GAP55AUD3P - Carte mère GIGABYTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GAP55AUD3P GIGABYTE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de carte mère | ATX |
| Socket CPU | AM3+ |
| Chipset | AMD 990FX |
| Support de la mémoire | DDR3, jusqu'à 32 Go |
| Slots PCI Express | 2 x PCIe 2.0 x16, 2 x PCIe 2.0 x1 |
| Ports SATA | 6 x SATA 6Gb/s |
| USB | USB 3.0 et USB 2.0 |
| Audio | Realtek ALC889 |
| Utilisation | Idéale pour les configurations de jeu et les stations de travail |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS et des pilotes |
| Réparation | Remplacement des composants défectueux, nettoyage des connecteurs |
| Sécurité | Utiliser des protections contre les surtensions et les courts-circuits |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les autres composants avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - GAP55AUD3P GIGABYTE
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GAP55AUD3P - GIGABYTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GAP55AUD3P de la marque GIGABYTE.
MODE D'EMPLOI GAP55AUD3P GIGABYTE
GA-P55A-UD3P GA-P55A-UD3R Carte mère à socket LGA1156 pour les familles de processeurs
Manuel de l’utilisateur
Chapitre 1 Installation matérielle 3
1-1 Précautions d’installation 3
1-2 Spécicationsduproduit 4
Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement 7
1-3-1 Installation de l’unité centrale 7
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale 9
1-4 Installation de la mémoire 10
1-4-1 Congurationdemémoireàcanaldouble 10
1-4-2 Installation d’une mémoire 11
1-5 Installation d’une carte d’extension 12
1-6 Connecteurs du panneau arrière 13
1-7 Connecteurs internes 15
* Pour en savoir plus sur ce produit veuillez vous référer à la version complète du manuel de l'utilisateur
(Anglais)surlesiteInternetdeGIGABYTE.- 3 - Installation matérielle
1-1 Précautions d’installation
Lacartemèrecontientdenombreuxcircuitsetcomposantsélectroniquesfragilesquipeuvent
s’abîmersuiteàunedéchargeélectrostatique(ESD).Avantl’installation,lisezattentivementle
manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:
• Avantl’installation,nepasretireroucasserl’étiquettedunumérodesériedelacartemère
oul’étiquettedegarantiedelacartemèrefournieparvotrerevendeur.Cesétiquettessont
nécessairespourlavaliditédelagarantie.
• Toujourséteindrel’alimentationsecteurendébranchantlecordond’alimentationdela
prise murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels.
• Quandvousbranchezlescomposantsmatérielssurlesconnecteursinternesdelacarte
mère,assurez-vousqu’ilssontbranchéscorrectementetfermement.
• Lorsquevousmanipulezlacartemère,évitezdetoucherlesfilsoulesconnecteurs
• Ilestpréférabledeporterunemanchetteàdéchargeélectrostatique(ESD)lorsquevous
manipulezdescomposantsélectroniquescommeunecartemère,uneunitécentraleou
unemémoire.Sivousn’avezpasdemanchetteàdéchargeélectrostatique,gardezles
mainssèchesettouchezd’abordunobjetmétalliquepouréliminerl’électricitéstatique.
• Avantd’installerlacartemère,veuillezl’avoirausommetd’undisqueantistatiqueoudans
unconteneurdeprotectionélectrostatique.
• Avantdedébrancherlecâbled’alimentationélectriquedelacartemère,assurez-vousque
l’alimentationélectriqueaétécoupée.
• Avantlamisesoustension,assurez-vousquelatensiond’alimentationaétédéfinieen
fonctiondesnormeslocalesrelativesàlatensionélectrique.
• Avantd’utiliserleproduit,veuillezvérifierquetouslescâblesetlesconnecteurs
d’alimentation de vos composants matériels sont connectés.
• Pouréviterd’endommagerlacartemère,veuilleznepaslaisserdevisentrerencontact
avec les circuits de la carte mère ou ses composants.
• Assurez-vousqu’iln’yapasdevisoudecomposantsmétalliquesrestantplacéssurla
cartemèreoudansleboîtierdel’ordinateur.
• Veuilleznepasplacerlesystèmedel’ordinateursurunesurfaceinégale.
• Veuilleznepasplacerlesystèmedel’ordinateurdansunenvironnementàtempérature
• Sivousallumezl’ordinateuraucoursdelaprocédured’installation,lescomposantsdu
systèmepeuventêtreendommagésetl’utilisateurpeutseblesser.
• Sivousn’êtespassûr(e)desétapesd’installationousivousrencontrezdesproblèmes
quantàl’utilisationduproduit,veuillezconsulteruninformaticienagréé.
Chapitre 1 Installation matérielleInstallation matérielle - 4 -
1-2 Spécifications du produit
CompatibleavecunprocesseurIntel
danslaboîteLGA1156
(AllezsurlesiteWebdeGIGABYTEpourvoirlalistedeprisesencharge
desunitéscentraleslesplusrécentes.)
