sécurité enfants cli-

Appuyez sur la touche OK pour con-

Le voyant Sécurité enfants s'éteint.

2.8 Alarme haute température

Une augmentation de la température

dans le compartiment congélateur (par

exemple à cause d'une coupure de cou-

rant ou de l'ouverture de la porte) est in-

• le clignotement des voyants d'alarme

• le déclenchement d'une alarme sono-

Pour réinitialiser l'alarme :

Appuyez sur une touche quel-

L'indicateur de température du con-

gélateur affiche pendant quelques

secondes la température la plus éle-

vée atteinte. Puis il affiche à nouveau

la température programmée.

Le voyant d'alarme continue à cli-

gnoter jusqu'à ce que les conditions

normales soient restaurées.

2.9 Alarme porte ouverte

Une alarme sonore se déclenche si la

porte reste ouverte pendant quelques

minutes. Les conditions d'alarme de por-

te ouverte sont indiquées par :

• le clignotement d'un voyant d'alarme

• une alarme sonore.

Au rétablissement des conditions nor-

males (porte fermée), l'alarme s'arrête.

Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-

nore peut être désactivée en appuyant

sur une touche quelconque.

www.aeg.com3. UTILISATION QUOTIDIENNE

3.1 Congélation d'aliments

Le compartiment congélateur est idéal

pour congeler des denrées fraîches et

conserver à long terme des aliments sur-

Pour congeler de petites quantités d'ali-

ments frais, il n'est pas nécessaire de

modifier le présent réglage.

Activez la fonction FROSTMATIC 24 heu-

res au moins avant d'introduire les den-

rées fraîches à congeler dans le compar-

Placez les denrées fraîches à congeler

dans tous les compartiments à l'excep-

tion du tiroir inférieur

La quantité maximum d'aliments pou-

vant être congelés en 24 heures est indi-

quée sur la plaque signalétique, située

à l'intérieur de l'appareil.

Le processus de congélation dure 24

heures : vous ne devez ajouter aucune

autre denrée à congeler au cours de cet-

3.2 Conservation d'aliments

À la mise en service ou après un arrêt

prolongé, faites fonctionner l'appareil

pendant 2 heures environ, avant d’intro-

duire les produits dans le compartiment.

Les paniers de congélation vous permet-

tent de trouver facilement et rapidement

les aliments dont vous avez besoin. Si

vous devez stocker une grande quantité

d'aliments, retirez tous les tiroirs et le

bac à glaçons sauf le panier inférieur qui

doit être en place afin de permettre une

circulation d'air optimale. Sur toutes les

clayettes (exceptée la clayette supérieu-

re), vous pouvez placer des aliments qui

dépassent de 15 mm du bord avant de

En cas de décongélation acci-

dentelle, due par exemple à une

coupure de courant, si la coupu-

re a duré plus de temps qu'il

n'est prévu au paragraphe « Au-

tonomie de fonctionnement » du

chapitre Caractéristiques techni-

ques, consommez rapidement

les aliments décongelés ou cui-

sez-les immédiatement avant de

les recongeler (une fois refroidis).

Avant utilisation, les aliments surgelés

ou congelés peuvent être décongelés

dans le compartiment du réfrigérateur

ou à température ambiante en fonction

du temps disponible pour cette opéra-

Les petites portions peuvent même être

cuites sans décongélation préalable (la

cuisson sera cependant un peu plus lon-

3.4 Accumulateurs de froid

Le compartiment congélateur est équipé

d'un ou plusieurs accumulateurs ; il(s)

vous permette(nt) d'augmenter l'autono-

mie de fonctionnement de l'appareil en

cas de coupure de courant, de transpor-

ter des produits congelés ou surgelés,

de maintenir le froid dans les produits

surgelés ou congelés durant la période

FRANÇAIS 433.5 Retrait des paniers de congélation et des clayettes en verre

Certains bacs de congélation sont équi-

pés d'une butée afin d'empêcher leur

retrait accidentel ou leur chute. Pour re-

tirer le bac du congélateur, tirez-le vers

vous et, lorsque vous atteignez la butée,

retirez-le en inclinant la partie avant vers

Pour le remettre, relevez légèrement

l'avant du bac et insérez-le dans le con-

gélateur. Dès que vous avez dépassé la

butée, poussez le bac dans la bonne po-

L'appareil est équipé de butées pour la

retenue des clayettes.

