Sonicare Elite HX5910 - Brosse à dents électrique PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Sonicare Elite HX5910 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Brosse à dents électrique Philips Sonicare Elite HX5910 avec technologie sonique pour un nettoyage efficace. |
|---|---|
| Modes de brossage | Mode Clean pour un nettoyage quotidien. |
| Durée de vie de la batterie | Jusqu'à 2 semaines d'autonomie sur une seule charge. |
| Temps de charge | Environ 24 heures pour une charge complète. |
| Type de tête de brosse | Tête de brosse interchangeable, compatible avec d'autres têtes Philips Sonicare. |
| Utilisation | Utiliser deux fois par jour, matin et soir, pour un brossage optimal. |
| Maintenance | Changer la tête de brosse tous les 3 mois pour un meilleur résultat. |
| Nettoyage de l'appareil | Essuyer le manche avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. |
| Sécurité | Ne pas utiliser si le cordon d'alimentation est endommagé. Garder hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Produit conçu pour un usage domestique, recommandé par les dentistes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Sonicare Elite HX5910 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Brosse à dents électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Sonicare Elite HX5910 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Sonicare Elite HX5910 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Sonicare Elite HX5910 PHILIPS
dangEr Pour éviter tout risque d’électrocution : 1 Ne placez ni ne rangez le produit à un endroit où il peut tomber dans une baignoire ou un évier. 2 Ne placez pas et n’échappez pas le produit dans de l’eau ou tout autre liquide. 3 Ne touchez pas le produit s’il est tombé dans l’eau. Débranchez-le immédiatement. 4 N’utilisez pas l’appareil pendant que vous prenez un bain. FrançaiS (Canada)aVErTiSSEMEnTS Pour éviter tout risque de brûlure, d’électrocution, d’incendie ou d’accident : 1 NE branchez PAS l’appareil sur une prise de courant dont la tension est autre que celle précisée sur la partie inférieure du chargeur. Les convertisseurs de tension NE garantissent PAS la compatibilité de tension. 2 Ne branchez jamais de force la che sur une prise de courant. Si la che ne s’insère pas facilement dans la prise, cessez d’utiliser l’appareil. 3 Cessez d’utiliser cet appareil s’il vous semble endommagé de quelque façon que ce soit (tête de brosse, manche, chargeur). Ce produit ne contient pas de pièces remplaçables. Consultez le chapitre «Garantie et service» si votre appareil Sonicare ne fonctionne plus correctement ou doit être réparé. 4 N’utilisez jamais le chargeur si le cordon d’alimentation ou la che sont endommagés. 5 Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffantes. 6 N’utilisez pas le chargeur à l’extérieur. 7 N’utilisez pas le chargeur s’il est tombé dans l’eau. 8 Évitez d’utiliser une tête de brosse dont les soies sont écrasées ou courbées. Des soies endommagées peuvent se détacher au cours du brossage. Remplacez votre tête de brosse tous les trois mois ou avant en cas d’apparition d’usure. Un brossage inadéquat peut endommager les soies de la brosse. (Voir le chapitre «Nettoyage».) FrançaiS (Canada) 419 Ce produit n’est conçu que pour le nettoyage des dents, des gencives et de la langue. Ne vous en servez que pour son utilisation prévue, tel que décrit dans cette brochure. Cessez d’utiliser ce produit et communiquez avec un médecin ou un dentiste si vous ressentez de la douleur ou un certain inconfort. 10 Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n’ont pas l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles aient reçu de cette personne des directives concernant l’utilisation de l’appareil. 11 Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil. 12 Sonicare est un appareil prévu pour des soins personnels et ne doit pas être utilisé par plusieurs patients dans les cabinets ou établissements dentaires. 13 N’utilisez pas d’autres accessoires ou têtes de brosse que ceux recommandés par le fabricant. 14 Si votre dentifrice contient du peroxyde d’hydrogène, du bicarbonate de soude ou tout autre bicarbonate (commun dans les dentifrices à action blanchissante), il est important que vous nettoyiez soigneusement la tête de brosse et le manche avec de l’eau et du savon après chaque utilisation an d’éviter que le plastique ne se ssure. 