Mémoire cache L3 en fonction de l’CPU Jeu de puces
Jeu de puces Intel
desmémoireslesplusrécentes)
CodecRealtekALC889
Son haute définition
- 2xconnecteurseSATA3Go/ssurlepanneauarrièreprenantencharge
- PriseenchargedeSATARAID0,RAID1etJBOD
- 1xconnecteurIDEprenantenchargeATA-133/100/66/33etjusqu’à2
- 1xconnecteurdelecteurdedisquettesprenantenchargejusqu’à1
lecteurdedisquettes- 5 - Installation matérielle
bracketsUSBconnectésauxconnecteursinternesUSB)
- Jusqu’à2portsUSB3.0/2.0surlepanneauarrière
Connecteurs internes
1xconnecteurATXd’alimentationprincipaleà24broches
1xconnecteurd’alimentationà8brochesATX12V
1xconnecteurdelecteurdedisquettes
1xconnecteurIDE
6xconnecteursSATA3Gb/s
2xconnecteursSATA6Go/s
1xen-têtedeventilateurdel’UC
2xen-têtesdeventilateurdusystème
1xen-têtedeventilateurdébrayable
1xen-têtedupanneauavant
1xen-têteaudiodupanneauavant
1xconnecteurCDIn
1xen-têted’entréeS/PDIF
1xconnecteurdesortieS/PDIF
2xen-têtesUSB2.0/1.1
1 x connecteur de port série
1 x connecteur de port parallèle
1xEffacerleCavalierduCMOS Connecteurs du panneau
1 x Ports de clavier PS/2 ou de souris PS/2
1xconnecteurdesortiecoaxialS/PDIF
1xconnecteurdesortieoptiqueS/PDIF
8xportsUSB2.0/1.1
6xconnecteursaudio(Centre/Sortiehaut-parleurcaissondebasse/
sortiehautparleurarrière/sortiehaut-parleurlatéral/Entréedeligne/
Sortiedeligne/Microphone)
Détectiondelatensiondusystème
Détectiondetempératuredel’unitécentrale/dusystème
Détectiondelavitesseduventilateurembrayabledel’unitécentrale/
Avertissement de surchauffe de l’unité centrale
Avertissementdedéfaillanceduventilateurembrayabledel’unité
Commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale/du
(Remarque2) Pourdesperformancesoptimales,siuneseulecartegraphiquePCIExpressestinstallée,
assurez-vousdel'installerdanslafentePCIEX16.
(Remarque3) QuandlafentePCIEX1_1ouPCIEX1_2estutiliséeavecunecarted’extension,lafentePCIEX4
fonctionneraàjusqu’àx1mode.
(Remarque4) LafentePCIEX16marchedansjusqu’àx4modelorsqueATICrossFireXestactivé.
(Remarque5) SilafonctiondecontrôledelavitesseduventilateurduCPUestpriseenchargedépendradu
refroidisseurdeprocesseurquevousinstallerez.
(Remarque6) LesfonctionsdisponiblesdansEasyTunepeuventvarierenfonctiondesmodèlesdecartesmère.
jUniquementpourGA-P55A-UD3P.
UtilisationdeAWARDBIOSagréé
Priseenchargeducentredetéléchargement
NortonInternetSecurity(versionéquipementier)
Systèmed’exploitation
PriseenchargedeMicrosoft
7/Vista/XP Facteurdeforme
FacteurdeformeATX;30,5cmx24,4cm- 7 - Installation matérielle
Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement
1-3-1 Installation de l’unité centrale
A. Localisezlesclésd’alignementsurlesocketd’unitécentraledelacartemèreetlesencochessurl’unité
Lisezleslignesdirectricesquisuiventavantdecommenceràinstallerl’unitécentrale:
• Veuillezvousassurerquelacartemèreprendenchargel’unitécentrale.
(AllezsurlesiteWebdeGIGABYTEpourvoirlalistedeprisesenchargedesunitéscentrales
• Toujourséteindrel’ordinateuretdébrancherlecordond’alimentationdelaprisedecourant
avantd’installerl’unitécentraleafindeprévenirtoutendommagementdumatériel.
• Localisezlabrocheundel’unitécentrale.L’unitécentralenepeutpasêtreinséréesielleest
orientéedemanièreincorrecte.(Ouvouspouvezrepérerlesencochessurlesdeuxcôtésde
l’unitécentraleetlesclésd’alignementsurlesupportdel’unitécentrale.)
• Appliquezunecouchefineégaledegraissethermiquesurlasurfacedel’unitécentrale.
• Ne pas mettre l’ordinateur sous tension si le dispositif de refroidissement de l’unité centrale
n’estpasinstallé,autrementilpeutseproduireunesurchauffeetunendommagementdel’unité
• Veuillezréglerlafréquencehôtedel’unitécentralepourcorrespondreauxspécifications
del’unitécentrale.Ilestdéconseilléderéglerlafréquencedubussystèmesurunevaleur
supérieureauxspécificationsmatérielles,carcelanecorrespondpasauxnormesrequises
pourlespériphériques.Sivoussouhaitezréglerlafréquencesurunevaleursupérieureaux
spécificationsappropriées,veuillezcefaireenfonctiondesspécificationsdevotrematériel,
notammentcellesdel’unitécentrale,delacartegraphique,delamémoire,dudisquedur,etc.