Soulevez la clayette (1) de chaque côté,

puis tirez-la vers l'extérieur (2).

3.6 Nettoyage de l'intérieur

Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè-

re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac-

cessoires avec de l'eau tiède savonneuse

(pour supprimer toute odeur de neuf),

puis séchez-les soigneusement.

N'utilisez jamais de produits

abrasifs ou caustiques car ils

pourraient endommager le revê-

Contrôlez que le flexible d'évacuation à

l'arrière du compartiment débouche

bien dans le bac collecteur

www.aeg.com4. CONSEILS UTILES

4.1 Conseils pour la

Pour obtenir les meilleurs résultats, voici

quelques conseils importants :

• la quantité maximale de denrées que

vous pouvez congeler par 24 heures

est indiquée sur la plaque signaléti-

• le temps de congélation est de 24

heures. Aucune autre denrée à conge-

ler ne doit être ajoutée pendant cette

• congelez seulement les denrées ali-

mentaires fraîches, de qualité supéri-

eure (une fois nettoyées).

• préparez la nourriture en petits pa-

quets pour une congélation rapide et

uniforme, adaptés à l'importance de la

• enveloppez les aliments dans des

feuilles d'aluminium ou de polyéthylè-

ne et assurez-vous que les emballages

• ne laissez pas des aliments frais, non

congelés, toucher des aliments déjà

congelés pour éviter une remontée en

température de ces derniers.

• les aliments maigres se conservent

mieux et plus longtemps que les ali-

ments gras ; le sel réduit la durée de

conservation des aliments

• la température très basse à laquelle se

trouvent les bâtonnets glacés, s'ils

sont consommés dès leur sortie du

compartiment congélateur, peut pro-

voquer des brûlures.

• L'identification des emballages est im-

portante : indiquez la date de congé-

lation du produit, et respectez la du-

rée de conservation indiquée par le fa-

4.2 Conseils pour la

conservation des produits

surgelés et congelés du

Pour obtenir les meilleures performan-

• assurez-vous que les denrées surge-

lées achetées dans le commerce ont

été correctement entreposées par le

• prévoyez un temps réduit au minimum

pour le transport des denrées du ma-

gasin d'alimentation à votre domicile ;

• évitez d'ouvrir trop souvent la porte

du congélateur et ne la laissez ouverte

que le temps nécessaire ;

• une fois décongelés, les aliments se

détériorent rapidement et ne peuvent

pas être recongelés ;

• ne dépassez pas la durée de conserva-

tion indiquée par le fabricant.

5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION

débrancher l'appareil avant toute

opération d'entretien.

Cet appareil contient des hydro-

carbures dans son circuit réfrigé-

rant : l'entretien et la recharge ne

doivent donc être effectués que

par du personnel autorisé.

5.1 Nettoyage périodique

L'appareil doit être nettoyé régulière-

• nettoyez l'intérieur et les accessoires

avec de l'eau tiède et un détergent

• lavez régulièrement le joint de porte

• rincez et séchez soigneusement.

FRANÇAIS 45Ne tirez pas, ne déplacez pas,

n'endommagez pas les tuyaux

et/ou câbles qui se trouvent à

l'intérieur de l'appareil.

N'utilisez jamais de détergents,

de poudres abrasives, de pro-

duits de nettoyage très parfumés

ou de produits caustiques pour

nettoyer l'intérieur de l'appareil

car cela risque d'endommager la

surface et de laisser une forte

Nettoyez le condenseur (grille noire) et

le compresseur situés à l'arrière de l'ap-

pareil avec une brosse. Cette opération

améliore les performances de l'appareil

et permet des économies d'énergie.

