KSE912BX3 - Hotte SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KSE912BX3 SMEG au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : KSE912BX3

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte murale
Dimensions (L x P x H) 90 x 50 x 40 cm
Débit d'air max 700 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Éclairage LED intégré
Filtre à graisse Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Niveau sonore 65 dB(A) à la puissance maximale
Consommation énergétique Classe énergétique A
Maintenance Nettoyage régulier des filtres, remplacement recommandé tous les 6 mois
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité européennes
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Kit de montage, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - KSE912BX3 SMEG

Comment nettoyer les filtres de la hotte SMEG KSE912BX3 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 30 minutes. Rincez-les à l'eau claire et laissez-les sécher complètement avant de les remettre en place.
La hotte émet-elle des bruits étranges, que faire ?
Des bruits étranges peuvent être causés par des objets bloquant le ventilateur ou un filtre encrassé. Vérifiez que rien n'entrave le fonctionnement du ventilateur et nettoyez les filtres si nécessaire.
Pourquoi la lumière de la hotte ne s'allume-t-elle pas ?
Si la lumière ne s'allume pas, vérifiez d'abord l'ampoule. Si l'ampoule est grillée, remplacez-la. Assurez-vous également que la hotte est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté.
La hotte ne s'allume pas du tout, que faire ?
Vérifiez que la hotte est bien raccordée à l'alimentation électrique. Si le problème persiste, vérifiez le disjoncteur et les fusibles. Si tout semble correct, contactez le service client pour une assistance technique.
Comment régler la puissance d'aspiration de la hotte ?
La puissance d'aspiration peut être réglée à l'aide des boutons de commande situés sur le panneau de la hotte. Sélectionnez la vitesse souhaitée en appuyant sur le bouton correspondant.
Puis-je installer la hotte SMEG KSE912BX3 moi-même ?
Bien que l'installation puisse être réalisée par un bricoleur expérimenté, il est recommandé de faire appel à un professionnel pour garantir une installation correcte et sécurisée.
Combien de temps dure la garantie de la hotte SMEG KSE912BX3 ?
La hotte SMEG KSE912BX3 est généralement couverte par une garantie de deux ans à compter de la date d'achat. Veuillez vérifier votre documentation pour les détails spécifiques.
Comment puis-je savoir si le filtre à charbon doit être remplacé ?
Il est recommandé de remplacer le filtre à charbon tous les 6 mois à 1 an, selon l'utilisation. Si vous remarquez une diminution de l'efficacité d'aspiration ou des odeurs persistantes, il est temps de le remplacer.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KSE912BX3 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KSE912BX3 de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI KSE912BX3 SMEG

CONSEILS ET SUGGESTIONS Ce manuel d’instructions est prévu pour plusieurs versions de l’appareil. Il se peut que certains détails de la fourniture ne concernent pas

• Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages dus aux installations incorrectes ou non conformes aux règles de l’art.

• La distance de sécurité minimale entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650mm,(certains modèles peuvent être installés à une hauteur

inférieure, consulter les paragraphes dimensions et installation).

• Vérifier que la tension de réseau correspond à celle indiquée sur la plaquette fixée à l’intérieur de la hotte.

• Pour les appareils de classe I s’assurer que le circuit électrique domestique garantisse une bonne évacuation à terre.

• Connecter la hotte à la sortie de l’air aspiré avec un tuyau de diamètre supérieur ou égal à120 mm. Le parcours du tuyau doit être le plus

• Ne pas relier la hotte aux conduits d’évacuation des fumées produites par les combustions

(chaudières, cheminées, etc.).

• Si dans la même pièce sont utilisés la hotte et d’autre appareils qui brûlent du gaz ou

d’autres combustibles(par ex. : appareils qui utilisent le gaz),il faut prévoir une aération

suffisante de la pièce. Si la cuisine n’est pas équipée, faire une ouverture qui communique avec

l’extérieur, afin de garantir le rappel de l’air propre. Une utilisation conforme et sans risques

s’obtient quand la dépression maximale de la pièce ne dépasse pas 0,04mBars.

