ZKC54451X - Four ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZKC54451X ZANUSSI au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZANUSSI

Modèle : ZKC54451X

Catégorie : Four

Caractéristiques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 70 litres
Énergie Électrique
Classe énergétique A
Modes de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Température maximale 250°C
Fonctionnalités supplémentaires Minuterie, éclairage intérieur, nettoyage par catalyse
Dimensions (HxLxP) 59.5 x 59.4 x 56.7 cm
Panneau de commande Commandes mécaniques avec boutons
Poids 35 kg
Installation Encastrable dans une cuisine standard
Consommation énergétique 0.99 kWh (cycle conventionnel)
Sécurité Verrouillage de sécurité, porte froide
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ZKC54451X ZANUSSI

Comment préchauffer le four ZANUSSI ZKC54451X ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de température à la température désirée et sélectionnez le mode de cuisson souhaité. Le témoin lumineux s'allumera pour indiquer que le four est en train de chauffer.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct et que le mode de cuisson est activé.
Comment nettoyer l'intérieur du four ZANUSSI ZKC54451X ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses. Pour un nettoyage en profondeur, retirez les grilles et nettoyez-les séparément.
Comment régler la minuterie du four ?
Tournez le bouton de la minuterie à la durée souhaitée. Une fois le temps écoulé, le four émettra un signal sonore pour vous avertir.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, une légère odeur peut être normale lors de la première utilisation en raison du traitement de fabrication. Faites fonctionner le four à vide à une température élevée pendant environ 30 minutes pour éliminer cette odeur.
Comment utiliser la fonction de nettoyage à haute température ?
Pour utiliser la fonction de nettoyage à haute température, retirez tous les accessoires du four, sélectionnez le mode de nettoyage et suivez les instructions sur le panneau de commande.
Que faire si le four affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions fournies pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment savoir si le four a atteint la température souhaitée ?
Le témoin lumineux sur le panneau de commande s'éteindra lorsque le four aura atteint la température sélectionnée.
Puis-je utiliser du papier sulfurisé dans le four ?
Oui, le papier sulfurisé peut être utilisé dans le four, mais assurez-vous qu'il ne touche pas les éléments chauffants pour éviter les risques d'incendie.
Comment changer l'ampoule du four ZANUSSI ZKC54451X ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens antihoraire, remplacez l'ampoule par une nouvelle de même type, puis remettez le couvercle en place.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZKC54451X - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZKC54451X de la marque ZANUSSI.

MODE D'EMPLOI ZKC54451X ZANUSSI

FR Notice d'utilisation

Four à micro-ondes combiné

ZKC44510X ZKC54451XSommaire

Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2

Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3

Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6

Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6

Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7

Fonctions supplémentaires _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14

Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15

Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30

En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ 31

Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ 32

En matière de protection de l'environnement

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32

Sous réserve de modifications.

Consignes de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les ins-

tructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable

des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utili-

sation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous

y référer ultérieurement.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,

ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensoriel-

les et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expé-

rience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une per-

sonne responsable de leur sécurité.

• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.

• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est

en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties ac-

cessibles sont chaudes.

• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous

vous recommandons de l'activer.

• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération

de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

www.zanussi.com• L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être conservés

hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

• L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un

professionnel qualifié.

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionne-

ment. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans

l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou en-

fourner des accessoires ou des plats allant au four.

• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.

• Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation

• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal

pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce

qui peut briser le verre.

• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-

ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Instal-

lez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'or-

• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de rem-

placer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.

Instructions de sécurité

Avertissement L'appareil doit être installé

uniquement par un professionnel qualifié.

• Retirez l'intégralité de l'emballage.

• N'installez pas et ne branchez pas un appareil

• Suivez scrupuleusement les instructions

d'installation fournies avec l'appareil.

• L'appareil est lourd, prenez toujours des pré-

cautions lorsque vous le déplacez. Portez

toujours des gants de sécurité.

• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.

• Respectez l'espacement minimal requis par

rapport aux autres appareils.

• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à

proximité de structures sûres.

• Les côtés de l'appareil doivent rester à côté

d'appareils ou d'éléments ayant la même hau-

Branchement électrique

Avertissement Risque d'incendie ou

• L'ensemble des branchements électriques

doit être effectué par un technicien qualifié.

www.zanussi.com• L'appareil doit être relié à la terre.

• Vérifiez que les données électriques figurant

sur la plaque signalétique correspondent à

celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas,

contactez un électricien.

• Utilisez toujours une prise antichoc correcte-

• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide

d'un prolongateur, d'une prise multiple ou

d'un raccordement multiple (risque d'incen-

• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur

ni le câble d'alimentation. Contactez un pro-

fessionnel qualifié ou un électricien pour rem-

placer le câble d'alimentation s'il est endom-

• Ne laissez pas les câbles d'alimentation sec-

teur entrer en contact avec la porte de l'appa-

reil, particulièrement lorsque la porte est

• La protection contre les chocs des parties

sous tension et isolées doit être fixée de telle

manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans

• Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise

de courant qu'à la fin de l'installation. Assu-

rez-vous que la prise de courant est acces-

sible une fois l'appareil installé.

• Si la prise de courant est lâche, ne branchez

pas la fiche d'alimentation secteur.

• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation

pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur

• N'utilisez que des systèmes d'isolation appro-

priés : des coupe-circuits, des fusibles (les

fusibles à visser doivent être retirés du sup-

port), un disjoncteur différentiel et des con-

• L'installation électrique doit être équipée d'un

dispositif d'isolement à coupure omnipolaire.

Le dispositif d'isolement doit présenter une

distance d'ouverture des contacts d'au moins

Avertissement Risque de blessures, de

brûlures, d'électrocution ou d'explosion.

• Utilisez cet appareil dans un environnement

• Ne modifiez pas les caractéristiques de cet

• Assurez-vous que les orifices de ventilation

ne sont pas bouchés.

• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance

pendant son fonctionnement.

• Éteignez l'appareil après chaque utilisation.

• Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte

de l'appareil lorsque celui-ci est en fonction-

nement. De l'air brûlant peut s'en échapper.