LGA1156 CPU Support de l’unité
Poussezgentimentlapoignéedulevierdel’unité
centraleverslebasetloindelapriseavecvotre
doigt.Puisenlevezcomplètementlelevierde
supportdel’unitécentraleetlaplaqueenmétal
s'enlèveraenmêmetemps.
Tenezl’unitécentraleaveclepouceetl’index.
Alignezlemarquagedelabrocheun(triangle)
del’unitécentralesurlecoindelabrocheun
du support de l’unité centrale (ou vous pouvez
alignerlesencochesdel’unitécentralesur
lesclésd’alignementdusupport)etinsérez
délicatement l’unité centrale en position.
Poussez le levier de support de l’unité centrale
danssapositionoriginaleverrouillée.
Enlevezlecouvercledelapriseduprocesseurcomme
indiqué.Appuyezavecvotreindexsurl’attache
arrière du couvercle de la prise et utilisez votre pouce
poursouleverlafaceavant(àcotédusymbole
«ENLEVER»)puisenlevezlecouvercle.(NEtouchez
PASlescontactsdesdelaprise.Pourprotégerla
priseduprocesseur,replaceztoujourslecouverclede
protectiondelaprisequandleprocesseurn’estpas
Unefoisquel’unitécentraleestcorrectement
insérée,utilisezunemainpourtenirlelevierde
support de l’unité centrale et l’autre main pour
replacerlaplaquedechargement.Lorsquevous
replacezlaplaquedechargement,assurez-vous
quelapartiefrontaledelaplaquedechargementest
au-dessous de la vis à épaule.
B. Suivezlesétapesci-dessouspourinstallercorrectementl’unitécentraledanslesocketdel’unité
centrale de la carte mère.
Avant d’installer l’unité centrale, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement de l’unité centrale.
Tenezlelevierdesupportdel’unitécentraleparla
poignée,etpaslapartiedelabasedulevier.- 9 - Installation matérielle
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement de l’unité centrale sur la carte
mère. (la procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel
comme dispositif de refroidissement
thermiquesurlasurfacedel’unitécentraleinstallée.
Avantd’installerledispositifderefroidissement,
notezlesensdusymboledelaflèche sur
labrocheàpoussoirmâle.(enfaisanttournerla
brocheàpoussoirdanslesensdelaflèchepour
retirerledispositifderefroidissement,danslesens
contrairepourl’installer.)
Placez le dispositif de refroidissement au sommet
del’unitécentrale,enalignantlesquatrebrochesà
poussoiràtraverslesorificesdebrochesurlacarte
mère.Appuyezverslebaspourpousserlesbroches
àpoussoirdiagonalement.
Vousdevezentendreun“déclic”lorsquevous
poussezchaquebrocheàpoussoir.Veuillez
vousassurerquelesbrochesàpoussoirmâleet
femelleserejoignentfermement.(Référez-vousà
l’installation du dispositif de refroidissement de votre
unité centrale pour des instructions sur l’installation
dudispositifderefroidissement).
Soyezextrêmementprudent(e)lorsquevousretirezledispositifderefroidissementdel’unitécentrale,
carlagraisse/bandethermiqueentreledispositifderefroidissementdel’unitécentraleetl’unitécentrale
peut adhérer à cette dernière. Un mauvais retrait du dispositif de refroidissement de l’unité centrale peut
endommagercettedernière.
Aprèsl’installation,vérifiezledosdelacartemère.
Silabrocheàpoussoirestinséréecommedans
l’illustrationci-dessus,l’installationestterminée.
Pourfinir,veuillezconnecterleconnecteur
d’alimentation du dispositif de refroidissement de
l’unitécentraleàl’en-têteduventilateurdel’unité
centrale(CPU_FAN)surlacartemère.Installation matérielle - 10 -
1-4-1 Configuration de mémoire à canal double
CettecartemèrepossèdequatresocketsdemémoireDDR3etprendenchargelatechnologieàcanal
double.Aprèsinstallationdelamémoire,leBIOSdétecteraautomatiquementlesspécificationsetlacapacité
delamémoire.L’activationdumodedemémoireàcanaldoubledoubleralalargeurdebandedelamémoire.
LesquatresupportsdemémoireDDR3sontdivisésendeuxcanaux,chaquecanalpossédantdeuxsupports
de mémoire comme suit:
Canal1:DDR3_3,DDR3_4
1-4 Installation de la mémoire
Lisezleslignesdirectricessuivantesavantdecommenceràinstallerlamémoire:
• Veuillezvousassurerquelacartemèreprendenchargelamémoire.Ilestconseilléd’utiliser
unemémoiredecapacité,marque,vitesseetpucesidentiques.
(AllezsurlesiteWebdeGIGABYTEpourvoirlalistedeprisesenchargedesmémoireslesplus
• Toujourséteindrel’ordinateuretdébrancherlecordond’alimentationdelaprisedecourant
avantd’installerlamémoire,afindeprévenirtoutendommagementdumatériel.