• En cas d’endommagement du câble d’alimentation, il faut en demander la substitution au

fabricant par l’intermédiaire du SAV ou confier cette opération à un personnel qualifié de façon à

prévenir tout risque.

• La norme en matière d’évacuation de l’air doit être satisfaite.

• La hotte a été conçue exclusivement pour une utilisation domestique, pour éliminer les odeurs de

• Ne jamais utiliser la hotte de façon impropre

• Ne jamais laisser de grandes flammes nues sous la hotte en marche.

• Régler toujours les flammes de façon à éviter une fuite latérale des flammes par rapport au fond des casseroles.

• Contrôler les friteuses pendant l’utilisation :l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.

•Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de la cuisine; danger

• Cet appareil ne doit être utilisé par des personnes(enfants inclus)ayant des capacités psychiques,

sensorielles ou mentales réduites, ou bien par des personnes sans expérience ou connaissance,

à moins qu’elles ne soient contrôlées ou instruites à l’utilisation de l’appareil par des

personnes responsables de leur sécurité.

• Les enfants doivent être contrôlés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

• “ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si elles sont utilisées avec des

appareils de cuissons.”

MAINTENANCE Avant de procéder à toute opération de maintenance ,débrancher la hotte en enlevant la fiche

électrique ou en éteignant l’interrupteur général.

• Effectuer une scrupuleuse et opportune manutention des filtres selon les intervalles conseillés

(Risque d’incendie).

• Pour le nettoyage des surfaces de la hotte il suffit d’utiliser un chiffon humide et du savon liquide

Le symbole sur le produit ou sur l’emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet domestique normal

mais doit être relâché dans le point de récolte approprié pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. En éliminant ce

produit de façon appropriée, on contribue à éviter des conséquences potentielles négatives pour l’environnement et pour la santé ,qui

pourraient dériver d’une élimination inadéquate du produit .Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contacter rle bureau communale, le service local d’élimination des déchets ou le où a été acheté le produit.FR

Réf. Q.té Composants de produit

1 1 Corps hotte fourni avec: commandes, éclairage, groupe

ventilateur, filtres

1 Cheminée télescopique formée de:

2.1 1 Cheminée supérieure

2.2 1 Cheminée inférieure

9 1 Bride de réductionø150-120mm

15 1 Raccord sortie air

Réf. Q.té Composants d’installation

7.2.1 2 Étriers de fixation cheminée supérieure

7.3 1 Étrier support raccord

1 Livret d’instructions

INSTALLATION Perçage des murs et fixation des étriers 13( ø 6 mm) 

Tracer sur la paroi:

• une ligne verticale jusqu’au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour

le montage de la hotte;

• une ligne horizontale à: 650 mm min. au-dessus du plan de cuisson.

• Poser l’étrier 7.2.1 à 1-2mmduplafond ou de la limite supérieure, en alignant son centre

(entailles) sur la ligne verticale de référence.

• Marquer les centres des trous de l’étrier.

• Poser l’étrier 7.2.1 à X mm en-dessous du premier étrier (X=hauteur cheminée

supérieure en dotation), en alignant son centre (entailles) sur la ligne verticale de référence

• Marquer les centres des trous de l’étrier.

• Marquer comme indiqué, un point de référence à 99 mm de la ligne verticale de référence, et

320mm au-dessus de la ligne horizontale de référence.

• Répéter cette opération du côté opposé.

• Percer ø6mm les points marqués A.

• Percer ø8mm les points marqués B.

• Introduire les chevilles 11 et 13

• Fixer l’étrier inférieur 7.2.1 en utilisant les vis 13a fournie.

