Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RX-S600 YAMAHA au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Récepteur AV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RX-S600 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RX-S600 de la marque YAMAHA.
• Pointez la télécommande en direction du capteur situé sur l’unité et respectez la distance de fonctionnement indiquée ci-dessous.
• En fonction des améliorations du produit, les spécifications et illustrations peuvent être modifiées sans avis préalable. • Ce manuel décrit les opérations réalisables avec la télécommande fournie. • Dans ce manuel, le terme « iPod » désigne à la fois un « iPod », un « iPhone » et un « iPad », sauf avis contraire. •
Enhancer) • Lecture de musique dans plusieurs pièces (multi-zone)
Les sorties vidéo et audio ne sont pas synchronisées... Utilisez l’option « Synchro » du menu « Réglage » pour ajuster le délai entre la sortie vidéo et audio (p.86).
Utilisez l’option « Sortie Audio » du menu « Réglage » pour sélectionner la destination de sortie des signaux transmis dans l’unité (p.84). Les enceintes de votre téléviseur peuvent être sélectionnées en tant que destination de sortie.
à partir d’un iPhone, d’un iPad ou d’un iPod touch et d’appareils Android. Pour plus d’informations, consultez le site Web Yamaha.
(p.42) Lorsque le mode de lecture directe est activé, l’unité lit la source sélectionnée à l’aide du tout dernier circuit pour vous faire profiter d’une qualité acoustique HI-FI.
❑ Écoute de la radio DAB (p.48) et de la radio FM (p.52) (RX-S600D) ❑ Fonctionnement simple avec un écran de téléviseur Vous pouvez utiliser un iPod ou un dispositif de stockage USB, afficher des informations ou configurer simplement les réglages à l’aide du menu qui s’affiche à l’écran.
Le mode ECO (fonction d’économie d’énergie) permet de réduire la consommation d’énergie de l’unité pour profiter d’un -système Home Cinéma respectueux de l’environnement (p.88).
Enregistrez les codes de télécommande des appareils externes (tels qu’un téléviseur et des lecteurs BD/DVD) (p.95). Je souhaite changer la langue du menu affiché à l’écran… Utilisez l’option « Langue » du menu « Réglage » pour sélectionner l’une des langues suivantes : anglais, japonais, français, allemand, espagnol, russe, italien ou chinois (p.31). Je souhaite mettre à jour le microprogramme… Utilisez l’option « Mise à jour réseau » (p.98) du menu « Réglage » ou « UPDATE » (p.94) du menu « ADVANCED SETUP » pour mettre à jour le microprogramme de l’unité. Il existe plusieurs autres fonctions permettant de personnaliser l’unité. Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages suivantes : • Réglages SCENE (p.37) • Réglages audio/vidéo et informations de signal de chaque source (p.74) • Réglages des diverses fonctions (p.79) • Paramètres du système (p.93)
Reçoit les signaux de la télécommande (p.5).
Affiche des informations (p.9).
• Veille du réseau est activé (p.91) • Un iPod est en charge (p.56)
Indiquent les touches de curseur de la télécommande actuellement opérationnelles.
Affiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore par exemple). Vous pouvez changer les informations affichées en appuyant sur INFO (p.73).
HDMI et la réception de signaux vidéo/audio (p.24).
HDMI ou MHL et la réception de signaux vidéo/audio (p.24).
A Prise SUBWOOFER PRE OUT Pour le raccordement à un caisson de graves (avec amplificateur intégré) (p.16).
Pour le raccordement à un téléviseur prenant en charge les signaux vidéo à composantes et la restitution des signaux vidéo (p.23).
5 Raccordement des antennes radio (p.28)
Raccordez l’unité à un réseau.
La préparation est désormais terminée. Vous pouvez visionner des films, écouter de la musique, la radio et d’autres contenus sur l’unité !
• L’unité est configurée pour des enceintes 6 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez des enceintes dont l’impédance est de 8 ohms ou plus, réglez il’impédance d’enceinte de l’unité sur « 8 Ω MIN ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de l’impédance des enceintes » (p.15).
Produit des sons à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et renforce les basses des autres voies. Cette voie est comptée pour 0.1.
