RX-V481   YAMAHA

RX-V481 - Récepteur audio/vidéo YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RX-V481 YAMAHA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : RX-V481 - YAMAHA


Téléchargez la notice de votre Récepteur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RX-V481 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RX-V481 de la marque YAMAHA.



FOIRE AUX QUESTIONS - RX-V481 YAMAHA

Comment réinitialiser le YAMAHA RX-V481 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre RX-V481, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncées les touches 'Power' et 'Straight' en même temps. Tout en maintenant ces touches, rallumez l'appareil. Relâchez les touches lorsque le mot 'CLEAR' apparaît sur l'écran.
Pourquoi le son ne sort-il pas des enceintes ?
Vérifiez d'abord que les enceintes sont correctement connectées et que le mode d'écoute est réglé sur 'Surround' ou 'Stereo'. Assurez-vous également que le volume n'est pas au minimum et que l'appareil n'est pas en mode 'Mute'.
Comment connecter mon smartphone au YAMAHA RX-V481 ?
Vous pouvez connecter votre smartphone via Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' de l'amplificateur. Sélectionnez le RX-V481 dans la liste des appareils disponibles sur votre téléphone.
Comment mettre à jour le firmware du YAMAHA RX-V481 ?
Vous pouvez mettre à jour le firmware en utilisant une clé USB. Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Yamaha, copiez le fichier sur une clé USB, insérez-la dans le port USB de l'amplificateur, puis suivez les instructions à l'écran pour procéder à la mise à jour.
Le RX-V481 ne se connecte pas au réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que votre routeur fonctionne correctement et que le mot de passe Wi-Fi est correct. Accédez au menu des paramètres réseau de l'amplificateur et essayez de vous reconnecter. Si le problème persiste, redémarrez le routeur et l'amplificateur.
Comment régler les paramètres audio sur le YAMAHA RX-V481 ?
Accédez au menu 'Setup' sur l'écran de votre téléviseur, puis sélectionnez 'Audio'. Vous pouvez ajuster les paramètres tels que le niveau des enceintes, le crossover et les effets surround selon vos préférences.
Que faire si l'affichage de l'écran est noir ?
Vérifiez que l'amplificateur est allumé et que le câble HDMI est correctement connecté entre le RX-V481 et le téléviseur. Essayez de changer de source d'entrée pour voir si l'affichage réapparaît.
Comment activer le mode éco sur le YAMAHA RX-V481 ?
Pour activer le mode éco, appuyez sur le bouton 'Eco' de la télécommande. Cela réduira la consommation d'énergie de l'amplificateur tout en maintenant une qualité sonore optimale.

MODE D'EMPLOI RX-V481 YAMAHA

Sélection de la méthode de connexion 37 Connexion de l’unité à un réseau sans fil 38

Afficheur de la face avant (indicateurs) 10

Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant 47

Réglage de l’impédance des enceintes 20

Raccordement des enceintes 21

Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) 48

Raccordement de câbles d’enceinte 22

Raccordement à la prise du panneau avant 27

Écoute du son au moyen d’enceintes ou écouteurs Bluetooth® 60

Changement du réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM (TU) 104

Écoute de la radio Internet 69

Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT) 104

Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) 104

Lecture de la radio Internet 69

Restauration des réglages par défaut (INIT) 105

Enregistrement de vos stations de radio Internet favorites (favoris) 71

Vérification de la version du microprogramme (VERSION) 105

Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau 106

Raccordement d’enceintes avant qui prennent en charge les connexions bi-amplificatrices 72

Lecture de musique dans plusieurs pièces 73

ANNEXE Raccordement des enceintes de la Zone B 73

Utilisation de Zone B 74

Formats de fichier 120

Flux des signaux vidéo 121

Informations sur le contrôle HDMI 122 Contrôle HDMI 122 Audio Return Channel (ARC) 124 Compatibilité du signal HDMI 124

Pointez la télécommande en direction du capteur de télécommande de l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous.

£ Guide d’installation MusicCast

• En fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent être modifiées sans préavis. • Ce manuel présente les opérations réalisables avec la télécommande fournie.

30° Vous pouvez profiter de vos espaces acoustiques favoris avec des styles de musique variés.

YPAO optimise automatiquement les réglages d’enceintes en fonction de la pièce.

• « Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) » (p.33)

CINEMA DSP vous permet de créer des sources audio stéréo ou multivoies grâce aux champs sonores, comme dans les salles de cinéma et de concert chez vous.

• « Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) » (p.50) (comme MP3, par exemple) avec un son enrichi (Compressed Music Enhancer) » (p.53)

La fonction Zone A/B vous permet de lire une source d’entrée à la fois dans la pièce dans laquelle l’unité est installée (Zone A) et dans une autre pièce (Zone B).

• « Lecture de musique dans plusieurs pièces » (p.73)

Changer la source d’entrée et vos réglages favoris d’un seul geste

(SCENE) La fonction SCENE vous permet de sélectionner d’un seul geste la source d’entrée et les réglages enregistrés pour la scène correspondante, comme le programme sonore et l’activation/désactivation du mode Compressed Music Enhancer. • « Sélection de la source d’entrée et de vos réglages favoris d’un seul geste (SCENE) » (p.48)

Signaux 4K Ultra HD et HDCP 2.2 pris en charge

Vous pouvez profiter de la qualité vidéo HD 4K avec HDCP 2.2, laquelle est conforme à la protection des droits d’auteur la plus récente. • « Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE) » (p.104)

Prise en charge des plus récents formats Surround, Dolby Atmos® et DTS:X™ avec enceintes de présence

L’unité prend en charge les formats Dolby Atmos et DTS:X, lesquels rempliront la pièce d’un son multidimensionnel. Vous pouvez profiter des formats Dolby Atmos, DTS:X ou CINEMA DSP 3D en disposant des enceintes de présence adaptées à votre environnement d’écoute. • « Disposition type des enceintes » (p.15) • « Disposition des enceintes de présence » (p.19)

Vous pouvez sélectionner une connexion sans fil ou câblée avec un réseau. • « Préparation du raccordement à un réseau » (p.29) • « Raccordement à un réseau sans fil » (p.37)

Sur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA.

• « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.66)

Vous pouvez écouter les stations de radio

Internet du monde entier. • « Écoute de la radio Internet » (p.69)

La fonction AirPlay permet de lire un morceau de l’iTunes ou iPhone/iPad/iPod touch sur l’unité via un réseau.

• « Lecture de musique avec AirPlay » (p.61)

Le mode ECO (fonction d’économie d’énergie) vous permet de profiter d’un système

Home Cinéma respectueux de l’environnement Lorsque le mode ECO est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. • « Mode ECO » (p.95)

Utilisation consécutive d’un téléviseur, d’un ampli-tuner audio-vidéo et d’un lecteur

Prend en charge les dispositifs Bluetooth® Vous pouvez lire la musique stockée sur un dispositif Bluetooth. • « Lecture de musique stockée sur un dispositif Bluetooth® » (p.59)

Prend en charge les dispositifs de

stockage USB Raccordement de divers appareils

Diverses prises HDMI et prises d’entrée/sortie vous permettent de raccorder des appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD), des appareils audio (tels que des lecteurs CD), des consoles de jeux, des lecteurs audio portables, etc. • « Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils externes » (p.23)

Lecture du son du téléviseur avec ambiance sonore à l’aide d’un seul câble de raccordement HDMI

(Audio Return Channel: ARC) Lors de l’utilisation d’un téléviseur compatible avec la fonction ARC, vous avez besoin d’un seul câble HDMI pour restituer des signaux vidéo vers le téléviseur, recevoir des signaux audio à partir de ce dernier et transmettre des signaux de contrôle HDMI. • « Raccordement d’un téléviseur » (p.24)

Création de champs sonores 3D Le raccordement d’enceintes de présence vous permet de créer un champ sonore 3D naturel dans votre pièce

(CINEMA DSP 3D). Même si aucune enceinte de présence n’est raccordée, la fonction Virtual Presence Speaker (VPS) produit un son surround 3D. En outre, l’unité crée une enceinte arrière surround virtuelle (VSBS, Virtual Surround Back Speaker) au moyen des enceintes surround pour ajouter une sensation de profondeur au champ sonore arrière si aucune enceinte arrière d’ambiance n’est raccordée. • « Profiter de champs sonores stéréoscopiques (CINEMA DSP 3D) » (p.50)

Vous pouvez lire la musique stockée sur un dispositif de stockage USB.

• « Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB » (p.63)

à l’avant (Virtual CINEMA FRONT) » (p.51)

Profiter de la pureté du son haute fidélité

Lorsque le mode de lecture directe est activé, l’unité lit la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit pour vous faire profiter d’une qualité acoustique HI-FI. • « Profiter de la pureté du son haute fidélité (lecture directe) » (p.53)

Accentuation des graves

Extra graves vous permet de reproduire des graves accentuées sans dépendre des enceintes utilisées. • « Amélioration des graves (Extra graves) » (p.53)

Écoute d’émission FM/AM L’unité est équipée d’un syntoniseur FM/AM intégré.

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations de radio favorites en tant que présélections. • « Écoute d’émission FM/AM » (p.54) Vous pouvez commander le dispositif de stockage USB, afficher les informations ou facilement configurer les réglages au moyen du menu affiché à l’écran.

Fonction Renommer automatiquement

L’unité crée automatiquement les noms de source d’entrée en fonction des appareils compatibles HDMI connectés et affiche les noms des sources d’entrée respectives sur l’afficheur de la face avant. • « Renommer entrée » (p.96) – Configuration automatique du réseau de HDMI, affectation de l’amplificateur de puissance, etc. – Assistance aux diverses configurations illustrées – Guide de configuration YPAO 3) Affichage du Mode d'emploi * Cette application est destinée uniquement aux tablettes. Pour plus d’informations, recherchez « AV SETUP GUIDE » dans App Store ou Google Play™.

