FI24NP31 - Congélateur SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FI24NP31 SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Congélateur SIEMENS FI24NP31 |
|---|---|
| Type d'appareil | Congélateur vertical |
| Capacité utile | 200 litres |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Dimensions (HxLxP) | 145 x 60 x 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Système de froid | Froid statique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction SuperFrost, éclairage LED |
| Utilisation | Idéal pour la conservation de produits surgelés |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Réparation | Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles |
| Sécurité | Système de verrouillage, alarme de température |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie de 250 kWh |
FOIRE AUX QUESTIONS - FI24NP31 SIEMENS
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FI24NP31 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FI24NP31 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI FI24NP31 SIEMENS
fr Table des matières
Consignes de sécurité et avertissements 3
Conseil pour la mise au rebut 4
Installation de l’appareil 5
Contrôler la température ambiante
Étendue des fournitures 5
Branchement de l’appareil 6
Présentation de l’appareil 7
Enclenchement de l’appareil 9
Réglage de la langue 9
Régler l’unité de température 9
Réglage de la température 9
Fonctions spéciales 10
Contenance utile 11
Le compartiment congélateur 11
Capacité de congélation maximale 11
Congélation de produits frais 12
Supercongélation 12
Décongélation des produits 13
Distributeur de glaçons 13
Distribution de glaçons et d’eau 13
Fiche des caractéristiques et performances 16
Arrêt et remisage de l'appareil 18
Si vous dégivrez l’appareil 18
Nettoyage de l’appareil 18
Economies d’énergie 19
Bruits de fonctionnement 19
Remédier soi même aux petites pannes 20
Service après-vente 22fr
Consignes de sécurité
Avant de mettre l'appareil en service
Veuillez lire attentivement et entièrement les
informations figurant dans les notices d'utilisation
et de montage. Elle contiennent des remarques
importantes concernant l'installation, l'utilisation
et l'entretien de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité si les
consignes et mises en garde contenues dans la notice
d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver
ces documents en vue d’une réutilisation ultérieure ou
pour le cas où l’appareil changerait de propriétaire.
Cet appareil contient une petite quantité d’un fluide
réfrigérant écologique mais inflammable, le R 600a.
Pendant le transport et la mise en place de l’appareil,
veillez à ne pas endommager les tuyauteries du circuit
frigorifique. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut
provoquer des lésions oculaires ou s’enflammer.
Si l'appareil est endommagé
■ éloignez de l'appareil toute flamme nue ou source
■ aérez bien la pièce pendant quelques minutes,
■ éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de
la prise de courant,
■ prévenez le service après-vente.
Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus
grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve.
Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air
inflammable peut se former en cas de fuite.
Comptez 1 m³ de volume minimum de la pièce pour
8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente
dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique
située à l'intérieur de ce dernier.
Si le cordon d’alimentation électrique de cet appareil a
été endommagé, il faut confier son remplacement au
fabricant, au service après-vente ou à une personne
détenant des qualifications similaires. Les installations
et réparations inexpertes peuvent engendrer des
risques considérables pour l’utilisateur.
Les réparations ne pourront être réalisées que par
le fabricant, le service après-vente ou une personne
détenant des qualifications similaires.
Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant.
Le fabricant ne garantit que les pièces d'origine car
elles seules remplissent les exigences de sécurité.
S’il faut allonger le cordon de raccordement au secteur
avec un prolongateur, procurez-vous-le exclusivement
auprès du service après-vente.
Pendant l’utilisation
■ N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur
de l’appareil (par ex. appareils de chauffage,
machine à glaçons, etc.). Risque d’explosion !
■ Ne dégivrez ni et ne nettoyez jamais l’appareil avec
un nettoyeur à vapeur ! La vapeur risque d’atteindre
des pièces électriques et de provoquer un court-
circuit. Risque d’électrocution !
■ Pour détacher le givre ou les couches de glace,
n’utilisez jamais d’objets pointus ou présentant des
arêtes vives. Vous risqueriez d’endommager les
tuyaux de fluide réfrigérant. Le fluide réfrigérant en
train de jaillir risque de s’enflammer ou
de provoquer des lésions oculaires.
■ Ne stockez dans l’appareil ni produits contenant des
gaz propulseurs inflammables (par ex. bombes
aérosols) ni produits explosifs. Risque d’explosion !
■ Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes
comme marchepieds ou pour vous appuyer.
■ Pour dégivrer et nettoyer l’appareil, débranchez
la fiche mâle de la prise de courant ou retirez
le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour
débrancher l’appareil, tirez sur la fiche mâle et non
■ Stockez les boissons fortement alcoolisées en
position verticale dans des récipients bien fermés.
■ L’huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact
avec les parties en matières plastiques et le joint
de porte. Ces derniers pourraient sinon devenir
■ Ne recouvrez et n’obstruez jamais les orifices
de ventilation de l’appareil.
■ Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes
(enfants compris) présentant des capacités
physiques, sensorielles ou psychiques restreintes ou
manquant de connaissances que sous
la surveillance d’une personne chargée de leur
sécurité ou après que cette dernière leur aura
enseigné à utiliser l’appareil.
■ Dans le compartiment congélateur, ne stockez pas
de boissons, gazeuses en particulier, en bouteilles
ou en canettes car elles éclateraient. Les bouteilles
et les canettes risqueraient d’éclater !
■ Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche
immédiatement après les avoir sorties du
compartiment congélateur.
Risque d’engelures !
■ Évitez tout contact prolongé des mains avec les
produits congelés, la glace ou les tubes
de l’évaporateur, etc.
Risque d’engelures !fr
Les enfants et l’appareil ■ Ne confiez jamais l’emballage et ses pièces constitutives aux enfants.
Ils risquent de s'étouffer avec les cartons pliants
et les feuilles de plastique ! ■ L’appareil n’est pas un jouet pour enfants !■ Appareils équipés d’une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !
Dispositions générales
L’appareil convient pour ■ congeler des produits alimentaires,■ préparer des glaçons,■ la distribution d’eau potable. Cet appareil est destiné à un usage domestique dans
un foyer privé, et à l’environnement domestique.
L’appareil a été antiparasité conformément
à la directive UE 2004 / 108 / EC.
Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité.
Ce produit est conforme aux dispositions de sécurité
applicables visant les appareils électriques
Conseil pour la mise au rebut
* Mise au rebut de l'emballage
L’emballage protège votre appareil contre les
dommages susceptibles de survenir en cours de
transport. Tous les matériaux qui le composent sont
compatibles avec l’environnement et recyclables.
Aidez-nous : à éliminer l’emballage dans le respect
Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut,
adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou
à l’administration de votre commune.
* Mise au rebut de l'ancien appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués
de valeur ! Leur élimination dans le respect de
l'environnement permet d'en récupérer de précieuses
Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :
1. Débranchez sa fiche mâle.
2. Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec
3. Pour dissuader les enfants de grimper dans
l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs !
4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec
l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque
Les appareils réfrigérants contiennent du fluide
réfrigérant. L’isolant contient des gaz. Il faut que le
fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les
règles de l’art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil,
veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas
Cet appareil est marqué selon la
directive européenne 2002 / 96 / CE
relative aux appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
La directive définit le cadre pour une
reprise et une récupération des
appareils usagés applicables dans les
Installation de l’appareil
Faites installer l’appareil par un spécialiste qui
respectera le contenu de la notice de montage ci-
Les appareils sont lourds. Il faut les sécuriser en vue du
transport et pendant le montage.
En raison du poids et des dimensions de l’appareil,
pour réduire au maximum le risque de blessures
ou d’endommager l’appareil, il faudra au moins deux
personnes pour installer l’appareil de manière sûre.
Un local sec et aérable convient comme lieu
d’installation. Il faudrait que le lieu d’installation ne soit
pas directement exposé aux rayons solaires et pas
à proximité d’une source de chaleur (cuisinière,
radiateur, etc.). Si l’installation à côté d’une source
de chaleur est inévitable, veuillez utiliser un panneau
isolant approprié ou respecter les écarts minimums
suivants par rapport à la source de chaleur :
■ 3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à
■ 30 cm par rapport à un appareil de chauffage
au fuel ou au charbon.
Sur l’emplacement, le sol ne doit pas s’affaisser.
Renforcez-le le cas échéant. Afin que le distributeur
de glaçons fonctionne impeccablement, l’appareil doit
se trouver parfaitement à la verticale.
Contrôler la température
ambiante et l'aération
Température ambiante
La catégorie climatique à laquelle appartient l’appareil
figure sur sa plaque signalétique. Elle indique dans
quelles plages de température il est possible de faire
fonctionner l’appareil.
L’appareil est entièrement fonctionnel à l’intérieur
des limites de température ambiante prévues dans
la catégorie climatique indiquée. Si un appareil de la
catégorie climatique SN est utilisé à des températures
ambiantes plus basses, il est possible d’exclure que
l’appareil s’endommage jusqu'à une température
L’air chaud doit pouvoir s’échapper sans obstacle. S’il
ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner
plus longtemps, ce qui augmente la consommation
de courant. Pour cette raison : Pour cette raison, ne
recouvrez et n’obstruez en aucun cas les orifices
Étendue des fournitures
Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour
détecter d’éventuels dégâts dus au transport.
En cas de réclamation, veuillez vous adresser au
revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil
ou auprès de notre service après-vente.
La livraison comprend les pièces suivantes :
■ Appareil encastrable
■ Équipement (selon le modèle)
■ Notice d’utilisation
■ Carnet de service après-vente
■ Pièce annexe de la garantie
■ Informations relatives à la consommation d’énergie
■ Sachet avec visserie de montage
Température ambiante admissible
SN +10°C à32°C N +16°C à32°C ST +16°C à38°C T +16°C à43°Cfr
Branchement de l’appareil
Faites installer et raccorder l’appareil par un spécialiste
qui procèdera selon la notice de montage ci-jointe.
N’enlevez les cales de transport retenant les clayettes
et balconnets qu’après l’installation.
Réalisez le raccordement de l’eau impérativement
avant celui de l’électricité.
Outre les prescriptions légales en vigueur dans votre
pays, veuillez aussi respecter les règlements publiés
par les compagnies distribuant l’électricité et l’eau dans
Après l’installation de l’appareil en position verticale,
attendez au moins une heure avant de le mettre
en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport,
que l’huile présente dans le compresseur se déplace
vers le circuit frigorifique.
Avant la première mise en service, nettoyez
le compartiment intérieur de l’appareil. (Voir le chapitre
« Nettoyage de l’appareil ».)
Branchement de l’eau
Raccordez l’appareil à une conduite d’eau potable !
Le raccordement de l’eau est une opération
exclusivement réservée à un installateur professionnel
qui respectera ce faisant les prescriptions publiées par
la compagnie distributrice d’eau dans votre localité.
Le fonctionnement du distributeur automatique
de glaçons demande la présence d’une arrivée d’eau
froide terminée par un raccord. La pression de l’eau
doit être comprise entre 0,17 MPa et 1,0 MPa (1,7
et 10 bars). L’installation doit avoir lieu en respectant
la réglementation appliquée par les installateurs
d’équipements sanitaires.
Sur la conduite d’arrivée d’eau froide, il faut
intercaler un robinet de fermeture à part.
Ce robinet ne doit pas se trouver derrière l’appareil.
Il est recommandé de monter ce robinet
directement à côté de l’appareIl ou dans un autre
endroit facilement accessible.
Au moment d’installer le raccordement de l’eau,
respectez bien les zones admettant le passage de la
Pour réaliser le raccordement au réseau d’eau potable,
il ne faut utiliser que des conduites d’eau
adaptées à l’eau potable. Il faut respecter
la réglementation nationale et les conditions
de raccordement publiées par les compagnies
distributrices d’eau locales.