Les diagrammes suivants illustrent le raccordement d’un système à 5.1 voies. Pour les autres systèmes, raccordez les enceintes en vous reportant au diagramme de raccordement du système à 5.1 voies. Attention
« BI-AMP » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur. L’unité (arrière)
Raccordement des enceintes (Zone2)
à la section « Raccordement MHL » (p.24).
Le mode de raccordement varie selon les fonctions et les prises d’entrée vidéo présentes sur le téléviseur. Reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour choisir un mode de raccordement.
Audio Return Channel (ARC) ?
à l’aide d’un câble HDMI. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Contrôle HDMI » (p.109).
• Utilisez un câble HDMI qui prend en charge ARC.
• Lorsque le téléviseur est raccordé à l’unité par un câble HDMI, vous pouvez naviguer sur l’iPod, le dispositif de stockage USB et dans les sources réseau, ou configurer les réglages de l’unité à l’aide du menu qui s’affiche sur le téléviseur.
Au niveau du téléviseur : la vidéo de l’appareil de lecture s’affiche. f Vérifiez que l’unité est correctement synchronisée avec le téléviseur en mettant ce dernier hors tension ou en réglant le volume du téléviseur à l’aide de sa télécommande.
« Réglage » est réglée sur « Activé ».
également modifier l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
(p.84) du menu « Réglage ».
L’unité (arrière) • Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du réglage de sortie audio pour le téléviseur.
AV 1–5 ou à la prise AUDIO 2. Pour utiliser la fonction SCENE (p.37), vous devez également modifier l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
OPTICAL pour raccorder le téléviseur, utilisez l’option « Entrée audio TV » (p.84) du menu « Réglage » pour modifier l’attribution de l’entrée audio du téléviseur. Pour utiliser la fonction SCENE (p.37), vous devez également modifier l’attribution d’entrée pour SCENE(TV).
Si vous appuyez sur AUDIO 1 ou sur SCENE(TV) pour sélectionner la source d’entrée « AUDIO 1 », les signaux audio du téléviseur sont restitués sur l’unité.
(VIDEO) Prises de sortie sur l’appareil vidéo Vidéo
Selon les prises de sortie audio présentes sur votre appareil audio, choisissez l’un des raccordements suivants :
Avant de procéder au raccordement, arrêtez la lecture sur l’appareil et baissez le volume de l’unité.
• Lorsque « USB » est sélectionné en tant que source d’entrée, les signaux vidéo transmis à la prise VIDEO AUX (VIDEO) sont émis par la prise MONITOR OUT (VIDEO).
• Chaque serveur doit être connecté au même sous réseau que l’unité.
(NAS) Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Language » et appuyez sur ENTER.
– Lors de la mesure, des signaux test sont restitués à un volume élevé. Assurez-vous que le signal test n’effraie pas les jeunes enfants. Évitez également d’utiliser cette fonction la nuit, où elle peut constituer une nuisance pour les autres.
L’écran suivant apparaît sur le téléviseur. Réglage Auto Démarrer • Placez-vous dans un coin de la pièce ou quittez-la.
• Dans le cas de plusieurs avertissements (lorsque vous utilisez l’afficheur de la face avant), utilisez les touches de curseur (q/w) pour vérifier les autres messages d’avertissement.
La mesure commence dans les 10 secondes. Appuyez de nouveau sur ENTER pour démarrer la mesure immédiatement.
• Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un équipement AV, etc.).
4 Message d’avertissement (le cas échéant)
Pour poursuivre la mesure YPAO en cours (pour les messages E-5 et E-9 uniquement) : Sélectionnez « CONT. » et appuyez sur ENTER.
(W-2:DISTANCE) Il y a une différence de volume importante entre les enceintes.
YPAO, mettez l’unité hors tension et raccordez de nouveau le câble d’enceinte ou rectifiez la position des enceintes. Nous vous conseillons d’utiliser les mêmes enceintes ou des enceintes dont les spécifications sont aussi similaires que possible.
Pour enregistrer les résultats de la mesure : Sélectionnez « ENREG. » et appuyez sur ENTER.
Sélectionnez « ANNUL » et appuyez sur ENTER.
• Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB (p.60)
• Si vous n’avez pas encore enregistré le code de télécommande de l’appareil de lecture, reportez-vous à la section « Enregistrement de codes de télécommande pour les appareils de lecture » (p.96) avant d’effectuer cette opération. • Vous pouvez également configurer des attributions de scène pour la lecture de la Zone2 (p.72).