Noms de pièces et fonctions

Les noms de pièces et fonctions de l’unité et de la télécommande fournies sont présentés ci-dessous.

1 • Attente Inchangé est activé (p.90) • Veille du réseau est activé (p.100) 3 Prise YPAO MIC Pour le raccordement du microphone YPAO fourni (p.33). 4 Capteur de la télécommande Pour recevoir les signaux de la télécommande (p.5). 5 Touche INFO (WPS) Pour sélectionner les informations présentées sur l’afficheur de la face avant (p.47). Pour configurer la connexion LAN sans fil (configuration de bouton WPS) en maintenant enfoncé pendant 3 secondes (p.39). 6 Touche MEMORY Pour enregistrer les stations radio FM/AM en tant que stations préréglées (p.55).

: Afficheur de la face avant

Pour afficher des informations (p.10). A Touche DIRECT Active/désactive le mode de lecture directe (p.53). B Prise PHONES Pour le branchement d’un casque. C Touches INPUT Pour sélectionner une source d’entrée.

D Touche TONE CONTROL F Touches PROGRAM Pour sélectionner un programme sonore ou un décodeur d’ambiance (p.49).

G Touche STRAIGHT (CONNECT) Pour activer/désactiver le mode de décodage direct (p.52). Pour ajouter l’unité au réseau MusicCast et pour configurer le LAN sans fil en la maintenant enfoncée pendant 5 secondes (p.45). H Prise AUX Pour raccorder des appareils, tels que les lecteurs audio portables (p.27).

I Prise USB Permet de régler le niveau de la plage de fréquences

élevées (Treble) et de la plage de fréquences basses (Bass) individuellement (p.79).

Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore par exemple). Vous pouvez changer les informations affichées en appuyant sur INFO (p.47). B Témoin de l’intensité du signal Indique l’intensité du signal sans fil (p.37). C Témoins ZONE Indiquent la zone sur laquelle le son est émis (p.75). D Témoins d’enceinte

TUNED Ils indiquent les bornes depuis lesquelles les signaux sont

8 Témoin de volume Indique le volume actuel. 9 ECO S’allume lorsque le mode ECO (p.95) est activé.

A Enceinte avant (G)

Pour le raccordement à des appareils de lecture compatibles HDMI et la réception de signaux vidéo/audio (p.24). 3 Prises ANTENNA Pour le raccordement à des antennes FM et AM (p.28). 4 Prise NETWORK Pour une connexion filaire à un réseau (p.29).

9 Prises 1-2 SUBWOOFER PRE OUT Pour le raccordement à un subwoofer (avec amplificateur intégré) (p.21).

: Bornes SPEAKERS Pour le raccordement à des enceintes (p.21). A VOLTAGE SELECTOR (Modèles pour Taïwan, le Brésil et modèle standard uniquement) Pour sélectionner la position de permutation en fonction de la tension locale (p.30).

Pour une connexion sans fil (Wi-Fi) à un réseau (p.29). 6 Câble d’alimentation Pour le raccordement de l’unité à une prise secteur (p.30).

Vous pouvez sélectionner directement chaque source d’entrée en appuyant sur les touches ci-dessous.

prise USB (sur le panneau avant)

▪ Vous pouvez attribuer des fonctions de l’unité aux touches RED/GREEN/YELLOW/BLUE (p.98).

Pour faire fonctionner la radio FM/AM lorsque la source d’entrée « TUNER » est sélectionnée (p.54). D Touche OPTION Pour afficher le menu des options (p.78).

PRÉPARATION Procédure de configuration générale

1 Installation des enceintes (p.14) 2 Raccordement des enceintes (p.21) 3 Raccordement d’un téléviseur ou d’appareils externes (p.23) 4 Raccordement des antennes FM/AM (p.28) 5 Préparation du raccordement à un réseau (p.29) 6 Raccordement du câble d’alimentation (p.30) 7 Sélection d’une langue pour le menu affiché à l’écran (p.31) 8 Configuration des réglages d’enceinte nécessaires (p.32) 9 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) (p.33) 10 Raccordement à un réseau sans fil (p.37) 11 Réglage de MusicCast (p.45) La préparation est désormais terminée. Vous pouvez visionner des films, écouter de la musique, la radio et d’autres contenus sur l’unité !

▪ (Modèles pour les États-Unis et le Canada uniquement)

L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement des enceintes 6 ohm, réglez l’impédance de l’enceinte de l’unité sur « 6 Ω MIN ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de l’impédance des enceintes » (p.20). ▪ (Sauf les modèles pour les États-Unis et le Canada) Utilisez des enceintes d’une impédance d’au moins 6 W. ▪ Utilisez un subwoofer (caisson de graves) avec amplificateur intégré. ▪ Assurez-vous de raccorder les enceintes avant gauche et droite.

Produit les sons de voie centrale (tels que les dialogues et les voix).

élargis au moyen des enceintes arrière surround.

▪ Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des connexions bi-amplificatrices ou la fonction Zone B qui vous permet de lire une source d’entrée dans une autre pièce (Zone B).

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.72) ou « Lecture de musique dans plusieurs pièces » (p.73).

▪ Pour utiliser cette configuration, réglez « Virtual CINEMA FRONT » (p.88) dans le menu « Réglage » sur « Activé ». ▪ Vous pouvez profiter du son surround même sans l’enceinte centrale (système à 4.1 voies avant). ▪ Outre cette disposition des enceintes, vous pouvez utiliser des connexions bi-amplificatrices ou la fonction Zone B qui vous permet de lire une source d’entrée dans une autre pièce (Zone B). Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.72) ou « Lecture de musique dans plusieurs pièces » (p.73).

Les sons réfléchis du plafond vous permettent de profiter de sons aériens uniquement des enceintes placées au même niveau que les enceintes traditionnelles.

▪ Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos, DTS:X ou Cinema DSP 3D avec n’importe quelle configuration. ▪ Si vous utilisez des enceintes de présence installées au plafond ou si vous utilisez des enceintes compatibles Dolby comme enceintes de présence, configurez le réglage « Disposition » du menu « Réglage » avant d’exécuter la mesure YPAO (p.33).

Installez les enceintes de présence sur le mur frontal. Un champ sonore naturel est restitué avec un excellent lien des espaces gauche, droit, haut et bas, et une extensité sonore efficace.

Placez les enceintes compatibles Dolby au-dessus ou à proximité des enceintes avant traditionnelles. Une enceinte compatible Dolby peut être intégrée à une enceinte traditionnelle. Pour en savoir plus, reportezvous au mode d’emploi des enceintes compatibles Dolby.

Des effets sonores et un champ sonore réalistes sont restitués du plafond avec un lien excellent entre les espaces sonores avant et arrière.

Lorsque vous installez des enceintes de présence au plafond, installez-les juste audessus de la position d’écoute, ou sur le plafond entre les extensions des enceintes avant et de la position d’écoute.

(Modèles pour les États-Unis et le Canada uniquement)

L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lors du raccordement des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance des enceintes sur « 6 Ω MIN ».

▪ Débranchez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur et éteignez le caisson de graves avant de raccorder les enceintes.

▪ L’enceinte a une polarité (+/-). Raccordez correctement le câble d’enceinte entre la borne positive (+) de l’unité et de l’enceinte, et également entre leur borne négative (-).

Câbles requis pour le raccordement (disponible dans le commerce)

Câbles d’enceinte (x le nombre d’enceintes) + –

Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de ce câble.

Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement sur le côté

(supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne. Serrez la borne.

Lorsque vous utilisez des enceintes avant prenant en charge des connexions biamplificatrices, raccordez-les aux bornes FRONT et SURROUND BACK/

PRESENCE/BI-AMP/ZONE B. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Lecture de sons de meilleure qualité avec les connexions biamplificatrices » (p.72).

Insérez la fiche banane dans l’extrémité de la borne.

Lors du raccordement d’un appareil vidéo à l’aide d’un câble de broche vidéo, raccordez le téléviseur à la prise MONITOR OUT (VIDEO).

Note ▪ Si vous raccordez votre téléviseur à l’unité à l’aide d’un câble autre qu’un câble HDMI, vous ne pouvez pas restituer sur le téléviseur les signaux vidéo entrés sur l’unité via HDMI. ▪ Les opérations avec l’écran TV sont uniquement disponibles lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via HDMI.

▪ Si vous ne recevrez des émissions de télévision que via le décodeur, vous n’avez pas besoin de raccorder un câble audio entre le téléviseur et l’unité.

▪ Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le contrôle HDMI à l’unité à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez contrôler l’alimentation et le volume de l’unité avec la télécommande du téléviseur.

Pour utiliser le contrôle HDMI et ARC, vous devez configurer les réglages HDMI sur l’unité. Pour plus de détails sur les réglages, reportez-vous aux « Informations sur le contrôle HDMI » (p.122).

About Audio Return Channel (ARC) ▪ ARC permet aux signaux audio de se déplacer dans les deux sens. Si vous raccordez un téléviseur qui prend en charge ARC à l’unité à l’aide d’un seul câble HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/ audio sur le téléviseur ou recevoir les signaux audio du téléviseur sur l’unité. ▪ Lorsque vous utilisez ARC, raccordez un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI qui prend en charge ARC.

Utilisez la prise AUX du panneau avant pour raccorder temporairement les appareils tels que des lecteurs audio portables à l’unité.

Avant de procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l’appareil et baissez le volume de l’unité.

Raccordez des appareils audio tels qu’un lecteur CD et un lecteur de minidisques à l’unité. Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des raccordements suivants :

Prises de sortie audio sur l’appareil audio

Prises d’entrée audio de l’unité

Vous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de type PC et Network Attached Storage (NAS), sur l’unité.

Raccordement d’un câble de réseau

Pour plus d’informations sur le raccordement de l’unité à un réseau sans fil, reportezvous à la section « Raccordement à un réseau sans fil » (p.37).