• N'utilisez jamais cet appareil avec les mains

mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de

• N'exercez jamais de pression sur la porte ou-

• N'utilisez jamais l'appareil comme plan de tra-

vail ou comme plan de stockage.

• Maintenez toujours la porte de l'appareil fer-

mée lorsque l'appareil est en fonctionnement.

• Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si

vous utilisez des ingrédients contenant de

l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facile-

ment inflammable peut éventuellement se for-

• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes

nues entrer en contact avec l'appareil lorsque

vous ouvrez la porte.

• Ne placez pas de produits inflammables ou

d'éléments imbibés de produits inflammables

à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur

Avertissement Risque

d'endommagement de l'appareil.

• Pour éviter tout endommagement ou décolo-

– ne posez pas de plats allant au four ni au-

cun autre objet directement sur le fond de

– ne placez jamais de feuilles d'aluminium di-

rectement sur le fond de l'appareil.

– ne versez jamais d'eau directement dans

l'appareil lorsqu'il est chaud.

www.zanussi.com– ne laissez jamais d'aliments ni de plats hu-

mides à l'intérieur de l'appareil une fois la

– faites attention lorsque vous retirez ou re-

mettez en place les accessoires.

• La décoloration de l'émail est sans effet sur

les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas

d'un défaut dans le cadre de la garantie.

• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâ-

teaux moelleux. Les jus de fruits causent des

taches qui peuvent être permanentes.

Avertissement Risque d'incendie et de

• Ne mettez pas en fonctionnement l'appareil

• N'utilisez pas l'appareil s'il ne fonctionne pas

• Remuez toujours les liquides avant de les

chauffer dans le four à micro-ondes pour évi-

ter qu'ils ne débordent.

• Assurez-vous que tout objet métallique est

placé à 2 cm minimum des parois intérieures

ou de la porte de l'appareil.

• Respectez la température minimale lorsque

vous cuisinez ou réchauffez des aliments.

N'utilisez que des thermomètres compatibles

pour micro-ondes pour mesurer la températu-

• Ne faites pas chauffer d'huile de cuisson ni

d'alcool dans l'appareil.

• N'utilisez pas l'appareil pour faire sécher des

animaux, des textiles, des oreillers en graines

ni des coussins en gel.

• N'introduisez pas de papier aluminium dans

• Pour éviter la corrosion, séchez l'appareil

avec un chiffon après chaque utilisation.

Entretien et nettoyage

Avertissement Risque de blessure

corporelle, d'incendie ou de dommage

matériel à l'appareil.

• Avant toute opération d'entretien, mettez à

l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la

• Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux

de verre risquent de se briser.

• Remplacez immédiatement les vitres de la

porte si elles sont endommagées. Contactez

le service de maintenance.

• Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de

l'appareil. Elle est lourde.

• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de

maintenir le revêtement en bon état.

• Des graisses ou de la nourriture restant dans

l'appareil peuvent provoquer un incendie.

• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humi-

de. Utilisez uniquement des produits de lava-

ge neutres. N'utilisez pas de produits abra-

sifs, de tampons à récurer, de solvants ou

d'objets métalliques.

• Si vous utilisez un spray pour four, suivez les

consignes de sécurité figurant sur l'emballa-

• N'utilisez aucun produit détergent pour net-

toyer l'émail catalytique (le cas échéant).

• Les ampoules classiques ou halogènes utili-

sées dans cet appareil sont destinées uni-

quement à un usage avec des appareils mé-

nagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre lo-

Avertissement Risque d'électrocution.

• Avant de changer l'ampoule, débranchez l'ap-

pareil de la prise secteur.

• N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes

Avertissement Risque de blessure ou

• Débranchez l'appareil de l'alimentation élec-

• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'ap-

pareil et mettez-le au rebut.

www.zanussi.com• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte

pour empêcher les enfants et les animaux de

s'enfermer dans l'appareil.

Description de l'appareil

Voyant/symbole/indicateur de puissance

Manette de sélection des fonctions du four

Programmateur électronique

Voyant/symbole/indicateur de températu-

re / puissance de micro-ondes

Manette de température / puissance de mi-

Générateur de micro-ondes

Ventilateur et résistance

Attention N'utilisez pas le plateau de

cuisson ni le plat à rôtir (si disponible) avec

la fonction Micro-ondes.

Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et

des moules à gâteau/pâtisserie.

• Plateau de cuisson

Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâ-

Avant la première utilisation

Avertissement Reportez-vous aux

chapitres concernant la sécurité.

• Retirez tous les accessoires de l'appareil.

• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la

Important Reportez-vous au chapitre

« Entretien et nettoyage ».

www.zanussi.comRéglage de l'heure

Après le premier branchement à l'alimentation

secteur, tous les symboles de l'affichage appa-

raissent pendant quelques secondes. Pendant

les secondes suivantes, l'affichage montre la

version du logiciel utilisée.

Après extinction de la version du logiciel,

« 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.

ou pour régler les heu-

pour confirmer (ce n'est

nécessaire que lors du premier réglage ;

par la suite, la nouvelle heure sera automa-

tiquement sauvegardée au bout de 5 se-

ou pour régler les minu-

pour confirmer (ce n'est

nécessaire que lors du premier réglage ;

par la suite, la nouvelle heure sera automa-

tiquement sauvegardée au bout de 5 se-

L'indicateur de température/heure affiche la

Changement de l'heure

Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est

. L'heure réglée et le symbole

clignotent sur l'affichage. Pour régler l'heure,

utilisez la procédure « Réglage de l'heure ».

Utilisation quotidienne

Avertissement Reportez-vous aux

chapitres concernant la sécurité.

Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette

de commande. La manette de commande sort

Activation d'un mode de cuisson

1. Tournez la manette des fonctions du four

pour sélectionner une fonction.

2. Tournez la manette de température / puis-

sance de micro-ondes pour régler la tem-

3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette

des fonctions du four sur la position ARRET

Symbole, indicateur ou voyant de

manette (selon le modèle - reportez-

vous à la description de l'appareil) :

• L'indicateur s'allume lorsque le four mon-

• Le voyant s'allume lorsque l'appareil est

• Le symbole indique si la manette contrô-

le l'une des zones de cuisson, les fonc-

tions du four ou la température.