• Appuyez sur ENHANCER. Ce mode vous permet de profiter de musique compressée avec une profondeur et une largeur supplémentaires (p.43).
L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP originale de Yamaha (CINEMA DSP). Celle-ci crée des champs sonores qui vous permettent de vous sentir chez vous comme au cinéma ou dans une salle de concert. Catégorie de programme sonore « CINEMA DSP » s’allume VOL.
électrique des autres circuits (tels que l’afficheur de la face avant). Vous bénéficiez ainsi d’une qualité sonore en hi-fi.
– Réglage des graves et des aigus – Utilisation du menu affiché à l’écran et du menu « Option » – Affichage des informations sur l’afficheur de la face avant (lorsqu’il ne fonctionne pas) – Fonction Zone2
FM et 10 kHz pour AM en fonction de votre pays ou de votre région.
• Vous pouvez regarder des vidéos transmises à partir d’appareils externes tout en écoutant la radio en sélectionnant la prise d’entrée vidéo de l’option « Sortie vidéo » (p.77) du menu « Option ».
• (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Seules les stations d’émission Radio Data System sont stockées automatiquement grâce à la fonction Auto Preset.
(p.51). • Pour procéder à une analyse initiale lorsque des stations de radio DAB ont été enregistrées, sélectionnez « Init Scan » (p.49) dans le menu « Option ». Si vous procédez à une nouvelle analyse initiale, les stations de radio DAB actuellement enregistrées sous les numéros de présélection sont effacées.
Le message suivant s’affiche sur la face avant si vous n’avez pas procédé à une analyse initiale.
Lors de votre premier enregistrement, la station de radio sélectionnée est enregistrée sous le numéro de présélection « 01 ». Ensuite, chaque station radio sélectionnée est enregistrée sous le numéro de présélection vide (inutilisé) suivant, à la suite du numéro de présélection enregistré le plus récemment. VOL.
« Clear Preset » et appuyez sur ENTER.
Lorsque la réception du signal de la station de radio FM est instable, le passage en mono peut l’améliorer. • Vous pouvez regarder des vidéos transmises à partir d’appareils externes tout en écoutant la radio en sélectionnant la prise d’entrée vidéo de l’option « Sortie vidéo » (p.77) du menu « Option ».
VOL. STEREO TUNED Raccordez votre iPod à l’unité à l’aide du câble USB fourni avec l’iPod.
être compatibles selon le modèle ou la version du logiciel de l’iPod. • Pour lire des vidéos d’iPod sur l’unité, un câble AV Composite Apple (non fourni) est requis. Raccordez les fiches USB et vidéo composite du câble AV Composite Apple à la prise USB et à la prise VIDEO AUX (VIDEO) de l’unité, puis raccordez votre téléviseur et l’unité à l’aide d’un câble de broche vidéo (p.23). Pour sélectionner une vidéo, utilisez l’iPod lui-même en mode lecture simple (p.58). * Vous ne pouvez pas utiliser le câble AV composite d’Apple avec un iPod présentant un connecteur Lightning, ou avec un iPod ne prenant pas en charge la lecture vidéo.
2 • Déconnectez l’iPod de la prise USB lorsque vous ne l’utilisez pas.
• Pour utiliser l’iPod afin de sélectionner manuellement un contenu ou commander la lecture, passez en mode de lecture simple (p.58).
1 Appuyez sur la touche de curseur (r), puis utilisez les touches de curseur (q/w) pour sélectionner un élément. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection. Icône Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture.
« c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
« v » apparaît sur l’écran du téléviseur.
(Off) Pour quitter le menu, appuyez sur OPTION. LECTURE
• Certaines fonctions risquent de ne pas être compatibles, selon le modèle ou le fabricant du dispositif de stockage USB. • Le contenu Digital Rights Management (DRM) ne peut pas être lu. • L’unité ne prend pas en charge un concentrateur USB.
Vous pouvez commander le dispositif de stockage USB à l’aide du menu affiché sur l’écran du téléviseur.
Passe à l’écran de lecture.
« c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
« v » apparaît sur l’écran du téléviseur.
(Off) • Les opérations sur l’écran TV ne sont disponibles que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI. Si ce n’est pas le cas, effectuez les opérations en consultant l’afficheur de la face avant.
