MUSICCAST YSP-1600   YAMAHA

MUSICCAST YSP-1600 - Barre de son YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MUSICCAST YSP-1600 YAMAHA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : MUSICCAST YSP-1600 - YAMAHA


Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MUSICCAST YSP-1600 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MUSICCAST YSP-1600 de la marque YAMAHA.



FOIRE AUX QUESTIONS - MUSICCAST YSP-1600 YAMAHA

Comment connecter ma YAMAHA YSP-1600 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI ARC de votre téléviseur au port HDMI OUT de la YSP-1600. Assurez-vous que le téléviseur est configuré pour utiliser le son via HDMI.
Pourquoi le son ne sort-il pas de la YSP-1600 ?
Vérifiez que la YSP-1600 est sous tension et que toutes les connexions sont correctement établies. Assurez-vous également que le volume est réglé à un niveau audible et que la source audio est correctement sélectionnée.
Comment configurer le Wi-Fi sur ma YAMAHA YSP-1600 ?
Accédez au menu de configuration de la YSP-1600 via l'application MusicCast ou le panneau de contrôle. Sélectionnez 'Paramètres réseau' et suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi.
La YSP-1600 ne se connecte pas à l'application MusicCast, que faire ?
Assurez-vous que votre smartphone et la YSP-1600 sont connectés au même réseau Wi-Fi. Redémarrez l'application et la YSP-1600, puis essayez de vous reconnecter.
Comment mettre à jour le firmware de la YSP-1600 ?
La mise à jour du firmware peut être effectuée via l'application MusicCast. Accédez aux paramètres de l'appareil, recherchez les options de mise à jour et suivez les instructions à l'écran.
Quelles sont les dimensions de la YSP-1600 ?
La YSP-1600 mesure 90 cm de large, 13 cm de haut et 12 cm de profondeur.
Comment réinitialiser la YSP-1600 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton de réglage de volume et le bouton d'alimentation en même temps pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Quel type de contenu la YSP-1600 peut-elle lire ?
La YSP-1600 peut lire des fichiers audio via Bluetooth, DLNA, et les services de streaming compatibles avec l'application MusicCast.
La YSP-1600 prend-elle en charge Dolby Atmos ?
Non, la YSP-1600 ne prend pas en charge Dolby Atmos, mais elle prend en charge d'autres formats audio surround comme Dolby Digital et DTS.
Comment activer le mode nuit sur la YSP-1600 ?
Le mode nuit peut être activé via le menu de configuration du son de la YSP-1600. Cela permet d'ajuster le volume des sons forts et d'améliorer la clarté des dialogues à faible volume.

MODE D'EMPLOI MUSICCAST YSP-1600 YAMAHA

Projecteur Numérique de Son

Lisez le livret « Guide de référence rapide » fourni avant d’utiliser cet appareil.

• Restitution cristalline des voix (dialogues, narration, etc. ; • Sélectionner une station de radio sur Internet • Lire de la musique stockée sur un dispositif mobile • Distribuer et recevoir du son entre l’appareil et d’autres périphériques A/V réseau Yamaha Voir le « Guide d’installation MusicCast » pour en savoir plus.

HOME THEATER CONTROLLER (WLAN)

Cette application vous permet de configurer des réglages spécifiques comme les faisceaux sonores.

3 Capteur de la télécommande

Pour recevoir les signaux infrarouges émis par la télécommande (p. 10). Pour recevoir les signaux infrarouges de la télécommande du téléviseur lorsque la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur est activée (p. 58).

4 Touche CONNECT Pour commander l’appareil au moyen de l’application

MusicCast CONTROLLER dédiée pour dispositifs mobiles. Voir le « Guide d’installation MusicCast » pour en savoir plus.

Transmet les signaux de la télécommande du téléviseur reçus par le capteur de télécommande sur la face avant de l’appareil au téléviseur (p. 58).

Déployez l’antenne une fois que l’appareil est installé (p. 13).

4 Prise HDMI IN Cette prise permet de raccorder un appareil de lecture compatible HDMI comme un lecteur BD/DVD, un syntoniseur de télévision par câble/satellite et une console de jeux (p. 16).

Raccordez un caisson de basse externe.

Ceci termine tous les préparatifs. Vous pouvez maintenant regarder des films ou écouter de la musique et d’autres contenus avec votre appareil.

