M4212CBH - Moniteur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M4212CBH LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moniteur LG M4212CBH, écran LCD de 42 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), taux de contraste 1000:1, temps de réponse 8 ms. |
|---|---|
| Connectivité | Ports HDMI, VGA, et USB disponibles pour une connexion facile avec divers appareils. |
| Utilisation | Idéal pour les présentations, le divertissement à domicile et les environnements professionnels. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Réparation | En cas de panne, contacter un service après-vente agréé pour une réparation professionnelle. |
| Sécurité | Utiliser le moniteur dans un environnement sec, éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie de 2 ans incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - M4212CBH LG
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M4212CBH - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M4212CBH de la marque LG.
MODE D'EMPLOI M4212CBH LG
Veuillez lire attentivement les
Consignes de sécurité
avant d'utiliser cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à
votre distributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
M4212C Manuel d’utilisation1
Consignes de sécurité
Maintenance et Réparation
Ne jamais retirer l’arrière de la TV : cela pourrait vous exposer à de
la haute tension et d’autres risques. Si la TV ne fonctionne pas cor-
rectement, débranchez-le, rebranchez-le et appelez un réparateur
Nettoyage et Désinfection
Nettoyez l’intérieur de cette TV en enlevant la poussière avec
un chiffon sans produit.
Attention : Pour éviter tout dommage à la surface de la TV, ne
pas utiliser de détergent abrasif ou chimique. Nettoyez unique-
ment avec un chiffon propre.
Remarque à destination de l’installation
du Câble / de la TV Cette remarque sert à attirer l’attention de l’installateur de la TV Câblée sur l’article 820-40 du Code National Électrique (U.S.A). Ce
code fournit des instructions pour bien mettre l’appareil à la terre et
en particulier, précise que le câble de terre doît être relié au câble
de terre de l’immeuble au plsu proche du point d’entrée du fil.2
Consignes de sécurité3
Consignes de sécurité4
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant l'utilisation du produit.
Précautions à prendre lors de l'installation du produit
Si vous ignorez le message d'avertissement, vous risquez un léger préjudice ou le produit risque
Si vous ignorez le message de mise en garde, risque de grave préjudice ou d'un éventuel d'ac-
cident, ou danger de mort. Ne pas approcher l'appareil de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage électriques. - Un choc électrique, un incendie, une défaillance ou une déformation peuvent se produire. Ne laissez pas le matériau d'emballage anti-humidité ou l'emballage en vinyle à la portée des enfants. - Le matériau anti-humidité est nocif s'il est avalé. S'il est avalé par inadvertance, forcez le patient à vomir et ren- dez-vous à l'hôpital le plus proche. De plus, l'emballage en vinyle peut causer un étouffement. Ne laissez pasl'emballage à la portée des enfants.Ne posez pas d'objets lourds sur le produit ou ne vous asseyez pas dessus. - Si le produit se disloque ou s'il tombe, vous risquez un préjudice. Surveillez particulièrement les enfants. Ne laissez pas traîner le câble d'alimentation ou d'écran sans surveillance. - La personne peut chanceler, ce qui peut causer un choc électrique, un incendie, une détérioration du produit ouun préjudice. Installez le produit dans un endroit sec et ordonné. - La poussière ou l'humidité peuvent causer un choc électrique, un incendie ou endommager le produit. Si vous sentez une odeur de fumée ou d'autres odeurs, si vous entendez un bruit bizarre, débranchezalors le cordon d'alimentation et contactez le service après-vente. - Si vous continuez à utiliser l'appareil sans prendre les mesures appropriées, un choc électrique ou un incendie peut se produire. Si vous faites tomber le produit ou si le boîtier est cassé, éteignez le produit et débranchez le cordon d'al-imentation. - Si vous continuez à utiliser l'appareil sans prendre les mesures appropriées, un choc électrique ou un accidentpeut se produire. Contactez le service après-vente.Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs. Préservez l’écran des projec-tiles de toute sorte. - Vous pourriez non seulement être blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran. Veillez à ne pas faire tomber ou lâcher le produit lorsque vous le connectez à un périphérique externe.- Vous risquez d'endommager le produit ou de vous blesser. Lorsque vous le raccordez à une console de jeux, tenez-vous à une distance équivalant à quatre fois la diagonale de l’écran.
Si vous faites tomber le produit à cause d'un câble trop court, vous risquez d'endommager le produit ou de vous blesser. Laisser une image fixe sur l’écran pour une longue période peut endommager l’écran et entrainer une brûlured’image. Assurez-vous d’utiliser l’économiseur d’écran sur le moniteur. Ce phénomène est également présent surles produits des autres fabricants, et n’est pas produits des autres fabricants, et n’est pas Assurez-vous que le trou de ventilation du produit n'est pas obstrué. Installez le produit dans unemplacement spacieux et adapté (écart entre le mur et le produit, au moins 10 cm)- Si vous installez le produit trop près du mur, il peut être déformé ou un incendie peut se déclarer en raison de lachaleur interne. N'obstruez pas le trou de ventilation du produit par une nappe ou un rideau. - Le produit peut être déformé ou un incendie peut se déclarer suite à une surchauffe à l'intérieur du produit. Installez le moniteur dans un emplacement plat et stable où il ne risque pas de tomber. - Si le produit tombe, vous risquez de vous blesser ou le produit peut se casser. Evitez d'installer le produit dans une zone d'interférences magnétiques. N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil. - Le produit peut être endommagé. Attention
Consignes de sécurité
Consignes relatives à l'alimentation électrique
Assurez-vous de raccorder le câble d'alimentation à un courant mis à la terre.
- Vous encourez sinon un risque d'électrocution ou de blessure.
Utilisez uniquement la tension nominale.
- Le produit peut être endommagé ou vous encourez un risque d'électrocution.
En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal car cela peut être très dangereux.
- Ceci peut provoquer un choc électrique.
Ne raccordez pas plusieurs rallonges, des appareils électriques ou des chauffages électriques sur une
seule prise de courant. Utilisez une barre d'alimentation avec un terminal mis à la terre conçu pour une
utilisation exclusive avec un ordinateur.
- Un incendie peut se déclarer suite à une surchauffe.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. De plus, si les ergots de la prise sont
mouillés ou couverts de poussière, séchez intégralement la prise d'alimentation ou essuyez la poussière.
- Vous encourez sinon un risque d'électrocution en raison d'une trop grande humidité.
Si vous avez l'intention de laisser le produit hors d'utilisation pendant une longue période, débranchez le
câble d'alimentation du produit.
- La poussière peut causer un incendie, ou une détérioration de l'isolation peut causer une fuite de courant, un
choc électrique ou un incendie.
Fixez le câble d'alimentation en intégralité.
- Si le câble d'alimentation n'est pas fixé intégralement, un incendie peut se déclarer.
Tenez la prise lorsque vous débranchez le câble d'alimentation. Ne pliez pas le cordon d'alimentation
avec une contrainte excessive ou ne posez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.
- La conduite d'alimentation peut être endommagée ce qui peut conduire à un choc électrique ou à un incendie.
N'insérez pas de conducteur (tel qu'une baguette métallique) dans une des extrémités du câble d'alimen-
tation pendant que l'autre extrémité est raccordée à la borne d'entrée du mur. De plus, ne touchez pas le
câble d'alimentation juste après l'avoir branché dans la borne d'entrée du mur.
- Vous encourez sinon un risque d'électrocution.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-vous que la prise élec-
trique reste facilement accessible après l'installation.
