SKZ71800S0 - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKZ71800S0 AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale brute | 350 litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Dimensions (H x L x P) | 185 x 60 x 65 cm |
| Système de froid | Froid ventilé |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Nombre de tiroirs congélateur | 3 tiroirs |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, contrôle de la température électronique |
| Utilisation | Réglage facile de la température, compartiments modulables |
| Maintenance | Dégivrage automatique, nettoyage intérieur recommandé |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SKZ71800S0 AEG
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKZ71800S0 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKZ71800S0 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI SKZ71800S0 AEG
onderste scharnier op de juiste plek.
HET MILIEU Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpuntwaar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat ditproduct op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgenvoor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerdeafvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt ucontact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het producthebt gekocht.28 Het milieuPOUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une
longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne
trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils.
Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice
afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent
parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires
conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus
élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux
range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge
Visitez la boutique en ligne sur
31 Consignes de sécurité
34 Bandeau de commande
37 Première utilisation
37 Utilisation quotidienne
42 Entretien et nettoyage
45 En cas d'anomalie de
47 Caractéristiques techniques
55 En matière de sauvegarde de
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
Informations importantes pour votre sécurité
et pour éviter d’abîmer l’appareil.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
30 SommaireCONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-
te notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil
pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Con-
servez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre person-
ne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser
avec son fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité
figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages
dus au non-respect de ces instructions.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connais-
sance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation
de l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble d'alimentation électrique au
ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que
des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une
fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en
débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure
intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement à la conservation des aliments et/ou des boissons
dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artificiel
pour accélérer le processus de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (comme des sorbetières électriques, ...) à
l'intérieur des appareils de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agré-
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Consignes de sécurité
31• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant
un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néanmoins inflam-
Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du
circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
– évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage
– aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil
• Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endomma-
gé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement
du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
1. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple
ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie).
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appa-
reil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et causer un in-
3. Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble.
5. Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque
d'électrocution ou d'incendie.
Votre appareil ne doit pas être utilisé sans le diffuseur de l'ampoule d'éclairage.
pour l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faite attention lors de son déplacement.
• Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés (ris-
que de brûlure et d'arrachement de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
utilisées dans cet appareil sont des ampoules spécifiques destinées uni-
quement à un usage sur des appareils ménagers. Elles ne sont pas adaptées à l'éclairage
Utilisation quotidienne
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air sur la paroi arrière de l'appa-
• Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
6) Si l'appareil est équipé d'un diffuseur d'éclairage.
7) Si l'ampoule d'éclairage est prévue.
8) Si l'appareil est sans givre.
32 Consignes de sécurité• Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l'ap-
pareil. Consultez les instructions respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons gazeuses dans le compartiment con-
gélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le faire éclater et
endommager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés dès leur sortie de l'ap-
pareil, car ils peuvent provoquer des brûlures.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension et débranchez-le de la
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le comparti-
ment réfrigérateur. Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas
Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions
fournies dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il
est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages
constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que
le circuit frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe.
Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le conden-
seur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou
rayons solaires trop intenses).
• Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil.
Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement.
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés
par un électricien qualifié ou une personne compétente.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé,
exclusivement avec des pièces d'origine.
9) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.
Consignes de sécurité 33Protection de l'environnement
Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri-
buant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les
ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflamma-
bles : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles au-
près des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole
4 Touche Température plus froide
5 Touche Température plus chaude
Pour augmenter le volume défini lors de l'activation ou désactivation des touches, appuyez
simultanément sur les touches Mode et Température plus froide pendant plusieurs secon-
des. Ce changement est réversible.
4 Fonction Sécurité enfants
6 Indicateur de température
Pour mettre l'appareil marche, procédez comme suit :
1. Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant.
2. Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affichage est éteint.
34 Bandeau de commande3. Si "dEMo" s'affiche sur l'écran, l'appareil est en mode démonstration. Reportez-vous au
paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
4. Les voyants du thermostat indiquent la température programmée par défaut.
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe
« Réglage de la température ».
