PC510 HDa - Ecouteur SAITEK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PC510 HDa SAITEK au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAITEK

Modèle : PC510 HDa

Catégorie : Ecouteur

Caractéristiques techniques Écouteurs SAITEK PC510 HDa, type intra-auriculaire, avec microphone intégré.
Connectivité Connexion filaire avec prise jack 3.5 mm.
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz.
Impédance 32 Ohms.
Poids Environ 15 grammes.
Utilisation Idéal pour les jeux vidéo, la musique et les appels téléphoniques.
Maintenance Nettoyer régulièrement les embouts en silicone et vérifier le câble pour éviter les dommages.
Sécurité Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs.
Informations générales Compatibilité avec la plupart des appareils dotés d'une prise jack 3.5 mm.

FOIRE AUX QUESTIONS - PC510 HDa SAITEK

Comment connecter les écouteurs SAITEK PC510 HD à mon ordinateur ?
Pour connecter les écouteurs SAITEK PC510 HD, branchez le connecteur jack 3,5 mm dans la prise audio de votre ordinateur. Assurez-vous que le port est propre et en bon état.
Les écouteurs ne produisent pas de son, que faire ?
Vérifiez que le volume de votre ordinateur est activé et réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que les écouteurs sont correctement branchés et que le câble n'est pas endommagé.
Les écouteurs SAITEK PC510 HD sont-ils compatibles avec les consoles de jeux ?
Oui, les écouteurs SAITEK PC510 HD sont compatibles avec la plupart des consoles de jeux dotées d'une prise audio 3,5 mm.
Comment régler le volume des écouteurs ?
Vous pouvez régler le volume directement sur votre ordinateur ou appareil connecté. Certains modèles d'écouteurs SAITEK PC510 HD peuvent également avoir un contrôle de volume intégré sur le câble.
Les écouteurs SAITEK PC510 HD sont-ils équipés d'un microphone ?
Oui, les écouteurs SAITEK PC510 HD sont généralement équipés d'un microphone intégré pour des conversations claires.
Que faire si le microphone ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que le microphone est bien branché et que les paramètres audio de votre ordinateur sont correctement configurés pour utiliser le microphone des écouteurs.
Comment nettoyer mes écouteurs SAITEK PC510 HD ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager les matériaux.
Y a-t-il une garantie pour les écouteurs SAITEK PC510 HD ?
Oui, les écouteurs SAITEK PC510 HD sont généralement couverts par une garantie d'un an contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions de garantie fournies avec votre produit.
Comment puis-je obtenir un support technique pour mes écouteurs ?
Pour obtenir un support technique, contactez le service client de SAITEK via leur site web ou le numéro de téléphone indiqué dans le manuel utilisateur.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PC510 HDa - SAITEK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PC510 HDa de la marque SAITEK.

MODE D'EMPLOI PC510 HDa SAITEK

ConneCt to /Connexion à une/Conexión a /ansChluss an

Enregistrez votre produit sur TRITTONUSA.COM pour bénéficier de la couverture de la garantie, de nouveautés,

d’évènements et de mises à jour.

Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez ce produit, veuillez essayer d’appliquer

les méthodes suivantes avant de renvoyer ce produit au magasin:

• Si aucun son n’est émis par le casque, vériez :

a. le câble USB est connecté à un port USB alimenté (le voyant du contrôleur filaire s’allumera)

b. le son de la sortie son de l’ordinateur n’est pas coupé

c. le volume du contrôleur filaire est activé

d. les commandes de volume individuelles sont activées

e. le casque est sélectionné comme périphérique par défaut dans le panneau de configuration

• Si le son n’est pas audible sur tous les canaux, vériez que :

a. le volume des canaux sonores individuels du contrôleur filaire est activé

b. du son est émis par la carte son sur tous les canaux en branchant un casque stéréo ou des

haut-parleurs sur chaque sortie

c. les haut-parleurs sont congurés sur « 5.1 » dans le panneau de conguration

• Si le microphone ne fonctionne pas, vériez que :

a. le microphone est correctement inséré dans le casque

b. l’interrupteur de sourdine n’est pas activé

c. les paramètres de niveau de volume de l’ordinateur sont corrects

d. le microphone est sélectionné comme périphérique par défaut dans le panneau de configuration

TRI90512-UG-K10-21Jan11.indd 1-2 2/11/11 9:45 AM.com

[ENGLISH] [FRANÇAIS] [ESPAÑOL] [DEUTSCH] [ENGLISH] [FRANÇAIS] [ESPAÑOL] [DEUTSCH]

GARANTIE LIMITÉE à 2 ans

Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie.

Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur

et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré

votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion,

réparera ou remplacera le produit gratuitement.

Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas

la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne

s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou

commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modications.

Pour bénéficier de la garantie, vous devez:

- Pour l’Amérique du Nord : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou

- Pour l’Europe : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +44 (0) 8450 508418

- Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès du service d’assistance technique de Mad Catz

- Expédier le produit à Mad Catz à vos frais

- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat

- Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée

ASSISTANCE TECHNIQUE Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : www.trittonusa.com

Courrier électronique pour l’Amérique du Nord : techsupport@madcatz.com

Téléphone pour l’Amérique du Nord : disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacique, du lundi au

vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l’étranger).

Courrier électronique pour l’Europe : techsupporteurope@madcatz.com

Téléphone pour l’Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés)

au +44 (0) 8450-508418

[FR] Casque de jeu véritablement 5.1

[DE] Analoges True 5.1 Gaming-Headset

[FR] Contrôleur de volume filaire avec câblage détachable

EN Supple Headrail and Earcup Padding

FR Repose-tête et écouteurs coussinets

rembourrés en souples ajustables

ES Arco de soporte y orejeras de

FR Arceau réglable

little, pull the pad off. Installation is reverse of removal.

[FR] Pour retirer le coussinet d’arceau supérieur, tenez le casque à l’envers, avec le microphone près de votre

poitrine. Éloignez le coussinet de votre poitrine en le faisant glisser et dirigez-le vers l’emblème « R » de

l’arceau. Lorsqu’il commence à se détacher, tirez dessus. L’installation d’un coussinet se déroule dans

Rotate the microphone 45 degrees.

[FR] Sens d’insertion du microphone

Appuyez fermement sur le microphone pour le mettre en place.

Faites pivoter le microphone à 45 degrés.

[ES] Instrucciones de montaje del micrófono

[fr] Que les autres personnes ne puissent pas

individual sound field.

[fr] Utilisez ces commandes pour régler

le volume de chaque champ

acoustique individuel.

[ES] Utilízalos para ajustar el volumen de cada

[fr] Commandes de contrôle

[fr] Contrôleur en ligne détachable

Contrôleur filaire/Control en línea/bedienung am Kabe

[fr] Réglage du volume /

game audio and Power On/Off.

[fr] Utilisez ce bouton pour régler le volume

principal du jeu /alimentation.

[ES] Utilícelo para ajustar el volumen maestro

ConneCt to/Connexion à une/Conexión a /ansChluss an

1. EN Plug the USB Cable into a USB port on the PC.

FR Branchez le câble USB sur un port USB du PC.

the jacks should be congured.)

FR Connectez les quatre ches analogiques aux quatre sorties audio 5.1 situées à l’arrière

de l’ordinateur. (Lorsque vous les branchez, certaines cartes son vous invitent à

identifier le canal auquel vous vous êtes connecté. Si votre carte son ne prend pas

en charge cette fonctionnalité, il se peut que vous deviez vous reporter au panneau de

votre carte son, à l’arrière de votre ordinateur ou au manuel de la carte son, pour

déterminer comment les sorties devraient être configurées.)

ES Conecta las cuatro clavijas analógicas a las cuatro entradas

before the microphone will function.

FR Configurez votre ordinateur via le panneau de configuration (PC) ou via les préférences système (Mac)

an que la sortie audio soit en 5.1. Il se peut que vous deviez effectuer des réglages avant que le

microphone fonctionne, cela dépendra des configurations logicielles de votre ordinateur.

ES Configura el ordenador en el Panel de Control (PC), o Preferencias del Sistema (Mac) para que la salida

[fr] Commandes de contrôle

• Uneexpositionàlongtermeàdelamusiqueouàd’autressonsfortsdansuncasquepourraitentraîneruneperteauditive.Encasd’utilisationd’uncasque,ilestconseilléderéglerlevolumedefaçonàéviter

dessonstropforts.

• N’utilisezcetteunitéquedanslebutpourlequelelleaétéconçue.

• Pourprévenirtoutrisqued’incendieoudechocélectrique,n’exposezpascetteunitéàlapluieouàl’humidité.Nel’utilisezpasàmoinsde9mètresdel’eau(parexempleunepiscine,unebaignoireouunévier).

• Pourévitertoutrisquedechocélectrique,nedémontezpascetteunité.Touteréparationdoitêtreeffectuéeuniquementparunpersonnelqualié.