• Voir « RÉSEAUX » (p. 31) pour en savoir plus sur la connexion réseau et la lecture audio via un réseau.

• Les enceintes de l’appareil ne disposent pas d’un blindage magnétique. N’installez pas de disques durs ou d’appareils similaires à proximité de l’appareil. • N’empilez pas l’appareil directement au-dessus d’autres appareils de lecture ou inversement. La chaleur et les vibrations peuvent provoquer des dommages et des dysfonctionnements.

Endroit recommandé pour l’installation

• N’installez pas l’appareil près d’un coin d’une pièce.

• L’appareil peut être monté sur un mur (p. 14). • Lorsque vous déployez l’antenne (p. 13), placez l’appareil de sorte que l’antenne ne cache pas l’écran du téléviseur.

• La position d’écoute (canapé, etc.) doit se situer en face de l’appareil.

Placez l’appareil et le téléviseur de sorte qu’ils soient séparés d’au moins 5 cm.

Utilisez la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur si l’appareil obstrue le capteur de la télécommande sur le téléviseur (p. 58).

Pour obtenir des effets sonores surround optimaux, assurez-vous qu’aucun objet, un meuble par exemple, ne fasse obstacle aux faisceaux sonores (p. 13).

• La distance entre la position d’écoute et l’appareil doit être supérieure à 2 m.

L’appareil obtient un son surround en réfléchissant les faisceaux sonores sur les murs. Déployez l’antenne sur la face arrière de l’appareil lorsque vous connectez un routeur sans fil (point d’accès) en vue d’utiliser un réseau.

Tenez la base de l’antenne tout en la déployant toute droite.

Un effet sonore surround efficace peut ne pas être obtenu dans les conditions suivantes :

• Les faisceaux sonores sont bloqués par des obstacles comme des meubles. • La taille de la pièce n’a pas les dimensions suivantes : Largeur : 3 à 7 mètres Profondeur : 3 à 7 mètres Hauteur : 2 à 3,5 mètres • La position d’écoute est trop proche de l’appareil.

• N’exercez pas une force excessive sur l’antenne, sous peine de l’endommager.

• Vérifiez le sens dans lequel l’antenne bouge et dirigez-la dans le bon sens. • Ne retirez pas l’antenne.

• L’appareil est installé trop près du mur gauche ou droit.

• L’appareil est installé dans le coin de la pièce. • Il n’y a pas de mur réfléchissant les faisceaux sonores sur leur trajectoire.

• Pour en savoir plus sur la connexion sans fil, consultez p. 32.

• L’effet sonore surround optimal est obtenu en réglant une position d’après l’emplacement d’installation de l’appareil. Pour en savoir plus, consultez « Réglage d’un effet sonore surround pour l’emplacement d’installation » (p. 19).

Si vous prévoyez d’utiliser l’antenne (p. 13), déployez-la avant de fixer l’appareil à un mur.

Placez le support de sorte que les saillies sur le côté du support s’enclenchent dans les rainures sur l’appareil.

Gabarits de fixation (fournis)

• Veillez à utiliser des vis en vente dans le commerce capables de supporter le poids de l’installation (à l’étape 2). Si vous utilisez des pièces de fixation autres que les vis spécifiées, comme des vis courtes, des clous ou du ruban adhésif double face, l’appareil risque de tomber.

• Vérifiez que l’appareil est solidement fixé après l’installation.

Yamaha n’assumera aucune responsabilité pour tout accident découlant d’une installation incorrecte. • Ne vous appuyez pas sur l’appareil, ni n’exercez une force excessive sur le haut de l’appareil, sous peine de le faire tomber.

Téléviseurs prenant en charge le canal de retour audio

(ARC) Raccordez le téléviseur à l’appareil avec un câble HDMI (non fourni).

• Cet appareil prend en charge HDCP version 2.2, une technologie de protection contre la copie. Pour lire les vidéos 4K, raccordez l’appareil à la prise HDMI IN (compatible avec HDCP 2.2) sur un téléviseur conforme HDCP 2.2.

Téléviseurs ne prenant pas en charge le canal de retour audio (ARC)

Raccordez le téléviseur à l’appareil avec un câble HDMI (non fourni) et un câble optique. Prise HDMI OUT (ARC)

HDMI. Si le téléviseur prend en charge ARC, les signaux audio du téléviseur peuvent être reçus par cet appareil via le même câble HDMI que celui utilisé pour émettre des signaux vidéo depuis cet appareil vers le téléviseur.