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
2. L'affichage est désactivé.
3. Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez-le électriquement.
Réglage de la température
La température de consigne du réfrigérateur est réglée en appuyant sur la touche de tem-
Réglage de la température par défaut :
• + 5 °C dans le compartiment réfrigérateur
L'indicateur de température indique la température programmée.
La température programmée sera atteinte en 24 heures.
Après une coupure de courant, la température programmée reste activée.
Fonction Minute Minder
La fonction Minute Minder sert à régler une alarme sonore à une heure désirée, ce qui est
utile, par exemple, lorsque l'on souhaite refroidir une préparation pendant un certain
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur Minute Minder clignote.
La minuterie affiche pendant quelques secondes la valeur de consigne (30 minutes).
2. Appuyez sur la touche de réglage de la minuterie pour modifier la valeur de consigne
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur Minute Minder s'affiche.
La minuterie se met à clignoter (min).
A la fin du décompte, le voyant Minute Minder clignote et un signal sonore retentit :
1. appuyez sur la touche OK pour désactiver le signal sonore et la fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction à tout moment pendant le décompte :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Minute Minder clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Le voyant Minute Minder s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure à tout moment pendant et à la fin du décompte en ap-
puyant simultanément sur la touche de réglage pour obtenir plus de froid et sur la touche
de réglage pour obtenir moins de froid.
35Fonction Sécurité enfants
Pour verrouiller les touches afin de prévenir les erreurs de manipulation, sélectionnez la
fonction Sécurité enfants.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
2. Le voyant Sécurité enfants clignote.
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît.
Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Sécurité enfants clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
3. Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
Fonction COOLMATIC Si vous devez ranger une grande quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple
après avoir fait vos courses, nous vous suggérons d'activer la fonction COOLMATIC : elle
permet de refroidir rapidement les aliments tout en évitant le réchauffement des denrées
déjà stockées dans le réfrigérateur.
Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur COOLMATIC clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur COOLMATIC s'affiche.
La fonction COOLMATIC se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur COOLMATIC clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. L'indicateur COOLMATIC s'éteint.
La fonction se désactive en sélectionnant une température de consigne différente.
Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte reste ouverte pendant quelques minutes. Les
conditions d'alarme porte ouverte sont indiquées par :
• Un voyant d'alarme clignotant
• Une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur une tou-
36 Bandeau de commandePREMIÈRE UTILISATION Nettoyer l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires
avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) puis séchez soi-
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d'éponges avec grattoir pour procé-
der au nettoyage intérieur et extérieur de votre appareil.
Si “dEMo” s'affiche, l'appareil est en mode démonstration : reportez-vous au paragraphe
« EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ».
UTILISATION QUOTIDIENNE Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une
série de glissières pour que les clayettes puissent
être placées en fonction des besoins.
Pour exploiter au mieux l'espace, vous pouvez pla-
cer les demi-clayettes avant au dessus des clayet-
Emplacement des balconnets de la porte
En fonction de la taille des paquets d'aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent
être positionnés à différentes hauteurs.
Positionnement du bac coulissant
Le bac coulissant peut être positionné à différentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit :
Première utilisation 371. soulevez l'ensemble balconnet et bac
coulissant pour l'extraire des supports
2. retirez la patte de fixation de la glissière
située sous le balconnet
3. Pour glisser le bac coulissant à une hau-
teur différente, suivez cette même pro-
cédure mais dans l'ordre inverse.
Votre appareil est équipé d'un filtre à charbon
CLEANAIR CONTROL situé derrière un volet se
trouvant sur la paroi arrière du compartiment ré-
Le filtre purifie l'air en éliminant les odeurs des
aliments dans le réfrigérateur et le compartiment
LONGFRESH , ce qui améliore la qualité de leur
Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le volet d'aération fermé.
Compartiment LONGFRESH Dans le compartiment LONGFRESH 0°C , la température est contrôlée automatiquement.