• Lesmodulesdemémoirepossèdentuneconceptiond’insertionàsécuritéintégrée.Unmodule
demémoirepeutêtreinstallédansunsensseulement.Sivousn’arrivezpasàinsérerle
module,veuillezchangerdesens.
Enraisondeslimitationsdel’unitécentrale,lisezlesinstructionssuivantesavantd’installerlamémoireen
1. LemodeàcanaldoubleneseraactifquesiunmoduledemémoireDDR3estinstallé.
conseilléd’utiliserunemémoiredecapacité,marque,vitesseetpucesidentiquespourdes
mémoire,ilestrecommandédelesinstallerdanslesprisesDDR3_1etDDR3_3.
Deuxmodules - - DS/SS - - DS/SS Quatre modules DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS- 11 - Installation matérielle
1-4-2 Installation d’une mémoire
DDR3DIMM Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et
de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout
endommagement du module de mémoire.
Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR.
Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère.
UnmoduledemémoireDDR3possèdeuneencochepourêtreinsérédansunsensuniquement.Suivezles
étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.
Notezl’orientationdumoduledelamémoire.Ecartezlesagrafes
debutéedesdeuxextrémitésdusupportmémoire.Placezle
Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient
automatiquementsefermerlorsquelemoduledemémoireest
correctement inséré.Installation matérielle - 12 -
1-5 Installation d’une carte d’extension
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension.
1. Localisezunefented’extensionquiprendvotrecarteencharge.Retirezlecouverclemétalliquedelafente
dupanneauarrièreduchâssis.
2. Alignezlacartesurlafenteetappuyezsurlacarteverslebasjusqu’àcequ’ellesoitenplacedansla
3. Assurez-vousquelescontactsmétalliquessurlacartesonttotalementinsérésdanslafente.
4. Sécurisezlesupportmétalliquedelacarteaupanneauarrièreduchâssisavecunevis.
5. Aprèsavoirinstallétouteslescartesd’extension,replacezle(s)couvercle(s)duchâssis.
6. Allumezvotreordinateur.Sinécessaire,allezdanslaconfigurationBIOSpoureffectuerdes
changementsdeBIOSnécessairespourvotreouvoscartesd’extension.
7. Installezlepilotefourniaveclacarted’extensiondansvotresystèmed’exploitation.
Exemple:Installationetretraitd’unecartegraphiquePCIExpress:
• Installationd’unecartegraphique:
Poussezgentimentverslebassurlebord
supérieurdelacartejusqu’àcequ’ellesoit
complètementinséréedanslafentePCIExpress.
Assurez-vousquelacartesoitbienfixéedansla
fente et ne pivote pas.
• Enlèvementdelacarte:
Appuyezsurlalanguetteblancheàl’extrémitédelafentePCIExpresspour
libérerlacarte,puistirezlacartehorsdelafente.
Lisezleslignesdirectricessuivantesavantdecommenceràinstallerunecarted’extension:
• Veuillezvousassurerquelacartemèreprendenchargelacarted’extension.Lisez
attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension.
• Toujourséteindrel’ordinateuretdébrancherlecordond’alimentationdelaprisedecourant
avantd’installerunecarted’extension,afindeprévenirtoutendommagementdumatériel.
1-6 Connecteurs du panneau arrière
UtilisezceportpourbrancherunclavierouunesourisPS/2.
Connecteur optique de sortie S/PDIF
Ceconnecteurprocureunesortieaudionumériqueàunsystèmeaudioexternequiprendencharge
l’audiooptiquenumérique.Avantd’utilisercettefonction,assurez-vousquevotresystèmeaudio
possèdeunconnecteurd’entréeaudiooptiquenumérique.
Connecteur coaxial de sortie S/PDIF
Ceconnecteurfournitunesortieaudionumériqueàunsystèmeaudioexternequiprendencharge
l’audiocoaxialnumérique.Avantd’utilisercettefonction,assurez-vousquevotresystèmeaudio
possèdeunconnecteurd’entréeaudiocoaxialnumérique.
LeporteSATA3Go/sestconformeaustandardSATA3Go/setestcompatibleaveclestandardSATA
UtilisezleportpourconnecterunappareilSATAexterne.Référez-vousauchapitre5,"Configurationde
décritlesétatsdesDELduportLAN.
• Lorsquevousretirezlecâblebranchésurunconnecteurdupanneauarrière,retirezd’abordle
câbledevotrepériphérique,puisretirez-ledelacartemère.
• Quandvousretirezlecâble,tirez-letoutdroithorsduconnecteur.Pouréviteruncourt-circuit
électriqueàl’intérieurduconnecteurducâble,nelebalancezpasd’uncôtéàl’autre.
DELd’activité:DELdeconnexion/vitesse:
Orange Débitde1Gbps
Eteinte Débitde10Mbps
Clignote Transmissiondedonnéesouréceptionencours
Eteinte Aucune transmission de données ou réception
en coursInstallation matérielle - 14 -
LeportUSB3.0prendenchargelesspécificationsUSB3.0etestaussicompatibleavecles
spécificationsUSB2.0/1.1.UtilisezceportpourdespériphériquesUSBcommeunclavier/unesouris
USB,uneimprimanteUSB,undisqueinstantanéUSB,etc.
Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange)
Utilisezceconnecteuraudiopourbrancherleshaut-parleurscentraux/decaissondebassedansune
configurationaudiodecanal5.1/7.1.
Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir)
Utilisezceconnecteuraudiopourbrancherleshaut-parleursarrièredansuneconfigurationaudiode
Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris)
Utilisezceconnecteuraudiopourbrancherleshaut-parleurslatérauxdansuneconfigurationaudiode
Entrée de ligne (Bleu)
Laprisedel’entréedelignepardéfaut.Utilisezceconnecteuraudiopourdespériphériquesàentréede
lignecommeunlecteuroptique,unwalkman,etc.
Connecteur de sortie de ligne (Vert)
Leconnecteurdesortiedelignepardéfaut.Utilisezceconnecteuraudiopourdesécouteursouun
haut-parleuràdeuxcanaux.Ceconnecteurpeutserviràbranchezdeshaut-parleursavantdansune
configurationaudioàuncanal4/5.1/7.1
Connecteur d’entrée MIC (Rose)
La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur.
Enplusdesparamètrespardéfautdeshaut-parleurs,les ~ connecteurs audio seront
reconfiguréspoureffectuerdifférentesfonctionsvialelogicielaudio.Seulslesmicrophones
doiventTOUJOURSêtreconnectésauconnecteurd’entréeMIC( ).Référez-vousaux
instructionssurleparamétraged’uneconfigurationaudioàuncanal2/4/5.1/7.1dansle
chapitre5,"Configurationaudioàuncanal2/4/5.1/7.1"- 15 - Installation matérielle
1-7 Connecteurs internes
Lisezleslignesdirectricessuivantesavantdeconnecterdespériphériquesexternes:
• Assurez-vousd’abordquevouspériphériquessontconformesauxconnecteurssurlesquels
vous souhaitez les connecter.
• Avantd’installerlespériphériques,assurez-vousdeleséteindretousainsiquevotreordinateur.
Débranchezlafiched’alimentationdelaprised’alimentationpouréviterd’endommagerles
• Aprèsavoirinstallélepériphériqueetavoirallumél’ordinateur,assurez-vousquelecâbledu
périphériqueaétécorrectementbranchéauconnecteursurlacartemère.
1/2) ATX_12V_2X4/ATX (Connecteur d’alimentation 2x4 12V et connecteur d’alimentation
Avecl’utilisationduconnecteurd’alimentation,l’alimentationélectriquepeutfourniruncourantsuffisamment
stableàtouslescomposantsdelacartemère.Avantdebrancherleconnecteurd’alimentation,veuillezd’abord
vousassurerquel’alimentationélectriqueestcoupéeetquetouslespériphériquessontcorrectementinstallés.
Leconnecteurd’alimentationpossèdeuneconceptionàsécuritéintégrée.Branchezlecâbled’alimentation
électriqueauconnecteurd’alimentationdanslebonsens.Leconnecteurd’alimentationde12Vfournitdu
courantàl’unitécentraleprincipalement.Sileconnecteurd’alimentationde12Vn’estpasbranché,lesystème
• Lefabricantdel’unitécentraleconseilled’utiliserunealimentationélectriqueprévoyantunconnecteur
d’alimentation2x412VsivousutilisezuneunitécentraleIntelExtremeEdition(130W).
• Ilestconseilléd’utiliserunealimentationélectriquecapabledesoutenirunehauteconsommation
d’énergie(500Wouplus)poursatisfaireauxconditionsd’extension.Sivousutilisezunealimentation
électriquequinefournitpaslecourantnécessaire,lerésultatpeutaboutiràunsystèmeinstableou
incapablededémarrer.
• Leconnecteurd’alimentationestcompatibleaveclesalimentationsélectriquesde2x212Vavecun
connecteurd’alimentation2x10.Quandvousutilisezunealimentationélectrique2x412Vavecun
connecteurd’alimentation2x12,retirezlescouverclesdeprotectionduconnecteurd’alimentation
de12Vetduconnecteurd’alimentationprincipalesurlacartemère.N’insérezpaslescâbles
d’alimentationélectriquedanslesbrochessouslescouverclesdeprotectionsivousutilisezune
alimentationélectriquede2x212Vavecunconnecteurd’alimentation2x10.
BrocheN° Définition
1 MASSE(Seulement pour
lesbroches2x412V)
2 MASSE(Seulement pour
5 +12V (Seulement pour les
6 +12V (Seulement pour les
BrocheN° Définition BrocheN° Définition
4 +5V 16 PS_ON(marche/arrêtdoux)
11 +12V(seulementpourATXà
23 +5V(seulementpourATXà
12 3,3V(seulementpourATXà
24 MASSE(seulementpour
ATXà2x12broches)- 17 - Installation matérielle
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (En-têtes de Ventilateurs)
Lacartemèrepossèdeuneembasedeventilateurd’unitécentraleà4broches(CPU_FAN),une
embasedeventilateursystèmeà4broches(SYS_FAN2)etdeuxembasesà3broches(SYS_FAN1)
etuneembasedeventilateurd’alimentationà3broches(PWR_FAN).Laplupartdesembasesdes
ventilateurspossèdentuneconceptiond’insertionàsécuritéintégrée.Lorsdelaconnectiond’uncâble
deventilateur,assurez-vousdeleconnecterdansl’orientationcorrecte(lefilnoirduconnecteurestle
fildemiseàlamasse).Lacartemèreprendenchargelacommandedevitesseduventilateurdel’unité
centrale,cequinécessited’utiliserunventilateurd’unitécentraleavecuneconceptionàcommandede
vitesseduventilateur.Pourunedissipationdechaleuroptimale,ilestconseilléd’installerunventilateur
systèmeàl’intérieurduchâssis.