Ne débranchez pas le cordon d'alimentation pendant que le produit est en cours d'utilisation.
- Un choc électrique peut endommager le produit.
Précautions à prendre lors du déplacement du produit
Assurez-vous d'éteindre le produit.
- Vous encourez un risque d'électrocution ou le produit peut être endommagé.
Assurez-vous de retirer tous les câbles avant de déplacer le produit.
- Vous encourez un risque d'électrocution ou le produit peut être endommagé.6
Consignes de sécurité
Précautions à prendre lors de l'utilisation du produit
Ne déposez pas et ne stockez pas de substances inflammables près du produit.
- Risque d'explosion ou d'incendie suite à une négligence dans la manipulation de substances inflammables.
Lorsque vous nettoyez la surface brune des tubes, débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez avec
un chiffon doux pour éviter les rayures. Ne pas nettoyer avec un chiffon mouillé.
- De l'eau peut pénétrer dans le produit ce qui pourrait causer un choc électrique ou de graves défaillances.
Faites une pause de temps en temps pour protéger votre vue.
Gardez toujours le produit propre.
Prenez une position naturelle et confortable lorsque vous travaillez avec un produit afin de relaxer vos
Faites régulièrement une pause lorsque vous travaillez longtemps avec le produit.
N'appuyez pas fortement sur le panneau avec la main ou un objet pointu tel qu'un clou, un crayon ou un
stylo, ne rayez pas le panneau.
Gardez la distance adéquate par rapport au produit.
- Votre vue peut se détériorer si vous regardez le produit de trop près.
Réglez la résolution et le signal d'horloge adéquats en vous référant au Manuel de l'utilisateur.
- Votre vue peut sinon être détériorée.
Utilisez uniquement les détergents autorisés pour le nettoyage du produit. (N'utilisez pas de benzène, de
diluant ou d'alcool.)
- Le produit peut être déformé.
Ne heurtez pas le produit lorsque vous le déplacez.
- Vous encourez un risque d'électrocution ou le produit peut être endommagé.
Ne jetez pas le carton d'emballage du produit. Utilisez-le lors d'un déplacement.
Faites basculer la face du panneau vers l'avant et maintenez-la avec les deux mains pour déplacer le pro-
- Si vous laissez tomber le produit, le produit endommagé peut causer un choc électrique ou un incendie.
Contactez le service après-vente pour une réparation.
Ne démontez pas, ne réparez pas ou ne modifiez pas le produit de votre propre chef.
- Un incendie ou un accident dû à un choc électrique peut se produire.
- Contactez le service après-vente pour une vérification, un réglage ou une réparation du produit.
Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps prolongée, débranchez-le de la
N'exposez pas le produit à l'eau.
- Un incendie ou un accident dû à un choc électrique peut se produire.
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays.
Mise en décharge sûre7
Connexion des haut-parleurs
Après avoir monté le haut-parleur sur l’appareil en utilisant les vis montrées ci-
dessous, connectez les câbles des haut-parleurs.
- Uniquement sur certains modèles.
Lorsque les enceintes sont installées.
* Raccordez la borne d’entrée en respec-
tant les codes de couleurs.
* Cette caractéristique n'est pas disponible
sur tous les modèles.
Après avoir installé les haut-parleurs, utilisez les attaches-câbles et les colliers de serrage
pour arranger les câbles des haut-parleurs.
* Cette caractéristique n'est pas
disponible sur tous les modèles.8
Utilisation de la télécommande
Désignation des touches de la télécommande
Touche de mise en veille
Réception des signaux AV, RGB PC,
Component1, Component2
L’appareil s’éteindra automatiquement
après un certain laps de temps.
Appuyez plusieurs fois sur cette touche
définir un intervalle de temps approximatif.
Touche PSM Boutons de réglages vidéo présélectionnés.
Touche MUTE Aucune fonction n'est
Touche ARC Correction du format d’image.
Boutons des options de format
fonction de réglage automatique
(opérationnelle uniquement pour le
Aucune fonction n'est
Aucune fonction n'est disponible.
Aucune fonction n'est disponible.
Touche de mise sous/hors tension
Touche de sélection d'entrée
(reportez-vous à la page suivante)9
Désignation et fonctions des commandes
Connecteur d’alimentation : connexion du cordon d’alimentation
Ports série RS-232C Prises d’entrée du PC
: HDMI prend en charge l’entrée HD (High Definition) et la norme HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection). Certains appareils nécessitent HDCP pour afficher les sig-
connexion du câble audio à la prise *LINE OUT (prise de sortie de ligne) de la carte audio du PC.
Port de la télécommande câblée
Ports AV Ports de haut-parleurs
*LINE OUT Borne utilisée pour se connecter au haut-parleur, y compris à un amplificateur (Amp) intégré. Veillez à
contrôler la borne de connexion de la carte audio du PC avant de vous connecter. Si la sortie audio de la
carte audio du PC n’a qu’une seule sortie de haut-parleur (Speaker Out), baissez le volume de votre PC.
Si la sortie audio de la carte audio du PC admet et une sortie de haut parleur (Speaker Out), et une sortie
de ligne (Line Out), passez en sortie de ligne à l'aide du cavalier de la carte (consultez le manuel de la
* Il se peut que l’image de l’appareil dans ce Mode d'emploi soit différente de l’image actuelle.
Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints.
Raccordez alors le câble du signal d’entrée.
Raccordement avec le câble du signal d’entrée D-Sub.
Raccordement avec le câble de signal d’entrée HDMI-DVI. (non fourni)
Panneau arrière de l’appareil. Adaptateur Macintosh (non fourni)Veuillez utiliser l’adaptateur standard Macintosh et non l'adaptateurincompatible vendu dans le commerce. (Système de signaux différent) Connexion aux matériels externes
Raccordez le cordon d’alimentation.
B A Branchement à un PC MAC Panneau arrière de l’appareil.
MAC PC PC Raccordez le câble audio.
Panneau arrière de l’appareil.
Panneau arrière de l’appareil. (non fourni) * L’utilisateur doit utiliser des câbles interface blindés (câble D-sub 15 broches, câble DVI),
avec cœur en ferrite pour assurer la conformité standard du produit.11
Connexion aux matériels externes
Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée.
Ou bien, appuyez sur la touche SOURCE située à l’arrière de l’appareil.
Mode de raccordement de deux ordinateurs.
Raccordez les câbles de signal (
) à chaque ordinateur.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande afin de sélectionner l'ordinateur que vous
Connectez directement à une prise avec mise à la terre, ou à une rallonge électrique (prise à 3
Mettez l’appareil sous tension à l'aide de la touche de mise sous tension située sur l'appareil.
Raccordement avec un câble de signal d’entrée D-Sub.
Sélectionnez RGB PC : Signal analogique D-Sub de 15 broches
Raccordement avec un câble de signal d’entrée HDMI-DVI.
DVI : Signal numérique
HDMI-DVI B A INPUT SET SOURCE AUTO/SET Sources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVISources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVI12
Utilisez cette fonction lorsque vous affichez les entrées ANALOG RGB (RGB ANOLOGIQUES) entre un PC et un autre appareil.
RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUT Appareil 1
• Pour utiliser différents appareils raccordés entre eux
Raccordez une des extrémités du câble de signal d'entrée (câble du signal D-Sub à 15
broches) au connecteur RGB OUT (Sortie RGB) de l'appareil 1, puis raccordez l'autre
extrémité au connecteur RGB IN d’autres appareils.
