Daily Collection HR1609 - Blender PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Daily Collection HR1609 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Blender |
| Puissance | 600 W |
| Capacité du bol | 1,5 L |
| Matériau du bol | Plastique |
| Nombre de vitesses | 2 vitesses + fonction pulse |
| Lames | Lames en acier inoxydable |
| Facilité de nettoyage | Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage du couvercle |
| Dimensions | Hauteur : 38 cm, Largeur : 20 cm, Profondeur : 16 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Accessoires inclus | Recette de smoothie, livre de recettes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Daily Collection HR1609 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Daily Collection HR1609 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Daily Collection HR1609 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Daily Collection HR1609 PHILIPS
Joshaluatlisätietojatailaitteensuhteenonongelmia,käyPhilipsinInternet-sivuillaosoitteessa www.philips.comtaiotayhteysPhilipsinasiakaspalveluun(puhelinnumerolöytyytakuulehtisestä).Josmaassasieiolekuluttajapalvelukeskusta,otayhteyspaikalliseenPhilips-jälleenmyyjään. 12 Vauvanruokaresepti Aineet Määrä Nopeus AikaKeitettyjäperunoita 50 gON 60 sKeitettyäkanaa 50 gKeitettyjätarhapapuja 50 gMaitoa 100 mlHuomautus• Annalaitteenainajäähtyähuoneenlämpötilaavastaavaksijokaisenkäsitellyneränjälkeen.Français
1 Important Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger • Neplongezjamaisleblocmoteurdansl'eau,nidansd'autresliquidesetnelerincezpas. Nettoyez le bloc moteur uniquement avec un chiffon humide.
Avertissement • Avantdebrancherl'appareil,vériezquelatensionindiquéesurl'appareilcorrespondàla tension supportée par le secteur local. • N'utilisezpasl'appareilsilache,lecordond'alimentationoud'autrespiècessontendommagées.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre ServiceAgrééouuntechnicienqualiéand'évitertoutaccident.• Sil'appareilestendommagé,remplacez-letoujoursparunappareildemêmetype,sinonvotre garantie n'est plus valable. • Cetappareiln'estpasdestinéàêtreutilisépardespersonnes(notammentdesenfants)dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquantd'expérienceoudeconnaissances,àmoinsquecelles-cinesoientsoussurveillanceouqu'ellesn'aientreçudesinstructionsquantàl'utilisationdel'appareilparunepersonneresponsable de leur sécurité.• Veillezàcequelesenfantsnepuissentpasjoueravecl'appareil.• Ne laissez pas des enfants utiliser le blender sans surveillance. • Ne touchez pas les lames ou les pales, surtout lorsque l'appareil est branché. Les lames sont eneffettrèscoupantes. • Sileslamesoulespalessebloquent,débrancheztoujoursl'appareilavantderetirerles ingrédientsàl'originedublocage. • Pouréviterleséclaboussures,immergeztoujourslabarredanslesingrédientsavantd'allumer l'appareil, surtout lorsque vous préparez des ingrédients chauds.
Attention • Éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise secteur avant de changer les accessoires ou d'approcher des éléments qui bougent pendant l'utilisation et le nettoyage. • N'utilisezjamaisd'accessoiresoudepiècesd'unautrefabricantoun'ayantpasété spéciquementrecommandésparPhilips.L'utilisationdecetyped'accessoiresoudepiècesentraîne l'annulation de la garantie.• Cetappareilestdestinéàunusagedomestiqueuniquement. • Nedépassezpaslesquantitésetlestempsdepréparationindiquésdansletableaudelagure2.