• Veillezàconnecterlescâblesdeventilateurauxen-têtesdeventilateurspouréviteràvotre
unitécentraleetausystèmedesurchauffer.Unesurchaufferisqued’endommagerl’unité
centraleoulesystèmepeuttomberenpanne.
• Cesen-têtesdeventilateurnesontpasdesblocsdecavaliersdeconfiguration.Neplacezpas
decouvercledecavaliersurlesen-têtes.
6) FDD (Connecteur du lecteur de disquettes)
Ceconnecteursertàconnecterunlecteurdedisquettes.Lestypesdelecteursdedisquetteprisen
chargesontlessuivants:360KB,720KB,1,2MB,1,44MBet2,88MB.Avantdeconnecterunlecteur
dedisquette,assurez-vousdelocaliserlabroche1duconnecteuretlecâbledulecteurdedisquette.
Labroche1ducâbleestdefaçontypiquedésignéparunebandedecouleurdifférente.Pouracheterle
câbledelecteurdedisquetteoptionnel,veuillezprendrecontactavecvotredétaillant.
BrocheN° Définition
2 +12V / Commande de vitesse
4 Commande de vitesse
BrocheN° Définition
2 +12V / Commande de vitesse
BrocheN° Définition
3 CapteurInstallation matérielle -18-
7) IDE (Connecteur IDE)
LeconnecteurIDEprendenchargejusqu’àdeuxpériphériquesIDE,commedesdisquesdursetdes
disquesoptiques.AvantdeconnecterlecâbleIDE,localisezlarainuredesécuritésurleconnecteur.Si
voussouhaitezconnecteurdeuxpériphériquesIDE,souvenez-vousdeplacerlescavaliersetlecâblage
enfonctiondurôledespériphériquesIDE(parexemple,maîtreouesclave).(Pourdesinformationssur
laconfigurationdesparamètresmaître/esclavepourlespériphériquesIDE,lisezlesinstructionsdes
fabricantsdespériphériques.)
8) SATA2_0/1/2/3/4/5 (Connecteurs SATA 3Go/s, contrôlés par une puce P55)
LesconnecteursSATAsontconformesàlanormeSATA3Go/setsontcompatiblesaveclanorme
SATA1,5Go/s.ChaqueconnecteurSATAprendenchargeunseulpériphériqueSATA.LapuceP55
prendenchargeRAID0,RAID1,RAID5etRAID10.Référez-vousauchapitre5,"Configurationde
disque(s)dur(s)SATA"pourdesinstructionssurlaconfigurationd’unematricededisquesRAID.
• UneconfigurationRAID0ouRAID1nécessiteaumoinsdeuxdisquesdurs.Sivousprévoyez
d’utiliserplusdedeuxdisquesdurs,lenombretotaldedisquesdursdoitêtreunchiffrepaire.
• UneconfigurationRAID5nécessiteaumoinstroisdisquesdurs.(iln’estpasnécessaireque
lenombretotaldedisquesdurssoitunchiffrepair.)
• UneconfigurationRAID10nécessiteaumoinsquatredisquesdursetlenombretotalde
disquesdursdoitêtreunchiffrepair.
Veuillez raccorder l'extrémité en L
ducâbleSATA3Gb/sàvotredisque
7 MASSE- 19 - Installation matérielle
9) GSATA3_6/7 (Connecteurs SATA 6Go/s, contrôlés par Marvell 9128)
LesconnecteursSATAsontconformesàlanormeSATA6Go/setsontcompatiblesaveclanorme
SATA1,5Gb/s.ChaqueconnecteurSATAprendenchargeunseulpériphériqueSATA.LeMarvell9128
prendenchargeRAID0etRAID1.Référez-vousauchapitre5,«Configurationdedisque(s)dur(s)
SATA»pourdesinstructionssurlaconfigurationd’unematricededisquesRAID.
Veuillez raccorder l'extrémité en L
informationsdedateetd’heure)dansleCMOSquandl’ordinateurestéteint.Remplacezlabatterie
quandsatensionchuteàunniveaufaibleouquandlesvaleursduCMOSpeuventnepasêtrefidèles
ou avoir été perdues.
VouspouvezeffacerlesvaleursCMOSenretirantlabatterie:
1. Eteignezl’ordinateuretdébranchezlecâbled’alimentation.
2. Sortezdélicatementlabatteriedusupportdebatterieetmettez-ladecôté
pendantuneminute.(Sinonvouspouvezutiliserunobjetmétalliquecomme
labatterieetlescourt-circuiterpendantcinqsecondes.)