La conduite d’eau (sans les pièces de jonctions) doit
faire au maximum 10 mm de diamètre extérieur.
Branchement électrique
La prise doit être proche de l’appareil et demeurer
librement accessibles même après avoir installé ce
L’appareil est conforme à la classe de protection I.
Raccordez l’appareil au courant alternatif
220-240 V / 50 Hz, via une prise femelle installée
réglementairement et comportant un fil de terre.
La prise doit être protégée par un fusible supportant
un ampérage de 10 A à 16 A.
Sur les appareils destinés aux pays non européens,
vérifiez si la tension de branchement et le type
de courant spécifiés sur la plaque signalétique
concordent bien avec ceux offerts par le secteur du
pays concerné. La plaque signalétique se trouve en
bas à gauche dans l’appareil.
Il ne faut en aucun cas raccorder l’appareil à des fiches
électroniques d’économie d’énergie.
Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs
pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoïdal.
Directement raccordées au réseau public,
les installations photovoltaïques font appel à des
onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en
îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges
de montagne), ne disposant pas d’un raccordement
direct au réseau électrique public, il faut utiliser
des onduleurs à pilotage sinusoïdal.fr
Présentation de l’appareil
La présente notice d’utilisation vaut pour plusieurs modèles.
Selon le modèle, l’appareil peut différer du contenu des illustrations.
1 Interrupteur d'éclairage
2 Éléments de commande
3 Distributeur de glaçons
5 Clayette dans le compartiment congélateur
9Rangement en contre-porte
10 Distribution de glaçons et d’eau
11 Éléments de commande pour distribution
12 Bac de récupération d’eaufr
Éléments de commande
Chaque actionnement d’une touche est signalé par
un bip si, en mode Configuration, vous avez activé
cette fonction dans le menu SON.
Les symboles sur le bandeau d’affichage
A Touche Marche / Arrêt
Sert à allumer et éteindre l’ensemble
B Touche du distributeur de glaçons
Pour allumer et éteindre le distributeur
de glaçons, voir le chapitre « Distributeur
Sert à désactiver l’alarme sonore (voir
le chapitre « Fonction alarme »).
D Touche « Super » (compartiment congélateur)
Pour allumer et éteindre la supercongélation.
E Bandeau d’affichage
Les températures régnant dans le compartiment
réfrigérateur et le compartiment congélateur
s’affichent. Les fonctions spéciales activées sont
représentées par des symboles.
En mode Configuration, les menus disponibles
et les options de réglage s’affichent, voir
le chapitre « Fonctions spéciales ».
F Touches de sélection
Le réglage de la température s’active par les
touches de sélection, (voir le chapitre « Réglage
de la température »).
Pour sélectionner un menu en mode
Configuration (voir le chapitre Fonctions
G Touches de réglage
Les touches de réglage permettent de modifier
le réglage de la température. Voir le chapitre
« Réglage de la température ».
Il est possible d’effectuer autres réglages
en mode Configuration, voir la section
« Fonctions spéciales ».
Cette touche active le mode Configuration et y
met fin. Si vous mettez fin au mode Configuration
par la touche de configuration, l’appareil
mémorise les modifications accomplies.
Elle sert à activer et désactiver le mode
Vacances ; (voir le chapitre « Fonctions
spéciales », section « Mode Vacances »).
La fonction de super-réfrigération
ou supercongélation est activée, voir
les chapitres « Super-réfrigération »
et « Supercongélation ».
Le mode Vacances est activé,voir la section
« Fonctions spéciales ».
Possibilités de réglage en mode
Configuration, voir la section « Fonctions
Un message d’avertissement s’affiche, voir
le chapitre « Fonction alarme ».
Le distributeur de glaçons est allumé,
le chapitre « Distributeur de glaçons ».
Un message sur le filtre à eau s’affiche, voir
le chapitre « Filtre à eau ».fr
Éléments de commande de la distribution
Enclenchement de l’appareil
Allumez l’appareil par la touche Marche / Arrêt.
L’appareil commence à réfrigérer. Porte en position
ouverte, l’éclairage est allumé.
Remarques concernant le fonctionnement
■ Après son allumage, l’appareil peut avoir besoin
de plusieurs heures pour atteindre la température
■ Grâce au système No Frost entièrement
automatique, le compartiment congélateur ne se
couvre pas de givre. Il n’est pas nécessaire
Réglage de la langue
Il est possible de modifier les langues d’affichage
conformément au tableau du chapitre « Fonctions
spéciales », section « Mode Configuration ».
Pour changer de langue d’affichage :
1. Appuyez sur la touche de configuration.
2. Appuyez sur la touche ¾ ou ¿ jusqu’à ce que
la langue réglée s’affiche.
3. Appuyez sur la touche @ ou A jusqu’à ce que
la langue voulue s’affiche.
4. Appuyez sur la touche de configuration pour
enregistrer les réglages. Dans le champ d’affichage,
la température réglée à nouveau s’affiche.
Régler l’unité de température
L’affichage de la température peut avoir lieu en degrés
Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F).
1. Appuyez sur la touche de configuration.
Le premier menu (unité de température) s’affiche.
2. Appuyez sur la touche de réglage @ ou A pour
commuter entre les degrés Fahrenheit (°F) ou les
degrés Celsius (°C).
3. Appuyez sur la touche de configuration pour
enregistrer les réglages.
Dans le champ d’affichage, la température réglée
à nouveau s’affiche.
Réglage de la température
Compartiment congélateur
(Réglage possible de -16 °C à -24 °C)
Nous vous recommandons de régler la température
1. Activez le mode Configuration (Setup) à l’aide
de la touche de sélection ¾.
2. Réglez la température comme vous le souhaitez
à l’aide des touches de réglage @ (température plus
élevée) ou A (température moins élevée).
Touche de prélèvement de l’eau.