Pour lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA, vous devez commencer par configurer le paramètre de partage de support de chaque serveur de musique.
Déplace le curseur 10 pages en avant. Passe à l’écran de lecture.
Utilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. Touches d’opération d’appareil externe
« c » apparaît sur l’écran du téléviseur.
« v » apparaît sur l’écran du téléviseur.
(Off) • Les opérations sur l’écran TV ne sont disponibles que lorsque votre téléviseur est connecté à l’unité via un câble HDMI. Si ce n’est pas le cas, effectuez les opérations en consultant l’afficheur de la face avant.
PC.Pour utiliser cette fonction, le vTunerID de l’unité et votre adresse de courrier électronique sont nécessaires à la création de votre compte personnel. Vous pouvez vérifier le vTunerID (adresse MAC de l’unité) dans l’option « Information » (p.79) du menu « Réglage ».
Passe à l’écran de lecture.
L’écran de lecture s’affiche sur le téléviseur.
à l’unité via un câble HDMI.
• Vous pouvez régler le volume de l’unité depuis iTunes ou l’iPod lors de la lecture. Pour désactiver les commandes de volume depuis iTunes ou l’iPod, réglez « Verrouillage volume » (p.77) dans le menu « Option » sur « Désactivé ».
Par exemple, pendant que vous regardez la télévision dans la salle de séjour (zone principale), une autre personne peut écouter la radio dans le bureau (zone 2).
Raccordez l’appareil, qui sera utilisé dans la Zone2. Attention • Retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise électrique murale avant de raccorder les enceintes ou un amplificateur externe. • Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité.
Afin d’utiliser les bornes EXTRA SP pour les enceintes Zone2, réglez l’option « Affect. amp puiss. » (p.81) du menu « Réglage » sur « Zone2 » après avoir raccordé le câble d’alimentation à une prise secteur.
• Pour régler le volume de Zone2, appuyez sur VOLUME ou sur MUTE. • Utilisez un répétiteur infrarouge disponible dans le commerce pour commander l’unité et des appareils externes à partir de la Zone2. Vous pouvez également contrôler la Zone2 à l’aide de l’application« AV CONTROLLER » pour Smartphone et tablettes. Pour plus d’informations, consultez le site Web Yamaha.
• Pour éviter tout bruit inattendu, ne lisez jamais de CD DTS dans Zone2.
Par défaut, les réglages suivants sont enregistrés pour chaque scène. – TV: AUDIO 2
Audio Decoder (nom du décodeur).
Station (nom de la station), DSP Program (nom du mode sonore), Audio Decoder (nom du décodeur*) Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Affichage des informations DAB » (p.50). Frequency (fréquence), DSP Program (nom du mode sonore), Audio Decoder (nom du décodeur*) * (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Les données du Radio Data System sont également disponibles lorsque l’unité est syntonisée sur une Radio Data System station d’émission (p.47).
• Le texte entre parenthèses correspond aux témoins de l’afficheur de la face avant.
Réglage par défaut
Plage de réglage -6,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB)
Format (FORMAT) Affine le réglage du volume du caisson de graves. Plage de réglage -6,0 dB à +6,0 dB (incréments de 0,5 dB) Réglage par défaut 0,0 dB
Active/désactive le réglage configuré dans « Synchro » (p.86) du menu « Réglage ». Sélectionnez « AV 2 » ou « AV 3 » et raccordez l’appareil aux prises audio correspondantes de l’unité à l’aide d’un câble coaxial numérique. (Pour une entrée audio via des prises audio analogiques) Sélectionnez « AV 4 », « AV 5 » ou « AUDIO 2 » et raccordez l’appareil aux prises audio correspondantes de l’unité à l’aide d’un câble de broche stéréo.
Permet de sélectionner la sortie vidéo avec le son de la radio. Réglages Désactivé (Off) (par défaut)
• Si un nouveau microprogramme est disponible, l’icône (p) s’affiche sur l’écran (p.98).
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un menu et appuyez sur ENTER. Réglage Enceinte
Les enceintes avant produisent un son à partir de la voie LFE (effet de basses fréquences) et les composantes basse fréquence à partir d’autres voies.