• Utilisez un câble HDMI compatible ARC.

• Si le téléviseur n’est pas pourvu d’une prise optique

Utilisez un câble stéréo à mini-fiche de 3,5 mm pour raccorder l’appareil au téléviseur via la prise d’entrée ANALOG sur l’appareil et la prise de sortie audio sur le téléviseur. Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur ANALOG au moyen de la touche ANALOG de la télécommande.

Vous pouvez écouter l’audio du téléviseur par le biais de cet appareil en basculant l’entrée sur ANALOG au moyen de la touche ANALOG de la télécommande.

• L’audio depuis l’appareil vidéo peut être reçue par la prise TV (optique numérique), pas par la prise HDMI IN.

Utilisez un câble optique pour raccorder l’appareil vidéo à l’appareil via la prise de sortie optique numérique sur l’appareil vidéo et la prise TV sur l’appareil. Si l’appareil vidéo est raccordé à l’appareil de cette façon, permutez le réglage « HDMI » dans le menu de configuration de « Assign audio » à « Optique ».

c Raccordement d’appareils de lecture

Des caissons de basse sont intégrés à l’appareil. Toutefois, vous pouvez raccorder un caisson de basse externe pour améliorer les sons basses fréquences. Raccordez un caisson de basse via la prise SUBWOOFER OUT sur l’appareil.

L’appareil (arrière)

NETWORK sur la face arrière de l’appareil et l’autre extrémité à un routeur. Pour en savoir plus, consultez « RÉSEAUX » (p. 31).

Mettez l’appareil et le téléviseur sous tension, puis servez-vous de la touche d’entrée de la télécommande du téléviseur pour changer d’entrée afin d’afficher l’entrée vidéo de cet appareil.

Une fois l’appareil raccordé au téléviseur comme illustré ci-dessous, sélectionnez « HDMI 1 ».

Le menu s’affiche sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur la touche SETUP. Si le téléviseur reçoit des signaux HDMI, le menu se superpose au contenu vidéo. Appuyez deux fois sur la touche SETUP pour annuler l’affichage du menu.

• Cet écran ne s’affichera pas et le témoin ne clignotera pas si l’appareil est connecté à un routeur via sa prise NETWORK (connexion câblée).

Menu de configuration

Son HDMI Fonction Informations

Côté gauche de la pièce

• Vérifiez les points suivants :

– la prise d’entrée HDMI du téléviseur et la prise HDMI OUT (ARC) de l’appareil sont reliées ; – l’entrée du téléviseur est réglée sur « HDMI 1 » (exemple).

Utilisez les touches / pour sélectionner la langue de votre choix et appuyez sur la touche ENTER.

Le Contrôle HDMI vous permet de commander des appareils externes via HDMI. Si vous raccordez un téléviseur prenant en charge le Contrôle HDMI à l’appareil avec un câble HDMI, vous pouvez commander cet appareil (la mise sous/hors tension et le volume, par exemple) avec les touches de la télécommande du téléviseur. Vous pouvez également commander les appareils de lecture (des lecteurs BD/DVD compatibles avec le Contrôle HDMI, par exemple) raccordés à l’appareil avec un câble HDMI.

Avec certains téléviseurs, il est possible de commander la navigation dans les menus de l’appareil affichés sur le téléviseur.

• Même si votre téléviseur est compatible avec la fonction de contrôle HDMI, il se pourrait que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.

• Nous vous conseillons d’utiliser des appareils (téléviseur, lecteur BD/DVD, etc.) du même fabricant.

Fonctions coordonnées via la télécommande du téléviseur

Télécommande du téléviseur (exemple)

1. Mise sous/hors tension

Le téléviseur et l’appareil sont mis sous/hors tension simultanément. également lors de la sélection d’un lecteur BD/DVD en tant que source d’entrée dans l’affichage du menu du téléviseur. • Vous pouvez basculer entre les sources d’entrée lorsque l’appareil est éteint.

3. Contrôler le volume

Le volume de l’appareil peut être réglé lorsque la sortie audio du téléviseur est réglée sur l’appareil externe.