Fonction du four Utilisation

Eclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de cuisson n'est

Micro-ondes Génère la chaleur directement à l'intérieur des aliments. Utilisez-la

pour réchauffer des plats préparés et des boissons, pour décon-

geler de la viande ou des fruits et pour cuire des légumes et du

www.zanussi.comFonction du four Utilisation

Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 2 niveaux simultanément et pour dés-

hydrater des aliments. Diminuez les températures de 20 à 40 °C

par rapport à la Convection naturelle.

Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un bru-

nissement plus intense et une pâte bien croustillante. Diminuez les

températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.

Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur 1 seul niveau.

Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant et pour stériliser

Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.

Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.

Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités et faire

Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul

niveau. Également pour gratiner et faire dorer.

A B C DEFG A) Minuterie

B) Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle

C) Bac à eau (sur certains modèles unique-

D) Sonde à viande (sur certains modèles uni-

E) Verrouillage de la porte (sur certains modè-

G) Fonctions de l'horloge

Touche Fonction Description

HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.

MOINS, PLUS Pour régler l'heure.

MICRO-ONDES Pour sélectionner la fonction MICRO-ONDES.

www.zanussi.comTouche Fonction Description

TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou la tempéra-

ture de la sonde à viande (si présente). Ne l'utilisez

que si une fonction du four est en cours de fonc-

Indicateur de chauffe / de chaleur

Si vous activez une fonction du four, les barres

apparaissent une à une sur l'affichage

barres indiquent l'augmentation ou la diminution

de la température du four.

Réglage de la fonction Micro-ondes

1. Tournez la manette des fonctions du four

pour sélectionner une fonction de micro-

L'affichage indique une puissance de mi-

cro-ondes par défaut, puis une valeur par

défaut pour la Durée.

et tournez la manette pour

la température / puissance de micro-ondes

pour changer les réglages de la

puissance de micro-ondes.

Les réglages de puissance s'effectuent par

changer les réglages de la Durée.

L'appareil se met automatiquement en

fonctionnement au bout de quelques se-

4. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un

signal sonore retentit et la fonction Micro-

ondes se désactive automatiquement.

5. Tournez la manette de sélection des fonc-

tions du four sur la position Arrêt (« 0 »).

Attention Ne faites pas fonctionner

Lorsque la fonction Micro-ondes est

en cours, vous pouvez :

• changer les réglages de puissance.

• vérifier les réglages de puissance. Ap-

Réglage de la fonction Combi

1. Tournez la manette des fonctions pour sé-

lectionner une fonction du four.

La température par défaut s'affiche.

2. Modifiez la température sélectionnée.

3. Activez la fonction Micro-ondes. Reportez-

vous au paragraphe « Réglage de la fonc-

4. Lorsque la durée définie s'est écoulée, un

signal sonore retentit et la fonction du four

ainsi que la fonction Micro-ondes se dés-

activent automatiquement.

5. Tournez la manette de fonctions sur la posi-

Informations sur le fonctionnement

• Après avoir éteint l'appareil, laissez les ali-

ments reposer pendant quelques minutes (re-

portez-vous aux « Tableaux du micro-ondes :

• Retirez les emballages en aluminium, les réci-

pients en métal, etc. avant de préparer les ali-

• N'utilisez pas le plateau de cuisson ni le plat à

rôtir (si disponible) avec la fonction Micro-on-

• Si possible, cuisinez les aliments en les cou-

vrant avec un ustensile d'une matière adaptée

à l'utilisation au micro-ondes. Ne cuisinez les

www.zanussi.comaliments sans les couvrir que si vous souhai-

tez conserver leur croustillant.

• Ne cuisez pas trop les plats en réglant une

puissance ou une durée trop élevées. Les ali-

ments peuvent se dessécher, brûler ou pren-

• N'utilisez pas l'appareil pour cuisiner des

œufs dans leur coquille ni des escargots car

ils peuvent exploser. Pour les œufs sur le plat,

percez d'abord les jaunes.

• Piquez les aliments couverts d'une « peau »,

comme les pommes de terre, les tomates ou

les saucisses, avec une fourchette avant de

les cuire afin qu'ils n'explosent pas.

• Pour les aliments congelés ou les plats sur-

gelés, réglez un temps de cuisson plus long.

• Les plats contenant de la sauce doivent être

remués de temps en temps.

• Les légumes fermes tels que les carottes, les

petits pois ou le chou-fleur doivent être cuits

• Retournez les grosses pièces à la moitié du

• Si possible, coupez les légumes en morceaux

• Utilisez des plats larges et à fond plat.

• N'utilisez pas d'ustensile de cuisine en porce-

laine, en céramique ou en faïence avec de

petits trous, par exemple sur les poignées ou

dans le fond. L'humidité s'infiltre dans les

trous et peut causer un craquement de l'us-

tensile de cuisine lorsqu'il chauffe.

• La vitre inférieure (si disponible) permet de

chauffer les aliments ou des liquides. Elle est

nécessaire au fonctionnement du four à mi-

• Placez toujours la baguette en verre dans le

récipient lorsque vous chauffez des liquides

pour éviter toute surcuisson ou éclaboussure.

Décongélation de viande, volaille,

• Placez les aliments surgelés déballés sur une

petite assiette retournée avec un récipient

en-dessous, ou sur une grille de décongéla-

tion ou une passoire en plastique afin que

l'eau de décongélation puisse s'écouler.

• Retournez les aliments à la moitié du temps

de décongélation. Si possible, séparez puis

retirez les morceaux ayant commencé à dé-

Décongélation de beurre, de morceaux de

gâteau, de fromage :

• Ne décongelez pas ces aliments entièrement

dans l'appareil mais laissez-les décongeler à

température ambiante. Cela vous assure un

résultat plus homogène. Retirez tout emballa-

ge en métal ou en aluminium avant la décon-

Décongélation de fruits et légumes :

• Ne décongelez pas entièrement dans l'appa-

reil les fruits et légumes devant être préparés

crus. Laissez-les décongeler à température

• Vous pouvez utiliser une puissance de micro-

ondes plus élevée pour cuire les fruits et lé-

gumes sans les décongeler.