Attention à ne pas endommager

le système de réfrigération.

Lorsque vous déplacez l'appareil,

veillez à le soulever par l'avant

pour éviter de rayer le sol.

De nombreux détergents pour la cuisine

recommandés par les fabricants contien-

nent des produits chimiques qui peuvent

attaquer/endommager les pièces en

plastique utilisées dans cet appareil. Il

est donc recommandé de ne laver le re-

vêtement extérieur de cet appareil

qu'avec de l'eau chaude et un petit peu

de détergent liquide non agressif, pour

vaisselle par exemple.

N'utilisez jamais de produits

abrasifs ou caustiques, de pou-

dre à récurer, ni d'éponge métal-

lique ou avec grattoir pour pro-

céder au nettoyage intérieur et

extérieur de l'appareil.

Pour obtenir les meilleures performan-

5.2 Dégivrage du congélateur

Le compartiment congélateur de ce mo-

dèle est "sans givre". Cela signifie qu'il

n'y a aucune formation de givre pendant

son fonctionnement, ni sur les parois in-

ternes si sur les aliments.

L'absence de givre est due à la circula-

tion continuelle de l'air froid à l'intérieur

du compartiment, sous l'impulsion d'un

ventilateur à commande automatique.

5.3 En cas d'absence

prolongée ou de non-

Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'ap-

pareil pendant une longue période,

prenez les précautions suivantes :

débranchez l’appareil

retirez tous les aliments

nettoyez l'appareil et tous les acces-

laissez la porte/les portes entrouver-

te(s) pour prévenir la formation

d'odeurs désagréables.

Si, toutefois, vous n'avez pas la

possibilité de débrancher et de

vider l'appareil, faites vérifier ré-

gulièrement son bon fonctionne-

ment pour éviter la détérioration

des aliments ceci en tenant

compte de sa charge et de son

autonomie de fonctionnement.

5.4 Nettoyage de la grille de ventilation

La grille de ventilation est amovible pour

permettre son nettoyage.

Assurez-vous que la porte est ouverte

• Délogez le bord supérieur de la grille

en tirant vers le haut/vers le bas.

• Enlevez la grille en tirant dessus tout

• Passez l'aspirateur sous l'appareil.

www.aeg.com6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Pendant le fonctionnement de l'appareil,

des anomalies minimes mais gênantes

peuvent se produire qui n'exigent ce-

pendant pas l'intervention d'un techni-

cien. Le tableau suivant vous donne des

informations vous permettant d'éviter

des frais de réparation inutiles.

L'appareil produit certains bruits

lorsqu'il fonctionne (compresseur

et bruit de circulation). Ce n'est

pas un signe de dysfonctionne-

L'appareil fonctionne de façon

discontinue. L'arrêt du compres-

seur ne signifie donc pas l'absen-

ce de courant électrique. C'est

pourquoi vous ne devez en au-

cun cas toucher les composants

électriques avant d'avoir coupé

Problème Cause probable Solution

L'appareil est bruy-

L'appareil n'est pas sta-

Vérifiez que l'appareil est à

niveau et d'aplomb (les

pieds et les roulettes doi-

vent tous être en contact

avec le sol). Reportez-vous

au paragraphe « Mise à ni-

bole d'alarme cligno-

La température du con-

gélateur est trop élevée.

Reportez-vous au paragra-

phe « Alarme haute tem-

La porte n'est pas correc-

Consultez le paragraphe

« Alarme porte ouverte ».

eur ou inférieur ap-

paraît sur l'affichage

Une erreur s'est produite

lors la mesure de la tem-

Contactez le service après-

vente (le système de réfri-

gération continue de main-

tenir les aliments au froid,

mais le réglage de la tem-

pérature n'est pas pos-

L'appareil est en mode

Maintenez la touche OK

enfoncée pendant environ

10 s jusqu'à ce que le dé-

clenchement d'une alarme

sonore se fasse longue-

ment entendre et que

l'écran s'éteigne momen-

tanément : l'appareil com-

mence à fonctionner nor-

Le dispositif de réglage

de la température n'est

pas correctement réglé.