15 Pour éviter d’endommager le produit, ne lavez pas la tête de brosse ou le chargeur au lave- vaisselle. FrançaiS (Canada)42MISES EN GARDE D’ORDRE MÉDICAL 1 Consultez votre dentiste avant d’utiliser ce produit si vous avez subi une chirurgie buccale ou gingivale au cours des 2 derniers mois. 2 Consultez votre dentiste si vos gencives saignent anormalement après vous être brossé les dents avec cet appareil ou si le saignement persiste après une semaine d’utilisation. 3 Si vous avez un stimulateur cardiaque ou tout autre dispositif implanté, consultez votre médecin ou le fabricant du dispositif implanté avant d’utiliser cet appareil. 4 Sonicare a fait l’objet de tests et est conforme aux normes de sécurité concernant les dispositifs électromagnétiques. 5 Consultez votre médecin avant d’utiliser votre Sonicare pour toutes préoccupations d’ordre médical. CONSERVEZ CES CONSIGNES Avant l’utilisation Fixation de la tête de brosse
Alignez l’avant de la tête de brosse sur l’avant du manche de la brosse à dents. Faites correspondre les barres qui se trouvent sur le dessus intérieur de la bague de serrage amovible avec les fentes à l’intérieur du dessus du manche et glissez la tête de brosse sur le manche. FRANÇAIS (CANADA) 432 Tournez la bague de serrage de la tête de brosse dans le sens des aiguilles d’une montre et vissez-la fermement. Si la tête de brosse vibre pendant l’utilisation, resserrez la bague. 3 Retirez le capuchon de protection de la tête de brosse lorsque vous êtes prêt à vous brosser les dents. 4 Enroulez le cordon d’alimentation autour du support de rangement au bas du chargeur. Charge de la brosse à dents Sonicare La brosse à dents Sonicare est fournie avec les piles complètement déchargées; elles doivent être chargées pendant au moins 24 heures au cours des premiers jours d’utilisation. Il est recommandé de placer votre Sonicare sur le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas pour garder les piles chargées. Au moins 24 heures sont nécessaires pour charger complètement les piles. 1 Pour charger votre Sonicare, placez le manche sur le chargeur avec le bouton d’alimentation vers l’avant. Assurez-vous que la partie inférieure du manche est correctement xée sur le chargeur et que le contact est complet. , Si le manche n’est pas correctement placé sur le chargeur, le témoin de charge vert peut s’allumer, mais l’appareil ne se chargera pas. Les manches d’autres modèles Sonicare ne peuvent pas être xés sur ce chargeur, et ne pourront donc pas être chargés correctement. N’essayez pas FRANÇAIS (CANADA)44de xer un autre manche en le forçant, car vous pourriez causer des dommages. Utilisation de l’appareil Conseils utiles , Placez la tête de brosse dans votre bouche avant de mettre en marche votre Sonicare et gardez la bouche close pendant le brossage pour éviter les éclaboussures de dentifrice. , Il se peut que vous ressentiez un léger picotement après avoir utilisé une brosse à dents électrique telle que la Sonicare pour la première fois. Cette sensation sera moins forte au fur et à mesure que vous vous habituerez à la brosse à dents Sonicare. , Un appareil Sonicare complètement chargé a une autonomie de fonctionnement d’environ 2 semaines en usage normal (2 minutes de brossage deux fois par jour). Il est donc très commode, car vous pouvez partir en voyage sans le chargeur. Attention : les convertisseurs de voltage et les adaptateurs de prises NE garantissent PAS la compatibilité de voltage. Vériez toujours la compatibilité de voltage. Technique de brossage Suivez ces étapes simples pour tirer le maximum de votre expérience de brossage. 1 Avant de mettre l’appareil Sonicare en marche, placez les soies de la tête de brosse sur le bord gingival à un angle de 45 degrés. FRANÇAIS (CANADA) 452 Tenez la poignée en serrant légèrement, mettez l’appareil Sonicare en marche et déplacez doucement les poils en effectuant un petit mouvement circulaire, de manière à ce que les poils les plus longs passent entre vos dents. Après quelques secondes, faites glisser les poils vers la section suivante. Continuez ainsi jusqu’à ce que vous ayez terminé le cycle de brossage de 2 minutes. 3 An d’optimiser l’efcacité de la brosse à dents Sonicare, exercez une légère pression et laissez l’appareil brosser vos dents, sans frotter. 4 Pour vous assurer que vous brossez bien toutes vos dents, divisez votre cavité buccale en quatre sections : dents du haut face externe, dents du haut face interne, dents du bas face externe et dents du bas face interne. Commencez par la première section (dents du haut face externe) et brossez vos dents pendant 30 secondes avant de passer à la deuxième section (dents du haut face interne). Continuez de brosser chaque section pendant 30 secondes chacune, jusqu’à ce que les dents des 4 sections aient été brossées et que les 2 minutes soient écoulées. 