Touche de prélèvement des glaçons.
Touche de prélèvement de la glace pilée.
Allumez la fonction d’agitation.
Touche servant à verrouiller le bandeau
de commande du distributeur de glaçons
et d’eau (protection enfants).
Pour verrouiller et déverrouiller, appuyez sur
la touche pendant 3 secondes.
Allumez et éteignez la fonction d’éclairage
Les fonctions spéciales suivantes peuvent être
sélectionnées ou affichées :
En mode Configuration, vous pouvez effectuer vos
réglages personnels.
Appuyez sur la touche de configuration.
Le premier menu s’affiche (unité de température).
Effectuer des réglages
1. Activez le mode Configuration (Setup).
2. Appuyez sur la touche de sélection ¾ ou ¿.
Le menu suivant et son réglage actuel (ON ou OFF
la plupart du temps) s’affichent.
3. Appuyez sur la touche de réglage @ ou A.
Le réglage s’enregistre lorsque vous choisissez
le menu suivant via la touche de sélection ¾ ou ¿.
Coupure de l’appareil
Appuyez sur la touche de configuration.
Tous les réglages modifiés sont mémorisés.
Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les
20 secondes, le mode Configuration prend
automatiquement fin. Tous les réglages modifiés sont
mémorisés. Dans le champ d’affichage, la température
réglée à nouveau s’affiche.
Menus en mode Configuration
Il est possible d'effectuer les réglages suivants :
En cas d’absence prolongée, vous pouvez commuter
l’appareil sur le mode Vacances, économe en énergie
Lors de l’activation du mode Vacances, les réglages
suivants s’effectuent:
■ L’appareil fonctionne en mode Économie d’énergie.
■ L’éclairage est éteint.
■ La fonction de supercongélation prend fin (si elle
Appuyez sur la touche Vacation.
La mention VACATION s’affiche.
Appuyez sur la touche Vacation.
Les réglages et températures antérieures se réactivent.
Le menu Réglage possible
Unité de température °C (degrés Celsius)
d’énergie (Fonction Eco)
Lors de l’activation du mode Sabbat, les réglages
suivants se désactivent :
■ Supercongélation (si allumée)
■ Distributeur de glaçons
■ Éclairage intérieur
■ Les messages sur le bandeau d’affichage
■ La luminosité du rétro-éclairage de l’affichage
■ Les touches deviennent inopérantes
1. Appuyez sur la touche super et maintenez-la
2. Appuyez sur la touche Vacation.
3. Appuyez sur la touche super et maintenez-la
appuyée 3 secondes d’affilée.
Le symbole VACATION apparaît clignotant
et la mention SABBATH s’affiche.
Appuyez sur la touche Vacation.
Les réglages et températures antérieures se réactivent.
Mode Économie d’énergie
Lorsque vous activez la fonction d’économie d’énergie
(fonction Eco), l’appareil commute sur un mode
de fonctionnement économe. Cette fonction
d’économie d’énergie a été préréglée en usine pour
réduire la consommation énergétique. La luminosité du
rétro-éclairage de l’affichage diminue également.
1. Appuyez sur la touche de configuration.
2. Appuyez sur la touche de sélection ¿ jusqu’à ce que
la mention ECO MODE et le réglage actuel (OFF)
3. Appuyez sur la touche @ pour commuter le réglage.
4. Appuyez sur la touche de configuration pour
enregistrer le réglage.
La mention ECOs’affiche.
Coupure de l’appareil
1. Appuyez sur la touche de configuration.
2. Appuyez sur la touche de sélection ¿ jusqu’à ce que
la mention ECO MODE et le réglage actuel (ON)
3. Appuyez sur la touche A pour commuter le réglage.
4. Appuyez sur la touche de configuration pour
enregistrer le réglage.
Éteindre l’alarme sonore
Le fait d’appuyer sur la touche d’alarme éteint l’alarme
Alarme relative à la porte
L’alarme relative à la porte s’active si une porte
de l’appareil reste ouverte plus de trois minutes.
Refermer la porte suffit pour que l’alarme sonore
Sur la plaque signalétique (voir la figure au chapitre
« Service après-vente ») vous trouverez des indications
sur le volume utile.
Le compartiment congélateur
Utilisez le compartiment congélateur :
■ pour stocker des produits surgelés,
■ pour congeler des produits alimentaires,
■ pour confectionner des glaçons.
Veillez à ce que la porte du compartiment congélateur
soit correctement fermée. Si cette porte reste ouverte,
les produits surgelés dégèleront. Le compartiment
congélateur se couvrirait de givre.
En outre : Vous gaspillez de l’énergie vu la forte
consommation de courant.
Achats de produits surgelés
■ Leur emballage doit être intact.
■ Ne dépassez pas la date-limite de conservation.
■ Il faut que la température dans le congélateur bahut
du supermarché soit de -18 °C ou encore plus
■ Utilisez de préférence un sac isotherme pour
le transport puis rangez les produits le plus
rapidement possible dans le compartiment
Capacité de congélation
Sur la plaquette signalétique, vous trouverez
des indications concernant la capacité de congélation
maximale en 24 heures (voir la Fig. dans le chapitre
« Service après-vente »).fr
Congélation de produits frais
Pour congeler les aliments, n’utilisez que des aliments
frais et d’un aspect impeccable.
Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler,
pour préserver le mieux possible leur valeur nutritive,
leur arôme et leur teinte. Il n’est pas nécessaire de
blanchir les aubergines, poivrons, courgettes et
Vous trouverez en librairie toute une bibliographie sur
la congélation et le blanchissement.
Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler
n’entrent pas en contact avec des produits déjà
■ Se prêtent à la congélation :
Pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande de
boucherie et gibier, volaille, fruits, légumes, herbes
culinaires, œufs sans la coque, produits laitiers
comme le fromage, le beurre et le fromage blanc,
plats précuisinés et restes de plats tels que les
soupes, ragouts, la viande et le poisson cuits, les
plats aux pommes de terre, les soufflés et mets
■ Ne se prêtent pas à la congélation :
Variétés de légumes habituellement dégustées crues
telles que la salade ou les radis, œufs dans leur
coque, raisins, pommes, poires et pêches entières,
œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée,
crème fraîche et mayonnaise.
Emballer les surgelés
L’air ne doit pas pénétrer dans l’emballage pour
que les aliments ne perdent pas leur goût
1. Placez les aliments dans l’emballage.
2. Presser pour chasser l’air.
3. Obturez l’emballage hermétiquement.
4. Indiquez sur l’emballage le contenu et la date
Emballages adaptés :
Feuilles en plastique, feuilles en polyéthylène, feuilles
d'aluminium, boîtes de congélation.
Vous trouverez ces produits dans le commerce
Emballages inadaptés :
Le papier d'emballage, le papier sulfurisé, les feuilles
de cellophane, les sacs poubelles et les sacs
en plastique ayant déjà servi.
Moyens d’obturation adaptés :
Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans
adhésifs résistants au froid, ou assimilés.
Vous pouvez obturer les sachets et les feuilles
en polyéthylène au moyen d'une thermosoudeuse.
Durée de conservation des produits
Elle dépend de la nature des aliments.
Si la température a été réglée sur -8 °C :
■ Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries :
■ Fromage, volaille, viande :
■ Fruits et légumes :
Il faudrait congeler les produits alimentaires à cœur
le plus rapidement possible afin de préserver leurs
vitamines, leur valeur nutritive, leur aspect et leur goût.
Pour qu’il ne se produise pas d’augmentation
indésirable de la température lorsque vous rangez des
produits alimentaires frais, appuyez sur la touche
de supercongélation quelques heures avant de les
ranger. 4 à 6 heures suffisent généralement. 24 heures
sont nécessaires en cas d’utilisation de la capacité
maximale de congélation.
Au bout de 2 jours, l’appareil commute sur
la température réglée avant que vous n’activiez
la supercongélation.
Appuyez sur la touche supercongélation.
A l’afficheur apparaissent le symbole SUPER¾ ainsi
que le compartiment pour lequel la fonction a été
Appuyez sur la touche supercongélation.fr
Décongélation des produits
Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés,
vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités :
■ à la température ambiante,
■ dans le réfrigérateur,
■ dans le four électrique, avec / sans ventilateur à air
■ dans le micro-ondes.
Ne remettez pas à congeler des produits alimentaires
partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez
les recongeler uniquement après les avoir transformés
en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rôtissage).
Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date
limite de conservation.
Distributeur de glaçons
Le distributeur de glaçons sert en même temps à les
Dès que la température de congélation réglée est
atteinte, le distributeur commence à fabriquer des
glaçons. Une fois que le distributeur de glaçons est
plein, la préparation de glaçons cesse
Le distributeur peut fabriquer env. 1,3 kg de glaçons
Ne mettez jamais de bouteilles ou produits alimentaires
dans le distributeur de glaçons pour les faires refroidir
rapidement. Il risquerait de se bloquer et de
Si vous utilisez le distributeur de glaçons pour
la première fois ou au bout d’une interruption
prolongée, n’utilisez pas, pour des raisons d’hygiène,
les glaçons produits le premier jour. Jetez les glaçons
1. Assurez-vous que le bac du distributeur de glaçons
se trouve à sa place et qu’il a encranté.
2. Appuyez sur la touche du distributeur de glaçons .
Le symbole du cadenas ICE est allumé.
Coupez impérativement l’arrivée d’eau à l’appareil
quelques heures avant d’éteindre le distributeur
Appuyez sur la touche du distributeur de glaçons.
Vous pouvez prélever, suivant besoins :
■ de l’eau réfrigérée,
■ de la glace pilée,
N’introduisez jamais les doigts dans l’orifice
de distribution des glaçons ! Risque de blessures.
Ne mettez jamais de bouteilles ou produits alimentaires
dans le distributeur de glaçons pour les faires refroidir
rapidement. Il risquerait de se bloquer
Consignes pour la mise en service
La distribution de glaçons et d’eau ne fonctionne que si
l’appareil a été raccordé au secteur d’eau.
Après la mise en service de l’appareil, il faut
env. 24 heures pour que les premiers glaçons soient
Après le raccordement, les conduites contiennent
encore des bulles d’air.
Prélevez de l’eau et jetez-la jusqu’à ce qu’elle sorte
sans bulles. Jetez le contenu des 5 premiers verres.
Si vous utilisez le distributeur de glaçons pour
la première fois, n’utilisez pas, pour des motifs
d’hygiène, les 30 à 40 premiers glaçons.fr
Remarques concernant le fonctionnement
du distributeur de glaçons
Une fois que le compartiment congélateur a atteint
la température de congélation, l’eau afflue dans ce
distributeur et se solidifie dans ses compartiments pour
former des glaçons. Les glaçons finis sont
automatiquement transférés dans le bac à glaçons.
Parfois, plusieurs glaçons à la fois s’accumulent sur
le côté. Ils se détachent généralement d’eux-mêmes
pendant leur transfert vers l’orifice de distribution.
Une fois que le distributeur de glaçons est plein,
la préparation de glaçons cesse automatiquement.
Le distributeur de glaçons est en mesure de préparer
100 glaçons en 24 heures.
Pour empêcher les glaçons de s’agglutiner, il est
possible d’activer une vis sans fin métallique (fonction
d’agitation) pendant 2 secondes (voir le chapitre
« Présentation de l’appareil », « Éléments
de commande du distributeur de glaçons et d’eau »).
Surveiller la qualité de l’eau potable
Tous les matériaux utilisés dans le distributeur
de boisson sont inodores et sans saveur.
Si l’eau devait avoir un goût, les raisons peuvent être
■ Teneur de l’eau potable en sels minéraux et en
■ Matériau de la conduite d’adduction d’eau
à la maison et de raccordement.