4. Changer de périphérique de sortie audio

(le téléviseur ou l’appareil) Commencez par effectuer les opérations décrites ci-dessus à l’aide de la télécommande de votre téléviseur. Si vous parvenez à effectuer ces opérations, continuez à contrôler cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur. Pour utiliser la fonction Contrôle HDMI avec certains périphériques HDMI, il suffit de l’activer. Si vous ne parvenez pas à effectuer ces opérations, configurez les réglages du contrôle HDMI (p. 21).

Vérifiez que tous les appareils sont correctement raccordés à celui-ci et que les réglages sont correctement configurés comme suit :

– « Contrôle HDMI » (p. 51) est réglé sur « On » dans le menu de configuration. – La fonction de contrôle HDMI est activée sur le téléviseur. Exemple de réglages du téléviseur

Pour cet appareil, veillez à ce que « Contrôle HDMI » soit réglé sur « On » (par défaut ; p. 51).

• Dans le menu de configuration du téléviseur, sélectionnez

« Réglage liaison »  « Réglage contrôle HDMI », puis réglez une fonction du type « Contrôle HDMI » sur « On ».

Pour les appareils de lecture, consultez les instructions de chaque appareil.

Éteignez le téléviseur avec le bouton d’alimentation principale, puis éteignez l’appareil et les appareils de lecture.

Si les appareils ne se coordonnent pas même après que les réglages décrits ci-dessus ont été correctement appliqués : – mettez cet appareil et le téléviseur hors tension, puis de nouveau sous tension ; – débranchez le câble d’alimentation de l’appareil et déconnectez les appareils externes raccordés à l’appareil via un câble HDMI ; patientez 30 secondes, puis raccordez à nouveau ces équipements ; – si les appareils ne se coordonnent pas après la réception de ANALOG, répétez les étapes 5 et 6 de « Réglage de la fonction de contrôle HDMI ».

Changement de la méthode de raccordement et des équipements raccordés

Affichage du volume du caisson de basse Le témoin allumé se déplace vers la droite lorsque le volume est augmenté et vers la gauche lorsque le volume est baissé.

Sélectionnez un périphérique en appuyant sur la touche de sélection d’entrée correspondant à la borne à laquelle est raccordé l’appareil externe.

Volume baissé (–)

Pour la lecture depuis un périphérique Bluetooth, consultez p. 26. Pour la lecture audio via un réseau, consultez p. 42 à 47.

Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur la touche MUTE ou appuyez sur la touche VOLUME (+/–).

• Lorsque vous écoutez l’audio ou regardez la vidéo depuis un appareil de lecture raccordé au téléviseur, sélectionnez l’appareil de lecture comme source d’entrée du téléviseur.

• Lorsque le son est émis à la fois par les enceintes du téléviseur et par l’appareil, coupez le son du téléviseur.

Reproduction de 2 canaux (mode de lecture stéréo) Les canaux avant sont les principales sources pour la sortie du son stéréo.

Appuyez sur la touche STEREO pour passer en mode de lecture stéréo.

Témoin sur la face avant

• Lorsque la source est un signal stéréo à 2 canaux, le son est lu comme son surround.

Le témoin allumé se déplace vers la droite lorsque le volume est augmenté et vers la gauche lorsque le volume est baissé.

• Consultez la rubrique « Niveau de sortie » (p. 50) lors du réglage du volume de chaque canal à l’aide du test de son.

(centre) pour augmenter le niveau. Lorsque le son restitué n’est pas un son surround : sélectionnez SL (surround gauche) et SR (surround droit) pour augmenter le niveau. • Il est également possible de régler le volume du caisson de basse à l’aide de la touche SUBWOOFER (+/–).

Affichage des informations audio

INFO Appuyez sur la touche / pour régler le volume.

Il est possible d’afficher les informations sur la lecture audio en cours.

Optimiseur de musique compressée de Yamaha améliore les caractéristiques de qualité sonore de richesse et profondeur du son original avant sa compression. Vous pouvez également transmettre l’entrée audio vers l’appareil à des enceintes ou un casque Bluetooth. Consultez la documentation fournie avec votre périphérique Bluetooth pour en savoir plus.

Réception et lecture audio avec l’appareil

Exécutez les étapes suivantes sur le périphérique Bluetooth à connecter.

Pour la première connexion Bluetooth Périphérique Bluetooth (comme un dispositif mobile) Transmission et lecture audio depuis l’appareil Lors de la première connexion à un périphérique Bluetooth, il est nécessaire d’« apparier » l’appareil et le périphérique. L’appariement est nécessaire pour connecter pour la première fois un périphérique Bluetooth.