Augmentez la températu-

La porte n'est pas correc-

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

FRANÇAIS 47Problème Cause probable Solution

La porte a été ouverte

Ne laissez pas la porte ou-

verte plus longtemps que

La température des ali-

ments est trop élevée.

Laissez les aliments refroi-

dir à température ambian-

te avant de les placer dans

La température ambiante

Diminuez la température

Il y a trop de givre

La porte n'est pas correc-

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

Le joint de porte est dé-

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

l'intérieur de l'appa-

reil est trop basse.

Le dispositif de réglage

de la température n'est

pas correctement réglé.

Augmentez la températu-

l'intérieur de l'appa-

reil est trop élevée.

Le dispositif de réglage

de la température n'est

pas correctement réglé.

Diminuez la température.

La porte n'est pas correc-

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

La température des ali-

ments est trop élevée.

Laissez les aliments refroi-

dir à température ambian-

te avant de les placer dans

l'intérieur du congé-

lateur est trop éle-

Les produits sont trop

près les uns des autres.

Stockez les produits de fa-

çon à permettre la circula-

tion de l'air froid.

Trop de produits à con-

geler ont été introduits

Introduisez de plus petites

quantités d'aliments à con-

geler en même temps.

L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar-

La fiche du cordon d'ali-

mentation n'est pas cor-

rectement insérée dans la

Branchez correctement la

fiche du cordon d'alimen-

tation dans la prise de cou-

Le courant n'arrive pas à

l'appareil. La prise de

courant n'est pas alimen-

Branchez un autre appareil

électrique sur la prise de

courant. Vérifiez le fusible.

Contactez un électricien

www.aeg.comProblème Cause probable Solution

L'ampoule est défectueu-

Consultez le paragraphe

« Remplacement de l'am-

La porte a été ouverte

L’appareil n'est pas de ni-

Reportez-vous au paragra-

phe « Mise à niveau ».

L’appareil n'est pas de ni-

Reportez-vous au paragra-

phe « Mise à niveau ».

Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le

service après-vente le plus proche.

L'appareil est équipé d'un éclairage à

diode DEL longue durée.

Le remplacement du dispositif d'éclaira-

ge doit uniquement être effectué par un

technicien du service après-vente. Con-

tactez votre service après-vente.

6.2 Fermeture de la porte

Nettoyez les joints de la porte.

Si nécessaire, ajustez la porte. Re-

portez-vous au chapitre « Installa-

Si nécessaire, remplacez les joints de

porte défectueux. Contactez votre

service après-vente.

7. INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon

fonctionnement de l'appareil,

veuillez lire attentivement les

"Consignes de sécurité" avant

d'installer l'appareil.

Installez cet appareil à un endroit où la

température ambiante correspond à la

classe climatique indiquée sur la plaque

signalétique de l'appareil :

Température ambiante

SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C ST +16 à + 38 °C T +16 à + 43 °C FRANÇAIS 497.2 Emplacement

Pour garantir un rendement optimal si

l'appareil est installé sous un élément

suspendu, la distance entre le haut de

l'appareil et l'élément suspendu doit

être d'au moins 40 mm. Si possible, évi-

tez de placer l'appareil sous des élé-

L'espace de ventilation peut être :

• directement au-dessus de l'appareil

• derrière et au-dessus de l'élément su-

Dans ce cas, laissez un espace d'au

moins 50 mm derrière l'élément supé-

7.3 Branchement électrique

Contrôlez, avant de brancher l'appareil,

si la tension et la fréquence indiquées

sur la plaque signalétique correspon-

dent à celles de votre réseau.