5 À la n du cycle de brossage de 2 minutes, vous devrez brosser pendant quelque temps la zone de mastication de vos dents. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre la brosse à dents en marche ou pour l’arrêter. Pour nettoyer encore mieux votre bouche, vous pouvez aussi brosser votre langue, la brosse à dents en marche ou non, au choix. FrançaiS (Canada)46Conseils d’utilisation pour divers soins bucco-dentaires Élimination des taches sur les dents , An de mieux éliminer les taches, brossez les surfaces tachées plus longtemps. Appareil orthodontique , Placez la brosse à un angle de 45 degrés, entre les boîtiers et le rebord gingival. En appliquant une légère pression, déplacez doucement les soies en effectuant un petit mouvement circulaire de manière à ce que les soies les plus longues passent entre vos dents pendant 2 secondes. Tournez (faites rouler) ensuite doucement la poignée de la brosse de manière que les soies puissent nettoyer le boîtier et le reste de la dent, puis glissez les soies vers la dent suivante. Continuez ainsi jusqu’à ce que vous ayez brossé toutes les dents. Veuillez noter que les têtes de brosse s’usent plus rapidement lorsqu’elles sont utilisées sur un appareil orthodontique. Restaurations dentaires (travail dentaire) , Utilisez la brosse à dents Sonicare sur les restaurations dentaires (p. ex. : les implants, les jaquettes, les couronnes, les ponts et les obturations) comme vous le feriez sur les surfaces de dents naturelles an de réduire l’accumulation de plaque et d’améliorer la santé de vos gencives. Passez les poils autour de toutes les surfaces de restauration pour bien les nettoyer. FRANÇAIS (CANADA) 47Poches parodontales , Votre dentiste vous a peut-être informé que vous avez des poches parodontales, où la plaque bactérienne peut s’accumuler. Dans ce cas, après avoir brossé les dents pendant 2 minutes, brossez doucement ces zones pour améliorer la santé des gencives. Caractéristiques Fonction Easy-start – La force de brossage augmente progressivement.
Tous les modèles Sonicare sont dotés de la fonction Easy-start activée, qui vous aide à vous habituer au brossage avec ce type de brosse à dents. , La puissance de brossage augmente doucement jusqu’à la puissance maximale pendant les 12 premières utilisations. , La fonction Easy-start est activée si vous entendez 2 bips immédiatement après avoir mis en marche la brosse à dents. Dès que vous aurez atteint la puissance idéale de brossage (après la 12e utilisation), vous n’entendrez plus le double bib quand vous mettrez en marche votre Sonicare. Remarque : Remarque : Chacune des 12 premières utilisations doit durer au moins 1 minute pour que la fonction Easy-start se déroule correctement. Pour désactiver ou activer la fonction Easy-start : 1 Fixation de la tête de brosse à la poignée. 2 Placez le manche sur le chargeur branché. 3 Pour désactiver la fonction Easy-start, appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Vous entendez alors un bip qui vous signale que la fonction Easy-start est désactivée. FRANÇAIS (CANADA)484 Pour réactiver la fonction Easy-start, appuyez sur le bouton marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. Vous entendez alors deux bips qui vous signalent que la fonction Easy-start est activée. Il est recommandé de ne pas dépasser la période initiale d’utilisation de la fonction Easy-start, au risque de réduire l’efcacité de la brosse à dents Sonicare à éliminer la plaque dentaire. La fonction Easy-start doit être désactivée et le manche complètement chargé lorsque la brosse à dents Sonicare est utilisée dans le cadre d’essais cliniques. Fonction Smartimer – Arrêt automatique après 2 minutes , Tous les modèles Sonicare sont munis de la fonction Smartimer, qui règle automatiquement la durée à 2 minutes, temps de brossage recommandé par les dentistes. , Après 2 minutes, la fonction Smartimer arrêtera automatiquement la brosse à dents. , Si vous souhaitez effectuer une pause ou arrêter le brossage pendant le cycle de 2 minutes, appuyez sur le bouton marche/arrêt. Appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt et la fonction Smartimer reprend là où vous avez arrêté. , Le Smartimer se remettra automatiquement au début du cycle de 2 minutes de brossage si : - le brossage est interrompu pendant 30 