Bluetooth et reste allumé une fois l’appariement terminé.

– « Transmission » dans le menu de configuration est réglé sur « Off »

Allumez le périphérique Bluetooth à apparier et procédez à l’appariement. L’opération dépend du périphérique. Consultez le mode d’emploi accompagnant le périphérique.

• Si un périphérique Bluetooth a été connecté auparavant, l’appareil se connectera au dernier périphérique connecté lorsque vous appuyez sur la touche

BLUETOOTH à l’étape 1.

Sélectionnez « YSP-1600 » dans la liste des périphériques Bluetooth sur le périphérique.

• Consultez la rubrique « Bluetooth » (p. 64) dans « Guide de dépannage » si l’appariement n’est pas possible.

Si un code (PIN) est nécessaire, tapez le numéro « 0000 ».

Appuyez sur la touche BLUETOOTH de la télécommande lorsque l’appareil est sous tension. Bluetooth est sélectionné comme source d’entrée.

• Si un périphérique Bluetooth a été connecté auparavant, l’appareil se connectera au dernier périphérique connecté lorsque vous appuyez sur la touche

BLUETOOTH à l’étape 1. Mettez fin à cette connexion pour apparier un nouveau périphérique Bluetooth. • Si vous réglez « Veille réseau » dans le menu de configuration sur « On », l’appareil s’allumera et s’éteindra en commandant le périphérique Bluetooth.

• Le périphérique Bluetooth est mis hors tension.

– « Transmission » dans le menu de configuration est réglé sur « Off »

• La touche BLUETOOTH est enfoncée pendant plus de 3 secondes.

Allumez le périphérique Bluetooth.

• L’appareil est mis hors tension.

Le témoin sur la face avant de l’appareil clignote pendant l’appariement de l’appareil et du périphérique Bluetooth et reste allumé une fois l’appariement terminé.

Utilisez les touches / pour sélectionner « On », puis appuyez sur la touche ENTER.

• Procédez à l’appariement avec le périphérique Bluetooth et l’appareil à 10 m l’un de l’autre. • L’appareil peut être apparié avec un maximum de 20 périphériques Bluetooth pour la réception et la transmission audio. Si un nouveau périphérique est apparié avec l’appareil après que 20 autres périphériques ont déjà été appariés, le périphérique dont la date de connexion est la plus récente ne sera plus apparié et laissera sa place au nouveau périphérique. • Si un périphérique Bluetooth a été connecté auparavant, l’appareil se connectera au dernier périphérique connecté lorsque la source d’entrée est sélectionnée à l’étape 2. Mettez fin à cette connexion pour apparier un nouveau périphérique. • « Non trouvé » s’affiche à l’écran à l’étape 8 lorsque l’appareil ne peut pas reconnaître le nom du périphérique. • Consultez la rubrique « Bluetooth » (p. 64) dans « Guide de dépannage » si l’appariement n’est pas possible.

Lecture audio sans fil via une connexion Bluetooth

Le témoin sur la face avant de l’appareil s’éteint lorsque la connexion est terminée.

• Assurez-vous que « Transmission » dans le menu de configuration est réglé sur

« On » (p. 57). • Il n’est pas possible de se connecter à un périphérique Bluetooth pendant la lecture avec AirPlay (p. 45).

Touches de sélection d’entrée

• « Transmission » dans le menu de configuration est réglé sur « Off ». • L’appareil est mis hors tension.

Allumez le périphérique Bluetooth.

Sélectionnez la source d’entrée (autre que BLUETOOTH) avec les touches de sélection d’entrée. Si un périphérique Bluetooth a été connecté antérieurement, l’appareil se connectera au dernier périphérique connecté. Passez à l’étape 4. Pour vous connecter à un périphérique différent, passez à l’étape 3.

Suivez les étapes 3 à 8 de « Appariement d’un périphérique Bluetooth avec l’appareil » pour apparier le périphérique avec l’appareil.

Une fois la connexion établie (le périphérique est apparié avec l’appareil), « Terminé » s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le témoin sur la face avant de l’appareil clignote pendant l’appariement de l’appareil et du périphérique Bluetooth et reste allumé une fois l’appariement terminé.

Le son de la source d’entrée sera lu.