Moniteurs en marguerite
Câble du signal D-Sub de 15 broches
Connexion aux matériels externes
Lors de connexions multiples d’entrée/sortie en format cascade, il est conseillé d’utiliser des câbles sans pertes.
Nous vous recommandons d'utiliser un distributeur de signal.
Connexion aux matériels externes
Un connecteur pour verrou Kensington
se trouve sur la face arrière. Le câble et
le verrou sont disponibles séparément et
ne sont pas vendus par LG. Pour de plus
amples informations, consultez la page
d’accueil du site Internet de Kensington :
http://www.kensington.com
Support mural VESA FDMI Ce produit prend en charge un dispositif de montage mural conforme VESA FDMI.
Ces montages sont achetés séparément, et ne sont pas disponibles auprès de LG.
Reportez-vous aux instructions fournies avec ce montage pour plus d’informations.
Support mural VESA Dispositif de verrouillage antivol
G Pour éviter les blessures, fixez solidement cet appareil au mur conformément aux
instructions d'installation.
Télécommande d'installation en option pour la gamme M4212C.
Une télécommande d'installation est disponible en option pour les modèles M4212C. La télécom-
mande d'installation n'est PAS fournie avec le téléviseur.
Support de montage mural
Connexion aux matériels externes
Si vous appuyez une fois sur
cette touche, la fenêtre d’entrée
de signaux suivante apparaîtra.
Sélectionnez le type de signal
de votre choix à l'aide des
Touche de sélection d'entrée
Touche AV Boutons vidéo
1. Faites glisser le couvercle du compartiment à piles.
2. Introduisez les piles en respectant les polarités (+/-).
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles.
• Veillez à ne pas jeter les piles usagées mais à utiliser les
moyens de recyclage afin de protéger l'environnement.
Insertion des piles dans la télécommande.
Component2 RGB PC HDMI/DVI Sources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVI AAA Type15
IN OUT Connexion aux matériels externes Raccordement avec un câble BNC.• Sélectionnez AV.Raccordement avec un câble S-Video.• Sélectionnez AV.
B A Raccordement avec un câble S-Video. • Raccordez la borne d’entrée S-Video pour
obtenir une qualité d’image optimale.
Raccordez le câble vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis raccordez
le cordon d'alimentation (voir page 10).
B Raccordement avec un câble BNC. • Raccordez la borne d’entrée en
respectant les codes de couleurs.
A Câble BNC (non fourni) Appareil
Récepteur magnétoscope / DVD Câble Audio(non fourni) Entrée Vidéo
IN OUT Appareil Câble S-Video (non fourni)Câble Audio(non fourni)
Récepteur magnétoscope / DVD Si le câble BNC et le câble S-Vidéo sont connectés à la fois, l’entrée S-Vidéo est prioritaire. Remarque Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée.
Ou bien, appuyez sur la touche SOURCE située à l’arrière de l’appareil.
INPUT SET SOURCE AUTO/SET Sources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVI16 • Sélectionnez Component 1.• Sélectionnez Component 2.
M Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis rac-
cordez le cordon d'alimentation (voir page 10).
Récepteur TVHD Câble BNC(non fourni)• Raccordez la borne d’entrée en respectant les codes de couleurs. Remarque : - certains appareils nécessitent HDCP pour afficher les signaux HD.- Component ne prend pas en charge HDCP. Entrée Component (480p/576p/720p/1080i/480i/576i)
M Connexion aux matériels externes
B A Récepteur TVHD Appareil Câble Audio(non fourni)Câble BNC(non fourni)Câble Audio(non fourni)
B A Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée.
Ou bien, appuyez sur la touche SOURCE située à l’arrière de l’appareil.
INPUT SET SOURCE AUTO/SET Sources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVISources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVI17
Connexion aux matériels externes
Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis rac-
cordez le cordon d'alimentation (voir page 10).
- HDMI prend en charge l’entrée HD (High Definition) et la norme HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection). Certains appareils nécessitent HDCP pour afficher les signaux HD.
Remarque : Dolby Digital n’est pas pris en charge. Câble audioRCA-PC Entrée HDMI (480p/576p/720p/1080i/1080p)
magnétoscope / DVD Câble audioHDMI-DVI(non fourni)Câble audio HDMI(non fourni) Raccordement avec un câble de signal d’entrée HDMI-DVI.
Raccordement avec un câble de signal d’entrée HDMI.
DVI Sélectionnez un signal d’entrée.
Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée.
Ou bien, appuyez sur la touche SOURCE située à l’arrière de l’appareil.
INPUT SET SOURCE AUTO/SET Sources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVI18
IN OUT Lorsque vous utilisez l’entrée AV, vous pouvez connecter la sortie AV Out à d’autres moniteurs.
Vidéo / TV / Appareil
Réception du signal de sortie AV Vidéo / TV / Appareil
Connexion aux matériels externes
Lors de connexions multiples d’entrée/sortie en format cascade, il est conseillé d’utiliser des câbles sans pertes.
Nous vous recommandons d'utiliser un distributeur de signal.
Menus de l’utilisateur
Options de réglage d’écran
• Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension.
Appuyez à nouveau sur cette touche pour le mettre hors tension.
• Ce voyant s’allume en bleu lorsque l’affichage fonctionne normale-
ment (mode Marche). Si l’affichage est en mode veille (économie
d’énergie), la couleur de ce voyant passe à l'orange.
• Permet de régler le
• Utilisez cette touche pour montrer ou cacher le menu à l’écran (OSD).
• Utilisez cette touche pour sélectionner une icône ou pour régler les
paramètres dans le menu OSD.
Touche MENU Touche de sélection et
de réglage de l’OSD Voyant d’alimentation
• Touches de direction Haut/Bas
ON/OFFAUTO/SETSOURCE ON/OFF AUTO/SET SOURCE Volume 3520
• C’est ici que l’unité reçoit les signaux provenant de la télécommande.
Options de réglage d’écran
[Pour signal analogique PC]
Touche AUTO/SET AV Vidéo composite,
Component 1 TVHD, DVD Component 2 TVHD, DVD RGB PC Signal analogique D-Sub de 15 broches
HDMI/DVI Signal numérique
• Boutons entre les entrées
Touche SOURCE SOURCE AUTO/SET Menus de l’utilisateur
Récepteur Infrarouge
[Si le mode XGA est activé et si la
résolution 1360x768 est sélectionnée]
Recherche automatique en cours Sources AV Component1Component2RGB PCHDMI/DVI21
Menus de l’utilisateur
Menu OSD (affichage à l'écran)
OSD (affichage à l’écran)
La fonction OSD vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car celle-ci est
pourvue d’une présentation graphique.
Icône Description des fonctions
Réglage de la fonction Son.
Réglage de la fonction Image.
Sélection de la fonction Réglage.
Règle les options de minuterie.
Paramétrez l’identifiant, et vérifiez le numéro de série et la version de logiciel.
Mode de réglage de l'écran de l’OSD (Affichage à l’écran)
Utilisez la télécommande pour régler l'écran OSD.
Mode de réglage automatique de l'écran
Appuyez sur le bouton AUTO/SET (ou le bouton AUTO de la
télécommande) dans le signal PC•analogique. Les réglages d’écran
optimums seront sélectionnés pour satisfaire au mode en
cours. Si les réglages ne sont pas satisfaisants, vous pouvez régler
l’écran manuellement.
Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder à une commande, utilisez les touches .
Lorsque l’icône souhaité est sélectionné, appuyez sur la touche SET.
Utilisez les touches pour régler l’élément au niveau désiré.
Validez les changements en appuyant sur la touche SET.