Elle est maintenue à environ 0 °C (constant) et aucun réglage ne s'avère nécessaire.
Une température de conservation constante aux alentours de 0°C et une humidité relative
entre 45 et 90 % garantissent des conditions optimales de conservation pour les différents
Dans le compartiment LONGFRESH 0°C , il est donc possible de conserver une vaste gamme
d'aliments frais qui se conserveront jusqu'à 3 fois plus longtemps et avec une qualité bien
supérieure par rapport à ce que l'on peut obtenir dans les réfrigérateurs traditionnels. Ceci
permettra de conserver davantage d'aliments frais. Le goût, le degré de fraîcheur, la qualité
et les valeurs nutritionnelles (vitamines et minéraux) seront parfaitement conservés. La per-
te de poids des fruits et des légumes en outre minimisée. Les aliments apporteront une plus
grande quantité de substances nutritives.
38 Utilisation quotidienneLe compartiment LONGFRESH 0°C est également indiqué pour la décongélation des ali-
Dans ce cas, les aliments décongelés pourront être conservés dans ce compartiment de 1 à
Contrôle de l'humidité
Les deux bacs peuvent s'utiliser suivant les condi-
tions de conservation souhaitées indépendam-
ment l'un de l'autre avec un niveau d'humidité
plus ou moins élevé.
Les bacs se règlent séparément et se contrôlent
par les vannes situées à l'avant des bacs.
• « Sec » : faible humidité - humidité relative jus-
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque les deux glissières sont réglées en position
que les orifices d'aération sont complètement ouverts.
• « Humide » : humidité relative élevée jusqu'à 90 %.
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque les deux glissières sont réglées en position
et que les orifices d'aération sont fermés. L'humidité est capturée et ne peut s'échapper.
Dans ce tiroir, on ne peut pas régler l'humidité.
Utilisation quotidienne 39Les clayettes à fil à l'intérieur des tiroirs permet-
tent que l'air circule librement et par conséquent
une meilleure conservation des aliments.
Les tiroirs stables sont antibasculants et bloqués
dans la position extrême.
Pour les sortir (par ex. pour les nettoyer), tirez-les
jusqu'à la butée et soulevez-les pour les dégager.
Vous pouvez enlever tous les bacs pour stocker
une grande quantité d'aliments.
Durée de conservation des aliments frais dans le compartiment Longfresh 0 °C Type d'aliments Réglage de l'humidité Durée de conservation
Charcuterie en grands mor-
Bœuf, gibier, charcuterie, vo-
Salades, légumes carottes,
mâche, laitue, poireaux, chico-
Brocolis, feuilles de chou chi-
nois, chou frisé, chou, radis,
Petits pois, choux-rave
40 Utilisation quotidienneType d'aliments Réglage de l'humidité Durée de conservation
Pommes (non sensibles au
1) Plus le fruit est mûr, plus la durée de conservation est courte
Les gâteaux contenant de la crème et d'autres sortes de pâtisseries peuvent être conservés
dans le compartiment à 0 °C pendant 2 à 3 jours.
Ne pas placer dans le compartiment 0 °C :
• les fruits sensibles au froid qui doivent être conservés dans un cellier ou à température
ambiante comme les ananas, les bananes, le raisin, les melons, les mangues, les papayes,
les oranges, les citrons et les kiwis.
• Les types de denrées non mentionnés ci-dessus doivent être conservés dans le comparti-
ment réfrigérateur (par exemple, tous les fromages, les charcuteries, etc.).
Le niveau d'humidité dans l'air des bacs dépend de l'humidité contenue dans les aliments,
les légumes et les fruits stockés ainsi que de la fréquence avec laquelle la porte est ouverte.
Le compartiment à 0 °C est également adapté à la décongélation lente des denrées. Dans ce
cas, les denrées congelées peuvent être conservées dans le compartiment à 0 °C pendant un
• Veillez à la fraîcheur de la nourriture, en particulier aux dates de péremption. La qualité
et la fraîcheur ont une influence sur la durée de conservation.