secondes ou plus; - le manche est replacé sur le chargeur. FRANÇAIS (CANADA) 49Fonction Quadpacer – avec intervalle de 30 secondes (certains modèles seulement). , La fonction Quadpacer assure un brossage soigneux de chaque section de votre bouche. À chaque intervalle de 30, 60 et 90 secondes, vous entendrez un bip et la tête de brosse cessera momentanément de tourner. Ce signal vous indique que vous pouvez continuer le brossage sur la section suivante de votre bouche. Indicateur de charge de la pile (certains modèles seulement). , Si la pile de votre brosse à dents Sonicare est faible, vous entendrez 5 bips après avoir brossé vos dents pendant 2 minutes et l’indicateur de charge clignotera rapidement. Quand vous entendrez le signal de charge faible, il vous restera 3 cycles de brossage de 2 minutes ou moins. 1 Placez le manche dans le support de chargeur (le bouton d’alimentation devant vous) pour commencer le processus de chargement. , L’indicateur lumineux de charge clignote lentement quand le manche est dans le chargeur pour indiquer que le chargement est en cours. , Quand la brosse à dents Sonicare est complètement chargée, l’indicateur lumineux de charge reste allumé (il ne clignote plus). Votre brosse à dents Sonicare est prête à être utilisée. Placez votre Sonicare sur le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas pour que la pile demeure complètement chargée. FRANÇAIS (CANADA)50Nettoyage Si vous suivez ces étapes simples, vous pourrez vous brosser les dents sans souci pendant des années : 1 Rincez la tête de brosse et les soies après chaque utilisation. 2 Nettoyez la tête de brosse au moins une fois par semaine, y compris sous la bague de serrage. Pour retirer la bague de serrage : , Appuyez doucement sur la zone blanche. N’utilisez pas d’objets pointus pour appuyer sur le système de fermeture, an de ne pas l’endommager. , Poussez la bague de serrage vers le haut pour l’ôter de la tête de brosse. Pour replacer la bague de serrage, coulissez-la le long de la poignée jusqu’à ce que vous entendiez un clic. FRANÇAIS (CANADA) 513 Nettoyez et séchez le manche périodiquement. 4 Nettoyez le chargeur périodiquement. DÉBRANCHEZ le chargeur avant le nettoyage. Après le nettoyage du chargeur, séchez-le complètement avant de le brancher sur une prise de courant. Vous pouvez nettoyer la Sonicare à l’aide d’un chiffon humide et d’un peu d’eau savonneuse. Conseil de nettoyage supplémentaire : - Le manche de l’appareil Sonicare peut être lavé au lave-vaisselle. Retirez la tête de brosse et le chargeur avant de placer le manche dans le panier supérieur du lave-vaisselle. - REMARQUE : Les têtes de brosse et le chargeur ne doivent jamais être mis au lave-vaisselle. Entreposage Si vous prévoyez que l’appareil ne sera pas utilisé pour une période de temps prolongée, débranchez- le de la prise de courant, nettoyez-le et rangez-le dans un endroit frais et sec à l’abri des rayons du soleil. Le cordon d’alimentation peut être rangé dans l’espace de rangement pour cordon. FRANÇAIS (CANADA)52Remplacement Tête de brosse Pour un résultat optimal, remplacez les têtes de brosse Sonicare tous les 3 mois. Environnement
ÊTRE RECYCLÉES OU DÉPOSÉES DANS UN ENDROIT PRÉVU À CET EFFET. - La pile rechargeable de votre Sonicare ne peut pas être remplacée, mais peut être facilement retirée pour être recyclée. À la n de la durée utile du produit et avant de le jeter, veuillez retirer la pile du manche en suivant les instructions ci- dessous. - Ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères à la n de sa vie utile; déposez-le plutôt dans un point de collecte de recyclage. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement. - Si vous avez des questions concernant le recyclage, adressez-les à votre bureau local de gestion des déchets. Retirer les piles Veuillez noter que ce processus N’est PAS réversible. Pour retirer les piles vous-même, il vous faudra un tournevis (standard) à tête plate ainsi qu’une petite serviette. Il est essentiel d’observer les mesures de sécurité fondamentales lorsque vous effectuez la procédure indiquée ci-dessous. Veillez à protéger vos yeux, mains et doigts, ainsi que la surface sur laquelle vous travaillez. FRANÇAIS (CANADA) 531 Déchargez la pile en retirant le manche du chargeur, en mettant la brosse à dents Sonicare en marche et en la laissant fonctionner jusqu’à l’arrêt complet. Répétez la procédure jusqu’à ce que l’appareil Sonicare ne fonctionne plus. 2 Insérez un tournevis dans une des fentes situées à l’arrière de la partie supérieure de la poignée. En appuyant sur la lame du tournevis aussi loin que possible, faites pivoter la lame. Le boîtier devrait s’ouvrir quelque peu. 3 Retirez le tournevis et refaites la même démarche en insérant le tournevis dans une autre fente, de l’autre côté du manche. Faites pivoter la lame pour ouvrir encore plus le boîtier. 