■ Fraîcheur de l’eau potable. Si aucune eau n’a été
prélevée pendant longtemps, elle peut prendre
un goût « pas frais ». Dans ce cas-là, prélevez
l’équivalent d’env. 15 verres d’eau et jetez-le.
Nous recommandons de prélever régulièrement
de l’eau fraîche du distributeur d’eau, et de ne pas
éteindre l’appareil. Ceci permet d’obtenir la meilleure
qualité d’eau possible.
Vous pouvez intercaler le filtre à eau ci-joint sur
la conduite d’arrivée si l’eau a un goût et une odeur.
Le filtre à eau ci-joint filtre exclusivement les particules
en suspension dans l’eau entrante, mais il ne retient
pas les bactéries ni les microbes.
Prélever des glaçons / de l’eau
■ Appuyez sur la touche distribution de glace et d’eau
(eau, glace pilée ou glaçons).
■ Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la quantité
souhaitée soit dans le verre.
L’eau sortant du distributeur d’eau se trouve à une
température fraîche adaptée à sa dégustation. Si vous
voulez de l’eau plus froide, mettez quelques glaçons
dans le verre avant d’en prélever.
Prélèvement de glaçons
N’utilisez pas la distribution de glaçons pendant plus
de 3 minutes par quart d’heure. Attendez quelques
minutes avant de redemander des glaçons. Vous
risquez sinon d’endommager l’appareil !fr
Dans les localités où la qualité de l’eau est douteuse
ou insuffisamment connue, n’utilisez pas l’appareil sans
avoir intercalé un moyen de désinfection approprié en
amont et en aval du dispositif de filtrage.
Vous pouvez, via le service après-vente
ou un revendeur spécialisé, vous procurer une
cartouche filtrante pour le filtre à particules.
■ Après l’incorporation d’un nouveau filtre, jetez
toujours la glace produite au cours des
24 premières heures consécutives à l’allumage
du distributeur de glaçons.
■ Si les glaçons n’ont pas été utilisés pendant une
période prolongée, jetez tous les glaçons présents
dans le récipient et faites de même avec les glaçons
produits au cours des 24 heures suivantes.
■ Si l’appareil ou les glaçons n’ont pas été utilisés
activement pendant plusieurs semaines ou plusieurs
mois, ou si les glaçons ont un goût ou une odeur
désagréable, changez le filtre à eau.
■ Les inclusions d’eau dans le système peuvent
provoquer une sortie d’eau et l’éjection
de la cartouche filtrante. Prudence au moment
■ Il faut changer le filtre au moins tous les 6 mois.
Après utilisation, le circuit d’eau se trouve légèrement
sous pression. Prudence lorsque vous retirez le filtre !
Changement de cartouche filtrante
1. Contre le socle de l’appareil, tournez le cache
du filtre à 90°-180° en sens inverse des aiguilles
2. Extrayez la cartouche filtrante.
3. Sortez la cartouche filtrante de son emballage
et enlevez le cache de protection.
4. Retirez la coiffe de la cartouche filtrante usagée.
5. Posez la coiffe sur la cartouche filtrante neuve.
6. Introduisez la cartouche filtrante avec son cache en
position horizontale, jusqu’à la butée, dans l’orifice
situé contre le socle de l’appareil.
7. Vissez la cartouche filtrante à 90°-180° dans
le sens des aiguilles d’une montre.
8. Faites couler l’eau présente dans la cartouche
filtrante usagée. Vous pouvez ensuite la mettre
àlapoubelle des déchets domestiques.fr
Fiche des caractéristiques
Pour le modèle de filtre : 9000 077 095
Si utilisation de la cartouche de rechange :
La conformité de ce modèle avec les normes
ANSI / NSF 42 & 53 a été vérifiée par
NSF International ; il a été certifié capable de réduire
les teneurs en substances indiquées ci-après.
La teneur de l’eau en substances indiquées, dissoutes
dedans et capables de pénétrer dans le circuit, a été
abaissée à une valeur inférieure ou égale au seuil
admis par ANSI / NSF 42 et 53 pour l’eau sortant
Bien que les tests se déroulent dans des conditions
de laboratoire standard, le rendement réel peut différer.
* Sur la base d’une utilisation d’oocystes
de cryptosporium parvum.
Directives d’utilisation / paramètres de l’alimentation
■ Il faut installer et exploiter le système conformément
aux directives recommandées par le fabricant.
■ Il faut changer le filtre tous les 6 à 9 mois.
■ Rincez un filtre neuf de part en part pendant
■ Des détails avancés se trouvent sur la carte
Si l’eau de votre localité est nocive au plan
microbiologique ou si vous n’en connaissez pas
la qualité, IL NE FAUT pas utiliser ce produit sans
procéder à une désinfection appropriée en amont
et en aval du raccordement du système. Il est permis
d’utiliser un circuit certifié réducteur de kystes pour
traiter l’eau désinfectée contenant des kystes
filtrables dans certaines circonstances.
L’ensemble du système (sauf la cartouche à jeter) est
couvert par une garantie d’un an. La garantie offerte
sur les cartouches à jeter ne couvre que les vices
de matière et de fabrication. La durée d’exploitation
des cartouches à jeter dépendant des paramètres
de l’eau dans votre localité, nous ne pouvons pas
Vous trouverez des informations avancées sur les prix
des pièces de rechange auprès du revendeur de votre
appareil, ou du représentant vendant de telles pièces.
Eagan, MN 55121-2240 U.S.A.
L’aptitude du système à réduire la teneur en cystes
et en agents de turbidité conformément à la norme
ANSI / NSF 53, et à réduire le goût et l’odeur
de chlore conformément à la norme ANSI / NSF 42,
a été testée sur le modèle 9000 077 095 par NSF International ; le système a été certifié.