Avant de raccorder le câble d’alimentation Réglez la position de permutation du VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les tensions sont 110–120/220–240 Vca, 50/60 Hz.

L’unité (arrière)

Pour continuer la configuration de la langue, appuyez sur RETURN.

• Utilisation des enceintes d’ambiance pour le système 5.1 voies avant (CINEMA FRONT virtuel) (p.17)

• Utilisation des enceintes de présence pour la lecture Dolby Atmos ou DTS:X (p.19)

Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Configuration » et appuyez sur ENTER.

▪ Si vous utilisez les enceintes d’ambiance pour le système 5.1 voies avant

(CINEMA FRONT virtuel), sélectionnez « Virtual CINEMA FRONT » (p.88), puis « Activé ». ▪ Si vous utilisez les enceintes de présence pour la lecture Dolby Atmos ou DTS:X, sélectionnez « Disposition » (p.87), puis sélectionnez la disposition de vos enceintes de présence.

– Lors de la mesure, vous ne pouvez pas régler le volume.

– Faites en sorte que la pièce soit le plus calme possible. – Ne raccordez pas d’écouteurs.

– Ne restez pas entre les enceintes et le microphone YPAO pendant la mesure (environ trois minutes).

Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « ENREG. » et appuyez sur ENTER. Auto Setup Start Exit ▪ Une enceinte défectueuse est identifiée par le clignotement des témoins d’enceintes au niveau de l’afficheur de la face avant. ▪ Dans le cas de plusieurs avertissements (lorsque vous utilisez l’afficheur de la face avant), utilisez les touches de curseur (q/w) pour vérifier les autres messages d’avertissement.

Confirmez les résultats affichés sur l’écran et appuyez sur

L’une des enceintes de présence ne peut pas être détectée.

(E-4:SBR → SBL) « CONT. », la fonction YPAO relance l’opération de mesure et ignore les bruits détectés.

(E-6:CHECK SUR) YPAO à la prise YPAO MIC et relancez la fonction YPAO. Si cette erreur se répète, contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé.

(E-9:CANCEL) Pour quitter la mesure YPAO :

2 Pour recommencer la mesure YPAO depuis le début :

Si l’enceinte n’est pas raccordée correctement :

Measurement Finished Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner l’opération souhaitée. Pour enregistrer les résultats de la mesure :

Sélectionnez « ENREG. » et appuyez sur ENTER.

n Connexion sans un router sans fil (point d’accès) Raccordez un appareil mobile directement à l’unité. Vous pouvez utiliser l’application pour smartphone / tablette « AV CONTROLLER » (p.8) pour commander l’unité à partir des appareils mobiles ou profiter de fichiers musicaux enregistrés sur des appareils mobiles sur l’unité.

Cette procédure n’est pas nécessaire si vous voulez raccorder l’unité à un router avec un câble de réseau.

Sélection de la méthode de connexion

Sélectionnez une méthode de connexion selon votre environnement de réseau.

n Connexion avec un router sans fil (point d’accès)

Raccordez l’unité à un router sans fil (point d’accès). Vous pouvez écouter la radio sous Internet, AirPlay ou des fichiers musicaux enregistrés sur des serveurs multimédias (PC/NAS) sur l’unité. Vous pouvez également utiliser l’application pour smartphone / tablette « AV CONTROLLER » (p.8) pour commander l’unité à partir des appareils mobiles ou profiter de fichiers musicaux enregistrés sur des appareils mobiles sur l’unité.

Pour plus de détails sur le connexion, reportez-vous à « Raccordement d’un appareil mobile directement à l’unité (Wireless Direct) » (p.43).

▪ Lorsque Wireless Direct est activé, l’unité ne peut pas se connecter à l’Internet. Par conséquent, vous ne pouvez pas utiliser tout type de service Internet tel que la Radio internet.

▪ En outre, l’appareil mobile ne peut pas se connecter à l’Internet, il est donc conseillé de déconnecter l’appareil mobile de l’unité.

▪ Si l’unité et le router sans fil (point d’accès) sont trop éloignés, l’unité risque de ne pas se connecter à un router sans fil (point d’accès). Dans ce cas, placez-les à proximité l’un de l’autre.

• Le réglage de connexion au réseau MusicCast.

– « Réglage de MusicCast » (p.45) • Les réglages de connexion sur les appareils iOS – « Partage du réglage d’appareil iOS » (p.38) • La méthode de configuration du bouton WPS – « Utilisation de la configuration du bouton WPS » (p.39) • Autres méthodes de connexion – « Utilisation d’autres méthodes de connexion » (p.40)

Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Réseau » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Connexion réseau » et appuyez sur ENTER.

Le nom de l’unité

Tapez ici pour démarrer la configuration

▪ Vous pouvez utiliser « Bouton WPS » (p.40) dans le menu « Réglage » pour régler une connexion sans fil avec la touche WPS.

▪ WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme établie par la Wi-Fi Alliance qui permet un établissement aisé d’un réseau domestique sans fil.

Vous pouvez régler une connexion sans fil en recherchant un point d’accès. Pour plus de détails sur les réglages, reportez-vous à

« Recherche d’un point d’accès » (p.41).

Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner

« Connexion réseau » et appuyez sur ENTER.

Configuration manuelle

Vous pouvez régler une connexion sans fil en entrant les informations requises (telles que SSID) manuellement. Pour plus de détails sur les réglages, reportez-vous à « Réglage de la connexion sans fil manuellement » (p.42).

Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « Sans fil » et appuyez sur ENTER. Network Connection Connection L’écran de réglage de connexion sans fil s’affiche sur le téléviseur.

Une fois la clé saisie, sélectionnez « OK » pour revenir à l’écran précédent.

Vous devez régler le SSID (nom de réseau), la méthode de chiffrement et la clé de sécurité pour votre réseau.

Si vous sélectionnez « Aucun » à l’étape 3, cet élément n’est pas disponible.

Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Réseau » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Connexion réseau » et appuyez sur ENTER. Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner « Wireless Direct » et appuyez sur ENTER. Network Connection Connection

Ceci termine les réglages et « terminé » s’affiche à l’écran.

▪ Clé de sécurité que vous venez de saisir

Lorsque vous êtes invité à entrer un mot de passe, saisissez la clé de sécurité affichée à l’étape 9.

Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.

11 Réglage de MusicCast

MusicCast est une solution de musique sans fil toute nouvelle offerte par Yamaha, qui vous permet de partager de la musique dans toutes vos pièces sur un large éventail d’appareils. Vous pouvez écouter de la musique depuis votre smartphone, votre ordinateur, un serveur NAS et un service de musique en streaming partout dans la maison grâce à une application facile à utiliser. Pour en savoir plus sur la gamme de produits compatibles MusicCast, visitez le site Web Yamaha. • Contrôlez facilement tous les appareils compatibles MusicCast grâce à l’application dédiée « MusicCast CONTROLLER ». • Reliez un appareil compatible MusicCast à un autre appareil dans une pièce différente et lisez-les simultanément. • Lisez la musique depuis des services de musique en streaming. (Les services de musique en streaming compatibles peuvent être différents selon votre région ou produit.)

▪ Lorsque le mode de lecture directe est activé, les sources d’entrée autres que les sources réseau et USB ne sont pas disponibles.

Pour utiliser les fonctions réseau sur l’appareil compatible MusicCast, l’application dédiée « MusicCast CONTROLLER » est nécessaire. Recherchez l’application gratuite

« MusicCast CONTROLLER » sur l’App Store ou Google Play et installez-la sur votre appareil.

Ajout de l’unité au réseau MusicCast

Procédez comme indiqué ci-dessous pour ajouter l’unité au réseau MusicCast. Vous pouvez également configurer les réglages réseau sans fil de l’unité en une fois. Note

Le SSID et la clé de sécurité pour votre réseau seront nécessaires.

▪ « Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage

USB » (p.63) ▪ « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/ NAS) » (p.66) ▪ « Écoute de la radio Internet » (p.69) ▪ « Lecture de musique avec AirPlay » (p.61)

Utilisez les touches de sélection d’entrée pour sélectionner une source d’entrée.

▪ Pour régler les aigus et les graves, utilisez le menu « Option » ou la touche TONE CONTROL de l’afficheur de la face avant (p.79).

La source d’entrée et les réglages enregistrés pour la scène correspondante sont sélectionnés. L’unité s’allume automatiquement lorsqu’elle se trouve en mode veille.

▪ Les contenus DTS:X sont décodés au format DTS-HD lorsque l’un des programmes CINEMA DSP est sélectionné.

Je désire profiter d’une lecture à plusieurs voies à partir de sources à 2 voies.

▪ Lorsque le décodeur DTS:X fonctionne, le traitement surround virtuel (comme Virtual CINEMA FRONT) (p.50), les fonctions Niveau des dialogues (p.93), Extra graves (p.87) ou Compressed

• Passez en mode de décodage straight en appuyant sur STRAIGHT (p.52).

Je désire profiter de la pureté du son haute fidélité.

• Activez le mode de lecture directe en appuyant sur DIRECT (p.53). Ce mode réduit le bruit électrique des autres circuits pour vous permettre d’apprécier la pureté du son Hi-Fi.

Vous ne vous en lasserez pas.

Ce programme restitue les sources vidéo monophoniques, par exemple les films classiques, dans une ambiance vieux cinéma. Il crée un espace agréable avec de la profondeur, en ajoutant l’expansion et le niveau de réverbération appropriés par rapport au son original.

« Activé », l’unité crée des enceintes d’ambiance virtuelles à l’arrière pour vous permettre d’écouter un son surround multivoies avec les 5 enceintes placées à l’avant.

n Profiter du son d’ambiance avec un casque (SILENT CINEMA)

Vous pouvez profiter d’effets surround ou de champs sonores, comme avec le système d’enceintes multivoies, avec un casque stéréo raccordé à la prise PHONES et en sélectionnant un programme sonore ou un décodeur d’ambiance.