4 Maintenant, insérez le tournevis dans la fente du milieu de la partie supérieure de la poignée comme il est indiqué et appuyez sur la lame le plus possible. 5 Puis, utilisez le tournevis comme levier pour séparer les 2 parties du manche. 6 Séparez complètement les 2 sections. FrançaiS (Canada)547 Insérez le tournevis sous le circuit imprimé à différents endroits. 8 Effectuez une torsion et dégagez le circuit imprimé pour complètement le détacher du manche. 9 Retirez les deux piles cylindriques AA au nickel-métal-hydrure en insérant le tournevis sur les côtés des piles, comme illustré. 10 Effectuez une torsion pour briser le joint de colle autour des piles. Les 2 piles sont collées l’une à l’autre; il faut les détacher ensemble. FrançaiS (Canada) 55Garantie et services Philips garantit ses produits pour une période de deux ans après la date d’achat. Si un produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication, Philips le réparera ou le remplacera à ses frais si le client fournit une preuve sufsante attestant que la date à laquelle le service est demandé est comprise dans la période de garantie (un reçu par exemple). L’utilisation de pièces de rechange non autorisées annulera cette garantie. Service Consommateurs 1 800 682-7664 (Amérique du Nord). Si vous appelez de l’extérieur de l’Amérique du Nord, communiquez avec le Service Consommateurs Philips de votre pays. Site Web : www.sonicare.com (Amérique du Nord) ou www.philips.com (à l’extérieur de l’Amérique du Nord). EXCLUSIONS Ce qui n’est pas couvert par la garantie : - Les têtes de brosse - Les dommages causés par l’utilisation de pièces de rechange non autorisées. - Dommages causés par une mauvaise utilisation, de l’abus, de la négligence ou encore des modications ou réparations non autorisées. - L’usure normale, incluant les ébréchures, les égratignures, les abrasions, la décoloration ou l’affadissement des couleurs. FRANÇAIS (CANADA)56garanTiES iMpliCiTES
CORRÉLATIFS. FrançaiS (Canada) 57Résolution de problèmes Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème à l’aide du guide de dépannage ci-dessous, veuillez communiquer avec notre Service Consommateurs 1 800 682-7664 (Amérique du Nord), ou le Service Consommateurs Philips de votre pays. Problème Solution La brosse à dents Sonicare ne fonctionne pas. Rechargez votre brosse à dents Sonicare pendant toute une nuit. Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché sur une prise alimentée par un interrupteur mural. Assurez-vous que la tête de brosse est xée correctement. J’ai une sensation de chatouillement lorsque j’utilise la brosse à dents Sonicare. Il est fort possible que vous ressentiez un léger chatouillement ou un fourmillement lorsque vous utilisez la brosse à dents Sonicare pour la première fois. Cette sensation diminuera au fur et à mesure que vous vous habituerez à la brosse à dents Sonicare. La tête de brosse vibre lorsque j’utilise l’appareil Sonicare. L’appareil Sonicare peut produire une vibration légère lorsqu’il est en marche. Resserrer la bague de serrage peut éliminer les vibrations excessives. Si elles ne cessent pas, vous devrez peut-être remplacer la tête de brosse. La tête de brosse «cliquète» sur les dents. Ceci peut être évité si vous dirigez correctement la tête de brosse en plaçant les soies sur le rebord gingival à un angle de 30 à 40 degrés. FRANÇAIS (CANADA)58FrançaiS (Canada) 59 Problème Solution La force du brossage a diminué. Le manche doit probablement être rechargé. La fonction Easy-start est peut être activée et devrait être désactivée (consultez la section «Utilisation de l’appareil») Vous devez probablement nettoyer la tête de brosse. Il pourrait être nécessaire de remplacer la tête de brosse.4235.020.5373.1 www.philips.com/Sonicare ©2012 Koninklijke Philips Electronics NV (KPENV). All rights reserved. PHILIPS and the Philips shield are registered trademarks of KPENV. DiamondClean Easy-start, Quadpacer, Sonicare and the Sonicare logo are trademarks of Philips Oral Healthcare, Inc. and/or KPENV. Protected by U.S. and international patents. Other patents pending. Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
Notice Facile