Quittez l’OSD en appuyant sur la touche EXIT.
6 Affichel'écran du menu Appuyez sur lestouches jusqu'àobtenir le réglage désiré Appuyez sur lestouches jusqu'àobtenir le réglage désiré Permet desélection-ner l’icônedu menuPermet desélection-ner l’icônedu menuPermet de réglerle statutPermet devalider leréglagePermet dequitter l'écrandu menu Menus de l’utilisateur
[Si le mode XGA est activé et si la
résolution 1360x768 est sélectionnée]
Recherche automatique en cours23
Menus de l’utilisateur
Réglage de la couleur de l’écran
pour contrôler la luminosité de l’écran, régler la luminosité de l’écran à cristaux liquides.
Contraste : réglez la différence entre les niveaux clairs et foncé de l'image
Luminosité : Permet de régler la luminosité de l’écran.
Couleur : Permet de régler la couleur de l'écran selon lapréférence de l’utilisateur.
Netteté : Permet de régler la netteté de l’écran.
Teinte : Permet de régler la teinte de l'écran selon la préférence de l’utilisateur.
Expert : pour corriger chaque mode image ou régler les valeurs d’image pour une image parti-
culière (s’applique uniquement pour le menu Utilisateur 2)
permet de régler automatiquement la qualité de l’image de
l’écranselon l’environnement d’usage AV.
: Choisissez cette option pour afficher une image nette.
: L’affichage écran le plus répandu et naturel.
: Choisissez cette option pour réduire la luminosité d’un niveau.
: Choisissez cette option pour un affichage avec une image douce.
: Pour profiter d’une image dynamique, parfaite pour les jeux.
: sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.
dans le menu Image est réglé sur Vif, Standard, Cinéma,
Sport ou Jeu, les menus suivants s’ajusteront automatiquement.
Menus de l’utilisateur
Permet de sélectionner le couleur par défaut.
• Froid : blanc légèrement violacé.
• Moyen : blanc légèrement bleuâtre.
• Chaud : blanc légèrement rougeâtre.
• Utilisateur : sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur.
Réglez les niveaux de couleur de votre choix.
Réglage de la couleur de l’écran
Menus de l’utilisateur
• Gamma : paramétrez vos propres valeurs gamma : -50/0/50
Sur le moniteur, des valeurs gamma élevées blanchissent les images, et des valeurs gamma faibles
augmentent le contraste des images.
(Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV, Component 480i/576i).
Lorsque vous regardez un film, cette fonction restitue une qualité d’image optimale.
Niveau noir : (Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC).
HDMI permet de régler le contraste et la luminosité de l’écran à l’aide du niveau noir de l’écran.
NR : supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale.
Bas : l'image devient plus lumineuse.
Haut : l'image devient plus sombre.
Réglage de la couleur de l’écran
Menus de l’utilisateur
Réglage de la couleur de l’écran
PCPC DTV Format original 4:3
Pour sélectionner le format de l’image.
Le format d’image d’origine n’est pas corrigé. Il est défini par le pro-
gramme, en cours de lecture.
L’image est au format 4:3.
ce format d’image est au 1/1 du signal AV général (RGB PC, HDMI/DVI PC
Les programmes 14:9 sont affichés normalement en 14:9 avec des ban-
des noires ajoutées en bas et en haut. Les programmes 4:3 sont agran-
dis dans les directions haut/bas et droite/gauche.
Les programmes 4:3 sont agrandis pour s’adapter à l’écran du format
16:9. Le haut et le bas sont tronqués.
vous permet d’apprécier l’intégralité des données transmises sans coupure
d’image. (* Ce menu est activé uniquement en 720p, 1080p et en mode com-
Menus de l’utilisateur
Réglage de la couleur de l’écran
Redéfinit les paramètres Préréglage, Temp. de couleur, Avancé aux réglages d’usine par défaut.
MENU Ecran Config. autoConfig. manuelleMode XGARéglages usine Validation
Règle la vidéo de l’écran.
Ce bouton règle automatiquement la position, l’horloge et la phase de l’écran. Cette
fonction n’est disponible que pour les signaux analogiques.
Pour minimiser les barres et bandes verticales visibles dans le fond de
l’écran. La dimension horizontale de l’écran sera également modifiée.
Cette fonction est disponible pour les signaux analogiques uniquement.
Pour régler le focus de l’affichage. Cet élément vous permet de supprimer tous les
parasites horizontaux, et de rendre plus propre et plus nette l’image des person-
nages. Cette fonction est disponible pour les signaux analogiques uniquement.
Pour déplacer la position de l’écran horizontalement.
Pour déplacer la position de l’écran verticalement.
Cette touche permet de régler manuellement la
, l'Horl. et la Phase de l'écran.
* Les options Phase et Clock ne sont pas disponibles en mode Component,
pour une meilleure qualité d'image, sélectionnez le même mode qui corre-
spond à la résolution du PC.
redéfinit les paramètres du menu
aux réglages d’usine par défaut.
Permet de régler la taille horizontale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
Permet de régler la taille verticale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
La meilleure qualité de son sera sélectionnée automatiquement selon le type de vidéo que
vous êtes en train de regarder.
Réglage de la fonction audio
lorsque vous êtes connectés à l’ordinateur et le paramètre «
les menus disponibles sont Balance,
Pour régler automatiquement les niveaux sonores inégaux entre tous les canaux ou signaux,
au niveau le plus approprié. Pour utiliser cette fonctionnalité, sélectionnez Marche.
Utilisez cette fonction pour équilibrer le son dans les enceintes gauche et droite.
• Voix nette : En différenciant la gamme sonore humaine des autres, cette option aide les utilisa
teurs à mieux entendre les voix humaines.
• Standard : Le son le plus répandu et naturel
• Musique : Sélectionnez cette option pour profiter du son original lors de l’écoute de morceaux
• Cinéma : Sélectionnez cette option pour profiter d’un son sublime.
Sélectionnez cette option pour regarder les programmes de sport.
Jeu : Pour profiter d’un son dynamique idéal pour les jeux.
Choisissez cette option pour utiliser des paramètres audio définis par l’utilisateur.
vous pouvez régler l’état interne des haut-parleurs. Si vous souhaitez utiliser votre système
stéréo externe, éteignez les haut-parleurs du téléviseur.
Menus de l’utilisateur
MENU Utilisateur0.1 0.5 1.5 5.0 10 KHzSi Arrêt auto. est activé et s’il n’y a pas de signal d’entrée, la produit passe automatiquement en
mode arrêt après 10 minutes.
1) Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches
pour sélectionner le menu Arrêt auto.
2) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt.
Réglage de la fonction Heure
• En cas de coupure d’alimentation (déconnexion ou panne de courant), vous devez régler
l’Horloge à nouveau.
• Une fois que les fonctions Heure Marche et Heure arrêt sont réglées, celles-ci se mettent
en marche quotidiennement à l'heure prédéfinie.
• La fonction Heure arrêt annule la fonction Heure Marche si toutes deux sont réglées à la
• Lorsque la fonction Heure Marche est activée, l’écran de mode qui était éteint s'allume.
Si l’heure affichée est incorrecte, réinitialisez l’horloge manuellement.
1) Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches pour sélectionner le menu
2) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner le menu Horloge.
3) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour régler les heures (de 00 à 23).
4) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour régler les minutes (de 00 à 59).
La fonction Heure arrêt éteint automatiquement le poste à l'heure programmée.
1) Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches pour sélectionner le menu
2) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner le menu
3) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour régler les heures (de 00 à 23).
4) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour régler les minutes (de 00 à 59).
5) Appuyez sur la touche , puis utilisez les touches pour sélectionner On ou Off.
Menus de l’utilisateur
Lors de la connexion de plusieurs moniteurs et en allumant, les moniteurs sont
allumés individuellement pour éviter la surcharge.
_ _ : _ _ AM L’unité s’éteint automatiquement lorsque le temps défini pat l’utilisateur est écoulé.
1) Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches pour sélectionner le
2) Appuyez sur la touche puis utilisez pour régler l’heure (de 00 à 23).
3) Appuyez sur la touche puis utilisez pour régler les minutes (de 00 à 59).30
Menus de l’utilisateur
Sélection des options
Utilisez les touches pour sélectionner Marche ou Arrêt. Il est possible de configurer
la fonction Set de manière à ce que vous ne puissiez l’utiliser qu’avec la télécommande.
Cette caractéristique permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur.
Afin de bloquer le réglage du menu OSD, activez le verrouillage de sécurité pour les enfants.
Pour déverrouiller la sécurité, suivez les étapes suivantes :
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et réglez le Verrouillage sur «
Permet de choisir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichées.
l’affichage prolongé de l’image figée d’un ordinateur ou d’un jeu vidéo peut provoquer une
image fantôme qui risque de rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'af-
fichage d'une image figée à l'´écran pendant une période prolongée.
Normal : Laissez sur Normal si vous pensez que les brûlures d’image ne seront pas un
Cérusé : L’opération White wash permet d’afficher un écran blanc sur la totalité de l’écran.
Ceci permet de supprimer les images fantômes brûlées à l’écran. Il peut ne pas être possi
ble de supprimer complètement une image fantôme permanente avec cette opération.
Orbiter : cette option vous permet d’éviter les images fantômes. Cependant, nous vous
recommandons d’éviter l’affichage d’images figées. Pour éviter une rémanence à l’écran,
vous devez déplacer l’écran toutes les 2 minutes.
Inversion : cette fonction vous permet d’inverser la couleur de l'écran. La couleur de l’écran
est automatiquement inversée toutes les 30 minutes.
Méthode ISM Indicateur d’état
Sélection DPM Tile mode
Utilisez cette fonction pour régler le voyant d’alimentation à l’avant du moniteur sur Marche ou
Si vous sélectionner
, il s’éteindra. Si vous sélectionnez
, le voyant d’alimen-
tation s’allumera automatiquement.
Sélection DPM Un utilisateur peut choisir de mettre en marche en mode économique.
Utilisez cette fonction pour régler l’Éclairage Logo à l’avant du moniteur sur
. Si vous sélectionnez
, l’éclairage sera automatiquement activé.
Dot Wash : cette fonction déplace les points noirs de l’écran. Les pixels noirs sont déplacés
automatiquement toutes les cinq secondes.31
l’écran en Mosaïque. Choisissez l’alignement en Mosaïque et réglez l’identificateur de l’appareil
pour définir l'emplacement.
* C’est seulement après avoir appuyé sur la touche SET que les réglages définis seront enreg-
Ce mode est utilisé pour agrandir
l'écran. Il est également utilisé sur
plusieurs appareils afin de visualiser
• Pour utiliser cette fonction
- Elle doit être affichée avec plusieurs autres produits.
- Elle doit être réglée de façon à pouvoir être connectée à RS232C ou RGB OUT.
Menus de l’utilisateur
Sélection des options
- Il est également possible de configurer un écran d’intégration ainsi qu’un affichage indépendant.
Mode Mosaïque (appareil 1 ~ 4) : l(2) x c(2)
Méthode ISM Indicateur d’état
Sélection DPM Tile mode
Menus de l’utilisateur
Sélection des options
Mode Mosaïque (appareil 1 ~16) : l(4) x c(4)
Menus de l’utilisateur
Sélection des options
Permet de régler la taille horizontale de l’écran en tenant compte la taille du
Permet de régler la taille verticale de l’écran en tenant compte la taille du biseau.
Sélectionnez l’emplacement de la Mosaïque en définissant un identificateur.
• Tile ID Fonction qui permet d’initialiser et de libérer le mode Mosaïque.
Tous les réglages de la Mosaïque s’annulent si vous sélectionnez Tile Recall
(Rappel Mosaïque) et l’écran retourne au mode Full (Plein Écran).
Sélectionnez cette option pour revenir aux réglages d’usine par défaut.
Pour déplacer la position de l’écran horizontalement.
Pour déplacer la position de l’écran verticalement.
L’espace vide entre les écrans est ignoré pour rendre l’image plus
Méthode ISM Indicateur d’état
Sélection DPM Tile mode
Menus de l’utilisateur
Paramétrez l’identifiant, et vérifiez le numéro de série et la ver-
Réglage ID Numero de série
ce menu indique le numéro de série du produit.
ce menu indique la version du logiciel.
Il est possible d’attribuer un numéro d’identification unique à chaque appareil lorsque la
visualisation se fait au moyen de plusieurs moniteurs. Indiquez le numéro (de 1 à 99) en
utilisant les touches , puis quitter le menu.
Utilisez le numéro d’identification attribué pour contrôler individuellement chaque moniteur
au moyen du programme de contrôle du moniteur.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correcte-
ment connecté à la prise.
• Vérifiez que l’interrupteur principal est bien
• Une intervention est peut-être nécessaire.
• Réglez à nouveau la luminosité et le contraste.
• Le rétro éclairage est peut-être à réparer.
• Si l’appareil est en mode Gestion alim., faites bouger
la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche.
• Eteignez les deux appareils, puis rallumez-les à nou-
• Le signal du PC (carte graphique) est hors de la
plage de fréquence verticale et horizontale de l'ap-
pareil. Réglez la fréquence en vous reportant aux
Spécifications de ce mode d’emploi.
* Résolution maximale
RGB : 1600 x 1200 @60Hz
HDMI/DVI : 1920 x 1080 @60Hz
• Le câble du signal entre le PC et l’appareil n’est pas
connecté. Vérifiez le câble du signal.
• Appuyez sur le menu INPUT sur la télécommande
afin de vérifier le signal d’entrée.
Aucune image ne s'affiche
• La fonction de verrouillage des commandes vous permet d’éviter de
changer accidentellement les réglages de l’affichage à l’écran. Pour
déverrouiller les commandes, appuyez simultanément sur la touche
Menu et sur la touche pendant quelques secondes. (Vous ne pou-
vez pas définir cette fonction avec les touches de la télécommande.
Vous ne pouvez la définir que sur l'appareil.) Vérifiez que le cordon
d’alimentation est correctement connecté à la prise.
Le message « Blocage touches activ
apparaît lorsque vous appuyez sur la
Le message « Blocage touches activé » apparaît à l’écran.
• Installez le pilote, fourni avec l’appareil, ou
téléchargez-le du site Web
(http://www.lge.com).
• Vérifiez que la fonction plug&play est disponible
(reportez-vous au manuel de l’utilisateur de la
Avez-vous installé le pilote ?
Le message « Unknown Product » (Appareil inconnu) apparaît à l’écran lorsque l’appareil est connecté.
* Fréquence verticale : Pour permettre à l’utilisateur de voir l'écran de l'appareil, les images de l'écran devraient changer dix
fois chaque seconde comme une lampe fluorescente. La fréquence verticale ou de rafraîchissement représente le nombre
de fois que l’image s’affiche par seconde. L’unité est le hertz.