Pour plus d’informations sur chaque décodeur, reportez-vous à la section « Glossaire » (p.117).

▪ Si le décodeur Dolby Surround est sélectionné alors qu’une seule enceinte arrière surround est utilisée, aucun son n’est émis de cette enceinte (sauf si un contenu Dolby Atmos est lu). ▪ Lorsque le décodeur Neural:X est sélectionné, Niveau dialogues (p.93), Extra graves (p.87) ou la fonction Compressed Music Enhancer (p.53) sont inopérants.

MP3, par exemple) avec un son enrichi (Compressed Music Enhancer)

Lorsque le mode de lecture directe est activé, l’unité lit la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit afin de réduire le bruit électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant). Vous bénéficiez ainsi d’une qualité sonore en hi-fi.

À chaque pression de cette touche, le mode de lecture directe est activé ou désactivé.

ENHANCER STEREO TUNED CHARGE OUT

▪ Utilisation du menu affiché à l’écran et du menu « Option »

Réglez les pas de fréquence sur 100 kHz pour FM et 10 kHz pour AM en fonction de votre pays ou de votre région.

Appuyez sur FM/AM pour sélectionner une bande.

« TUNER » est sélectionné en tant que source d’entrée, puis, la fréquence actuellement sélectionnée s’affiche.

CHARGE OUT ECO Tout en maintenant la touche STRAIGHT enfoncée sur le panneau avant, appuyez sur z (alimentation).

Réglage des pas de fréquence

ZONE A Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 stations en tant que présélections. Une fois que vous avez enregistré des stations, vous pouvez facilement les écouter en sélectionnant le numéro de présélection correspondant.

Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Preset » et appuyez sur ENTER. CHARGE OUT

▪ Vous pouvez regarder des vidéos transmises à partir d’appareils externes tout en écoutant la radio en sélectionnant la prise d’entrée vidéo de l’option « Sortie vidéo (Video Out) » (p.81) du menu « Option ».

Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’unité peut recevoir différents types de données

Radio Data System, notamment des données « Program Service », « Program Type », « Radio Text » et « Clock Time », lorsqu’elle est syntonisée sur une station d’émission Radio Data System.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’élément affiché change.

ENHANCER STEREO TUNED CHARGE Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Prog. Circul.

Routière » (TrafficProgram) et appuyez sur ENTER. La recherche d’une station d’informations de circulation routière commencera dans 5 secondes. Appuyez de nouveau sur ENTER pour démarrer la recherche immédiatement.

(tel que les smartphones). Vous pouvez également écouter le son lu sur l’unité au moyen d’enceintes ou d’écouteurs Bluetooth.

Lecture de musique d’appareil Bluetooth® sur l’unité

Suivez la procédure ci-dessous pour établir une connexion Bluetooth entre un appareil Bluetooth (tel que les smartphones) et l’unité, et lire des morceaux stockés dans l’appareil Bluetooth sur l’unité. Note

Une connexion entre l’appareil Bluetooth et l’unité sera établie. Si la clé de passe est obligatoire, saisissez le nombre « 0000 ».

Enceintes/écouteurs Bluetooth

L’écran de lecture (nom de l’artiste, nom de l’album et titre du morceau) s’affiche sur l’écran du téléviseur.

▪ Vous ne pouvez pas établir de connexions Bluetooth vers un dispositif Bluetooth (comme un smartphone) et des enceintes/écouteurs Bluetooth simultanément.

▪ Pour arrêter la connexion Bluetooth, effectuez l’une des opérations suivantes. – Exécutez la procédure de déconnexion sur l’appareil Bluetooth. – Sélectionnez une source d’entrée autre que « Bluetooth » sur l’unité. – Sélectionnez « Déconnexion » dans « Réception audio » (p.83) du menu « Réglage ». ▪ Vous pouvez utiliser les touches d’opération d’appareil externe (a, s, d, f, g) de la télécommande pour contrôler la lecture.

Utilisez les touches de curseur pour régler « Bluetooth » sur « Activé », puis réglez « Transmetteur » sur « Activé » de la même façon. Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Recherche d'appareils » pour rechercher les dispositifs Bluetooth. La liste des dispositifs Bluetooth disponibles s’affiche.

Sélectionnez les enceintes ou les écouteurs Bluetooth à connecter à l’unité et appuyez sur ENTER.

Une fois la connexion terminée, le son lu sur l’unité sera reproduit depuis les enceintes ou les écouteurs Bluetooth. Note ▪ Si le dispositif Bluetooth n’apparaît pas dans la liste, réglez-le sur le mode de jumelage, puis sélectionnez “Recherche d'appareils”. ▪ Pour mettre fin à la connexion Bluetooth, procédez à la déconnexion sur les enceintes ou les écouteurs Bluetooth.

Suivez la procédure ci-après pour lire des contenus musicaux issus d’iTunes/iPod sur l’unité.

PC L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.

Affichent le nom de l’artiste, de l’album, le titre du morceau ainsi que le temps

écoulé/la durée du morceau.

Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture.

Vous pouvez commander le dispositif de stockage USB à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur.

Pour plus de détails sur les dispositifs USB lisibles, reportez-vous à « Appareils et formats de fichiers pris en charge » (p.120).

Raccordement d’un dispositif de stockage USB

▪ Les fichiers non pris en charge par l’unité ne peuvent pas être sélectionnés.

▪ Si le dispositif de stockage USB contient de nombreux fichiers, leur chargement peut prendre un certain temps. Dans ce cas, le message « Loading… » apparaît sur l’afficheur de la face avant. ▪ Arrêtez la lecture à partir du dispositif de stockage USB avant de le débrancher de la prise USB. ▪ Raccordez un dispositif de stockage USB directement à la prise USB de l’unité. N’utilisez pas de câbles de rallonge.

Ils affichent les réglages en cours pour une lecture répétée et une lecture aléatoire

(p.65) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause). 5

Ils affichent les réglages en cours pour une lecture répétée et une lecture aléatoire (p.65) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).

▪ Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.

Utilisez les touches de curseur (e/r) pour sélectionner un réglage.

Permet de lire le morceau en cours à plusieurs reprises. «c» apparaît sur l’écran du téléviseur.

«v» apparaît sur l’écran du téléviseur.

Désactive la fonction de lecture aléatoire.

Pour quitter le menu, appuyez sur OPTION.

▪ Pour plus de détails sur les formats de fichier lisibles, reportez-vous à « Appareils et formats de fichiers pris en charge » (p.120).

Réglage du partage de support

Cliquez sur « OK » pour quitter.

Ils affichent les réglages en cours pour une lecture répétée et une lecture aléatoire (p.68) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).

Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un serveur de musique et appuyez sur ENTER.

Déplace le curseur à la page suivante de la liste.

Déplace le curseur 10 pages en avant.

Passe à l’écran de lecture.

▪ Pour alterner entre le mode de navigation/lecture/désactivé, appuyez sur DISPLAY.

▪ Les fichiers non pris en charge par l’unité ne peuvent pas être sélectionnés.

Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture.

ZONE A Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Répéter »

(Repeat) ou « Aléatoire » (Shuffle) et appuyez sur ENTER. Note Ils affichent les réglages en cours pour une lecture répétée et une lecture aléatoire (p.68) ainsi que le statut de lecture en cours (par exemple lecture ou pause).

Lorsque la source d’entrée sélectionnée est « SERVER », appuyez sur OPTION.

Permet de lire le morceau en cours à plusieurs reprises. «c» apparaît sur l’écran du téléviseur.

«v» apparaît sur l’écran du téléviseur.

Désactive la fonction de lecture aléatoire.

Vous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier.

Suivez la procédure ci-après pour sélectionner une station radio sur Internet et démarrer la lecture.

Vous pouvez commander la radio Internet à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur.

Appuyez à plusieurs reprises sur NET pour sélectionner la source d’entrée « NET RADIO ».

L’écran de navigation (p.69) s’affiche sur le téléviseur.

Déplace le curseur à la page suivante ou précédente de la liste.

Déplace le curseur à la page suivante de la liste.

Si une station Internet est sélectionnée, la lecture commence et l’écran correspondant (p.70) s’affiche.

Déplace le curseur 10 pages en avant.

Passe à l’écran de lecture.

▪ Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN. ▪ Pour alterner entre le mode de navigation/lecture/désactivé, appuyez sur DISPLAY.

Affiche le nom de la station, de l’album, le titre du morceau ainsi que le temps

▪ Utilisez la touche d’opération d’appareil externe (s) pour arrêter la lecture. ▪ Certaines informations peuvent ne pas être disponibles en fonction de la station.

Vous pouvez changer de langue.

Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer votre station préférée dans le dossier

▪ Sur l’écran de lecture, la station actuelle est ajoutée au dossier « Bookmarks ». Sur l’écran de navigation, la station sélectionnée dans la liste est ajoutée au dossier « Bookmarks ».

Saisissez la vTuner ID dans cette zone.

▪ Pour supprimer des stations du dossier « Bookmarks », sélectionnez la station dans le dossier

« Bookmarks », puis, « Favoris désactivés ».

Par exemple, vous pouvez activer Zone A (désactiver Zone B) lorsque vous vous trouvez dans le salon et activer Zone B (désactiver Zone A) lorsque vous êtes dans votre bureau. Vous pouvez également activer les deux zones à la fois si vous voulez profiter simultanément de la même source d’entrée dans ces deux pièces.

Raccordement des enceintes de la Zone B Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans la Zone B, à l’unité.

Avis ▪ Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur avant de raccorder les enceintes. ▪ Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité.

Raccordez les enceintes placées dans la Zone B à l’unité à l’aide des câbles d’enceinte.

Afin d’utiliser les bornes SURROUND BACK/PRESENCE/BI-AMP/ZONE B pour les enceintes de la Zone B, réglez l’option « Affect. amp puiss. » (p.85) du menu « Réglage » sur « Zone B » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur.