• Neréalisezpasplusieurspréparationssansinterruption.Laissezl'appareilrefroidirà températureambianteavantdel'utiliserànouveau.• Niveau sonore maximal = 85 dB(A) 2 Recyclage
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.Laprésencedusymboledepoubellebarréeindiquequeleproduitestconformeàladirectiveeuropéenne 2002/96/CE :
Nejetezpasceproduitaveclesorduresménagèresordinaires.Renseignez-voussurlesdispositionsen vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l'ancien produit permet de préserver l'environnement et la santé. 3 Champs électromagnétiques (CEM) CetappareilPhilipsestconformeàtouteslesnormesrelativesauxchampsélectromagnétiques(CEM).Ilrépondauxrèglesdesécuritéétabliessurlabasedesconnaissancesscientiquesactuelless'il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce manuel d'utilisation. 4 Introduction FélicitationspourvotreachatetbienvenuechezPhilips!Pourproterpleinementdel'assistanceofferteparPhilips,enregistrezvotreproduitàl'adressesuivante:www.philips.com/welcome.Vous trouverez des recettes pour votre mixeur plongeant sur le site Web www.philips.com/kitchen. 5 Aperçu
a Touche g Boîte de vitesses du hachoir b Bloc moteur h Ensemble lames c Corps du mixeur i Bol du hachoir d Entraîneur de fouet j Unité d'assemblage du presse-purée e Fouet k Presse-purée f Bol (Selon le pays) l Palette 6 Avant la première utilisation Avantlapremièreutilisation,nettoyezsoigneusementtouteslespiècesencontactavecdesaliments(voir le chapitre « Nettoyage »). Préparation de l'appareil pour l'utilisation
1 Laissez refroidir les ingrédients chauds avant de les hacher ou de les verser dans le bol (température maximum 80 °C).2 Coupez les gros aliments en morceaux d'environ 2 cm avant de les hacher.3 Assemblez l'appareil correctement avant de le brancher sur la prise secteur. 7 Utilisation de l'appareil
Mixeur plongeant Lemixeurestdestinéà: • mélangerdesingrédientsliquides,telsquedesproduitslaitiers,sauces,jusdefruits,soupes, cocktails et milk-shakes ; • mixerdespréparationsàconsistancemolle,tellesquedelapâteàcrêpesoudelamayonnaise; • réduire en purée des aliments cuits, pour préparer des repas pour bébés par exemple. Hachoir Lehachoirsertàhacherdesingrédientstelsquedesnoix,delaviande,desoignons,dufromageàpâtedure,desœufsdurs,del'ail,desherbes,dupainsec,etc.Attention • Leslamessonttrèscoupantes!Soyeztrèsprudentlorsquevousmanipulezl'ensemblelames,notamment lorsque vous le retirez du bol du hachoir, lorsque vous videz ce dernier et lors du nettoyage.Remarque • Silesingrédientscollentauxparoisdubolduhachoir,arrêtezlehachoir,puisdétachezlesingrédientsenajoutant du liquide ou en utilisant une spatule. • Pourobtenirdemeilleursrésultatslorsdelapréparationdeviandedebœuf,veuillezutiliserdescubesdebœufréfrigérés.
Fouet (HR1601 et HR1603) Lefouetsertàfouetterdelacrème,àmonterdesblancsenneige,àpréparerdesdesserts,etc.Conseil • Lorsquevousmontezdesblancsd'œufenneige,utilisezungrandbolpourdemeilleursrésultats.
• Lorsquevousfouettezdelacrème,utilisezlebolpouréviterleséclaboussures.
Presse-purée (HR1609) Le presse-purée est spécialement conçu pour réduire en purée des pommes de terre et des pois cuits.Remarque • Pourévitertoutdommage,n'utilisezjamaisd'objetspointusoudurspourenleverlapuréedupresse-purée.
• Nettoyeztoujourslepresse-puréeimmédiatementaprèsutilisation(reportez-vousauchapitre«Nettoyage»et au tableau relatif au nettoyage).Conseil • N'utilisezjamaislabarrepourpommedeterrepourécraserdesingrédientsdansunecasseroleplacéesurune source de chaleur directe. • Retireztoujourslacasseroledelasourcedechaleuretlaissezlesingrédientsrefroidirlégèrementavantdelesécraser.
• Ne réduisez pas d'ingrédients crus ou durs car cela risquerait d'endommager la barre pour pomme de terre.
• Netapezpaslabarrepourpommedeterresurlecôtédelacasserolependantouaprèssonutilisation.Utilisez une spatule pour enlever l'excédent de nourriture. • Pourobtenirlesmeilleursrésultats,assurez-vousqueleboln'estrempliqu'àmoitié.
• Faites cuire vos pommes de terre pendant 20 minutes environ, égouttez-les et mettez-les dans un bol. • Vouspouvezrehausserlegoûtenajoutantduseloudubeurre. • Ajoutezprogressivementdulaitetcontinuezjusqu'àcequevousobteniezlerésultatsouhaité.