Enceinte Diverses configurations d’enceintes autres qu’un système à 5.1 voies sont possibles en utilisant les enceintes de la Zone2 ou une connexion bi-amplificatrice. Réglages
Réglages à la moitié et la fréquence de coupure au maximum.
Réglages Normal (par défaut) Réglage par défaut Avant G, Avant D, Subwoofer: 3,00 m (10,0 ft) Centre: 2,60 m (8,6 ft) Autres : 2,40 m (8,0 ft) -10,0 dB à +10,0 dB (incréments de 0,5 dB) Réglage par défaut Avant G, Avant D, Subwoofer: 0,0 dB Autres : -1,0 dB
Plage de réglage -6,0 dB à +6,0 dB
GEQ Sélection EQ Son
Active/désactive le contrôle HDMI (p.111). Réglages Son
à l’unité (si les signaux audio TV émis via ARC ne sont pas pris en charge par cette dernière), réglez « ARC » sur « Désactivé » et utilisez les enceintes du téléviseur.
« Activé », CINEMA DSP 3D fonctionne avec les programmes sélectionnés (sauf 2ch Stereo et 5ch Stereo). Réglages
Lorsque la fonction de lecture SCENE link est activée, les appareils compatibles avec le contrôle HDMI raccordés à l’unité via HDMI fonctionnent automatiquement comme indiqué ci-après, conjointement avec une sélection de scne. • Téléviseur : mise sous tension et affichage du signal vidéo de l’appareil de lecture. • Appareil de lecture : démarrage de la lecture. Choix (touches SCENE) BD/DVD, TV, NET, RADIO Réglages Désactivé Réglage par défaut 3
Sélectionne la méthode de réglage du délai entre la sortie vidéo et audio. Plage de réglage
Réglez la synchronisation des signaux de sortie audio dans « Réglage ».
Réglage par défaut
Réglage par défaut 0,3
Permet de régler manuellement le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio lorsque « Sélection » est réglé sur « Manuel ». Vous pouvez effectuer un réglage précis de la synchronisation des signaux audio de sortie lorsque « Sélection » est réglé sur « Auto ». Plage de réglage 0 ms à 250 ms (incréments de 1 ms) Réglage par défaut 0 ms
Optimise la plage dynamique pour une utilisation normale à la maison. Règle la dynamique pour obtenir un son clair, y compris la nuit ou à faibles volumes. Lors de la lecture de signaux Dolby TrueHD, la dynamique est réglée automatiquement sur la base des informations de signal d’entrée.
ECO Fonct ion Réseau Langue
Règle la luminosité de l’afficheur de la face avant. Plage de réglage -4 à 0 (supérieur pour une luminosité plus forte) Réglage par défaut
Indique les adresses MAC (jusqu’à 10) des périphériques réseau dont l’accès à l’unité est autorisé si l’option « Filtre » est réglée sur « Activé ». ■ Procédure Modifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) affiché sur les autres périphériques réseau. ■ Procédure
• Un Digital Media Controller (DMC) est un périphérique pouvant contrôler d’autres périphériques réseau. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez contrôler la lecture de l’unité depuis des DMC (tels que Windows Media Player 12) se trouvant sur le même réseau.
Affiche la version du microprogramme installée sur l’unité.
Sélectionnez cette option lorsque des enceintes 6 ohms sont 6 Ω MIN (par défaut) raccordées à l’unité. Vous pouvez également utiliser des enceintes Modifiez le code de télécommande de l’unité de sorte qu’il corresponde au code de la télécommande (par défaut : ID1). Lors de l’utilisation de plusieurs récepteurs AV Yamaha, vous pouvez régler chaque télécommande avec un seul ID de commande pour leur récepteur correspondant. Réglages ID1 (par défaut), ID2 TU
Change le réglage de la fréquence de syntonisation FM/AM.
Modification du type de signal vidéo (TV FORMAT)
■ Procédure de mise à jour du microprogramme N’effectuez pas cette procédure à moins que la mise à jour du microprogramme soit nécessaire. Veillez également à lire les informations fournies avec les mises à jour avant de mettre le microprogramme à jour.
« NETWORK » et appuyez sur INFO pour lancer la mise à jour du microprogramme. Choix
Puisque l’unité sélectionne automatiquement le type de signal vidéo afin qu’il corresponde au téléviseur, il est inutile de modifier ce réglage. Modifiez ce réglage uniquement lorsque les images de l’écran du téléviseur ne s’affichent pas correctement.