LESS HDMI OUT HDCP2.2

Pour régler le volume de la zone B séparément, voir « Réglage séparé du niveau du volume de la Zone B » (p.75). ▪ Le volume de la Zone B n’apparaît pas sur l’afficheur de la face avant.

▪ Pour revenir à l’écran précédent pendant les opérations du menu, appuyez sur RETURN.

▪ Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.

Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner « Réglage

ZoneB » (ZB.Trim) et les touches de curseur (e/r) pour affiner le réglage. Plage de réglage -10,0 dB à +10,0 dB (incréments de 0,5 dB) Réglage par défaut 0,0 dB

Écoutez le morceau ou la station de radio à enregistrer. Maintenez la touche MEMORY enfoncée pendant 3 secondes.

ENHANCER STEREO TUNED CHARGE OUT

Plage de réglage -6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)

Permet de configurer le programme de champ sonore et les réglages d’ambiance.

Si vous êtes gêné par des différences de volume lors du changement des sources d’entrée, utilisez cette fonction pour les corriger.

Ce réglage s’applique séparément à chaque source d’entrée.

Pour afficher les informations sur l’afficheur de la face avant, appuyez sur les touches de curseur (q/w) à plusieurs reprises.

Réglage subwoofer (SW.Trim)

Affine le réglage du volume du caisson de graves. Plage de réglage -6,0 dB à 0,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)

Sélectionne un système d’enceintes. Diverses configurations d’enceintes autres qu’un système à 5.1 ou 7.1 voies sont possibles en utilisant les enceintes de présence, les enceintes de Zone B ou des connexions bi-amplificatrices.

Les enceintes avant produisent un son à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et les composantes basse fréquence à partir d’autres voies.

Permet de sélectionner la taille des enceintes avant. Réglages Zone B (p.73) en plus du système d’enceintes de la zone principale (Zone A).

Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes.

Les enceintes avant produiront tous les appareils de fréquence de voie avant.

Sélectionnez cette option si deux petites enceintes sont raccordées.

L’enceinte centrale produit toutes les composantes de fréquence de voie centrale.

Le caisson de graves ou les enceintes avant produisent des composantes basse fréquence de voie d’ambiance (configurable dans

Les enceintes arrière d’ambiance produisent toutes les composantes de fréquence de voie arrière d’ambiance.

Sélectionnez cette option si aucune enceinte d’ambiance arrière n’est raccordée. Les enceintes d’ambiance et le caisson de graves (ou les enceintes avant) produisent des signaux audio de voie arrière d’ambiance.

Sélectionnez cette option pour de grandes enceintes.

Les enceintes d’ambiance produisent toutes les composantes de fréquence de voie d’ambiance.

▪ « Surr. arr. » n’est pas disponible lorsque « Virtual CINEMA FRONT » est réglé sur « Activé ».

L’enceinte arrière d’ambiance produit toutes les composantes de fréquence de voie arrière d’ambiance.

Sélectionnez cette option si deux grandes enceintes sont raccordées.

Permet d’indiquer si des enceintes d’ambiance sont raccordées ou non ainsi que leur taille.

être restituée à partir d’enceintes dont la taille est réglée sur « Petite ». Un son de fréquence inférieur à la valeur spécifiée est produit à partir du caisson de graves ou des enceintes avant. Réglages 40 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 90 Hz, 100 Hz, 110 Hz, 120 Hz, 160 Hz, 200 Hz Note Pour plus d’informations, reportez-vous à la section relative au réglage manuel de l’égaliseur. Permet de ne pas utiliser l’égaliseur.

L’option « PEQ » est disponible uniquement lorsque la mesure YPAO a été effectuée (p.33).

Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner la bande (fréquence) et les touches de curseur (e/r) pour régler le gain. Plage de réglage -6,0 dB à +6,0 dB

Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.

(témoin de veille clignotant sur l’unité).

Configurez les réglages des options « Entrée audio TV », « Synch. en veille », « ARC » et « SCÈNE ».

• Appareil de lecture : démarrage de la lecture

Désactivé 0,0 à 0,3 à 1,0

▪ Un des programmes sonores (sauf 2ch Stereo et 7ch Stereo) est sélectionné lorsque des enceintes de présence sont utilisées.

Ce réglage est disponible uniquement si l’une des conditions suivantes est satisfaite.

▪ La fonction Virtual Presence Speaker (VPS) (p.7) est active.

(Vous pouvez entendre les sons des dialogues depuis les enceintes surround selon la position d’écoute.)

0 à 5 (Plus la valeur est élevée, plus la position est élevée)

Contrôle des dialogues DTS Permet de régler le volume sonore des dialogues des contenus DTS.

Plage de réglage 0 à 6 (supérieur pour un volume plus fort)

-30,0 dB à +15,0 dB (incréments de 5,0 dB), +16,5 dB [50,0 à 95,0 (incréments de 5,0), 97,0]

Permet de permuter l’échelle de l’affichage du volume. (incréments de 0,5)]

Permet de régler le niveau du volume au niveau spécifié.

Volume ZoneB Permet de régler la dynamique pour obtenir un son clair, y compris la nuit ou à faibles volumes.

Sélectionne le réglage du niveau du volume de la Zone B conjointement à celui de la Zone A.

Lors de la lecture de signaux Dolby TrueHD, la dynamique est réglée automatiquement sur la base des informations de signal d’entrée.

Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe : 20 minutes Autres modèles : Désactivé Note

Juste avant que l’unité ne passe en mode veille, le message « AutoPowerStdby » s’affiche et un compte à rebours démarre sur l’afficheur de la face avant.

« Activé ». Après le réglage, veillez à appuyer sur ENTER pour redémarrer l’unité. Lorsque le mode eco est activé, vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’unité. Réglages Désactivé

Permet de désactiver le mode ECO.

Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP.

Permet de régler la luminosité de l’afficheur de la face avant.

Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte) Note

Permet d’attribuer les fonctions des appareils de lecture raccordés à l’unité par un câble HDMI. Permet d’attribuer les sources d’entrée de l’unité à chaque touche. Les sources d’entrée attribuées sont configurables individuellement.

Spécifie l’adresse IP de la passerelle par défaut.

Sélectionnez cette option lorsque vous voulez connecter l’unité à un réseau par le biais du router sans fil (point d’accès). Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous à « Connexion de l’unité à un réseau sans fil » (p.38).

Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez contrôler la lecture de l’unité depuis des DMC (tels que Windows Media Player 12) se trouvant sur le même réseau.

Désactive le filtre adresse MAC.

Ne permet pas aux DMC de contrôler la lecture.

Utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un numéro d’adresse MAC (1 à 10).

Lance le processus de mise à jour du microprogramme de l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau » (p.106).

Permet de sélectionner le code de télécommande de l’unité.

(Modèle pour l’Asie, Taïwan et modèle standard uniquement)

(e) et appuyez sur la touche SCENE (TV) pendant au moins 3 secondes.

Sélection du format de signal HDMI 4K (4K MODE)

Mise à jour du microprogramme (UPDATE)

ENHANCER STEREO TUNED CHARGE OUT

N’effectuez pas cette procédure à moins que la mise à jour du microprogramme soit nécessaire. Veillez également à lire les informations fournies avec les mises à jour avant de mettre le microprogramme à jour.

Appuyez à plusieurs reprises sur STRAIGHT pour sélectionner

« USB » ou « NETWORK » et appuyez sur INFO pour lancer la mise à jour du microprogramme.

USB Mettez à jour le microprogramme à l’aide d’un dispositif de stockage USB.

Internet, vous pouvez télécharger le microprogramme via le réseau et le mettre à jour.

Une mise à jour du microprogramme est disponible si le message ci-dessous s’affiche après avoir appuyé sur SETUP.

Pour démarrer la mise à jour du microprogramme, appuyez sur

ENTER. L’affichage à l’écran s’éteint.

Le nouveau système d’enceintes ne produit pas un équilibre sonore idéal... Si vous avez changé les enceintes ou que vous possédez un nouveau système d’enceintes, utilisez le mode YPAO pour optimiser à nouveau les réglages des enceintes (p.33). Si vous souhaitez procéder à des réglages manuels, utilisez l’option « Enceinte » du menu « Réglage » (p.85).

Nous voulons définir des limites de volume...

Si quelqu’un actionne accidentellement les boutons de réglage de l’unité principale ou de la télécommande, le volume risque d’augmenter brutalement. Cela peut également provoquer des blessures ou endommager l’unité ou les enceintes. Nous vous conseillons d’utiliser l’option « Volume maximum » du menu « Réglage » pour régler le niveau de volume maximum de l’unité à l’avance (p.94).

Je désire régler le volume utilisé lors de la mise sous tension de l’unité...

Par défaut, le nom des sources d’entrée (par exemple « HDMI1 » et « AV 1 ») apparaît sur l’afficheur de la face avant lorsqu’une source d’entrée est sélectionnée. Si vous voulez les renommer à votre guise, utilisez l’option « Renommer entrée » (p.96) du menu « Réglage ». Vous pouvez également sélectionner un nom parmi les présélections (par exemple « Blu-ray » et « DVD »).

Comment éviter la modification accidentelle des réglages...

Vous pouvez protéger les réglages configurés sur l’unité (comme les réglages d’enceintes) en utilisant l’option « Protect. mém. » du menu « Réglage » (p.97).

La télécommande de l’unité commande simultanément l’unité et un autre appareil Yamaha...

Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous souhaitez commander à l’aide de chaque télécommande (p.104).

Je veux profiter des vidéos et de l’audio lues par l’appareil vidéo, même lorsque l’unité est en mode veille...

Par défaut, le volume est automatiquement réglé au niveau auquel l’unité se trouvait lorsqu’elle est passée en mode veille pour la dernière fois. Pour régler un niveau de volume fixe, utilisez l’option « Volume initial » du menu « Réglage » pour sélectionner le volume à appliquer lors de la mise sous tension du récepteur (p.94).