• La durée totale du cycle de stockage dépend des conditions de conservation avant le
stockage final dans le réfrigérateur.
• Les denrées, les fruits ou les légumes doivent toujours être emballés ou enveloppés avant
• La nourriture pour les animaux doit toujours être stockée emballée et sous forme sèche.
• Les aliments riches en protéines s'abîment plus rapidement. Ce qui signifie que les fruits
de mer se gâtent avant le poisson qui, lui-même, se gâte avant la viande. C'est pourquoi
le stockage de ce type de denrées dans un compartiment à 0 °C permet de multiplier
jusqu'à trois fois la durée de conservation sans perte de qualité.
Utilisation quotidienne
41• Toutes les denrées stockées dans un compartiment à 0 °C doivent être sorties des tiroirs
15 à 30 minutes avant leur consommation, c'est le cas en particulier des fruits et des
légumes qui doivent être consommés sans processus de cuisson supplémentaire. En lais-
sant les fruits et légumes revenir à température ambiante, vous améliorerez leur texture
CONSEILS UTILES Conseils pour l'économie d'énergie
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.
• Si la température ambiante est élevée, le dispositif de réglage de température est sur la
position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le compresseur
fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'éva-
porateur. Pour éviter ceci, modifiez la position du dispositif de réglage de température de
façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et ainsi permettre un dégivrage au-
tomatique, d'où des économies d'énergie.
Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances possibles :
• N'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigé-
• Couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques.
• Placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour.
Conseils pour la réfrigération
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la ta-
blette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soi-
gneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux
Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont
pas correctement emballés.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien.
42 Conseils utilesCet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la re-
charge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Nettoyage périodique
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
• nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
• vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute
accumulation de déchets.
• rincez et séchez soigneusement.
Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour net-
toyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyez le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec
une brosse. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des écono-
La clayette inférieure, qui divise le compartiment réfrigérateur du compartiment LONG-
FRESH 0°C peut être retirée seulement au moment du nettoyage. Pour la retirer, tirez-la en
Les caches situés au-dessus des bacs du compartiment peuvent être retirés au moment du
Pour assurer la totale fonctionnalité du compartiment LONGFRESH 0°C , remettez à leur
place la clayette inférieure et les caches après le nettoyage.
Attention à ne pas endommager le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des
produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans
cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude addi-
tionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
Remplacement du filtre à charbon
Le filtre à charbon réduit les odeurs à l'intérieur du compartiment réfrigérateur et évite
qu'elles imprègnent les aliments sensibles.
Lors d'un usage normal et afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de
changer le filtre à charbon une fois par an.
Vous pouvez vous procurer ce filtre auprès de votre magasin vendeur.
Entretien et nettoyage
43• Le filtre est placé derrière le panneau et ac-
cessible par l'ouverture du panneau (1)
• Sortez le filtre usagé du compartiment dans
lequel il est engagé.
• Insérez le nouveau filtre dans le compartiment (2)
• Fermez le panneau.
Le filtre à air est un accessoire consommable et, en tant que tel, n'est pas couvert par la
Pendant le fonctionnement, veillez à toujours laisser le panneau d'aération fermé.
Manipulez le filtre avec précaution pour éviter que des résidus en sortent.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur est automatique.
L'eau de dégivrage s'écoule dans un récipient situé sur le compresseur et s'évapore. Ce réci-
pient ne doit pas être enlevé.
En cas d'absence prolongée ou de non-utilisation
Prenez les précautions suivantes :
• débranchez l'appareil
• retirez tous les aliments
et nettoyez l'appareil et tous les accessoires
• laissez la porte/les portes entrouverte(s) pour prévenir la formation d'odeurs désagréa-
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier
régulièrement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des aliments en cas de
10) Si cela est prévu.
44 Entretien et nettoyageEN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant d'essayer de résoudre un quelconque problème, débranchez l'appareil.