• N’insérezaucunobjetautrequeceuxautorisésdansl’unitécarilspourraienttoucherdespointsdetensiondangereuseouprovoqueruncourt-circuitrésultantenunincendieouunchocélectrique.

• Arrêtezimmédiatementd’utilisercetteunitésivousvoussentezfatiguéoumalàl’aise,ousivousressentezdesdouleursdanslesmainset/oulesbraslorsdesonemploi.Silessymptômespersistent,consultezunmédecin.

• Évitezl’emploiprolongédecetteunité.Prenezunpeuderepostoutesles30minutes.

• Placezlescâblesdefaçonàéviterqu’onnemarcheounetrébuchedessus.Assurez-vousquelescâblessontplacésdansdespositionsoudesendroitsoùilsneserontnipincésniendommagés.

• N’enroulezpasdecâbleautourd’unepartieducorpsdequiconque.

• Nelaissezpaslesenfantsjoueraveclescâbles.

États-Unis et Canada :

Commerequis,certainsdecespériphériquesnumériquesdeclasseB(lecasque)ontététestésparMadCatz,Inc.,7480MissionValleyRoad,Suite101,SanDiego,CA92108,etontététrouvésconformesàlapartie15des

règlesFCCetàladirectivecanadienneRSS-210quidénisssentleslimitesdeconceptionpourfourniruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansuneinstallationrésidentielle.Cespériphériques

utilisent,génèreetpeuventémettredel’énergiesousformederadiofréquencesets’ilsnesontpasmontés,installésetutilisésconformémentauxinstructions,ilpeutproduiredesinterférencesnuisiblesaux

communicationsradio.Iln’yaaucunegarantiequedesinterférencesneseproduirontpasdansunemplacementdonnéoupouruneutilisationparticulière.L’utilisationdel’unitéestsoumiseauxdeuxconditionssuivantes

:1)cetappareilnedoitpasproduired’interférencesnuisibles,et(2)cetappareildoitacceptertouteslesinterférencesreçues,ycompriscellespouvantentraînerunfonctionnementindésirable.

Exposition aux émissions de fréquences radio :

Lapuissancedesradiationsémisesparlecasquesetrouvedansleslimitesd’expositionsauxfréquencesradioimposéesparlaFCC,lorsquel’appareiln’estpasaltéréetqu’ilestutiliséconformémentauxinstructions.De

plus,lecasquefonctionneselonlesdirectivesconcernantlesnormesdesécuritésurlesfréquencesradioselonlacommunautéscientique.Lefabricantpensedoncraisonnablementquelesondessansldel’appareil

sontsansdangerpourlesconsommateurs.Leniveaud’énergieémisestbienmoinsimportantquel’énergieélectromagnétiqueémisepardesappareilssanslcommelestéléphonesportables.Cependant,l’utilisation

d’ondessanslpeutêtrerestreintedanscertainessituations(danslesavions,parexemple).Sivousneconnaissezpaslesrestrictionsquipeuvents’appliquerdanscertainessituations,demandezl’autorisationavant

d’allumer,connecterouutiliserlecasque.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Commeexigé,certainsdecesproduitsontététestésetsontconformesauxexigencesauxdirectivesdel’UnionEuropéenne2002/95/EC,2002/96/EC,et2004/108/EC.LesignataireautoriséduconstructeurestMad

Catz,Inc.,7480MissionValleyRoad,Suite101,SanDiego,CA92108.

©2011MadCatzEurope,Ltd.1-2ShenleyPavilions,ChalkdellDrive.ShenleyWoods,MiltonKeynes,BuckinghamshireMK56LB,UnitedKingdom.MadCatz,TRITTON,lelogoMadCatzetlelogoTRITTONsontdes

marquesdecommerceoudesmarquesdéposéesdeMadCatz,Inc.,deseslialesoudesessociétésafliées.LaformeetledesigndeceproduitsontcaractéristiquesdelamarqueMadCatz.Microsoft,Kinect,

Xbox,XboxLIVE,Xbox360,Windows,etleslogosWindowsetXboxsontdesmarquesdecommercedugroupeMicrosoft.Ceproduitn’estnigaranti,nihomologué,niapprouvéparMicrosoft.Touslesautresnoms

etimagesdeproduitssontdesmarquesdecommerceoudesmarquesdéposéesdeleurspropriétairesrespectifs.FabriquéenChine.Tousdroitsréservés.L’aspect,lesfonctionnalitésetlesspécicationsduproduit

peuventchangersanspréavis.Veuillezconservercettenoticepourréférenceultérieure.

LesactionsdeMadCatzsontcotéesenboursesurleTSX/AMEXsouslesymboleMCZ.