• Les plats préparés avec un emballage en mé-

tal ou des plateaux en plastique avec un cou-

vercle en métal ne peuvent être décongelés

ou chauffés dans le micro-ondes que si leur

compatibilité avec une utilisation au micro-

ondes est clairement indiquée.

• Vous devez suivre les instructions imprimées

sur l'emballage (par exemple « Retirez le cou-

vercle en métal et percez le film plastique »).

www.zanussi.comUstensiles de cuisine et matériaux compatibles

Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes

Verre et porcelaine allant au four (ne contenant

aucun composant métallique, par exemple le Py-

rex, le verre résistant à la chaleur)

X X X X Verre et porcelaine n'allant pas au four

Verre et vitrocéramique composés d'un matériau

allant au four/résistant au gel (par exemple l'Ar-

Plastique résistant à une chaleur de 200 °C

Carton, papier X -- -- --

Film étirable X -- -- --

Sachet de cuisson avec fermeture de sûreté pour

Plats à rôtis composés de métal, par exemple en

-- -- -- X Moules, laqués noirs ou revêtement en silicone

-- -- -- X Plateau de cuisson -- -- -- X Ustensiles de cuisine pour dorer, par exemple

plat « Crisp » ou plateau « Crunch »

Plats préparés et emballés

1) Sans placage/décoration en argent, or, platine ou métal

2) Sans composants en quartz ou en métal ou avec un revêtement contenant du métal

3) Vous devez suivre les instructions du fabricant concernant les températures maximales.

Autres points à prendre en compte...

• Les aliments ont des formes et caractéristi-

ques différentes. Ils sont préparés en diffé-

rentes quantités. Pour cette raison, la durée

et la puissance nécessaires pour décongeler,

réchauffer et cuire peuvent varier. Valeurs in-

dicatives : double quantité = doublez

• Le micro-ondes crée la chaleur directement à

l'intérieur des aliments. Pour cette raison, ils

ne peuvent pas être chauffés partout en mê-

me temps. Vous devez remuer ou retourner

les plats chauffés, particulièrement lorsqu'il

s'agit de grosses quantités d'aliments.

• Le temps de repos est indiqué dans les ta-

bleaux. Laissez les aliments reposer, dans

l'appareil ou hors de celui-ci, afin que la cha-

leur soit répartie de façon plus uniforme.

• Vous obtenez de meilleurs résultats pour le

riz si vous utilisez un plat peu profond et lar-

Exemples d'utilisations de cuissons pour

les réglages de puissance

Les données du tableau sont fournies à titre in-

www.zanussi.comRéglage de puissance Utilisation

• Saisir au début de la cuisson

• Faire fondre de la gélatine ou du beurre

• Décongeler et réchauffer des plats surgelés

• Chauffer des plats uniques

• Faire frémir des ragoûts

• Cuire des plats à base d'œufs

• Continuer la cuisson de plats

• Cuire des aliments délicats

• Chauffer de la nourriture pour bébé

• Faire frémir du riz

• Réchauffer des aliments délicats

• Faire fondre du fromage

• 100 W • Décongeler de la viande, du poisson, du pain

• Décongeler du fromage, de la crème, du beurre

• Décongeler des fruits et des gâteaux

• Lever une pâte à base de levure

• Réchauffer des plats et des boissons froids

Fonctions de l'horloge

LE FONCTION DESCRIPTION MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonc-

tionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à tout mo-

ment, même lorsque l'appareil est à l'arrêt.

HEURE Pour régler, changer ou vérifier l'heure. Reportez-vous au chapitre

« Réglage de l'heure ».

DURÉE Pour régler la durée pendant laquelle l'appareil doit fonctionner. Défi-

nissez tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonc-

FIN Pour régler le moment où l'appareil doit se mettre à l'arrêt. Définissez

tout d'abord une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous

pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ dif-

féré) pour définir l'heure à laquelle l'appareil doit s'allumer puis

Appuyez sur à plusieurs reprises pour

modifier la fonction de l'horloge.

pour confirmer les régla-

ges des fonctions de l'horloge ou attendez

5 secondes pour que le réglage soit automati-

Réglage de la DURÉE ou de la FIN

à plusieurs reprises jusqu'à

ce que l'affichage indique

www.zanussi.comou clignote à l'écran.

ou pour régler les minu-

ou pour régler les heu-

pour confirmer. Un signal

sonore retentit pendant 2 minutes une fois

la durée définie écoulée. Le symbole

ou et le réglage de l'heure clignotent

sur l'affichage. Le four s'arrête.

6. Appuyez sur n'importe quelle touche ou ou-

vrez la porte du four pour arrêter le signal

des heures de la DURÉE

au réglage de la fonction FIN

Réglage du MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un décompte

(max. 2 heures 30 minutes). Cette fonction est

sans effet sur le fonctionnement du four. Vous

pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, mê-

me lorsque l'appareil est éteint.

à plusieurs reprises jusqu'à

et « 00 » clignotent à l'écran.

ou pour régler le MINU-

TEUR. La durée est d'abord affichée en mi-

nutes et en secondes. Si vous réglez une

durée supérieure à 60 minutes, le symbole

s'affiche. L'appareil calcule alors la du-

rée en heures et en minutes.

3. Le MINUTEUR démarre automatiquement

au bout de 5 secondes.

Au bout de 90 % du temps défini, un si-

gnal sonore retentit.

Appuyez sur une touche pour arrêter le signal

4. Lorsque la durée réglée est écoulée, un si-

gnal sonore retentit pendant deux minutes.

clignotent sur l'écran.

Appuyez sur une touche pour arrêter le si-

Si vous réglez le MINUTEUR alors que la

fonction DURÉE ou FIN est activée, le

Minuteur de durée de fonctionnement

Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement

pour contrôler la durée de fonctionnement du

four. Il se met en fonctionnement dès que le four

commence à chauffer.

Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonc-

tionnement, appuyez sur les touches

et maintenez-les appuyées.

Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de

durée de fonctionnement lorsque les fonc-

tions Durée ou Fin sont activées.

Utilisation des accessoires

Avertissement Reportez-vous aux

chapitres concernant la sécurité.

Installation des accessoires

Plateau de cuisson (si présent) :

Poussez le plateau de cuisson entre les rails du

Poussez la grille entre les barres de guidage

des supports de grille et assurez-vous que les

pieds sont orientés vers le bas.

www.zanussi.com• Tous les accessoires sont dotés de petites

indentations en haut, à droite et à gauche,

afin d'augmenter la sécurité. Les indentations

sont également des dispositifs anti-bascule.

• Le rebord élevé de la grille est un dispositif

complémentaire pour empêcher les ustensi-

les de cuisine de glisser.

Fonctions supplémentaires

La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une

utilisation involontaire de l'appareil.

Activation et désactivation de la fonction

1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.

Appuyez simultanément sur les touches

et et maintenez-les enfoncées pendant

au moins 2 secondes.

3. Un signal sonore retentit. SAFE s'allume/

s'éteint sur l'affichage (lorsque vous acti-

vez/désactivez la fonction Sécurité enfants).

SAFE s'allume sur l'affichage lorsque vous

tournez une manette ou appuyez sur une

La fonction Touches Verrouil. permet d'éviter

une modification involontaire d'une fonction du

four. Vous ne pouvez activer la fonction Tou-

ches Verrouil. que lorsque l'appareil est en fonc-

Activation et désactivation de la fonction

1. Allumez l'appareil.

2. Activez une fonction ou un réglage du four.

Appuyez simultanément sur les touches

et et maintenez-les enfoncées pendant

au moins 2 secondes.

4. Un signal sonore retentit. Loc s'allume/

s'éteint sur l'affichage (lorsque vous acti-

vez/désactivez la fonction Touches Ver-

Vous pouvez éteindre l'appareil quand la

fonction Touches Verrouil. est activée.

Lorsque vous éteignez l'appareil, la fonction

Touches Verrouil. est désactivée.

Loc s'allume sur l'affichage lorsque vous tournez

une manette ou appuyez sur une touche.

Voyant de chaleur résiduelle

Le voyant de chaleur résiduelle

lorsque l'appareil est à l'arrêt et que la tempéra-

ture dans le four dépasse 40 °C. Utilisez la ma-

nette de température pour connaître la tempéra-

Ventilateur de refroidissement

Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de

refroidissement se met automatiquement en

marche pour refroidir les surfaces de l'appareil.

Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de re-

froidissement continue à fonctionner jusqu'à ce

que l'appareil refroidisse.

www.zanussi.comArrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint

au bout d'un certain temps :

• Si un mode de cuisson est en cours.

• Si vous ne modifiez pas la température du

Température Arrêt automatique au bout de

30 °C - 115 °C 12,5 h

120 °C - 195 °C 8,5 h

200 °C à 230 °C 5,5 h

Important L'arrêt automatique fonctionne avec

toutes les fonctions, à l'exception des fonctions

Eclairage four, Durée et Fin.

La température et les temps de cuisson in-

diqués sont fournis uniquement à titre indi-

catif. Ils varient en fonction des recettes ainsi

que de la qualité et de la quantité des ingré-

Instructions générales

• Votre nouveau four peut cuire les aliments

d'une manière complètement différente de

celle de votre ancien appareil. Adaptez vos

réglages habituels (température, temps de

cuisson, etc.) et les positions des grilles aux

recommandations fournies dans les tableaux.

• Avec des temps de cuisson plus longs, le

four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes

avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser

la chaleur résiduelle.

Lorsque vous cuisinez des plats surgelés,

les plateaux de cuisson peuvent se défor-

mer en cours de cuisson. Une fois les pla-

teaux refroidis, cette torsion disparaît.

Comment utiliser les tableaux de cuisson

• Le fabricant vous recommande d'utiliser la

température la plus faible pour la première

• Si vous ne trouvez pas les réglages appro-

priés pour une recette spécifique, cherchez

celle qui s'en rapproche le plus.

• Le temps de cuisson peut être prolongé de

10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux

sur plusieurs niveaux.

• Les gâteaux et petites pâtisseries à différen-

tes hauteurs ne dorent pas toujours de ma-

nière homogène au début. Si cette situation

se produit, ne modifiez pas le réglage de la

température. Les différences s'atténuent en

Résultats de cuisson Cause possible Solution

Le dessous du gâteau n'est pas

La position de la grille est incor-

Placez le gâteau sur un niveau

Le gâteau s'effrite et devient pâ-

teux, plein de grumeaux, juteux.

La température du four est trop

Réglez une température de cuis-

son légèrement inférieure la pro-

www.zanussi.comRésultats de cuisson Cause possible Solution

Le gâteau s'effrite et devient pâ-

teux, plein de grumeaux, juteux.

Durée de cuisson trop courte.

Réglez une durée de cuisson plus

longue. Vous ne pouvez pas di-

minuer les temps de cuisson

en augmentant la température.

Le gâteau s'effrite et devient pâ-

teux, plein de grumeaux, juteux.

Le mélange est trop liquide.

Diminuez la quantité de liquide. At-

tention aux temps de malaxage,

notamment si vous utilisez un ro-

Le gâteau est trop sec.

Température de cuisson trop bas-

Réglez une température de cuis-

son supérieure la prochaine fois.

Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue.

Réglez une durée de cuisson infé-

rieure la prochaine fois.

La coloration du gâteau n'est pas

Température du four trop élevée et

durée de cuisson trop courte.

Diminuez la température du four et

allongez le temps de cuisson.

La coloration du gâteau n'est pas

La préparation est mal répartie.

Étalez la préparation de façon ho-

mogène sur le plateau de cuisson.

Le gâteau n'est pas cuit à la fin de

la durée de cuisson.

Température de cuisson trop bas-

Réglez une température de cuis-

son légèrement supérieure la pro-

Cuisson sur un seul niveau du four

Informations générales

• Votre nouveau four peut cuire les aliments

d'une manière complètement différente de

celle de votre ancien appareil. Adaptez vos

réglages habituels (température, temps de

cuisson, etc.) et les niveaux des grilles aux re-

commandations fournies dans les tableaux.