Le volume varie selon les sources d’entrée...

Vous pouvez corriger les différences de volume entre les sources d’entrée à l’aide de l’option « Réglage entrée » du menu « Option » (p.80).

Le contrôle HDMI ne fonctionne pas du tout...

Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI (p.122). Une fois que vous avez raccordé les appareils compatibles avec le contrôle HDMI (tels que des lecteurs BD/DVD) à l’unité, activez le contrôle HDMI sur chaque appareil et procédez au réglage de la liaison du contrôle HDMI. Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle HDMI à votre système. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du contrôle HDMI entre votre téléviseur et les appareils de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.

Si vous avez raccordé un appareil vidéo à l’unité en HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/audio lus par l’appareil vidéo sur le téléviseur, même si l’unité est en mode veille. Pour utiliser cette fonction, réglez « Attente Inchangé » (p.90) dans le menu « Réglage » sur « Activé » ou « Auto ». Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez également changer la source d’entrée à l’aide de la télécommande de l’unité.

Utilisez le réglage « Entrée audio » du menu « Option » pour modifier la combinaison des prises d’entrée vidéo/audio afin qu’elle corresponde à la combinaison des prises de sortie de l’appareil externe (p.26).

Les sorties vidéo et audio ne sont pas synchronisées...

Utilisez l’option « Synchro » du menu « Réglage » pour ajuster le délai entre la sortie vidéo et audio (p.92).

Je souhaite écouter le son sur les enceintes du téléviseur...

Utilisez l’option « Sortie Audio » du menu « Réglage » pour sélectionner la destination de sortie des signaux transmis dans l’unité (p.90). Les enceintes de votre téléviseur peuvent être sélectionnées en tant que destination de sortie.

Je souhaite changer la langue du menu affiché à l’écran…

Utilisez l’option « Langue » dans le menu « Réglage » pour sélectionner l’une des langues suivantes : allemand, anglais, chinois, espagnol, français, italien, japonais ou russe (p.31).

Je souhaite mettre à jour le microprogramme…

Utilisez l’option « UPDATE » du menu « ADVANCED SETUP » pour mettre à jour le microprogramme de l’unité (p.105).

Vérifiez tout d’abord les points suivants :

Les connecteurs de chaque câble sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil.

Alimentation, système et télécommande

Par mesure de protection, la fonction de mise sous tension est désactivée.

Contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha le plus proche pour demander la réparation.

L’alimentation n’est pas désactivée.

Le microprocesseur interne s’est figé en raison d’une décharge

électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation.

Sur la face avant, maintenez la touche z (alimentation) pendant plus de 15 secondes pour redémarrer l’unité. (Si l’anomalie persiste, débranchez la fiche du câble d’alimentation de la prise secteur, puis rebranchez-la.)

L’alimentation est immédiatement désactivée

(mode de mise en veille).

L’unité a été mise sous tension pendant un court-circuit au niveau d’un câble d’enceinte.

Torsadez solidement les fils nus de chaque câble d’enceinte et raccordez l’unité et les enceintes (p.22).

La minuterie a fonctionné.

Mettez l’unité sous tension et reprenez la lecture.

La fonction de mise en veille automatique s’est activée, car l’unité n’a pas été utilisée pendant la durée spécifiée.

Pour désactiver la fonction de mise en veille automatique, réglez l’option « Veille

Automatique » du menu « Réglage » sur « Désactivé » (p.95).

Le réglage de l’impédance des enceintes est incorrect.

Réglez l’impédance afin qu’elle corresponde à vos enceintes (p.103).

Le circuit de protection a été activé du fait d’un court-circuit.

Les touches RED/GREEN/YELLOW/BLUE de la télécommande ne fonctionnent pas.

Le capteur de la télécommande de l’unité est exposé à la lumière directe du soleil ou d’un éclairage puissant.

Réglez l’angle d’éclairage ou repositionnez l’unité.

La télécommande est réglée en mode de fonctionnement de la Zone B.

Réglez la télécommande en mode de fonctionnement de la Zone A (p.75).

La fonction qui ignore certaines sources d’entrée est activée.

Réglez « Ignorer entrée » de la source d’entrée de votre choix dans le menu

« Réglage » sur « Désactivé » (p.97).

Le dispositif qui est raccordé à l’unité via HDMI ne prend pas en charge l’utilisation des touches RED/GREEN/YELLOW/BLUE.

Utilisez un dispositif qui prend en charge l’utilisation des touches RED/GREEN/

Les réglages des touches RED/GREEN/YELLOW/BLUE de la télécommande ont été modifiés.

Réglez les options « Clé couleur dist.» du menu « Réglage » sur « Par défaut »

L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer.

Certains formats audio numériques ne peuvent pas être lus sur l’unité. Pour vérifier le format audio du signal d’entrée, utilisez l’option « Info. signal » du menu

« Option » (p.80).

La sortie audio sur la Zone A (ou la Zone B) est désactivée.

Placez le commutateur Zone sur « ZONE A » (ou « ZONE B »), puis activez la sortie audio sur la Zone A (ou la zone B).

Le câble raccordant l’unité et l’appareil de lecture est défectueux.

Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre.

Le volume maximum est réglé.

Utilisez l’option « Volume maximum » du menu « Réglage » pour régler le volume maximum (p.94).

Il est impossible d’augmenter le volume.

Une enceinte spécifique n’émet aucun son.

Un appareil raccordé aux prises de sortie de l’unité n’est pas sous tension. (Cela peut se produire en raison des caractéristiques des Mettez sous tension tous les appareils raccordés aux prises de sortie de l’unité. amplis-tuners audio-vidéo.)

La source de lecture ne fournit aucun signal pour cette voie.

Pour le vérifier, utilisez l’option « Info. signal » du menu « Option » (p.80).

Le programme sonore/décodeur actuellement sélectionné n’utilise pas l’enceinte.

Le câble d’enceinte raccordant l’unité et l’enceinte est défectueux. Si le raccordement est correct, remplacez le câble d’enceinte par un autre. Pour le vérifier, remplacez-la par une autre enceinte. Si l’anomalie persiste, il se peut que l’unité présente un dysfonctionnement.

L’enceinte est défectueuse.

« Activé » pour que le caisson de graves produise des composantes basse fréquence de voie avant (p.87).

La restitution à partir du caisson de graves est désactivée.

Exécutez la mesure YPAO (p.33) ou réglez l’option « Subwoofer » du menu

« Réglage » sur « Utiliser » (p.85).

Le caisson de graves n’émet aucun son.

Le volume du caisson de graves est défini à un niveau trop bas.

Réglez le volume du caisson de graves.

Le caisson de graves a été désactivé par sa fonction de mise en veille automatique.

Désactivez la fonction de mise en veille automatique du caisson de graves ou réglez son niveau de sensibilité.

Le téléviseur ne prend pas en charge le système HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection).

Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur et vérifiez les spécifications de ce dernier.

L’appareil de lecture n’émet aucun son (raccordé L’unité est réglée pour ne pas restituer les signaux audio d’entrée

à l’unité avec un câble HDMI). par les prises HDMI des bornes SPEAKERS.

Dans la section « Sortie Audio » du menu « Réglage », réglez l’option

« Amplificateur » sur « Activé » (p.90).

Le nombre d’appareils raccordés à la prise HDMI OUT est supérieur à la limite.

Débranchez quelques appareils HDMI.

Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé à l’unité Utilisez un câble optique numérique pour établir une connexion audio (p.24). uniquement à l’aide d’un câble HDMI. Le téléviseur n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI).

(Si le téléviseur est raccordé à l’unité avec un câble audio)

Le réglage de l’entrée audio du téléviseur ne correspond pas au raccordement réel. (Si vous essayez d’utiliser ARC) L’option ARC est désactivée sur l’unité ou le téléviseur.

Utilisez l’option « Entrée audio TV » du menu « Réglage » pour sélectionner la prise d’entrée audio appropriée (p.90).

Réglez l’option « ARC » du menu « Réglage » sur « Activé » (p.91). Activez également l’option ARC sur le téléviseur.

Lors de la lecture audio DSD, l’unité désactive la sortie audio depuis un téléviseur.

L’unité ne prend pas en charge la sortie audio DSD depuis un téléviseur.

Changez le réglage de sortie audio sur l’appareil de lecture sur PCM.

Seules les enceintes avant produisent un son multivoies.

L’appareil de lecture est réglé pour restituer uniquement un son à

2 voies (PCM par exemple).

Pour le vérifier, utilisez l’option « Info. signal » du menu « Option » (p.80). Si nécessaire, modifiez le réglage de la sortie audio numérique de l’appareil de lecture.

Présence de bruit/ronflement.

L’unité est trop proche d’un autre appareil numérique ou radiofréquence.

Le son est déformé.

Le câble raccordant l’unité et l’appareil de lecture est défectueux.

Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre.

Le volume de l’unité est défini à un niveau trop élevé.

Baissez le volume. Si l’option « Mode ECO » du menu « Réglage » est réglée sur

« Activé », réglez-le sur « Désactivé » (p.95).

Un appareil raccordé aux prises de sortie de l’unité n’est pas sous

Mettez sous tension tous les appareils raccordés aux prises de sortie de l’unité. tension.

Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur.

Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.

La sortie du signal vidéo à partir de l’unité n’est pas prise en charge par le téléviseur.

Vérifiez le réglage de la sortie vidéo de l’appareil de lecture. Pour plus d’informations sur les signaux vidéo pris en charge par le téléviseur, reportezvous au mode d’emploi de ce dernier.

Le câble raccordant l’unité et le téléviseur (ou l’appareil de lecture)

Si le raccordement est correct, remplacez le câble par un autre. est défectueux.

L’appareil ne lit aucune vidéo (raccordé à l’unité avec un câble HDMI).

Aucune image (contenu exige un dispositif HDMI compatible avec HDCP 2.2) du dispositif de lecture raccordé à l’unité avec HDMI.