* Fréquence horizontale : L’intervalle horizontal représente le temps que met une ligne verticale à s’afficher. Lorsque 1 est
divisé par l'intervalle de fréquence, le nombre de lignes horizontales affichées chaque seconde peut être tabulé comme
fréquence horizontale. L’unité est le hertz.
Le cordon d’alimentation de l’appareil
est-il bien connecté ?
Le voyant d’alimentation s’allume t-il ?
L’appareil est sous tension, le voyant
d’alimentation est bleu, mais l’écran reste
● Le voyant d’alimentation est-il couleur
Le message « Coupure » apparaît-il à
Le message « Vérifier signal » appa-
raît-il à l’écran ?36
La position de l'écran est-elle incorrecte ?
De fines lignes apparaissent-elles sur le
Du bruit horizontal apparaît ou les
caractères sont brouillés.
L’écran ne s’affiche pas normalement.
L’image de l’écran semble anormale.
• Signal analogique D-Sub – Appuyez sur la
touche « AUTO » de la télécommande pour
sélectionner automatiquement le statut optimal
de l’écran qui convient au mode en cours. Si le
réglage n’est pas satisfaisant, utilisez le menu
Position de l’affichage à l’écran.
• Vérifiez que l’appareil prend en charge la
résolution et la fréquence de la carte graphique.
Si la fréquence n'est pas comprise dans la
plage de fréquence, réglez-la selon la résolu-
tion recommandée sur le panneau de contrôle
– Display – Menu Setting (Configuration).
• Signal analogique D-Sub – Appuyez sur la
touche « AUTO » de la télécommande pour
sélectionner automatiquement le statut optimal
de l’écran qui convient au mode en cours. Si le
réglage n’est pas satisfaisant, utilisez le menu
Horloge de l’affichage à l’écran.
• Signal analogique D-Sub – Appuyez sur la
touche « AUTO » de la télécommande pour
sélectionner automatiquement le statut optimal
de l’écran qui convient au mode en cours. Si le
réglage n’est pas satisfaisant, utilisez le menu
Phase de l’affichage à l’écran.
• L’entrée du signal adéquate n'est pas con-
nectée au port du signal. Connectez le câble du
signal qui correspond au signal d’entrée de la
• Si vous laissez une image fixe à l'écran pendant un long
moment, ils se peut que les pixels se détériorent rapide-
ment. Utilisez la fonction d’économiseur d’écran.
Une rémanence apparaît lorsque
vous éteignez l’appareil.
Une rémanence apparaît sur l'appareil.37
• Le nombre de couleur doit être supérieur à 24 bits
(vraie couleur) Sélectionnez Panneau de contrôle
– Display– Settings (Configurations)– Menu Table
des couleurs sous Windows.
Vérifiez la statut de connexion du câble du signal. Vous
pouvez aussi réinsérer la carte graphique du PC.
Il se peut que plusieurs pixels apparaissent à l'écran
(rouges, verts, blancs ou noir), ce qui peut être dû aux
caractéristiques de l’écran à cristaux liquides. Il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement de l'écran à cristaux
L’écran a une faible résolution de
couleur (16 couleurs).
La couleur de l’écran n’est pas stable
ou devient monochrome.
Des points noirs apparaissent-ils à
La couleur de l'écran n'est pas normale.
Vérifiez que le câble audio est correctement connecté.
• Vérifiez que le son est correctement réglé.
Le son est trop terne.
Le son est trop bas.
Mauvais fonctionnement de la fonction audio.
REMARQUE Les informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Écran à cristaux liquides (LCD)
Taille visible en diagonale : 106,72 cm
0,681 mm X 0,681 mm (pitch de pixels)
Tension nominale AC 100-240 V~ 50/60 Hz 2,2A Consommation électrique
Écran à cristaux liq-
Largeur x Hauteur x Profondeur
L H P Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.
Résolution maximale RGB : 1600 X 1200 @60Hz
HDMI/DVI : 1920 X 1080 @60Hz –
Cette résolution peut ne pas
être disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
Résolution recommandée
RGB : WSXGA 1360 X 768 @60Hz
HDMI/DVI : WSXGA 1360 X 768 @60Hz –
Cette résolution peut
ne pas être disponible selon le système d'exploitation ou le type de carte graphique.
Fréquence horizontale RGB : 30 - 83 kHz
HDMI/DVI : 30 - 83 kHz
Fréquence verticale RGB : 56 - 75 Hz
HDMI/DVI : 56 - 60 Hz
Type de synchronisation
Séparé / Composite / Numérique
D-Sub 15 broches, HDMI (numérique), S-Video,
Vidéo composite, TVHD, RS-232C Conditions de fonctionnement
Température : entre 0°C et 40°C, Humidité : 10% ~ 80%
Conditions de stockage
Température : entre -20°C et 60°C, Humidité : 5% ~ 90%
Afin d'améliorer ce produit, les spécifications de cet appareil sont sujettes à
des modifications sans préavis.
Conditions du milieu
REMARQUE Les informations portées sur ce document peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.
Sortie audio RMS 10W+10W(D+G)
Préatténuation 0,7Vrms
Impédance de l’enceinte 8Ω
* Uniquement pour les modèles avec enceintes intégrées40
Voyant d’alimentation
Mode DTV REMARQUE La sélection de DTV/PC pour les entrées HDMI/DVI est disponible pour les ordinateurs possédant les
résolutions suivantes :640 X480/60Hz, 1280X720/60Hz et résolutions DTV : 480p, 720p.
Contrôle de plusieurs appareils
Raccordement des câbles.
Raccordez le câble RS-232C comme indiqué sur le schéma.
* Le protocole RS-232C s'utilise lors de la communication entre le PC et l'appareil. Vous
pouvez mettre l’appareil sous ou hors tension, sélectionner une source d’entrée ou régler
le menu OSD depuis votre PC.
Utilisez la méthode suivante pour connecter plusieurs appareils à un seul PC.
Vous pouvez contrôler plusieurs appareils en même temps en les connectant à un seul PC.
RS-232C Débit en bauds : 9600 o/s (UART - émetteur-récepteur universel asynchrone)
Longueur des données : 8 bits
Bit de parité : Aucun
Contrôle de flux : Aucun
Code de communication : code ASCII Utiliser un câble croisé (inverse).
Paramètres de communication
▲▲ Configurations 7 fils (Câble RS-232C standard)PC Moniteur D-Sub 9 D-Sub 9 (Femelle) (Femelle)Configurations 3 fils (Non standard)PC Moniteur D-Sub 9 D-Sub 9 (Femelle) (Femelle) Configurations RS-232C
8RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
Liste des références de commandes
COMMANDE 1 COMMANDE2 DONNÉES 1 DONNÉES 2 DONNÉES 3
01. Marche/Arrêt k a 00H - 01H
Sélection de l’entrée k b 02H - 09H
Contrôle du volume k f 00H - 64H
Contraste k g 00H - 64H
Luminosité k h 00H - 64H
Couleur k i 00H - 64H
Activation/Désactivation de l’affichage à l’écran
Taille H en Mosaïque
Taille V en Mosaïque
Configuration ID en Mosaïque
Valeur de temps écoulé
Valeur de température
Vérification de défaut de la lampe
28. volume automatique d u 00H - 01H
29. haut-parleur d v 00H - 01H
f e 00H - 07H 00H - 17H 00 - 3BH
35. temps de mise en veille f f 00H - 08H
36. veille automatique f g 00H - 01H
37. délai de mise en route f h 00H - 64H
38. langue f i 00H - 09H
39. sélection DPM f j 00H - 01H
40. réinitialisation f k 00H - 02H
41. version de logiciel f z FFH
Sélection de l’entrée x b 20H - A0HAccusé de réception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* L'appareil transmet un accusé de réception (ACK) de ce format quand il reçoit
des données normales. Si les données reçues sont en mode lecture, il indique
l’état actuel des données. Si ces données sont en mode écriture, ce sont celles
Accusé de réception incorrect
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Si une erreur survient, ils retournent NG C3
Contrôle de plusieurs appareils
RS-232C Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command 1] : première commande (k)
* [Command 2] : deuxième commande (a ~ u)
Configurez le numéro Set ID du moniteur.
plage : 1~99. si vous réglez sur 0, le serveur peut commander tous les moniteurs.