USB. • L’affichage de la version du microprogramme peut prendre un certain temps.
Par exemple, appuyez sur HDMI 1 pour définir le code de télécommande de l’appareil de lecture raccordé à la prise HDMI 1.
« ADVANCED SETUP » (p.94).
Utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Réseau » et appuyez sur ENTER.
CONFIGURATIONS ➤ Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau
« Enceinte » du menu « Réglage » (p.81).
Si un enfant actionne accidentellement les boutons de réglage de l’unité principale ou de la télécommande, le volume risque d’augmenter brutalement. Cela peut également provoquer des blessures ou endommager l’unité ou les enceintes. Nous vous conseillons d’utiliser l’option « Volume maximum » du menu « Réglage » pour régler le niveau de volume maximum de l’unité à l’avance (p.87).
Par défaut, le volume est automatiquement réglé au niveau auquel l’unité se trouvait lorsqu’elle est passée en mode veille pour la dernière fois. Pour régler un niveau de volume fixe, utilisez l’option « Volume initial » du menu « Réglage » pour sélectionner le volume à appliquer lors de la mise sous tension du récepteur (p.87).
Vous pouvez corriger les différences de volume entre les sources d’entrée à l’aide de l’option « Réglage entrée » du menu « Option » (p.76).
Pour utiliser le contrôle HDMI, vous devez procéder au réglage de la liaison du contrôle HDMI (p.111). Une fois que vous avez raccordé les appareils compatibles avec le contrôle HDMI (tels que des lecteurs BD/DVD) à l’unité, activez le contrôle HDMI sur
HDMI à votre système. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du contrôle HDMI entre votre téléviseur et les appareils de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
Par défaut, le nom des sources d’entrée (par exemple « HDMI 1 » et « AV 1 ») apparaît sur l’afficheur de la face avant lorsqu’une source d’entrée est sélectionnée. Si vous voulez les renommer à votre guise, utilisez l’option « Renommer entrée » (p.88) du menu « Réglage ». Vous pouvez également sélectionner un nom parmi les présélections (par exemple « Blu-ray » et « DVD »).
Vous pouvez protéger les réglages configurés sur l’unité (comme les réglages d’enceintes) en utilisant l’option « Protect. mém. » du menu « Réglage » (p.89).
Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande peut actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur l’unité. Dans ce cas, enregistrez un code de télécommande différent pour les appareils que vous souhaitez commander à l’aide de chaque télécommande (p.93).
Si vous avez raccordé un appareil vidéo à l’unité en HDMI, vous pouvez restituer des signaux vidéo/audio lus par l’appareil vidéo sur le téléviseur, même si l’unité est en mode veille. Pour utiliser cette fonction, réglez l’option « Attente inchangé » (p.84) du menu « Réglage » sur « Activé ». Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez également changer la source d’entrée à l’aide de la télécommande de l’unité.
Vérifiez tout d’abord les points suivants : a Les câbles d’alimentation de l’unité, du téléviseur et des appareils de lecture (tels que des lecteurs BD/DVD) sont correctement raccordés aux prises secteur. b L’unité, le caisson de graves, le téléviseur et les appareils de lecture (tels que les lecteurs BD/DVD) sont sous tension. c Les connecteurs de chaque câble sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil.
Contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha le plus proche pour demander la réparation.
électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation.
(mode de mise en veille).
10 secondes pour initialiser et redémarrer l’unité. (Si l’anomalie persiste, débranchez la fiche du câble d’alimentation de la prise secteur, puis rebranchez-la.)
être contrôlé à l’aide de la télécommande.
Le code de télécommande de l’unité et celui de la télécommande ne sont pas identiques.
L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas restituer.
« Option » (p.76).
Le câble d’enceinte raccordant l’unité et l’enceinte est défectueux. Si le raccordement est correct, remplacez le câble d’enceinte par un autre.
(raccordé à l’unité avec un câble HDMI).
« Réglage » sur « Utiliser » (p.81).
(High-bandwidth Digital Content Protection).
« Amplificateur » sur « Activé » (p.84).
Un téléviseur ne prenant pas en charge ARC est raccordé à l’unité uniquement à l’aide d’un câble HDMI.