3. Replacezlabatterie.
4. Branchezlafiched’alimentationetredémarrezl’ordinateur.
• Eteigneztoujoursvotreordinateuretdébranchezlecâbled’alimentationavantderemplacerla
• Remplacezlabatterieparunebatterieéquivalente.Dangerd’explosionsilabatterien’estpas
correctement remplacée.
• Contactezlelieud’achatoulerevendeurlocalsivousnepouvezpasremplacerlabatteriepar
vous-mêmeousivousn’êtespascertain(e)dumodèledebatterie.
• Quandvousinstallezlabatterie,notezl’orientationducôtépositif(+)etducôténégatif(-)dela
batterie(lecôtépositifdevraitêtretournéverslehaut).
• Lesbatteriesusagéesdoiventêtremanipuléesenfonctiondesréglementationslocales.
BrocheN° Définition
7 MASSE UneconfigurationRAID0ouRAID1nécessiteaumoins
deuxdisquesdurs.Sivousprévoyezd’utiliserplusdedeux
disquesdurs,lenombretotaldedisquesdursdoitêtreun
chiffre paire.Installation matérielle - 20 -
11) F_PANEL (En-tête du Panneau Avant)
Connectezlecommutateurd’alimentation,lecommutateurderéinitialisation,lehaut-parleur,lecapteur/
détecteurd’ouvertureduchâssisetletémoind’étatsystèmesurchâssisàceten-têteenfonction
desallocationsdebrochesprésentéesci-dessous.Notezlesbrochespositivesetnégativesavantde
brancherlescâbles.
• PW(InterrupteurD’alimentation,Rouge):
Connectelecommutateurd’alimentationsurlepanneauavantduchâssis.Vouspouvezconfigurer
lafaçond’éteindrevotresystèmeàl’aideducommutateurd’alimentation(référez-vousauchapitre
2,"ConfigurationBIOS","Configurationdelagestiondel’alimentation"pourplusd’informations).
• SPEAK(Haut-parleur,Orange):
Connectelehaut-parleursurlepanneauavantduchâssis.Lesystèmefaitunrapportsurl’étatde
démarragedusystèmeenémettantuncodebip.Unsimplebipcourtseraémissiaucunproblème
n’estdétectéaudémarragedusystème.Siunproblèmeestdétecté,leBIOSpeutémettredesbips
deformesdifférentespourindiquerleproblème.Référez-vousauchapitre5"Dépannage"pourdes
informationssurlescodesdebips.
• HD(DELD’activitéduDisquedurIDE,Bleu):
ConnectelaDELd’activitédudisquedursurlepanneauavantduchâssis.LaDELestallumée
quandledisquedurestentraindelireoud’écriredesdonnées.
• RES(InterrupteurdeRéinitialisation,Vert):
Connectelecommutateurderéinitialisationsurlepanneauavantduchâssis.Appuyezsurle
commutateurderéinitialisationpourredémarrerl’ordinateursicederniergèleetn’effectuepasun
• CI(En-têteD’intrusionduChâssis,Gris):
Connectezaucapteur/détecteurd’ouvertureduchâssisquipeutdétectersilecouvercleduchâssis
aétéouvert.Cettefonctionnécessiteunchâssisaveccapteur/détecteurd’ouvertureduchâssis.
• MSG/PWR(DELdemessage/Alimentation/Sommeil,Jaune/Pourpre):
Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant
duchâssis.LaDELestalluméequandlesystèmeestencoursde
fonctionnement.LaDELcontinuedeclignoterquandlesystèmeesten
étatdesommeilS1.LaDELestéteintequandlesystèmeestenétatde
sommeilS3/S4ouhorstension(S5).
Laconceptiondupanneauavantpeutdifférerenfonctionduchâssis.Unmoduledepanneau
avantsecomposeprincipalementd’uncommutateurd’alimentation,d’uncommutateurde
réinitialisation,d’uneDELd’alimentation,d’uneDELd’activitédudisquedur,dehaut-parleur,etc.
Quandvousconnectezlemoduledupanneauavantdevotrechâssisàceten-tête,veillezàce
quelesallocationsdescâblesetdesbrochescorrespondentbien.
En-têteD’intrusion
12) F_AUDIO (En-tête Audio du Panneau Avant)
LeconnecteuraudiodupanneauavantprendenchargelesonhautedéfinitionIntel(HD)etlesonAC’97.
Vouspouvezconnecterlemoduleaudiodupanneauavantdevotrechâssisàceten-tête.Assurez-vous
quelesallocationsdescâblesduconnecteurdemodulecorrespondentauxallocationsdesbrochessur
l’en-têtedelacartemère.Unemauvaiseconnexionentreleconnecteurdemoduleetleconnecteurdela
cartemèreempêcheralepériphériquedefonctionner,voirel’endommagera.