Tout problème non mentionné dans le présent manuel, doit être exclusivement confié à un
électricien qualifié ou une personne compétente.
Certains bruits pendant le fonctionnement (compresseur, circuit de réfrigérant) sont nor-
Anomalie Cause possible Remède
L'appareil est bruyant L'appareil n'est pas stable Vérifiez la stabilité (les quatre
pieds doivent être en contact avec
L'appareil ne fonctionne
pas. L'ampoule ne fonc-
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
La fiche n'est pas correctement
branchée sur la prise.
Branchez correctement la fiche
Le courant n'arrive pas à l'appa-
reil. La prise de courant n'est pas
Branchez un autre appareil élec-
trique à la prise de courant.
Faites appel à un électricien quali-
L'ampoule ne fonctionne
L'ampoule est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte.
L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem-
placement de l'ampoule ».
Le compresseur fonction-
La température n'est pas réglée
Modifiez le dispositif de réglage
de température pour obtenir
La porte n'est pas correctement
Consultez le paragraphe « Ferme-
La porte a été ouverte trop sou-
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire.
La température du produit est
Laissez le produit revenir à tempé-
rature ambiante avant de le placer
La température ambiante est
Réduisez la température ambian-
Le compresseur ne dé-
marre pas immédiatement
après avoir appuyé sur la
après avoir modifié la
Ce phénomène est normal, il ne
s'agit pas d'une anomalie.
Le compresseur démarre au bout
En cas d'anomalie de fonctionnement 45Anomalie Cause possible Remède
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du réfrigé-
Pendant le dégivrage automati-
que, le givre fond sur la plaque
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule dans le
L'orifice d'évacuation de l'eau est
Nettoyez l'orifice d'évacuation de
Des denrées empêchent l'eau de
s'écouler dans le réservoir d'eau.
Assurez-vous que les produits ne
touchent pas la plaque arrière.
La température à l'inté-
rieur de l'appareil est trop
Le thermostat n'est pas correcte-
Modifiez le réglage de températu-
re pour obtenir moins de froid/
La porte n'est pas correctement
Reportez-vous au chapitre « Fer-
meture de la porte ».
La température du produit est
Laissez le produit revenir à tempé-
rature ambiante avant de le placer
Trop de produits sont conservés
Conservez moins de produits en
La température du réfri-
gérateur est trop élevée.
L'air froid ne circule pas dans
Assurez-vous que de l'air froid cir-
cule dans l'appareil.
Un carré supérieur ou in-
férieur apparaît sur l'affi-
cheur de température.
Une erreur s'est produite en me-
surant la température
Faites appel au Service Après-ven-
te (le système de réfrigération
continue de maintenir les ali-
ments au froid, mais le réglage de
la température n'est pas possible).
dEMo s’affiche sur le
L'appareil est en mode démons-
Maintenez la touche OK appuyée
pendant environ 10 secondes
puisqu'un long signal sonore re-
tentit et que l'affichage s'éteint
pendant un petit moment : l'ap-
pareil se met à fonctionner régu-
Remplacement de l'ampoule
L'appareil est équipé d'une ampoule d'intérieur à diode DEL longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien
du service après-vente. Contactez votre service après-vente.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation".
3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Après-vente.
46 En cas d'anomalie de fonctionnementCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'en-
Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz
Les données techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'in-
térieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie.
INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les
« Consignes de sécurité » de cette notice d'utilisation avant de procéder à l'installation.
AVERTISSEMENT Si l'appareil qui doit être mis au rebut est équipé d'un dispositif de fermeture, rendez celui-
ci inutilisable de manière à ce que les enfants ne puissent pas rester enfermés à l'intérieur
La prise de l'appareil doit être facilement accessible après son installation.
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe clima-
tique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Classe climatique Température ambiante
SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +16°C à +38°C T +16°C à +43°C Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque
signalétique correspondent à celles de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement
pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appa-
Caractéristiques techniques
47reil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à
un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consi-
gnes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives communautaires.