Avec des temps de cuisson plus longs, le four

peut être éteint environ 10 minutes avant la fin

du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur ré-

Lorsque vous utilisez des plats surgelés, les pla-

ques dans le four peuvent se tordre lors de la

cuisson. Une fois les plaques refroidies, cette

Comment utiliser les tableaux de cuisson

• La première fois, nous vous conseillons d'utili-

ser la température la plus basse.

Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés

pour une recette spécifique, cherchez celle qui

s'en rapproche le plus.

Le temps de cuisson peut être prolongé de 10

à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur

Les gâteaux et petites pâtisseries placés à diffé-

rentes hauteurs ne dorent pas toujours de ma-

nière homogène au début. Dans ce cas, ne mo-

difiez pas la température. Les différences s'atté-

nuent en cours de cuisson.

Cuisson dans des moules

Type de cuisson Fonction du four Positions

Température (°C) Durée (min)

Kouglof ou brioche Chaleur tournante 2 150 - 160 50 - 70

Gâteau de Savoie au madère/

Chaleur tournante 2 140 - 160 70 - 90

www.zanussi.comType de cuisson Fonction du four Positions

Température (°C) Durée (min)

Sponge cake / Génoise / Gâ-

Chaleur tournante 2 140 - 150 35 - 50

Fond de tarte - pâte brisée

Chaleur tournante 2 170 - 180 10 - 25

Fond de tarte - génoise Chaleur tournante 2 150 - 170 20 - 25

Apple pie / Tourte aux pom-

mes (2 moules Ø 20 cm, dis-

Chaleur tournante 2 160 70 - 90

Gâteau au fromage, sur pla-

1) Préchauffez le four.

2) Utilisez un plat à rôtir.

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson

Type de cuisson Fonction du four Positions

Température (°C) Durée (min)

puis 160 - 180 30 - 60

Choux à la crème/éclairs

Gâteaux avec garniture de ty-

Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40

Gâteau aux amandes et au

beurre / tartes au sucre

Gâteau aux fruits (pâte levée /

Chaleur tournante 3 150 - 160 35 - 55

Gâteau aux fruits (pâte levée /

www.zanussi.comType de cuisson Fonction du four Positions

Température (°C) Durée (min)

Tartes aux fruits sur pâte sa-

Chaleur tournante 3 160 - 170 40 - 80

Gâteaux à pâte levée à garni-

ture fragile (par ex. fromage

blanc, crème, crème anglaise)

Plat Fonction du four Positions

Température (°C) Durée (min)

Biscuits sablés Chaleur tournante 3 150 - 160 10 - 20

Short bread / Biscuits sa-

blés / Tresses feuilletées

Chaleur tournante 3 140 20 - 35

Short bread / Biscuits sa-

blés / Tresses feuilletées

Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 2 150 - 160 15 - 20

Pâtisseries à base de blancs

Chaleur tournante 1 80 - 100 120 - 150

Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 30 - 50

Biscuits/Gâteaux secs à base

Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40

Pâtisseries feuilletées

Chaleur tournante 3 170 - 180 20 - 30

Chaleur tournante 3 160 20 - 35

Cuisson sur plusieurs niveaux

Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson

Type de cuisson Chaleur tournante

Positions des grilles, en par-

2 positions des grilles

Température (°C) Durée (min)

Choux à la crème/éclairs

www.zanussi.comType de cuisson Chaleur tournante

Température (°C) Durée (min)

Biscuits sablés 1 / 3 150 - 160 20 - 40

Short bread / Biscuits sa-

blés / Tresses feuilletées

Biscuits à base de génoise 1 / 3 160 - 170 25 - 40

Pâtisseries à base de

blancs d'œufs, meringues

1 / 3 80 - 100 130 - 170

Macarons 1 / 3 100 - 120 40 - 80

Biscuits/Gâteaux secs à ba-

1 / 3 160 - 170 30 - 60

Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min)

Quiche aux épinards 3 160 - 180 45 - 60

Quiche lorraine 3 170 - 190 45 - 55

Flan suisse 3 170 - 190 45 - 55

Gâteau au fromage 2 140 - 160 60 - 90

Gâteau aux pommes, couvert 2 150 - 170 50 - 60

Tourte aux légumes 3 160 - 180 50 - 60

Quiche à pâte feuilletée

Piroggen (version russe de la

1) Préchauffez le four.

2) Utilisez un plat à rôtir.

Tableau de rôtissage

• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement

dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique

en plaçant le plat à rôtir en dessous (si four-

• Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à

rôtir avec un couvercle. La viande sera ainsi

• Tous les types de viande pouvant être dorés

ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le

plat à rôtir sans couvercle.

• Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le

rôtissage (reportez-vous aux instructions du

• Vous pouvez cuire de gros rôtis directement

dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la

www.zanussi.comgrille métallique en plaçant le plat à rôtir en

• Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à

rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est par-

faitement adaptée à ce type de viande.

• Tous les types de viande pouvant être dorés

ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le

plat à rôtir sans couvercle.

• Nous vous conseillons de cuire les viandes et

poissons pesant plus d'1 kg dans le four.

• Pour éviter que le jus de viande ou la graisse

ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu

• Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou

aux 2 tiers du temps de cuisson).

• Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur

jus plusieurs fois en cours de cuisson. Cela

assure un meilleur rôtissage.

• Le four peut être éteint environ 10 minutes

avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser

la chaleur résiduelle.

Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection natu-

Turbo gril 1 180 - 190 6 - 8 par cm

Turbo gril 1 170 - 180 8 - 10 par cm

Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Pâté à la viande 750 g - 1 kg Turbo gril 1 160 - 170 50 - 60

Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Jarret de veau 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150

Type de viande Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Type de viande Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Type de viande Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 180 - 200 80 - 100

Poisson (à l'étuvée)

Type de viande Quantité Fonction du

Température (°C) Durée (min)

Réglez toujours le gril à la température la plus

Attention Lorsque vous utilisez le gril,

laissez toujours la porte du four fermée.

www.zanussi.comFaites toujours préchauffer le four à vide

avec les fonctions de gril pendant 5 minu-

• Placez la grille au niveau recommandé dans

le tableau des grillades.