• Établissez la connexion Bluetooth avec le périphérique et l’appareil à 10 m l’un de l’autre.

• Réglez le volume du périphérique Bluetooth au besoin. • Le son sera également émis de l’appareil.

Lecture audio sans fil via une connexion Bluetooth

• Pour configurer manuellement le masque de sous-réseau de votre routeur, appliquez le même sous-réseau utilisé par cet appareil à tous les périphériques.

Stockage en réseau NAS Internet

• Il est recommandé d’utiliser une connexion haut débit lorsque vous utilisez les services Internet.

• Si votre routeur prend en charge DHCP, les réglages réseau pour l’appareil doivent être configurés. Les paramètres réseau (comme l’adresse IP) seront automatiquement attribués. Si votre routeur ne prend pas en charge DHCP ou si vous préférez configurer manuellement les paramètres réseau, vous devrez configurer vous-même les réglages réseau (p. 54).

Connectez l’appareil à un routeur sans fil (point d’accès).

Sélectionnez la méthode de connexion convenant à votre environnement réseau depuis « Sans fil (Wi-Fi) » dans le menu de configuration.

Sans S · · · sur la face avant s’allume lorsque l’appareil est connecté à un réseau

• Si vous n’avez pas l’intention de connecter l’appareil à un routeur sans fil (point d’accès), Wireless Direct (p. 40) peut être utilisé pour lire les fichiers musicaux stockés sur votre dispositif mobile via l’appareil.

Choix d’une méthode de connexion

Utiliser cette méthode de connexion

Utiliser un dispositif iOS pour vous connecter facilement à un réseau

Partager param Wi-Fi (iOS) (p. 33)

Utilisez les touches / pour sélectionner « Partager param Wi-Fi (iOS) », puis appuyez sur la touche ENTER. Sans

Avant de continuer, confirmez que votre dispositif iOS est connecté

à un routeur sans fil (point d’accès).

· « Réseau », puis appuyez sur la touche ENTER.

Sans fil (Wi-Fi) Wireless Direct on W er e ur

V i Sans S · · · « Configuration manuelle de la connexion sans fil » (p. 37) pour établir une connexion.

Câblé Sans fil (Wi-Fi) Sans S · · · [BKSP] : Pour supprimer le caractère à gauche du caractère sélectionné. [DELETE] : Pour supprimer le caractère sélectionné. [CLEAR] : Pour supprimer tous les caractères saisis. [CANCEL] : Pour annuler la saisie de caractères et revenir à l’écran précédent.

Une fois que la clé de sécurité est entrée, sélectionnez

« OK » et appuyez sur la touche ENTER. L’écran affiché à l’étape 8 sera rétabli.

La liste des points d’accès disponibles apparaît sur l’écran du téléviseur.

Si « Introuvable » s’affiche, appuyez sur la touche ENTER pour répéter le processus commençant par l’étape 6 ou consultez les informations ci-dessous pour essayer une autre méthode de connexion.

• « Analyse du point d’accès » ne peut pas être utilisé pour établir une connexion sans fil si votre routeur sans fil (point d’accès) est configuré pour ne pas divulguer son SSID. Voir « Configuration manuelle de la connexion sans fil » (p. 37) pour établir une connexion.

12 Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu

/ ENTER Le menu de configuration s’affiche sur l’écran du téléviseur.

Utilisez les touches / pour sélectionner « SSID ».

Sans S · · · [BKSP] : Pour supprimer le caractère à gauche du caractère sélectionné. [DELETE] : Pour supprimer le caractère sélectionné. [CLEAR] : Pour supprimer tous les caractères saisis. [CANCEL] : Pour annuler la saisie de caractères et revenir à l’écran précédent.

Une fois que la clé de sécurité est entrée, sélectionnez

« OK » et appuyez sur la touche ENTER. L’écran affiché à l’étape 8 sera rétabli.

les touches / pour sélectionner

10 Utilisez « Sécurité » et la touche / pour sélectionner la méthode de cryptage. Configuration Aucun, WEP, WPA2-PSK (AES), Mode Mixé Une fois la connexion établie (le périphérique est apparié avec l’appareil), « Terminé » s’affiche sur l’écran du téléviseur. Si « Introuvable » s’affiche, appuyez sur la touche ENTER pour répéter le processus commençant par l’étape 6.

14 Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de configuration.