*Si deux appareils ou plus utilisent Set ID réglé sur 0 en même temps, il n’est pas
nécessaire de vérifier l’accusé de réception. Étant donné que tous les appareils envoient
un accusé de réception, il est impossible de tous les vérifier.
* [DATA]: pour transmettre des données de commande.
Transmettre des données 'FF' pour voir l’état de commande.
* [Cr]: retour de chariot
Protocole de transmission / réceptionProtocole de transmission / réception
01. Power (Marche) (Commande : a)
Pour vérifier si le poste est allumé ou éteint.
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Mise hors tension 1 : Mise sous tension
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Pour montrer l’état de Marche ou d'Arrêt.
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : Mise hors tension 1 : Mise sous tension
02. Input Select (Sélection de l’entrée) (Commande : b) (Entrée image principale)
Pour sélectionner l’entrée du poste.
Vous pouvez également sélectionner une entrée en utilisant la touche INPUT de la
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
▲03. Aspect Ratio (Format d’image) (Commande : c) (Format de l’image principale)
Permet de régler le format d’image.
Vous pouvez également régler le format d’image à l’aide de la touche ARC (Aspect Ratio
Control) de la télécommande ou à partir du menu Screen.
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 1 : Normal Screen (4:3) (Écran normal ( 4:3))
Permet de commander l’affichage des images.
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Activation de l’image (affichage des images)
1 : Désactivation de l’image (aucune image affichée)
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Contrôle de plusieurs appareils
RS-232C Protocole de transmission / réception
▲05. Volume Mute (Volume muet) (Commande : e)
Pour contrôler si le volume muet est activé ou désactivé.
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint)
1 : Volume muet désactivé (Volume activé)
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : Volume muet activé (Volume éteint)
1 : Volume muet désactivé (Volume activé)
06. Volume Control (Contrôle du volume) (Commande : f)
Permet de régler le volume.
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
* Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7.
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
Contrôle de plusieurs appareils
RS-232C Protocole de transmission / réception
07. Contrast (Contraste) (Commande : g)
Pour régler le contraste de l’écran.
Vous pouvez aussi régler le contraste dans le menu Image.
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
• Consultez le chapitre « Mise en correspondance réelle » comme indiqué ci-dessous.
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mise en correspondance réelle
08. Brightness (Luminosité) (Commande : h)
Pour régler la luminosité de l’écran.
Vous pouvez aussi régler la luminosité dans le menu Image.
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
• Consultez le chapitre « Mise en correspondance réelle » comme indiqué ci-dessous.
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Mise en correspondance réelle
▲▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
Color (Couleur) (Commande : i) (Video uniquement)
Pour régler la couleur de l’écran.
Vous pouvez aussi régler la couleur dans le menu Image.
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
* Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7.
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
Tint (Teinte) (Commande : j)
Pour régler la teinte de l’écran.
Vous pouvez aussi régler la teinte dans le menu Image.
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Rouge : 00H ~ Vert : 64H
* Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7.
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Rouge : 00H ~ Vert : 64H
* Mise en correspondance réelle de la teinte
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
Sharpness (Netteté) (Commande : k) (Video uniquement)
Pour régler la netteté de l’écran.
Vous pouvez aussi régler la netteté dans le menu Image.
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
* Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7.
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
12. OSD Select (Sélection de l’affichage à l’écran) (Commande : l)
Pour activer ou désactiver l'affichage à l'écran.
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : OSD désactivé 1 : OSD activé
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : OSD désactivé 1 : OSD activé
Remote Lock /Key Lock (Commande : m)
Permet de verrouiller la télécommande ainsi que les touches du panneau avant du téléviseur.
Lorsque vous commandez le RS-232C, cette fonction permet de verrouiller la télécommande et les
Données 0 : Blocage à distance désactivé 1 : Blocage à distance activé
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données 0 : Blocage à distance désactivé 1 : Blocage à distance activé
Protocole de transmission / réception
Pour régler la balance de bruit .
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
* Reportez-vous à la section « Mise en correspondance réelle » à la page C7.
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H
* Balance : G50 ~ D50
15. Color Temperature (Commande : u)
Pour régler la température de couleur de l’écran.
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 0 : Medium (Intermédiaire)
Données 0 : Medium (Intermédiaire)
Protocole de transmission / réception
RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
C10RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
16. Abnomal state (État anormal) (Commande : z)
fonction utilisée pour lire l’état de mise hors tension en mode veille.
0 : normal (Marche et signal existant)
1: aucun signal (Marche)
2 : permet de mettre le
hors tension à l'aide de la télécommande
3 : permet de mettre le
hors tension à l'aide de la fonction de mise en veille.
4 : permet de mettre le
hors tension à l’aide de la fonction RS-232C
8 : permet de mettre le
hors tension à l'aide de la fonction Off time (Heure arrêt).
9 : permet de mettre le
hors tension à l'aide de la fonction Auto off (Arrêt auto).
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
fonction utilisée pour sélectionner la fonction de blocage de la rémanence.
4H : White Wash (Cérusé)
10H : Dot wash (Lavage des points )
Protocole de transmission / réceptionRS-232C Contrôle de plusieurs appareils
Protocole de transmission / réception
Pour régler la position de l’image et minimiser automatiquement les vibrations de l’image.
Données 1 : validation
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
19. Key (Clé) (Commande : m c)
Permet d’envoyer le code de clef de la télécommande par infrarouge.
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données code de clef : reportez-vous à la page C18.
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
20. Tile Mode (Mode Mosaïque) (Commande : d d)
Même fonction que Tile Mode (Mode Mosaïque) du menu Special (Spécial).
[d][d][][Set ID][][Data][x]
* Les données ne peuvent pas être réglées sur 0X or X0, sauf 00.
00 Le mode Mosaïque est désactivé.12 1 x 2 mode (colonne x ligne)13 1 x 3 mode14 1 x 4 mode... ...55 5 x 5 mode
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
21. Tile H Size (Taille H en Mosaïque) (Commande : d g)
Permet de régler la taille Horizontale.
[d][g][][Set ID][][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H Accusé de réception
[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
22. Tile V Size (Taille V en Mosaïque) (Commande : d h)
Permet de régler la taille Verticale.
[d][h][][Set ID][][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 64H Accusé de réception
Protocole de transmission/réception
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
23. Tile ID Set (Configuration ID en Mosaïque) (Commande : d i)
Permet d’assigner l'identificateur Mosaïque à la fonction Mosaïque.
[d][i][][Set ID][][Data][x]
Données Min : 00H ~ Max : 19H
25. Elapsed time return (Valeur de temps écoulé) (Commande : d l)
Permet de lire le temps écoulé.
[d][l][][Set ID][][Data][x]
* Les données sont toujours FF (Hex).
[l][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
* Les données signifient l’utilisation d’heures.