8 Nettoyage (fig. 7) N’immergezpasleblocmoteur,l’unitéd’assemblagedufouet(HR1601etHR1603),lecouvercledumini-hachoir(HR1602etHR1603)oul’unitéd’assemblagedupresse-purée(HR1609)dansl’eau.Détacheztoujourslesaccessoiresdublocmoteuravantdelesnettoyer.Attention • Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de retirer un accessoire.
• vousavezégalementlapossibilitéderetirerlesjointsdubolduhachoirpourunnettoyageplusenprofondeur.
• Pour un nettoyage rapide, versez de l'eau chaude savonneuse dans le bol, insérez le pied plongeant du blender ou la barre pour pomme de terre et faites fonctionner l'appareil pendant environ 10 secondes. 9 Rangement 1 Enroulez le cordon autour du socle de l'appareil.2 Mettez le mixeur plongeant, le fouet et l'ensemble des lames dans le bol. 3 Rangezl'appareildansunendroitsecàl'abridelalumièredirectedusoleiloud'autressources de chaleur. 10 Accessoires Vouspouvezcommanderlemini-hachoiràentraînementdirect(coden°420303583450)entantqu'accessoire supplémentaire pour les appareils HR1600, HR1601, HR1602, HR1603 et HR1609 auprèsdevotrerevendeurPhilipsouauprèsd'unCentreServiceAgrééPhilips.Suivezlesquantitéset les temps de préparation relatifs au mini-hachoir lorsque vous utilisez cet accessoire. 11 Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez unproblème,visitezlesiteWebdePhilipsàl'adressewww.philips.comoucontactezle Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant dans le dépliant de garantie internationale). S'il n'y a pas de CentreServiceConsommateursdansvotrepays,adressez-vousàvotrerevendeurPhilips. 12 Recette pour bébés Ingrédients Quantité Vitesse TempsPommes de terre cuites 50 g ACTIVÉ 60 sPoulet cuit 50 gHaricots verts cuits 50 gLait 100 mlRemarque• Laisseztoujoursl'appareilrefroidiraprèsavoirpréparéuneportion. Italiano
1 Importante Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo per riferimenti futuri.Pericolo • Non immergere mai il motore nell'acqua o in altri liquidi e non risciacquarlo sotto l'acqua del rubinetto. Pulire il gruppo motore solo con un panno umido.Avviso • Primadicollegarel'apparecchio,vericarechelatensioneriportatasull'apparecchio corrisponda alla tensione di rete locale. • Non usare l'apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazione o altri componenti risultassero danneggiati. • SeilcavodialimentazioneèdanneggiatodeveesseresostituitodaPhilips,dauncentrodi assistenzaautorizzatoPhilipsodapersonequalicatealnedievitarepossibilidanni. • Sel'apparecchioèdanneggiato,sostituirloesclusivamenteconricambioriginali,altrimentila garanzianonèpiùvalida. • L'apparecchiononèdestinatoapersone(inclusibambini)concapacitàmentali,sicheo sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per l'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza. • Adottare le dovute precauzioni per evitare che i bambini giochino con l'apparecchio. • Non consentire ai bambini di giocare con il frullatore se non in presenza di un adulto. • Nontoccarelelameolapala,soprattuttoquandol'apparecchioècollegatoallapresadi corrente.Lelamesonomoltoaflate. • Se le lame o la pala si bloccano, scollegare la spina dell'apparecchio prima di rimuovere gli ingredienti che bloccano le lame.• Per evitare schizzi, immergete sempre la barra negli ingredienti prima di accendere l'apparecchio, soprattutto quando frullate ingredienti caldi.Attenzione • Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione principale prima di cambiare accessorio o di toccare parti che si muovono durante il normale funzionamento o la pulizia. • Non utilizzare mai accessori o parti di altri produttori oppure componenti non consigliati in modospecicodaPhilips.Incasodiutilizzoditaliaccessorioparti,lagaranziasiannulla.• Questoapparecchioèdestinatoesclusivamenteall'usodomestico.• Non superare le dosi massime e i tempi di lavorazione indicati in Fig. 2. • Noneseguirepiùciclidiutilizzosenzainterruzione.Lasciareraffreddatel'apparecchioa temperatura ambiente prima di continuare la lavorazione degli ingredienti.• Livellodirumorosità=85db(A) 2 Riciclaggio
Notice Facile