Si vous sélectionnez une autre méthode que « WEP », entrez une chaîne de 8 ou 63 caractères ou bien 64 clés hexadécimales (base 16).

[BKSP] : Pour supprimer le caractère à gauche du caractère sélectionné. [DELETE] : Pour supprimer le caractère sélectionné. [CLEAR] : Pour supprimer tous les caractères saisis. [CANCEL] : Pour annuler la saisie de caractères et revenir à l’écran précédent.

Une fois que la clé de sécurité est entrée, sélectionnez

« OK » et appuyez sur la touche ENTER. L’écran affiché à l’étape 8 sera rétabli.

S · · · 10 Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer le processus de connexion.

Une fois la connexion établie (le périphérique est apparié avec l’appareil), « Terminé » s’affiche sur l’écran du téléviseur.

Si « Introuvable » s’affiche, appuyez sur la touche ENTER pour répéter le processus commençant par l’étape 6 ou consultez les informations ci-dessous pour essayer une autre méthode de connexion.

• Le code PIN ne peut pas être utilisé pour établir une connexion sans fil si votre routeur sans fil (point d’accès) utilise le cryptage WEP ou si le filtre d’adresse MAC du routeur est activé. Voir « Recherche d’un routeur sans fil

(point d’accès) » (p. 35) pour établir une connexion.

11 Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de configuration.

• Lorsque Wireless Direct est activé, l’appareil ne peut pas se connecter à Internet. Par conséquent, vous ne pouvez utiliser aucun type de service Internet, comme la radio sur Internet.

Aucun, WPA2-PSK (AES) • Étant donné que les communications ne sont pas cryptées lorsque « Aucun » est sélectionné, la sélection de cette option présente le risque que des tierces parties puissent accéder à l’appareil sans votre autorisation.

0 à 9 et des lettres a à f. Les lettres ne sont pas sensibles à la casse. * ( .

[BKSP] : Pour supprimer le caractère à gauche du caractère sélectionné.

[DELETE] : Pour supprimer le caractère sélectionné. [CLEAR] : Pour supprimer tous les caractères saisis. [CANCEL] : Pour annuler la saisie de caractères et revenir à l’écran précédent.

10 Utilisez les touches / pour sélectionner

« Enregistrer » et appuyez sur la touche ENTER pour enregistrer le réglage.

Ceci termine les réglages et « Veuillez paramétrer le dispositif mobile. » s’affiche sur l’écran du téléviseur. L’appareil fonctionne comme un point d’accès. Ensuite, configurez les réglages Wi-Fi d’un dispositif mobile.

11 Configurez les réglages Wi-Fi d’un dispositif mobile.

Pour en savoir plus sur les de votre dispositif mobile, consultez le mode d’emploi du dispositif mobile. a Activez la fonction Wi-Fi sur le dispositif mobile. b Sélectionnez le SSID affiché à l’étape 9 dans la liste des points d’accès disponibles. c Lorsque vous êtes invité à saisir un mot de passe, entrez la clé de sécurité affichée à l’étape 9.

12 Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu de configuration.

Une fois que la clé de sécurité est entrée, sélectionnez

« OK » et appuyez sur la touche ENTER. L’écran ci-dessous s’affiche. Wireless ▲ SSID – La clé de sécurité que vous venez d’entrer

Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (comme l’adresse IP) ont été correctement attribués à l’appareil dans « Information » (p. 54) dans le menu de configuration.

Configuration du partage média

Pour lire les fichiers musicaux stockés sur votre ordinateur ou stockage en réseau NAS compatible DLNA, vous devez commencer par configurer le réglage de partage média sur chaque serveur de musique.

• Le son peut être saccadé pendant que vous utilisez la connexion réseau sans fil. Dans ce cas, utilisez la connexion réseau câblée.

• Les formats de fichier suivants sont pris en charge.

– L’appareil peut lire les fichiers WAV (format PCM uniquement), MP3, WMA, MPEG-4 AAC, FLAC et ALAC (Apple Lossless Audio Codec) (reproduction audio à 1 ou 2 canaux uniquement). – L’appareil est compatible avec les taux d’échantillonnage à hauteur de 192 kHz pour les fichiers WAV et FLAC, de 96 kHz pour les fichiers ALAC et de 48 kHz pour les autres fichiers. – L’appareil peut lire sans blanc les fichiers WAV, FLAC et ALAC. – Pour lire des fichiers FLAC, il est nécessaire d’installer un logiciel de serveur compatible avec le partage de fichiers FLAC via DLNA sur votre ordinateur ou d’utiliser un stockage en réseau NAS acceptant les fichiers FLAC. – Les contenus DRM (Digital Rights Management) ne peuvent pas être lus.