• Fixer ensemble l’étrier supérieur 7.2.1 et l’étrier soutien raccord 7.3 en utilisant les 2 vis 13a

• Visser 2 vis 11a (4,2x44,4) en dotation dans les trous pour fixer le corps hotte, en laissant un

• Avant d’accrocher le corps hotte, serrer les 2 vis Vr situées

sur les points d’accrochage du corps a hotte

• Accrocher le corps hotte aux vis 11a.

• Serrer définitivement les vis 11a de support.

• Agir sur les vis Vr pour niveler le corps hotte.

SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE Pour l’installation en version aspirante raccorder la hotte au tuyau

de sortie au moyen d’un tuyau rigide ou flexible de ø150ou

120mm, dont le choix est laissé à l’installateur.

Raccordement du tuyau

• Fixer le tuyau avec des colliers serre-tube appropriés. Le

matériel nécessaire n’est pas en dotation.

Raccordement du tuyau

• Pour le raccordement avec tuyau ø120mm,

introduire l’étrier de

réduction 9 sur l’étrier ø150 10 installé préalablement.

• Fixer le tuyau avec les colliers serre-tube appropriés. Le matériel

nécessaire n’est pas en dotation.

• Dans les 2 cas, enlever les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif.

• Introduire latéralement les rallonges raccord 14.1 sur le r

• Introduire le raccord 15 dans l’étrier de soutien 7.3 en le fixant

•S’assurer que la sortie des rallonges du raccord 14.1 soit au

niveau des bouches de la cheminée en horizontal et en vertical.

• Relier le raccord 15 à la sortie du corps de la hotte au moyen

d’un tube rigide ou flexible de ø150 mm (au choix de

• S’assurer de la présence du filtre anti-odeur aux charbons actifs.

CONNEXION ÉLECTRIQUE

• Relier la hotte à l’alimentation de réseau en interposant un interrupteur

bipolaire avec ouverture des contacts d’au moins 3

• Enlever les filtres à graisse (voir §.“Maintenance”) et s’assurer

que le connecteur du câble d’alimentation soit connecté à la

prise de l’aspirateur

Montage de la cheminée

• Élargir légèrement les deux rabats latéraux, les accrocher

derrière les étriers 7.2.1 puis les refermer jusqu’en butée.

• Fixer latéralement aux étriers avec les 4 vis (2,9x9,5)

• S’assurer que la sortie des rallonges des raccords soit alignée

aux bouches de la cheminée.

• Élargir légèrement les deux rabats latéraux de la cheminée,

accrocher la cheminée supérieure et le mur puis les refermer

• Fixer latéralement la partie inférieure du corps de la hotte avec

ouche Fonction Afficheur

A Allumer / Éteindre le moteur d’aspiration. Visualise la vitesse configurée

B Diminuer la vitesse d’exercice. Visualise la vitesse configurée

C Augmenter la vitesse d’exercice. Visualise la vitesse configurée Activer la vitesse Intensive de n’importe quelle vitesse même à moteur éteint, cette vitesse temporisée à 10minutes, à la fin du délai le système revient à la vitesse précédemment configurée. Elle est en mesure de lutter contre les émissions maximales de fumées de Visualise en mode alterné HI et le temps restant

D En maintenant la touche appuyée pendant environ 5secondes ,quand toutes les évacuations sont éteintes (Moteur +éclairage), on active/désactive le verrouillage du clavier. “-

”Verrouillage du clavier activé. Fonction 24H Permet d’activer le moteur à la première vitesse et

inutes/heures.Visualise 24 et le point en bas à droite clignote une fois/seconde alors que le moteur est en marche.