Le réglage de l’entrée audio du téléviseur ne correspond pas au raccordement réel.
L’option ARC est désactivée sur l’unité ou le téléviseur.
également l’option ARC sur le téléviseur.
à 2 voies (PCM par exemple).
Le téléviseur n’émet aucun son (en cas d’utilisation du contrôle HDMI).
Le menu de l’unité ne s’affiche pas sur le téléviseur.
Une autre source d’entrée est sélectionnée sur le téléviseur.
« Compatibilité du signal HDMI » (p.113).
(High-bandwidth Digital Content Protection).
Anomalies Vous êtes trop éloigné de la station de transmission FM.
Utilisez une antenne FM extérieure. Nous vous conseillons d’utiliser une antenne sensible à plusieurs éléments. Il est difficile d’éliminer totalement les parasites. Ils peuvent cependant être réduits en installant une antenne AM extérieure. Sélectionnez la station manuellement (p.44).
Les stations radio ne peuvent pas être sélectionnées automatiquement.
Réglez l’orientation de l’antenne AM.
Utilisez une antenne AM extérieure. Connectez-la à la prise ANTENNA (AM), ainsi qu’à l’antenne AM fournie.
Utilisez un dispositif USB sans fonction de cryptage.
MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre PC pour permettre à ce dernier d’accéder à l’unité (p.91).
Le numéro de port varie en fonction de la station de radio.
MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre Smartphone ou tablette pour leur permettre d’accéder à l’unité (p.91).
Smartphone et tablettes ne parvient pas à détecter l’unité.
L’unité ne parvient pas à accéder au dispositif USB.
Un problème est survenu lors de l’acheminement du signal du réseau vers l’unité.
L’unité ne parvient pas à détecter le dispositif USB.
L’unité ne parvient pas à lire les morceaux stockés sur l’iPod pour une raison quelconque.
Dolby Digital Plus est un format audio numérique compressé développé par DTS, Inc. qui prend en charge les systèmes audio 7.1 voies. Dolby Digital Plus est également totalement compatible avec les systèmes audio multivoies actuels prenant en charge le Dolby Digital. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des disques BD (Blu-ray Disc).
« Music mode » pour la musique, « Movie mode » pour les films et « Game mode » pour les jeux vidéo.
Dolby TrueHD peut gérer jusqu’à huit voies audio de 96 kHz/24 bits (jusqu’à six voies audio de 192 kHz/ 24 bits) simultanément. Cette technologie est utilisée pour les signaux audio des disques BD (Blu-ray Disc).
DTS 96/24 est un format audio numérique compressé prenant en charge les systèmes audio à 5.1 voies et les signaux audio de 96 kHz/24 bits. Ce format est également totalement compatible avec les systèmes multivoies existants qui prenant en charge le DTS Digital Surround. Cette technologie est utilisée pour les DVD musicaux, etc. • Bits de quantification Le nombre de bits de quantification indique le degré de précision utilisé pour la conversion du niveau sonore en valeur numérique. Plus ce nombre est élevé, plus l’expression du niveau sonore est précise.
Dans le cas d’un système utilisant les composantes vidéo, le signal vidéo est séparé en signal de luminance Y et les signaux de chrominance Pb et Pr. Les couleurs peuvent être reproduites plus fidèlement car chaque signal est indépendant.
Avec le système de signaux audio composites, les signaux de couleur, luminosité et synchronisation sont combinés et transmis au moyen d’un unique câble.
L’un des formats audio numériques compressés développés par Microsoft Corporation. Avec les technologies psychoacoustiques, cette méthode de compression permet d’atteindre une fréquence de compression élevée. Elle permet de compresser une quantité de données d’environ 1/20 en conservant une qualité audio d’un certain niveau.
(High-bandwidth Digital Content Protection) et fournit une interface audio/vidéo sécurisée. Pour plus d’informations sur HDMI, visitez le site Web HDMI à l’adresse suivante : « http://www.hdmi.org/ ».
« x.v.Color » est une technologie prise en charge par la caractéristique HDMI. Il s’agit d’un espace colorimétrique plus complet que l’espace sRVB, et qui permet la visualisation de couleurs qui ne pouvaient être affichées par le passé. Tout en restant compatible avec la gamme de couleurs de la norme sRVB, « x.v.Color » agrandit l’espace colorimétrique et permet ainsi de produire des images plus vives et naturelles.