L’image est omise par la distance entre les écrans montrés naturellement.
ff : Statut de lecture
[j][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
Temperature value Return (Valeur de température) (Commande : d n)
Permet de lire la valeur de la température intérieure.
[d][n][][Set ID][][Data][x]
* Les données sont toujours FF (Hex).
[n][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Les données ont une longueur de un octet en format hexadécimal.
Lamp fault Check (Vérification de défaut de la lampe) (Commande : d p)
Permet de vérifier si la lampe a un défaut.
[d][p][][Set ID][][Data][x]
* Les données sont toujours FF (Hex).
[p][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Data 0 : Défaut de la lampe
Protocole de transmission/réception
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
28. volume automatique (Commande : d u)
automatiquement le niveau du volume.
[u][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
29. haut-parleur (Commande : d v)
allume ou éteint le haut-parleur.
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
30. heure (Commande : f a)
paramètre l’heure en cours .
*A la lecture des données, la valeur FFH est entrée pour les
champs [Data1], [Data2] et [Data3].
Dans les autres cas, elles sont toutes affectées de la valeur NG.
Protocole de transmission/réception
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
31. On Timer (Minuterie marche/arrêt) marche, arrêt (Commande : d p)
fixe les jours de fonctionnement sur la minuterie.
[d][p][][Set ID][][Data1][][Data2][Cr]
0 (écriture), FFH (lecture)
00H~FFH Bit 0 : lundi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 1 : mardi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 2 : mercredi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 3 : jeudi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 4 : vendredi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 5 : samedi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 6 : dimanche sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 7 : tous les jours sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Protocole de transmission/réception
32. Off Timer (Minuterie marche/arrêt) marche, arrêt (Commande : f c)
jours de fonctionnement hors minuterie.
[f][c][][Set ID][][Data1][][Data2][Cr]
0 (écriture), FFH (lecture)
00H~FFH Bit 0 : lundi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 1 : mardi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 2 : mercredi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 3 : jeudi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 4 : vendredi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 5 : samedi sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 6 : dimanche sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
Bit 7 : tous les jours sur la minuterie marche (1), arrêt (0)
[c][][Set ID][][OK/NG][Data1][Data2][x]
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
*A la lecture des données, la valeur FFH est entrée pour les
champs [Data2] et [Data3].
Dans les autres cas, elles sont toutes affectées de la valeur NG.
Protocole de transmission/réception
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
*A la lecture des données, la valeur FFH est entrée pour les
champs [Data2] et [Data3].
Dans les autres cas, elles sont toutes affectées de la valeur NG.
Protocole de transmission/réception
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
35. temps de mise en veille (Commande : f f)
paramètre le temps de mise en veille
Protocole de transmission/réception
36. veille automatique (Commande : f g)
paramètre la veille automatique.
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
37. délai de mise en route (Commande : f h)
paramètre le délai planifié à la mise en route de l’unité (unité = secondes).
[f][h][][Set ID][][Data][Cr]
Data : 00H ~ 64H (Valeur de donnée)
38. langue (Commande : f i)
paramètre la langue de l’affichage à l’écran.
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
39. sélection DPM (Commande : f j)
paramètre la fonction DPM (Display Power Management).
40. réinitialisation (Commande : f k)
exécute les fonctions de réinitialisation Image, Ecran et Usine.
[f][k][][Set ID][][Data][Cr]
0 : Réinitialisation de l’image
1 : Réinitialisation de l’écran
2 : Réinitialisation usine
[k][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
▲RS-232C Contrôle de plusieurs appareils
41. version de logiciel (Commande : f z)
vérifie la version de logiciel
42. Input Select (Sélection de l’entrée) (Commande : x b)
Pour sélectionner l’entrée du poste.
Codes IR Branchement
Code IR de la télécommande
Branchez la télécommande à fil sur la prise de l’appareil prévue à cet effet.
Impulsion unique, fréquence de 37,917 KHz modulée à 455 KHz
Fréquence de l'onde porteuse
FPorteuse = 1/TC = FOscillateur/12
Trame de répétition Code de répétition Code d’entête
Bit à « 1 » 2,25ms 9ms 0,55ms0,56ms1,12ms0,56ms2,24ms Intervalle de trame : Tf
Le signal est transmis tant qu’une touche est maintenue enfoncée.
Code d’entêteOctet personnalisé bas Octet personnalisé haut
DonnéesDonnéesC0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7RS-232C C27
CONFIGURATION AUTO Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande (Marche/Arrêt)
Spécifique code IR (marche uniquement)
Spécifique code IR (arrêt uniquement)
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Touche de la télécommande
Spécifique code IR (sélection de l’entrée AV)
Spécifique code IR (sélection de l’entrée Component 1)
Spécifique code IR (sélection de l’entrée Component 2)
Spécifique code IR (sélection de l’entrée RGB PC)
Spécifique code IR (sélection de l’entrée HDMI/DVI)
Touche de la télécommande
Spécifique Code IR (mode 4:3 uniquement)
Spécifique Code IR (mode 16:9 uniquement)
Spécifique Code IR (mode ZOOM1, ZOOM2 uniquement)
Spécifique Code IR Code(Hexa) Fonction RemarqueSÉCURITÉ DES ENFANTS:
L’endroit et la façon dont vous utilisez
votre écran plat font une différence
Félicitations pour votre achat! Tout en profi tant de votre nouveau
produit, veuillez vous rappeler de ces conseils de sécurité :
• L’attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans
plats géants sont des achats populaires. Cependant, les écrans plats ne
sont pas toujours installés sur les supports appropriés ou selon les recom-
mandations du fabricant.
• Les écrans plats installés de façon inappropriée sur des commodes, bib-
liothèques, étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots peuvent
tomber et entraîner des blessures.
CE FABRICANT-CI S’EN SOUCIE!
• L’industrie des appareils électroniques pour les consommateurs est en-
gagée à faire en sorte que le cinéma maison soit agréable et sûr.
FAITES ATTENTION À LA SÉCURITÉ
• Une seule grandeur ne convient pas à TOUS. Suivez les recommandations
du fabricant pour l’installation et l’utilisation sûres de votre écran plat.
• Lisez attentivement toutes les directives pour l’utilisation appropriée de ce
produit et comprenez-les bien.
• Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer avec les meubles et les
• Ne placez pas les écrans plats sur des meubles qui peuvent facilement se
transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
• Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un pro-
gramme surtout sur un écran plat «plus grand que normal». Il faut faire atten-
tion d’installer l’écran là où il ne peut pas être poussé, tiré ou basculé.
• Il faut faire attention de placer les fi ls et les câbles connectés à l’écran plat de
façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ou les accrocher.
INSTALLATION MURALE : SI VOUS DÉCIDEZ D’ACCROCHER VOTRE ÉCRAN PLAT AU MUR, TOUJOURS :
• Utiliser un support recommandé par le fabricant de l’écran et/ou répertorié
par un laboratoire indépendant (comme UL, CSA, ETL).
• Suivre toutes les directives fournies par les fabricants de l’écran et du support
• Si vous n’êtes pas certain de pouvoir installer l’écran plat en toute sécurité,
communiquez avec votre détaillant au sujet d’une installation professionnelle.
• Assurez-vous que le mur où vous désirez installer l’écran convient. Certains
supports muraux ne sont pas conçus pour être accrochés sur des murs avec
colombage en acier ou sur une construction de bloc de ciment. Si vous n’êtes
pas certain, communiquez avec un installateur professionnel,
• Il faut un minimum de deux personnes pour l’installation. Les écrans plats
peuvent être lourds.
Notice Facile