• Placez toujours la lèchefrite au premier niveau

pour récupérer la graisse.

• Ne faites griller que des morceaux plats de

viande ou de poisson.

Aliment à griller Température (°C)

Durée sous le gril (min)

Échine d'agneau 210 - 230 1 25 - 35 20 - 35

Durée sous le gril (min)

Toasts avec garniture 2 6 - 8 -

1) Préchauffez le four.

• Retirez l'intégralité de l'emballage. Placez l'ali-

ment sur une assiette.

• Ne le recouvrez pas avec un bol ni une as-

siette. Cela pourrait rallonger le temps de dé-

• Utilisez le premier niveau de grille du four. Il

s'agit de celui du bas.

Tableau de décongélation

www.zanussi.comPlat Quantité Durée de dé-

Volaille 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retour-

née, posée sur une grande assiette.

Retournez à la moitié du temps

Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps

Viande 0,5 kg 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps

Truite 150 g 25 - 35 10 - 15 ---

2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même

si elle n'est pas complètement déconge-

Gâteau 1,4 kg 60 60 ---

Stérilisation - Sole

Fonction du four : Sole

• Utilisez toujours des bocaux à stériliser de di-

mensions identiques, disponibles dans le

• N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser

ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques.

• Utilisez le premier niveau en partant du bas

du four pour cette fonction.

• Ne mettez pas plus de six bocaux à conser-

ves d'un litre sur le plateau de cuisson.

• Remplissez les bocaux au même niveau et

enclenchez le système de fermeture.

• Les bocaux ne doivent pas se toucher.

• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau

de cuisson pour humidifier le four.

• Lorsque le liquide dans les bocaux commen-

ce à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec

des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou bais-

sez la température à 100 °C (voir le tableau).

Tableau de cuisson pour les conserves - Baies

Conserve Température

seilles à maquereau mûres

160 - 170 35 - 45 ---

Tableau de cuisson pour les conserves - Fruits à noyau

Conserve Température

www.zanussi.comTableau de cuisson pour les conserves - Légumes

Conserve Température

Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 15

Chou-rave, petits pois, asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20

1) Laissez dans le four une fois celui-ci éteint

Fonction du four : Chaleur tournante

Plat Température (°C) Positions des grilles Durée (h)

Haricots 60 - 70 3 6 - 8

Poivrons 60 - 70 3 5 - 6

Légumes pour potage 60 - 70 3 5 - 6

Conseils pour le micro-ondes

Vous ne trouvez pas les détails pour la quantité

de nourriture préparée.

Recherchez un aliment similaire. Diminuez ou rallongez le

temps de cuisson selon la règle suivante : Double quanti-

té = presque le double de tempsMoitié de la quantité

La nourriture a trop séché. Réduisez le temps de cuisson ou sélectionnez une puissan-

ce de micro-ondes plus basse.

Les aliments ne sont toujours pas décongelés,

chauds ou cuits une fois la durée écoulée.

Rallongez le temps de cuisson ou sélectionnez une puissan-

ce de micro-ondes plus élevée. Veuillez noter que les plats

épais demandent plus de temps.

Une fois la durée de cuisson écoulée, les ali-

ments sont trop cuits sur les bords mais ne

sont pas prêts au centre.

La prochaine fois, diminuez la puissance et allongez le

temps. Remuez les liquides, par exemple la soupe, à la moi-

www.zanussi.comTableau de cuisson au micro-ondes

Décongélation de viande

Retournez à la moitié

Steak 200 200 3 - 5 5 - 10

Retournez à la moitié

du temps ; retirez les

Viande hachée 500 200 10 - 15 10 - 15

Retournez à la moitié

du temps ; retirez les

Goulash 500 200 10 - 15 10 - 15

Retournez à la moitié

du temps ; retirez les

Décongélation de volaille

Retournez à la moitié

les parties déconge-

lées de papier alumi-

Escalope de poulet 100 - 200 200 3 - 5 10 - 15

Retournez à la moitié

les parties déconge-

lées de papier alumi-

Cuisses de poulet 100 - 200 200 3 - 5 10 - 15

Retournez à la moitié

les parties déconge-

lées de papier alumi-

Canard 2000 200 45 - 60 20 - 30

Retournez à la moitié

les parties déconge-

lées de papier alumi-

Décongélation de poisson

Retournez à la moitié du

Filets de poisson 500 100 10 - 12 15 - 20

Retournez à la moitié du

Décongélation de saucisses

Retournez à la moitié du

Décongélation de produits laitiers

minium, retournez à la

Beurre 250 100 3 - 5 15 - 20

minium, retournez à la

Fromage 250 100 3 - 5 30 - 60

minium, retournez à la

Crème 200 100 7 - 12 20 - 30

Retirez le couvercle en

aluminium, remuez à la

Décongélation de gâteaux/pâtisseries

Pâte levée 1 morceau 100 2 - 3 15 - 20

Retournez à la moitié du

Gâteau au fromage 1 morceau 100 2 - 4 15 - 20

Retournez à la moitié du

Retournez à la moitié du

Retournez à la moitié du

Cake aux fruits 1 morceau 100 1 - 2 15 - 20

Retournez à la moitié du

Pain 1000 100 15 - 20 10 - 15

Retournez à la moitié du

Pain en tranches 500 100 8 - 12 10 - 15

Retournez à la moitié du

Petits pains 4 petits pains 100 5 - 8 5 - 10

Retournez à la moitié du

Décongélation de fruits

Fraises 300 100 8 - 12 10 - 15

Décongelez en couvrant,

remuez à la moitié du

250 100 8 - 10 10 - 15

Décongelez en couvrant,

remuez à la moitié du

Remuez à la moitié du

Beurre 100 200 2 - 4 ---

Remuez à la moitié du

Décongélation/réchauffage

Petits pots pour bébés 200 300 2 - 3 ---

Remuez à la moitié du

temps, vérifiez la tempé-

Lait pour bébé (biberon,

Placez une cuillère dans

la bouteille, remuez et vé-

rifiez la température !