Le menu de l’unité ne s’affiche pas sur le téléviseur.

Le signal vidéo d’entrée (résolution) n’est pas pris en charge par l’unité.

Pour consulter les informations sur le signal vidéo actuel (résolution), utilisez l’option « Info. signal » du menu « Option » (p.80). Pour plus d’informations sur les signaux vidéo pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section

« Compatibilité du signal HDMI » (p.124)

Le téléviseur ne prend pas en charge le système HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection).

Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur et vérifiez les spécifications de ce dernier.

Le nombre d’appareils raccordés à la prise HDMI OUT est supérieur à la limite.

Débranchez quelques appareils HDMI.

Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur.

Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher la vidéo à partir de l’unité

Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM.

Pour configurer la réception radio FM monophonique « Mode FM » du menu

« Option » sur « Mono » (p.54). Utilisez une antenne FM extérieure.

La réception radio AM est faible ou parasitée.

Les bruits peuvent être provoqués par des lampes fluorescentes, moteurs, thermostats ou autres appareils électriques.

Les stations radio ne peuvent pas être sélectionnées automatiquement.

Utilisez une antenne extérieure. Nous vous conseillons d’utiliser une antenne sensible à plusieurs éléments.

Réglez l’orientation de l’antenne AM.

Le signal radio AM est faible.

Sélectionnez la station manuellement (p.54).

Utilisez une antenne AM extérieure. L’option Auto Preset permet uniquement d’enregistrer les stations radio FM. Enregistrez les stations radio AM manuellement (p.56).

Impossible d’enregistrer les stations radio AM en

L’option Auto Preset a été utilisée. tant que présélections.

Utilisez un dispositif USB sans fonction de cryptage.

La fonction réseau ne fonctionne pas.

Les paramètres réseau (adresse IP) n’ont pas été obtenus correctement.

Activez la fonction du serveur DHCP sur votre routeur et réglez l’option « DHCP » du menu « Réglage » sur « Activé » sur l’unité (p.99). Si vous souhaitez configurer manuellement les paramètres réseau, vérifiez que vous utilisez une adresse IP qui n’est pas utilisée par d’autres périphériques réseau (p.99).

Le réglage du partage de support est incorrect.

Configurez le paramètre de partage et sélectionnez l’unité comme un appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés (p.66).

Certains logiciels de sécurité installés sur votre PC bloquent l’accès de l’unité à votre PC.

Vérifiez les réglages des logiciels de sécurité installés sur votre PC.

L’unité et le PC ne se trouvent pas sur le même réseau.

Vérifiez les connexions réseau et vos paramètres de routeur avant de raccorder l’unité et le PC au même réseau.

Le filtre adresse MAC est activé sur l’unité.

Dans « Filtre adresse MAC » du menu « Réglage », désactivez le filtre adresse

MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre PC pour permettre à ce dernier d’accéder à l’unité (p.100).

Les fichiers ne sont pas pris en charge par l’unité ou le serveur multimédia.

Utilisez le format de fichier pris en charge à la fois par l’unité et le serveur multimédia. Pour plus d’informations sur les formats de fichier pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.66).

La station radio Internet sélectionnée est actuellement indisponible.

Il se peut qu’un problème soit survenu au niveau de la station de radio ou que le service ait été interrompu. Réessayez ultérieurement ou sélectionnez une autre station.

La station radio Internet sélectionnée n’émet plus actuellement.

Certaines stations de radio Internet n’émettent pas à certaines heures de la journée. Réessayez ultérieurement ou sélectionnez une autre station.

L’unité ne détecte pas le PC.

Impossible d’afficher ou de lire les fichiers du PC.

Impossible de lire la radio Internet.

Vérifiez le réglage pare-feu de vos périphériques réseau. La radio Internet est

L’accès au réseau est limité par les paramètres de pare-feu de vos uniquement lisible lorsqu’elle passe par le port désigné par chaque station radio. périphériques réseau (tels que le routeur). Le numéro de port varie en fonction de la station de radio. L’application « AV CONTROLLER » pour Smartphone et tablettes ne parvient pas à détecter l’unité. La mise à jour du microprogramme via le réseau a échoué.

Dans « Filtre adresse MAC » du menu « Réglage », désactivez le filtre adresse

MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre smartphone/tablette pour permettre à ce(tte) dernier(ère) d’accéder à l’unité (p.100).

Le filtre adresse MAC est activé sur l’unité.

L’unité et le Smartphone/la tablette ne se trouvent pas sur le même Vérifiez les connexions réseau et les paramètres de routeur avant de connecter réseau. l’unité et le Smartphone/la tablette au même réseau.

Mettez à nouveau à jour le microprogramme par le biais du réseau ou utilisez un dispositif de stockage USB (p.105).

La raison en est peut-être l’état du réseau.

L’iPod ne reconnaît pas l’unité lors de l’utilisation L’unité et l’appareil mobile sont raccordés à un SSID différent à d’AirPlay ou d’AV CONTROLLER. l’utilisation d’un router SSID multiple.

Un obstacle se trouve entre l’unité et le router sans fil (point d’accès).

Déplacez l’unité et le router sans fil (point d’accès) à un endroit où il n’y a aucun obstacle entre les deux.

Les fours à micro-ondes ou autres appareils sans fil dans votre voisinage peuvent perturber la communication sans fil.

Mettez ces appareils hors tension.

L’accès au réseau est limité par les paramètres du pare-feu du router sans fil (point d’accès).

Vérifiez le paramètre du pare-feu du router sans fil (point d’accès).

Éloignez l’unité de ces appareils.

Le dispositif Bluetooth ne doit pas prendre en charge A2DP.

Utilisez un dispositif Bluetooth qui prend en charge A2DP.

Les informations sur la connexion enregistrées sur le dispositif

Bluetooth ne fonctionnent pas pour une raison quelconque.

Supprimez ces informations sur le dispositif Bluetooth, puis établissez une nouvelle connexion entre le dispositif Bluetooth et l’unité (p.59).

Le volume du dispositif Bluetooth est réglé à un niveau trop bas.

Montez le volume du dispositif Bluetooth.

Le dispositif Bluetooth n’est pas configuré pour envoyer des signaux audio vers l’unité.

Alternez la sortie audio du dispositif Bluetooth vers l’unité.

La connexion Bluetooth a été arrêtée.

Éloignez l’unité de ces appareils.

L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB.

Mettez l’unité hors tension et rebranchez votre dispositif USB. Si l’anomalie persiste, essayez un autre dispositif USB.

Torsadez solidement les fils nus de chaque câble et raccordez-les correctement à l’unité et aux enceintes.

Les câbles d’enceintes subissent des courts-circuits.

Le câble de réseau n’est pas raccordé.

Raccordez correctement le câble de réseau.

Le router sans fil (point d’accès) est introuvable.

Assurez-vous que le router sans fil (point d’accès) est mis sous tension.

L’unité ne parvient pas à lire les morceaux stockés sur l’iPod pour une raison quelconque.

Vérifiez les données. S’il est impossible de les lire sur l’iPod lui-même, il se peut que la zone de stockage ou les données soient défectueuses.

L’unité ne parvient pas à lire les morceaux stockés sur le PC pour une raison quelconque.

Vérifiez que l’unité prend en charge le format des fichiers que vous tentez de lire. Pour plus d’informations sur les formats pris en charge par l’unité, reportez-vous à la section « Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) » (p.66). Si l’unité prend en charge le format de fichier, mais qu’elle ne parvient toujours pas à lire les fichiers, il se peut que le réseau soit surchargé.

Dolby Digital est un format audio numérique compressé développé par Dolby Laboratories, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 5.1 voies. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des disques DVD.

DTS Digital Surround

DTS Digital Surround est un format audio numérique compressé développé par DTS, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 5.1 voies. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des disques DVD. DTS-ES DTS-ES restitue 6.1 voies à partir de sources à 5.1 voies enregistrées en DTS-ES. Ce décodeur ajoute un champ sonore arrière d’ambiance aux 5.1 voies d’origine. Au format DTS-ES Matrix 6.1, un son d’ambiance arrière est enregistré dans les voies surround, tandis qu’au format DTS-ES Discrete 6.1, une voie d’ambiance arrière distincte est enregistrée. DTS Express DTS Express est un format audio numérique compressé qui prend en charge le champ sonore aux 5.1 voies et permet un taux de compression plus élevé que le format DTS Digital Surround développé par DTS, Inc. Cette technologie est développé pour les services de diffusion audio sur l’Internet et audio secondaire sur BD (Blu-ray Disc). DTS-HD High Resolution Audio

Dolby Digital Plus est un format audio numérique compressé développé par Dolby Laboratories, Inc. qui prend en charge les systèmes audio à 7.1 voies. Dolby Digital Plus est également totalement compatible avec les systèmes audio multivoies existants qui prennent en charge Dolby Digital. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des BD (Blu-ray Disc). Dolby Surround Dolby surround est une technologie surround de dernière génération mélangeant de manière intelligente des contenus stéréo, 5.1 et 7.1 pour lecture par le biais de votre système d’enceintes surround. Dolby surround est compatible avec les dispositions d’enceintes traditionnelles, ainsi qu’avec les systèmes compatibles Dolby Atmos utilisant des enceintes au plafond ou les produits avec la technologie d’enceinte Dolby. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est un format audio avancé, sans perte, développé par Dolby Laboratories, Inc. pour offrir une expérience cinéma maison en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. Dolby TrueHD peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24-bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des BD (Blu-ray Disc).