Classe nominale de particules : I Durée nominale d’utilisation : 2 800 litres
Turbidité 10,7 11 x 1 NTU 0,3 l 97,10 0,5 NTU 0,49 95,42 511078-
Température de l’eau * 0,6 °C - 38 °C Vitesse d’écoulement 2,83 l / min.fr
Retirer les clayettes
Vous pouvez modifier suivant besoin l’agencement des
clayettes du compartiment intérieur et l’agencement
des récipients en contre-porte.
Soulevez les clayettes et sortez-les.
Clayettes dans le compartiment intérieur
Rangements en contre-porte
Bacs dans le compartiment congélateur
Pour nettoyer les bacs, il est possible de les sortir
du compartiment congélateur.
1. Soulevez légèrement le bac et retirez-le.
2. Soulevez légèrement l’avant du bac et introduisez-le
dans les coulissants.
3. Abaissez le bac et poussez-le en arrière.
Un bac rempli de glaçons est lourd !
Avant d’extraire le bac à glaçons, éteignez
le distributeur de glaçons, voir « Distributeur
Arrêt et remisage de l'appareil
Coupure de l’appareil
Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
Débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
Remisage de l’appareil
Si l’appareil doit rester longtemps sans servir :
1. Coupez impérativement l’arrivée d’eau à l’appareil
quelques heures avant de l’éteindre.
2. Sortez tous les produits alimentaires de l’appareil.
3. Éteignez l’appareil.
4. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez
le disjoncteur en position éteinte.
5. Videz le bac à glaçons et nettoyez-le (voir le chapitre
« Nettoyage de l’appareil »).
6. Nettoyez l’intérieur de l’appareil (voir le chapitre
« Nettoyage de l’appareil »).
7. Laissez les portes de l’appareil ouvertes pour
empêcher l’apparition d’odeurs.
Si vous dégivrez l’appareil
La décongélation a lieu automatiquement.
Nettoyage de l’appareil
Ne nettoyez jamais l’intérieur de l’appareil avec
un nettoyeur à vapeur !
■ N’utilisez aucun produit de nettoyage contenant
du sable, du chlorure ou de l’acide, ni aucun solvant.
■ N’utilisez jamais d’éponges abrasives
ou susceptibles de rayer. Des zones corrodées
pourraient apparaître sur les surfaces métalliques.
■ Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-
vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer !
1. Éteignez l’appareil avant de le nettoyer.
2. Débranchez la fiche mâle du secteur ou ramenez
le disjoncteur en position éteinte !
3. Sortez les produits congelés et rangez-les dans
un endroit frais. Posez les accumulateurs de froid (si
fournis avec l’appareil) sur ces produits.
4. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux,
de l’eau tiède et du produit à vaisselle
présentant un pH neutre. L’eau de nettoyage ne doit
pas pénétrer dans l’éclairage.
5. N’essuyez le joint de porte qu’avec un chiffon et de
l’eau propre ; ensuite, séchez-le à fond.
6. Après le nettoyage : rebranchez la fiche mâle
de l’appareil puis réenclenchez-le.
7. Rangez à nouveau les produits surgelés dans les
Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces
variables de l’appareil (voir la section « Equipement »).
Nettoyer le bac à glaçons
Si vous n’avez pas prélevé de glaçons pendant une
période prolongée, ceux déjà confectionnés
rapetissent, perdent leur fraîcheur et collent entre eux.
Pour cette raison, il faudrait nettoyer le bac à glaçons
Un bac rempli de glaçons est lourd !
1. Extrayez le bac à glaçons.
2. Sortez le bac, videz-le et nettoyez-le à l’eau tiède.
3. Pour les sécher, essuyez le bac et la vis sans fin de
transport (sur les appareils à fonction d’agitation)
afin que les nouveaux glaçons ne puissent pas coller
dessus en congelant.fr
4. Mettez le bac à glaçons en place et poussez-le en
arrière jusqu'à ce qu'il encrante. Si le bac refuse
de se laisser pousser complètement jusqu’au fond,
tournez un peu la vis sans fin de transport dans
La production de glaçons continue.
Votre appareil est équipé d’un éclairage par LED
ne demandant pas d’entretien.
Les réparations de cet éclairage sont exclusivement
réservées au service après-vente ou à des spécialistes
■ Placez l’appareil dans un local sec et aérable. Veillez
à ce que l’appareil ne soit pas directement exposé
aux rayons solaires et qu’il ne se trouve pas
à proximité d’une source de chaleur (par ex.
radiateur, cuisinière).
Utilisez le cas échéant une plaque isolante.
■ N’obstruez pas les grilles d’aération de l’appareil.
■ Attendez que les plats chauds aient refroidi avant
de les ranger dans le compartiment congélateur !
■ Rangez les produits surgelés dans le compartiment
réfrigérateur pour qu’ils dégèlent. Utilisez l’excédent
de froid pour refroidir les aliments.
■ N’ouvrez la porte de l’appareil que le plus
brièvement possible !
■ Veillez à ce que la porte du compartiment
congélateur soit correctement fermée.
Bruits de fonctionnement
Bruits parfaitement normaux
Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques,
Clapotis, sifflement léger ou gargouillis
Le fluide frigorigène circule dans les tubulures, ou
présence d’eau dans le distributeur de glaçons.
Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes
s’allument / s’éteignent.
Les glaçons finis de se solidifier chutent du distributeur
Éviter la génération de bruits
L'appareil ne repose pas d'aplomb
Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un
niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les
pieds à vis ou placez un objet dessous.
L'appareil touche quelque chose
Eloignez l'appareil de meubles ou d'appareils voisins.
Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se
Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place
Des bouteilles ou récipients se touchent
Eloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns
Remédier soi même aux petites pannes
Avant d'appeler le service après-vente (SAV) :
Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent.
Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant
la période de garantie.
Distributeur de glaçons
Dérangement Cause possible Remède
L’appareil ne refroidit pas.
L’éclairage ne fonctionne pas.