L'appareil doit être relié à la terre. La fi-

che du câble d'alimentation comporte

un logement pour mise à la terre. Si la

prise de courant murale n'est pas mise à

la terre, branchez l'appareil sur une prise

de terre conformément aux normes en

vigueur, en demandant conseil à un

électricien qualifié.

Le fabricant décline toute responsabilité

en cas d'incident suite au non-respect

des consignes de sécurité sus-mention-

Cet appareil est conforme aux directives

7.4 Retrait des cales de transport

L'appareil est équipé de cales de trans-

port qui permettent d'immobiliser la

porte au cours du transport.

Pour les retirer, procédez comme suit :

• Retirez les cales de transport des cô-

• Retirez les cales de transport de la

charnière inférieure (sur certains mo-

Certains modèles sont équipés

d'un bloc destiné à réduire le ni-

veau sonore (sous l'appareil). Ne

retirez jamais ce bloc.

www.aeg.com7.5 Entretoises

Installez les entretoises fournies dans le

sachet d'accessoires à l'arrière de l'ap-

Lorsque vous installez l'appareil, veillez à

le placer de niveau. Si besoin est, réglez

les pieds en utilisant la clé fournie.

L'alignement de la porte dépend de la

mise de niveau de l'appareil.

7.7 Réversibilité de la porte

Pour changer le sens d'ouverture de la

porte, procédez comme suit :

• Débranchez la fiche de la prise électri-

• Enlevez la grille de ventilation. Enlevez

le cache et placez-le de l'autre côté de

• Couchez l'appareil sur le dos sur une

• Dévissez la charnière inférieure.

• Retirez de la charnière le dispositif de

fermeture de la porte et placez la gou-

pille de l'autre côté. Revissez le dispo-

sitif de fermeture de la porte, fourni

dans le sachet d'accessoires, sur le cô-

• Enlevez le dispositif de fermeture de

• Revissez le dispositif de fermeture de

la porte, fourni dans le sachet d'acces-

soires, sur le côté opposé.

• Dévissez et placez la goupille sur l'au-

• Remettez la porte en place.

• Revissez la charnière inférieure.

• Soulevez l'appareil et installez la grille

• Dévissez la poignée. Retirez les caches

des orifices du côté opposé en per-

çant un trou de 3 à 4 mm à l'intérieur.

• Installez la poignée. Installez la poi-

gnée sur le côté opposé en effectuant

• Installez les caches des orifices fournis

dans le sachet d'accessoires.

• Mettez l'appareil en place.

AVERTISSEMENT Remettez l'appareil en place,

mettez-le de niveau, attendez au

moins quatre heures puis bran-

chez-le à la prise de courant.

Faites une dernière vérification pour

• Toutes les vis sont bien serrées.

• Les bords des portes sont parallèles

au côté de l'appareil.

• Le joint magnétique adhère bien à

• La porte s'ouvre et se ferme correcte-

AVERTISSEMENT Si la température ambiante est

basse (par exemple, en hiver), il

se peut que le joint n'adhère pas

parfaitement. Dans ce cas, atten-

dez que le joint reprenne sa taille

www.aeg.com8. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendantson fonctionnement (compresseur, cir-cuit frigorifique). BRRR!

Hauteur 1650 mm 1850 mm

Largeur 660 mm 660 mm

Profondeur 680 mm 680 mm

Tension 230 V 230 V Fréquence 50 Hz 50 Hz

Les caractéristiques techniques figurent

sur la plaque signalétique située sur le

côté gauche à l'intérieur de l'appareil et

sur l'étiquette énergétique.

10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le

. Déposez les emballages

dans les conteneurs prévus à cet

Contribuez à la protection de

l'environnement et à votre sécurité,

recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les

appareils portant le symbole

les ordures ménagères. Emmenez un

tel produit dans votre centre local de

recyclage ou contactez vos services