DTS-HD High Resolution Audio est un format audio numérique compressé développé par DTS,

Inc. prenant en charge les systèmes audio à 7.1 voies et les signaux audio de 96 kHz/24 bits. DTS-HD High Resolution Audio est également totalement compatible avec les systèmes audio multivoies existants qui prennent en charge DTS Digital Surround. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio de la plupart des BD (Blu-ray Disc). DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio est un format audio avancé, sans perte, développé par DTS, Inc, pour offrir une expérience cinéma maison en haute définition, avec la qualité des masters des studios d’enregistrement. DTS-HD Master Audio peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24-bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/24 bits) simultanément. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des BD (Blu-ray Disc). DTS Neo: 6 DTS Neo: 6 permet de reproduire 6 voies à partir de sources à 2 voies. Deux modes sont disponibles : « mode Music » pour la musique et « mode Cinema » pour les films. Cette technologie offre des voies matricielles distinctes de son surround sans limitation de bande passante.

DTS 96/24 est un format audio numérique compressé prenant en charge les systèmes audio à 5.1 voies et les signaux audio de 96 kHz/24 bits. Ce format est également totalement compatible avec les systèmes multivoies existants qui prenant en charge le DTS Digital Surround. Cette technologie est utilisée pour les DVD musicaux, etc.

La fréquence d’échantillonnage et les bits de quantification indiquent la quantité d’informations que représente la numérisation d’un signal audio analogique. Ces valeurs sont indiquées comme dans les exemples suivants : « 48 kHz/24 bits ».

DSD (Direct Stream Digital)

La technologie DSD (Direct Stream Digital) permet d’enregistrer des signaux audio sur des supports de stockage numériques, comme les SACD (Super Audio CDs). Les signaux sont enregistrés à une fréquence d’échantillonnage haute fréquence de 2,8224 MHz. La réponse en fréquence la plus élevée est égale ou supérieure à 100 kHz, avec une dynamique de 120 dB. Cette technologie propose une meilleure qualité audio que celle utilisée pour les CD.

• Fréquence d’échantillonnage

La fréquence d’échantillonnage (nombre d’échantillons utilisés sur le signal par seconde) est également connue sous le nom de taux d’échantillonnage. Plus la fréquence d’échantillonnage est élevée, plus la plage de fréquences pouvant être lue est vaste. • Bits de quantification Le nombre de bits de quantification indique le degré de précision utilisé pour la conversion du niveau sonore en valeur numérique. Plus ce nombre est élevé, plus l’expression du niveau sonore est précise. WAV Format de fichier audio standard Windows qui définit la méthode d’enregistrement des données numériques obtenues par la conversion de signaux audio. Par défaut, la méthode PCM (aucune compression) est utilisée, mais vous pouvez également utiliser d’autres méthodes de compression.

FLAC FLAC est un format de fichier pour la compression de données audio sans perte. FLAC offre un taux de compression inférieur aux formats audio compressés avec perte mais garantit une meilleure qualité de son.

WMA (Windows Media Audio)

L’un des formats audio numériques compressés développés par Microsoft Corporation. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/20 en conservant une qualité audio d’un certain niveau.

L’un des formats audio numériques compressés utilisés par MPEG. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/10 en conservant une qualité audio d’un certain niveau.

Digital ou DTS afin d’améliorer les effets sonores basse fréquence. Cette voie est appelée la voie

0.1 car elle se limite exclusivement aux signaux audio basse fréquence. Lip sync La sortie audio est parfois en retard par rapport à la sortie audio en raison de la complexité du traitement des signaux causée par l’augmentation de la capacité du signal vidéo. La Lip sync est une technique permettant de corriger automatiquement le décalage entre les sorties audio et vidéo.

Informations video et HDMI Signal vidéo composite

Avec le système de signaux audio composites, les signaux de couleur, luminosité et synchronisation sont combinés et transmis au moyen d’un unique câble.

Virtual Surround Back Speaker permet au système de reproduire virtuellement le champ sonore des enceintes d’ambiance arrière avec les enceintes d’ambiance. Même si les enceintes d’ambiance arrière ne sont pas raccordées, l’unité ajoute un effet de profondeur du son arrière de

SSID SSID (Service Set Identifier) est un nom qui identifie un point d’accès LAN sans fil spécifique.

Wi-Fi Wi-Fi (Wireless Fidelity) est une technologie qui permet à un appareil électronique d’échanger des données ou de se connecter à l’Internet sans fil à l’aide d’ondes radio. Wi-Fi offre l’avantage d’éliminer la complexité d’effectuer des connexions avec les câbles LAN à l’aide d’une connexion sans fil. Seuls les produits qui respectent les tests d’interopérabilité de Wi-Fi Alliance peuvent porter la marque « Wi-Fi Certified ». WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme établie par la Wi-Fi Alliance qui permet un établissement aisé d’un réseau domestique sans fil.

Technologies de Yamaha

CINEMA DSP (Processeur de champ sonore numérique) Étant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus, à l’origine, pour les salles de cinéma, leurs effets sont mieux perçus dans une salle équipée de nombreuses enceintes et qui a été construite pour favoriser les effets sonores. Chez soi, la taille de la pièce, les matériaux des murs et le nombre d’enceintes diffèrent très largement et il est logique qu’il en soit de même au niveau des sons perçus. Se référant à une multitude de mesures, CINEMA DSP, la technologie DSP originale de Yamaha, vous offre une expérience audiovisuelle comparable à celle que vous connaîtriez dans une salle de cinéma, chez vous. CINEMA DSP 3D Les données des champs sonores mesurés contiennent les informations relatives à la hauteur des images sonores. Le mode CINEMA DSP 3D permet de reproduire la hauteur exacte des images sonores pour créer des champs sonores 3D précis et intenses dans une pièce d’écoute.

Les dispositifs et les formats de fichier suivants peuvent être utilisés par l’unité.

n USB, PC/NAS Appareils pris en charge

Fichier • Ne raccordez pas de périphériques autres que des périphériques de stockage de masse USB (tel que des chargeurs USB ou des concentrateurs USB), PC, lecteurs de carte, un HDD externe, etc. • Des dispositifs USB avec chiffrement ne peuvent pas être utilisés. • Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles, selon le modèle ou le fabricant du dispositif de stockage USB.

AirPlay fonctionne avec iPhone, iPad, et iPod touch avec iOS 4.3.3 ou versions ultérieures, Mac avec OS X Mountain Lion ou versions ultérieures et Mac et PC avec iTunes 10.2.2 ou versions ultérieures. Made for. iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s iPad Air 2, iPad mini 3, iPad Air, iPad mini 2, iPad mini, iPad (3e et 4e génération), iPad n Opérations accessibles à partir de la télécommande du téléviseur

Met l’appareil de lecture sous tension et affiche une vidéo à partir de celui-ci

Appuyez sur SCENE(BD/DVD)

Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI suivant après avoir raccordé le téléviseur et les appareils de lecture.

Pour plus de détails sur les réglages et le fonctionnement de votre téléviseur, reportezvous au manuel d’utilisation de ce dernier. Note

• Synchronisation en veille

• Commande du volume, y compris la mise en sourdine • Basculement vers la source audio d’entrée à partir du téléviseur lorsque la source d’entrée de celui-ci est basculée sur son syntoniseur intégré • Basculement vers la source vidéo/audio d’entrée à partir de l’appareil de lecture sélectionné • Basculement entre les appareils de sortie audio (l’unité ou l’enceinte du téléviseur)

Ce réglage est nécessaire chaque fois que vous ajoutez un nouvel appareil compatible avec le contrôle

HDMI à votre système.

2 (lorsque vous appuyez sur SETUP) • Contrôle de l’appareil de lecture (lecture et opérations de menu)

TV Audio Input Standby Sync On

▪ Si vous raccordez de nouveau le câble HDMI, effectuez la procédure 5 à 8 une nouvelle fois.

Au niveau du téléviseur : la vidéo de l’appareil de lecture s’affiche.

Activez le contrôle HDMI sur le téléviseur et les appareils de lecture (tels que des lecteurs BD/DVD compatibles avec le contrôle HDMI).

Désactivez l’alimentation principale du téléviseur, puis mettez hors tension l’unité et les appareils de lecture. Mettez sous tension l’unité et les appareils de lecture, puis allumez le téléviseur. Changez la source d’entrée du téléviseur afin d’afficher l’image à partir de l’unité.

Vérifiez ce qui suit après les réglages Contrôle HDMI.

▪ Le câble HDMI est raccordé à la prise HDMI compatible avec ARC (prise

HDMI marquée « ARC ») sur le téléviseur. Certaines prises HDMI sur le téléviseur ne sont pas compatibles avec ARC. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi pour le téléviseur.

L’unité est compatible avec les signaux vidéo ayant les résolutions suivantes : • VGA HDCP. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil. ▪ Pour décoder les signaux audio à train binaire sur l’unité, réglez correctement l’appareil source de sorte qu’il transmette directement les signaux audio à train binaire (sans les décoder). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil de lecture.

États-Unis et dans les autres pays.

Pour les brevets DTS, visitez http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble,

DTS:X et le logo DTS:X sont des marques déposées ou des marques de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Internet Explorer, Windows Media Audio et Windows Media Player sont des marques commerciales ou marques déposées de

Microsoft Corporation aux États-Unis et dans les autres pays.

Google Play™ Android et Google Play sont des marques commerciales de Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®. La marque distinctive Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance®.

Apple n’est pas responsable du bon fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et à la réglementation en vigueur.

Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec les iPod, iPhone ou iPad peut affecter la performance sans fil. iTunes, AirPlay, iPad, iPhone, iPod et iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

L’expression et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Yamaha

Corporation est sous licence.

Bluetooth protocol stack (Blue SDK)

• Méthodes de sécurité disponibles : WEP, WPA2-PSK (AES), Mode Mixé

• Bande de fréquence radio : 2,4GHz • Normes de réseau sans fil : IEEE 802.11 b/g/n

• [Modèles pour les États-Unis et le Canada]

435 x 225,5 x 327 mm

• [Modèles pour les États-Unis et le Canada] • [Modèle pour Taïwan, le Brésil et modèle standard]

CA 110 à 120/220 à 240 V, 50/60 Hz

• [Modèle pour la Chine]