L’appareil est éteint. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt.
Coupure de courant. Vérifiez la présence de courant.
Le fusible / disjoncteur a été retiré /
se trouve en position éteinte.
Vérifiez le fusible / disjoncteur.
Fiche mâle incorrectement branchée
dans la prise de courant.
Vérifiez si la fiche mâle est bien branchée
dans la prise de courant.
Le groupe frigorifique
s’enclenche de plus en plus
souvent et longtemps.
Vous avez ouvert fréquemment
N’ouvrez pas l’appareil inutilement.
Les orifices d’apport et d’évacuation
d’air sont recouverts par des objets
Enlevez ces obstacles.
Vous venez de ranger une assez
grande quantité d’aliments frais.
Activez la fonction « super-réfrigération »
et / ou « supercongélation ».
L’éclairage (LED) ne fonctionne
L’éclairage par LED est défectueux. Appeler le service après-vente.
L’interrupteur de l’éclairage
Vérifiez s’il peut s’enfoncer.
La zone d’affichage contient
L’électronique a détecté un défaut. Appelez le service après-vente.
La zone d’affichage contient
La tension du secteur descend
actuellement en dessous de la
tension limite admissible.
Si la tension du secteur revient sur la valeur
prescrite, le message d’avertissement
s’éteint. Si ce message d’avertissement
persiste, prévenez votre compagnie
distributrice d’électricité.
Dérangement Cause possible Remède
Le distributeur de glaçons ne
Le distributeur de glaçons n’est pas
raccordé à l’alimentation électrique.
Appelez le service après-vente.
Le distributeur de glaçons ne reçoit
Assurez-vous que le raccordement à l’eau a
été correctement réalisé.
La température dans le compartiment
congélateur est trop élevée.
Vérifiez la température du compartiment
congélateur et réglez-la le cas échéant sur
une valeur plus basse.
Le distributeur de glaçons n’en
fabrique pas suffisamment ou
les glaçons sont difformes.
Il y a peu de temps que vous avez
allumé l’appareil ou le distributeur
Il faut environ 24 heures pour que
la production de glaçons commence.
Vous venez de prélever une grande
quantité de glaçons.
Le bac à glaçons tarde environ 24 heures
à se remplir de nouveau.
La pression de l’eau est basse. Ne raccordez l’appareil qu’à de l’eau
débitée à la pression prescrite (voir le
chapitre Branchement de l’appareil,
rubrique Branchement de l’eau).
Filtre à eau bouché ou épuisé. Changer le filtre à eaufr
Dérangement Cause possible Remède
Le distributeur de glaçons ne
fabrique pas de glaçons.
Distributeur de glaçons éteint. Allumez le distributeur de glaçons par
le bandeau de commande.
L’appareil n’est pas correctement
Contactez l’installateur ou votre compagnie
distributrice d’eau.
La conduite d’arrivée d’eau présente
Coupez l’arrivée d’eau par le vanne
de fermeture. Supprimez les pliures
ou changez la conduite.
La pression de l’eau est basse. Ne raccordez l’appareil qu’à de l’eau
débitée à la pression prescrite (voir
le chapitre Branchement de l’appareil,
rubrique Branchement de l’eau).
La température régnant dans
le compartiment congélateur est trop
Vérifiez la température du compartiment
congélateur et réglez-la le cas échéant sur
une valeur plus basse.
Bac à glaçons pas correctement mis
Vérifiez sa position ; le cas échéant,
remettez-le une nouvelle fois en place.
La vanne de fermeture montée n’est
Des vannes erronées peuvent réduire
excessivement la pression de l’eau
et provoquer des dégâts sur l’appareil.
Le capteur du distributeur de glaçons
Extrayez le bac à glaçons et videz-le. Retirez
la glace présente sur le capteur.
De la glace se forme dans
le flexible alimentant
le distributeur de glaçons en
La pression de l’eau est basse. Ne raccordez l’appareil qu’à de l’eau
débitée à la pression prescrite (voir le
chapitre Branchement de l’appareil,
rubrique Branchement de l’eau).
Vanne de fermeture pas correctement
Ouvrez cette vanne en grand.
La température régnant dans
le compartiment congélateur est trop
Réglez le compartiment congélateur sur un
froid un peu plus intense.
De l’eau sort de l’appareil. Fuite dans le flexible
de raccordement d’eau.
Faites remplacer le flexible par une pièce
d’origine du fabricant.
La vanne de fermeture montée n’est
Des vannes erronées peuvent réduire
excessivement la pression de l’eau
et provoquer des dégâts sur l’appareil.
Débit d’eau moindre que
La pression de l’eau est basse. Ne raccordez l’appareil qu’à de l’eau
débitée à la pression prescrite (voir le
chapitre Branchement de l’appareil,
rubrique Branchement de l’eau).
Vanne de fermeture pas correctement
Ouvrez la vanne de fermeture en grand
et vérifiez l’absence de fuites. Vérifiez que
le débit n’est pas inférieur au minimum
La vanne de fermeture montée n’est
Des vannes erronées peuvent réduire
excessivement la pression de l’eau
et provoquer des dégâts sur l’appareil.
La conduite d’arrivée d’eau présente
Coupez l’arrivée d’eau par le vanne
de fermeture. Supprimez les pliures ou
changez la conduite.
Filtre à eau bouché ou épuisé. Changer le filtre à eaufr
Pour connaître le service après-vente situé le plus près
de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique
ou le répertoire des services après-vente (SAV).
Veuillez indiquer au SAV le numéro de série (E-Nr.)
de l'appareil et son numéro de fabrication (FD).
Vous trouverez ces indications sur la plaque
Aidez-nous à éviter des déplacements inutiles :
indiquez les numéros de série et de fabrication. Vous
économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles.
Commande de réparation et conseils
en cas de dérangements
Vous trouverez les données de contact pour tous
les pays dans l’annuaire ci-joint du service après-vente.
Notice Facile