Virtual CINEMA DSP Virtual CINEMA DSP permet au système de reproduire virtuellement le champ sonore des enceintes d’ambiance avec les enceintes gauche et droite. Même si les enceintes d’ambiance ne sont pas raccordées, l’unité crée un champ sonore réaliste dans la pièce d’écoute.
Virtual Presence Speaker permet au système de reproduire virtuellement la hauteur du champ sonore 3D sans enceintes de présence avant. Même si les enceintes de présence avant ne sont pas raccordées, l’unité crée un champ sonore 3D dans la pièce.
à l’unité à l’aide d’un câble HDMI. Pour plus de détails sur les raccordements, reportez-vous aux sections « Raccordement d’un téléviseur » (p.19) et « Raccordement d’appareils vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD) » (p.24). Opérations accessibles à partir de la télécommande du téléviseur
(lorsque vous appuyez sur SETUP) • Contrôle de l’appareil de lecture (opérations de lecture et de menu) sans enregistrer de code de télécommande (p.96)
HDMI suivant après avoir raccordé le téléviseur et les appareils de lecture.
à la limite. Dans ce cas, désactivez le contrôle HDMI sur les appareils non utilisés. • Si l’unité n’est pas synchronisée avec les opérations d’alimentation du téléviseur, vérifiez la priorité du réglage de sortie audio pour le téléviseur. • Nous vous conseillons d’utiliser un téléviseur et des appareils de lecture du même fabricant afin que le contrôle HDMI fonctionne de façon optimale.
HDMI à votre système.
2 Pour activer le contrôle HDMI sur l’unité, réglez l’option « Contrôle HDMI » (p.84) du menu « Réglage » sur « Activé » et configurez les éléments associés (« Entrée audio TV », « Synch. en veille », « ARC » et « SCENE »).
Au niveau du téléviseur : la vidéo de l’appareil de lecture s’affiche.
• Pour décoder les signaux audio à train binaire sur l’unité, réglez correctement l’appareil source de sorte qu’il transmette directement les signaux audio à train binaire (sans les décoder). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil de lecture.
Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad peut avoir un effet néfaste sur ses fonctions de liaison sans fil. AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nano et iPod touch sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
« x.v.Color » est une marque commerciale de Sony Corporation.
Internet Explorer, Windows Media Audio et Windows Media Player sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Fraunhofer IIS and Thomson. • Caractéristiques des graves et des aigus Augmentation/Coupure basses ±6 dB/0,5 dB Pas à 50 Hz
87,5 MHz à 107,9 MHz [Modèle pour l’Asie et modèle standard] 87,5/87,50 MHz à 108,0/108,00 MHz [Autres modèles] 87,50 MHz à 108,00 MHz • Seuil de sensation douloureuse à 50 dB (IHF, 1 kHz, 100 % MOD.) Mono 3 µV (20,8 dBf) [Modèle pour l’Australie] CA 240 V, 50 Hz [Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe] .. CA 230 V, 50 Hz [Modèle pour l’Australie] AC220 à 240V, 50/60 Hz • Consommation [Modèles pour les États-Unis et le Canada] 220 W/300 VA [Autres modèles] 220 W • Consommation en veille Contrôle HDMI et Attente inchangé désactivés 0,1 W maxi Contrôle HDMI et Attente inchangé activés (aucun signal) 1,0 W (type) Afficheur de la face avant (nom des pièces et fonctions) 8, 9 Afficheur de la face avant, informations 73 Aide au réglage (radio DAB, menu Option) 51 AirPlay 68 Ampleur centrale (menu Réglage, Paramètre DSP) 86 Catégorie de programme sonore 39 Cellar Club (programme sonore) 40 Centre (menu Réglage, Enceinte) 81 Raccordement des enceintes (Zone2) 17, 70 Raccordement du caisson de graves 17 Raccordement MHL 24 Raccordement vidéo à composantes (appareils de lecture) 25 Radio Data System 47 Radio Internet 66 Réglage (menu Réglage, Synchro) 86 Réglage des pas de fréquence (radio FM/AM) 44 Réglage entrée (menu Option) 76 Réglage mode fête (Multi-Zone, menu Réglage) 89 Réglage subwoofer (menu Option) 76