Plats préparés 400 - 500 600 4 - 6 5

Retirez les parties en alu-

minium, retournez à la

Plats préparés surgelés 400 - 500 400 14 - 20 5

minium, retournez à la

Placez une cuillère dans

Placez une cuillère dans

Sauce 200 ml 600 1 - 2 ---

Remuez à la moitié du

Soupe 300 ml 600 2 - 4 ---

Remuez à la moitié du

Faites chauffer en cou-

vrant et tournez le réci-

pient plusieurs fois durant

Filets de poisson 500 500 6 - 8 ---

Faites chauffer en cou-

vrant et tournez le réci-

pient plusieurs fois durant

Légumes, temps de cuis-

Ajoutez environ 50 ml

d'eau, faites chauffer en

couvrant, remuez à la

Légumes, temps de cuis-

Ajoutez environ 50 ml

d'eau, faites chauffer en

couvrant, remuez à la

Légumes, temps de cuis-

Ajoutez environ 50 ml

d'eau, faites chauffer en

couvrant, remuez à la

Légumes, temps de cuis-

Ajoutez environ 50 ml

d'eau, faites chauffer en

couvrant, remuez à la

P. de t. en robe des

vrant, remuez à la moitié

vrant, remuez à la moitié

1) Faites chauffer tous les légumes en couvrant le récipient. Les durées ne sont données qu'à titre indicatif et

dépendent du type et de la qualité des aliments.

Tableau de la fonction Combi

(uniquement sur certains modèles)

Préchauffage avec plateau Crostino : 4 minutes

à 700 W Plat Plats à rôtir/de cuisson

Plat en verre avec égouttoir 220 300 2 40

Plat à gratin 200 300 2 40

Plat en verre avec égouttoir 200 300 1 70

Plateau Crostino avec fond

en verre avec pâte max.

1 000 W, retournez 1 fois

Plateau Crostino avec fond

www.zanussi.comPlat Plats à rôtir/de cuisson

Plateau Crostino avec fond

Plateau Crostino avec fond

Plateau Crostino avec fond

Les temps de cuisson et les températures ne

sont indiqués qu'à titre indicatif et dépendent du

type et de la qualité des aliments.

Entretien et nettoyage

Avertissement Reportez-vous aux

chapitres concernant la sécurité.

Remarques concernant le nettoyage :

• Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une

éponge humide additionnée d'eau savonneu-

• Utilisez un produit courant destiné au net-

toyage des surfaces en métal.

• Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque

utilisation. Les salissures s'éliminent alors

plus facilement et ne risquent pas de brûler.

• En cas de salissures importantes, nettoyez à

l'aide d'un nettoyant pour four.

• Après chaque utilisation, lavez tous les ac-

cessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon

doux additionné d'eau chaude savonneuse.

• Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs,

ne les nettoyez pas avec des produits abra-

sifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle.

Cela risque d'endommager le revêtement an-

Retrait des supports de grille

Le support de grille est amovible pour permettre

le nettoyage des parois latérales.

1. Tirez avec précaution les supports vers le

haut et sortez-les de la prise avant.

2. Inclinez légèrement les supports vers l'inté-

rieur au niveau de la prise avant.

3. Sortez les supports de la prise arrière.

Remontage du support de grille

Pour remonter le support de grille, suivez la mê-

me procédure dans l'ordre inverse.

www.zanussi.comÉclairage

Avertissement Il existe un risque

L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être

Avant de remplacer l'éclairage :

• Éteignez l'appareil.

• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou

coupez le disjoncteur.

Attention Placez un linge au fond de

l'intérieur de l'appareil. Cela évitera

d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la

Utilisez toujours le même type d'ampoule.

Remplacement de l'ampoule sur la voûte

1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en

le tournant vers la gauche.

2. Nettoyez le diffuseur en verre.

3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adé-

quate résistant à une température de

4. Remettez en place le diffuseur en verre.

En cas d'anomalie de fonctionnement

Avertissement Reportez-vous aux

chapitres concernant la sécurité.

Problème Cause possible Solution

L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez en fonctionnement l'appa-

L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. Reportez-vous au

chapitre « Réglage de l'horloge ».

L'appareil ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont

Vérifiez que les réglages sont cor-

L'appareil ne chauffe pas. L'arrêt automatique est activé. Reportez-vous au chapitre « Arrêt

L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la

cause de l'anomalie. Si les fusibles

disjonctent de manière répétée,

faites appel à un électricien quali-

L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'éclairage.

L'affichage indique un code d'er-

reur ne se trouvant pas dans la lis-

Il y a un défaut électrique. • Désactivez l'appareil à l'aide du

fusible de l'installation domesti-

que ou l'interrupteur de sécurité

de la boîte à fusibles puis acti-

• Si l'affichage indique de nou-

veau un code d'erreur, contac-

tez le service après-vente.

Si vous ne trouvez pas de solution au problème,

veuillez contacter votre revendeur ou le service

Les informations à fournir au service de mainte-

nance figurent sur la plaque signalétique. La

plaque signalétique se trouve sur le cadre avant

de la cavité de l'appareil.

www.zanussi.comNous vous recommandons de noter ces informations ici :

Numéro du produit (PNC)

Numéro de série (S.N.)

Caractéristiques techniques

Tension 230 V Fréquence 50 Hz

En matière de protection de l'environnement

Le symbole sur le produit ou son emballage

indique que ce produit ne peut être traité

comme déchet ménager. Il doit être remis au

point de collecte dédié à cet effet (collecte et

recyclage du matériel électrique et

En procédant à la mise au rebut de l'appareil

dans les règles de l’art, nous préservons

l'environnement et notre sécurité, s’assurant

ainsi que les déchets seront traités dans des

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de

ce produit, veuillez prendre contact avec les

services de votre commune ou le magasin où

vous avez effectué l'achat.

Les matériaux d'emballage sont conçus

dans le respect de l'environnement et sont recy-

clables. Les pièces en plastique sont marquées

des abréviations internationales telles que PE,

PS, etc. Eliminez les emballages dans les con-

teneurs de la commune prévus à cet effet.