E En maintenant la touche appuyée pendant environ 5secondes, quand toutes les évacuations sont éteintes (Moteur +éclairage), en appuyant sur la touche "B" durant l'animation, si on active/désactive l’alarme des filtres au charbon actif. Visualise pendant 5 secondes une animation rotative. Le message "EF" clignote deux fois en activation. Le message "EF" clignote une fois en activation. F Fonction Delay Active l’arrêt automatique retardé de30’. Parfait pour compléter l’élimination des odeurs résiduelles. Activable de n’importe quelle position, et peut être désactivé en appuyant sur la touche ou en arrêtant le moteur. Visualise la vitesse d’exercice et le point en droite clignote

G Avec l’alarme filtres en cours en appuyant sur la touche pendant 3 secondes on remet l’alarme à zéro. Une fois la procédure terminée, la signalisation précédemment visualisée: FF signale l’exigence de laver les filtres anti-graisse métalliques .L’alarme s’active après 100 heures de travail effectif de la hotte. EF signale l’exigence de remplacer les filtres au charbon actif et doivent également être lavés les filtres anti-graisse métalliques. L’alarme s’active après 200 heures de travail effectif de la hotte.

H Permet de diminuer l’intensité d’éclairage à chaque pression de la touche de façon cyclique. 

I Permet d’allumer et d’éteindre le système d’éclairage à l’intensité maximale. 

L Permet d’augmenter l’intensité d’éclairage à chaque pression de la touche de façon cyclique. 

Commande verrouillage clavier: on peut verrouiller le clavier, par exemple pour effectuer le nettoyage de la

surface en verre quand le moteur et l’éclairage de la hotte sont éteints.

En appuyant pendant environ 5 secondes sur la touche D on peut activer/désactiver le verrouillage du clavier

qui est toujours confirmé avec

”Verrouillage du clavier activé

Filtres anti-graisse métalliques

Ils sont lavables également au lave-vaisselle, et doivent être lavés

quand le message FG s’affiche ou environ tous les 2 mois

d’utilisation ou plus fréquemment en cas d’utilisation intense

Réarmement du signal d’alarme

• Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.

• Appuyer sur la touche G pendant au moins 3 secondes (Voir

Nettoyage des filtres

•Enlever les filtres un à la fois, en les poussant vers la partie

arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas.

•Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant

de les remettre en place.(Un éventuel changement de couleur de

la surface du filtre qui pourrait se manifester dans le temps, ne

compromet absolument pas l’efficacité du filtre.)

•Les remonter en faisant attention à maintenir vers la partie visible

Filtres anti-odeurs au charbon actif(Version filtrante)

Il n’est pas lavable ni régénérable, il doit être remplacé lorsque le message FC s’affiche ou au

moins tous les 4 mois. Le signal d’alarme , si activé à l’avance, se déclenche seulement quand le

moteur d’aspiration est actionné.

Activation du signal d’alarme

• Dans les hottes à version filtrante, le signal d’alarme de saturation des filtres doit être activée lors

de la prochaine installation.

• Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.

• Appuyer sur la touche E

• 2 clignotements du message EF+ pointillé —Alarme saturation du filtre C.A.ACTIVÉ.

• 1clignotement du message EC + pointillé –Alarme saturation du filtre C.A.DÉSACTIVÉ.

SUBSTITUTION DU FILTRE ANTI-ODEUR AU CHARBON ACTIF Réarmement du signal d’alarme

• Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration.

• Appuyer sur la touche G pendant au moins 3 secondes (Voir § Usage).

Substitution du filtre

• Enlever les filtres anti-graisse métalliques.

• Enlever le filtre anti-odeur au charbon actif saturé, comme

• Monter le nouveau filtre en l’accrochant dans son logement.

• Remonter les filtres anti-graisse métalliques.

REMPLACEMENT DES AMPOULES Ampoules halogènes de 20W

• Enlever le bloque-verre métallique à pression en faisant levier sous

la bague tout en le tenant avec l’autre main.

• Extraire l’ampoule halogène de la douille.

• La remplacer avec une ampoule neuve ayant les mêmes

caractéristiques, en faisant attention à insérer correctement les

deux fiches dans la douille.

• Remonter le bloque-verre à pression.