• Pardéfaut,l’en-têteaudiodupanneauavantprendenchargelesonHD.Sivotrechâssis
possèdeunmodulesonAC’97depanneauavant,référez-vousauxinstructionssurlafaçon
d’activerlafonctionnalitéAC’97vialelogicielaudiodanslechapitre5,"Configurationaudioà
uncanal2/4/5.1/7.1"
• Dessignauxaudioserontprésentssimultanémentsurlesconnexionsdupanneauavantet
dupanneauarrière.Sivousvoulezcouperlesondupanneauaudioarrière(prisencharge
uniquementlorsdel’utilisationd’unmoduleaudiodepanneauavantHD),consultezle
chapitre5,"Configuration2/4/5.1/7.1-Chaîneaudio."
• Certainschâssisprévoientunmoduleaudiodepanneauavantquipossèdedesconnecteurs
séparéssurchaquecâbleaulieud’uneseuleprise.Pourdesinformationssurlaconnexion
d’unmoduleaudiodupanneauavantquipossèdedifférentesallocationsdecâbles,veuillez
contacterlefabricantduchâssis.
13) CD_IN (Connecteur D’entrée CD)
Vouspouvezconnecterlecâbleaudiofourniavecvotrelecteuroptiqueàl’en-tête.
PourlesonHDdupanneau
Pour le son AC’97 du
9 Sortiedeligne(G)
10 NC BrocheN° Définition
Ceten-têteprendenchargel’entréenumériqueS/PDIFetpeutseconnecteràunpériphériqueaudio
quiprendenchargeunesortieaudionumériqueviauncâbled’entréeS/PDIFenoption.Pouracheterle
câbled’entréeS/PDIFenoption,veuillezcontactervotrerevendeurlocal.
15) SPDIF_O (Connecteur Sortie S/PDIF)
CeconnecteurprendenchargelasortieS/PDIFnumériqueetpermetdeconnecteruncâbleaudio
numériqueS/PDIF(fourniparlescartesd’extension)pourlasortieaudionumériquedevotrecartemère
verscertainescartesd’extensioncommelescartesgraphiquesetlescartesaudio.Parexemple,ilest
possiblequepourcertainescartesgraphiquesvousdeviezutiliseruncâbleaudionumériqueS/PDIF
pourlasortieaudionumériquedevotrecartemèresurvotrecartegraphiquesivousconnectezunécran
HDMIcapabled’affichersurlacartegraphiqueetd’avoirenmêmetempslasortieaudiodel’écran
HDMI.PourdeplusamplesinformationsconcernantlaconnexionducâbleaudionumériqueS/PDIF,
veuillez lire attentivement le manuel de votre carte d’extension.
BrocheN° Définition
3 MASSE BrocheN° Définition
2 MASSE- 23 - Installation matérielle
Lesen-têtessontconformesauxspécificationsUSB2.0/1.1.Chaqueen-têteUSBpeutfournirdeux
• Avantd’installerlesupportUSB,assurez-vousd’éteindrevotreordinateuretdedébrancherle
cordond’alimentationdelaprisedecourantafindeprévenirtoutendommagementdusupport
17) LPT (Connecteur de Port Parallèle)
LeconnecteurLPTpermetd’avoirunportparallèleparlebiaisd’uncâbledeportLPToptionnel.Pour
acheterlecâbledeportLPToptionnel,veuillezprendrecontactavecvotredétaillant.
BrocheN° Définition
10 NC BrocheN° Définition BrocheN° Définition
13 PD5 26 MASSEInstallation matérielle - 24 -
18) COMA (Connecteur de Port Série)
LeconnecteurCOMApermetd’avoirunportsérieparlebiaisd’uncâbledeportCOMoptionnel.Pour
acheterlecâbledeportCOMoptionnel,veuillezprendrecontactavecvotredétaillant.
19) CLR_CMOS (Effacer le Cavalier du CMOS)
UtilisezcecavalierpoureffacerlesvaleursduCMOS(parex.:informationsdedateetconfigurations
BIOS)etréinitialiserlesvaleursduCMOSauxparamètresusinepardéfaut.Poureffacerlesvaleurs
duCMOS,placezuncouvercledecavaliersurlesdeuxbrochespourcourt-circuitertemporairement
lesdeuxbrochesouutilisezunobjetmétalliquecommeuntournevispourtoucherlesdeuxbroches
pendantquelquessecondes.
Court:LibérerlamémoireCMOS
• Toujourséteindrevotreordinateuretdébrancherlecordond’alimentationdelaprisedecourant
avantd’effacerlesvaleursduCMOS.
• AprèsavoireffacélesvaleursduCMOSetavantd’allumervotreordinateur,veillezàretirerle
couvercledecavalierducavalier.Danslecascontraire,celapeutendommagerlacartemère.
• Aprèsleredémarragedusystème,allezdanslaconfigurationBIOSpourchargerlesparamètres
usine par défaut (sélectionnez Load Optimized Defaults)ouconfigurezmanuellementles
paramètresBIOS(référez-vousauchapitre2,"ConfigurationsBIOS").
BrocheN° Définition
yadevoyantsDELallumés.Pouractiverlafonctiond’affichageDELPhase,veuillezenpremieractiver
DynamicEnergySaver
2.Référez-vousauChapitre4,"DynamicEnergySaver
détails.Installation matérielle - 26 -- 27 - Installation matérielle
Notice Facile