CSHX6958 - Haut-parleur JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSHX6958 JVC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : CSHX6958

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques techniques Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur coaxial 3 voies
Puissance maximale 400 Watts
Puissance nominale 50 Watts RMS
Impédance 4 Ohms
Réponse en fréquence 30 Hz - 22 kHz
Diamètre du haut-parleur 6 x 9 pouces
Matériau du cône Polypropylène
Dimensions (L x H x P) 228 x 152 x 100 mm
Poids 1,5 kg
Utilisation Idéal pour une installation dans des véhicules, améliore la qualité sonore
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas dépasser la puissance maximale pour éviter d'endommager le haut-parleur
Informations générales Compatible avec la plupart des autoradios, installation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - CSHX6958 JVC

Comment connecter le JVC CSHX6958 à mon appareil audio ?
Pour connecter le JVC CSHX6958, utilisez un câble audio de 3,5 mm ou des câbles RCA selon les ports disponibles sur votre appareil. Assurez-vous que le haut-parleur est allumé et sélectionnez la source appropriée.
Le son est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur votre appareil audio et sur le JVC CSHX6958. Assurez-vous que les câbles sont correctement connectés et qu'aucun câble n'est endommagé.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement alimenté. Si vous utilisez des piles, assurez-vous qu'elles sont chargées ou remplacez-les. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment régler les basses sur le JVC CSHX6958 ?
Utilisez le bouton de réglage des basses sur le haut-parleur pour ajuster le niveau des basses selon vos préférences. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les paramètres audio.
Le haut-parleur ne se connecte pas via Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le JVC CSHX6958 est en mode de couplage. Effacez les appareils précédemment couplés si nécessaire et réessayez de vous connecter.
Que faire si le haut-parleur émet des bruit de fond ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés. Éloignez le haut-parleur des sources d'interférences électromagnétiques et essayez de changer de source audio.
Comment nettoyer le JVC CSHX6958 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de mouiller le haut-parleur.
Le haut-parleur surchauffe, que faire ?
Éteignez le haut-parleur et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé et évitez de l'utiliser pendant de longues périodes à un volume élevé.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSHX6958 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSHX6958 de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI CSHX6958 JVC

* La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.

Nous vous remercions pour I’achat d’un haut-parleur auto stéréo de JVC

dans le coffre de votre véhicule. Pour un montage sûr et un fonctionnement

parfait de ce haut-parleur, il est conseillé de lire attentivement ce qui suit.

Dank u voor uw aankoop van de JVC Auto Stereo Luidspreker. Lees de

bitte an lhren nächsten Auto-Stereo-Fachhändler.

Si un kit est nécessaire pour votre voiture, consulter votre annuaire

téléphonique pour chercher le revendeur d’accessoires audio pour

automobile le plus proche.

Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen in uw auto, raadpleeg dan

Cordon de haut-parleur

Gewicht: 1,78 kg (4 lbs) 1,54 kg (3,4 lbs)

Type: 15 × 23 cm Haut-parleur coaxial à cinq voies 15 × 23 cm Haut-parleur coaxial à quatre voies

Puissance admissible: 510 W (Puissance de crête) 490 W (Puissance de crête)

2.8 (1/8) 5.2 (7/32)

oder Lösemittel) verwenden!

Montage et utilisation corrects

• Installez les enceintes en suivant les instructions de ce manuel de façon à

ce quelle ne glissent pas accidentellement en dehors de leur position à la

suite de chocs répétés tels que l’ouverture et la fermeture des portes ou

des cahotement et ballottements du véhicule.

• Fixez le câble sur le sol du véhicule, en faisant attention de ne pas casser

les fils lors de l’installation.

• Lors de l’installation des enceintes dans les portes, laissez suffisamment

de jeu pour les fils. Si vous serrez ou fixez trop les fils, ils risquent d’être

pris entre la porte et le corps du véhicule lors de l’ouverture et de la

fermeture de la porte.

• La haut-parleur monté dans la porte étant disposé au niveau des pieds

du passager, celui-ci doit prendre soin de ne pas l’endommager en le

heurtant du pied. Vérifier de temps en temps l’écoulement de l’eau situé

au bas de la porte, pour s’assurer qu’il ne reste pas de pluie dans la porte.

• Avant de connecter les enceintes à l’amplificateur, mettez l’amplificateur

hors tension. S’il est laissé sous tension lors de la connexion, un bruit de

craquement peut être généré et peut endommager les enceintes.

• Nettoyer le haut-parleur en le frottant légèrement à l’aide d’un chiffon

doux. Ne jamais utiliser de solvants ni de détergents.

Juiste plaatsing en gebruik

1 Déterminez l’emplacement d’installation des enceintes. (Fig. 1)

Laissez suffisamment d’espace autour des enceintes en fonction de

Assurez-vous que les enceintes sont fixés dans la lunette arrière sans

interférer avec aucune autre partie du véhicule.

2 Percez les trous pour les enceintes et les vis en utilisant le papier modèle

du carton d’emballage.

3 Faites le câblage des enceintes. (Voir “Connexion” ci-dessous.)

4 Montez les enceintes et les grilles sur la lunette arrière. (Fig. 2)

Utilisez les vis et les écrous hexagonaux fournis.

• Lors de l’installation de la façon indiquée par Fig. 3 et Fig. 4, utilisez les

vis et les écrous repides fournis à l’étape 4.