La circulation d'air derrière l'appareil doit être suf-
Installation du filtre à charbon
Le filtre est un filtre à charbon actif qui réduit les odeurs et évite qu'elles imprègnent les
aliments et altèrent leur arôme et saveur naturels.
Le filtre est livré dans un emballage en plastique
pour préserver et garantir sa longévité et ses ca-
ractéristiques. Le filtre doit être placé derrière le
volet d'aération avant la mise en fonction de l'ap-
1. Ouvrez le volet (1)
2. Retirez le filtre du sachet en plastique.
3. Insérez le filtre dans la fente située à l'arrière
Pendant le fonctionnement, veillez à toujours lais-
ser le volet d'aération fermé.
Le filtre doit être manipulé avec précaution pour
éviter que des résidus en sortent.
Réversibilité de la porte
L'appareil est livré avec l'ouverture de la porte à droite. Si vous voulez que la porte s'ouvre à
gauche, conformez-vous aux instructions ci-dessous avant d'installer l'appareil :
48 Installation1. Dévissez, puis retirez la vis supérieure.
2. Retirez la porte.
3. Retirez l'entretoise.
4. À l'aide d'une clé, desserrez la vis infé-
1. Serrez le pivot inférieur.
2. Installez l'entretoise.
3. Installez la porte.
4. Serrez le pivot supérieur.
Installation de l'appareil
ATTENTION Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé sous l'appareil.
Procédez comme suit :
Appliquez le joint d'étanchéité adhésif
sur l'appareil comme indiqué sur le
Percez un trou d'un diamètre de 2,5 mm
(10 mm max. de profondeur) dans l'appa-
Fixez l'attache carrée à l'appareil.
Insérez l'appareil dans le meuble d'en-
Poussez l'appareil dans le sens de la flè-
che (1) jusqu'à ce que le cache supérieur
bute contre le meuble de cuisine.
Poussez l'appareil dans le sens de la flè-
che (2) contre le meuble, mais cette fois,
de l'autre côté de la charnière.
Positionnez l'appareil dans le meuble
Vérifiez que la distance entre l'appareil
et le rebord avant du meuble est de
Le cache de la charnière inférieure (dis-
ponible dans le sachet des accessoires)
garantit une distance correcte entre
l'appareil et le meuble.
Assurez-vous que la distance entre l'ap-
pareil et le meuble est de 4 mm.
Ouvrez la porte. Mettez en place le ca-
che de la charnière inférieure.
Fixez l'appareil au meuble d'encastrement
6. Retirez la pièce appropriée du cache de
la charnière (E). Veillez à retirer la partie
DX, s'il s'agit de la charnière de droite, la
partie SX dans le cas contraire.
7. Fixez les caches (C, D) aux pattes de fixa-
tion et dans les trous des charnières.
Installez la grille de ventilation (B).
Fixez les caches (E) à la charnière.
I I B E E D C Installation 518. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et
9. Installez la pièce (Ha) sur la face intérieu-
re du meuble de cuisine.
10. Poussez la pièce (Hc) sur la pièce (Ha).
52 Installation11. Ouvrez la porte de l'appareil et celle du
meuble de cuisine à 90 °.
Introduisez la petite équerre (Hb) dans le
Tenez ensemble la porte de l'appareil et
celle du meuble et marquez la position
Enlevez les petites équerres et percez
des trous de 2 à 8 mm de diamètre du
rebord extérieur de la porte.
Placez à nouveau la petite équerre sur le
guide et fixez-la à l'aide des vis fournies.
12. Alignez la porte du meuble de cuisine
sur celle de l'appareil en réglant la pièce
13. Appuyez la pièce (Hd) sur la pièce (Hb).
Vérifiez enfin que :
• Toutes les vis sont correctement serrées.
• La bande isolante est fermement fixée à
• La porte ouvre et ferme correctement.
BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfri-
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte etrecyclage du matériel électrique et électronique).En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans desconditions optimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.En matière de sauvegarde de l'environnement
Notice Facile