Pour un ordinateur sur lequel est installé Windows

Media Player Cet appareil est compatible avec Windows Media Player 11 ou ultérieur. Cette section prend en exemple la configuration de Windows Media Player 12.

Cliquez sur « OK » pour quitter.

Pour un ordinateur ou un stockage en réseau NAS sur lequel est installé un autre logiciel de serveur DLNA Consultez le mode d’emploi du dispositif ou du logiciel et configurez les réglages de partage média.

Lecture de fichiers musicaux

Utilisez l’application MusicCast CONTROLLER installée sur votre dispositif mobile pour lire les fichiers musicaux.

• Configurez les réglages de base pour l’application MusicCast CONTROLLER avant de lire les fichiers musicaux.

• Consultez le « Guide d’installation MusicCast » fourni pour en savoir plus.

Lecture de la musique stockée sur des serveurs média (PC/NAS)

• Pour utiliser cette fonction, l’appareil doit être connecté à Internet (p. 31). Vous pouvez vérifier que les paramètres réseau (comme l’adresse IP) ont été correctement attribués à l’appareil dans « Information » (p. 54) dans le menu de configuration. • Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de capter certaines stations de radio sur Internet. • L’appareil utilise le service de base de données de station de radio sur Internet vTuner. • Ce service peut être interrompu sans préavis.

Lecture de la radio sur Internet

Utilisez l’application MusicCast CONTROLLER installée sur votre dispositif mobile pour sélectionner une station de radio sur Internet.

Enregistrement des stations de radio sur Internet favorites Attribuez des stations de radio sur Internet aux touches NET RADIO de la télécommande ou enregistrez-les dans le dossier vTuner Favoris.

Attribution d’une station à une touche NET RADIO

• Consultez le « Guide d’installation MusicCast » fourni pour en savoir plus.

❑ Syntonisation sur les stations de radio sur Internet attribuées

Entrez l’ID vTuner dans cette zone.

• Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de créer votre compte personnel. Créez votre compte avec votre adresse électronique.

) à côté du nom de la station.

Écoute de la radio sur Internet

Lecture des contenus musicaux d’iTunes/iPod Procédez comme indiqué ci-dessous pour lire les contenus musicaux d’iTunes/iPod sur l’appareil.

• Cette section décrit « iPod touch », « iPhone » et « iPad » comme l’« iPod ». « iPod » renvoie à « iPod touch », « iPhone » et « iPad », sauf mention contraire.

Connectez l’appareil et l’iPod au même SSID.

• La fonction AirPlay peut être utilisée avec un iPhone, iPad ou iPod touch exécutant iOS 4.3.3 ou ultérieur, un Mac exécutant la version OS X 10.8 « Mountain Lion » ou ultérieure ou un ordinateur Mac ou Windows sur lequel est installé iTunes 10.2.2 ou ultérieur.

La source d’entrée bascule sur NET et la lecture commence.

• Vous pouvez allumer automatiquement l’appareil au démarrage de la lecture sur iTunes ou l’iPod en réglant « Veille réseau » (p. 56) dans le menu de configuration sur « On ».

• Vous pouvez modifier le nom du réseau (le nom de l’appareil sur le réseau) affiché sur iTunes/iPod dans « Nom du réseau » (p. 56) dans le menu de configuration. • Vous pouvez régler le volume de l’appareil depuis iTunes/iPod pendant la lecture.

• Lorsque vous utilisez les commandes d’iTunes/iPod pour régler le volume, celui-ci peut être tout à coup fort. Ceci pourrait endommager l’appareil ou les enceintes. Si le volume augmente brusquement pendant la lecture, arrêtez la lecture sur iTunes/iPod immédiatement.

Utilisez l’application MusicCast CONTROLLER installée sur votre dispositif mobile pour commander la lecture.

Réglage du menu de configuration

Menu de configuration

Menu de configuration

Menu de configuration

HDMI Fonction Son HDMI Fonction Informations

Appuyez sur la touche  ou sur la touche RETURN pour revenir au menu précédent.

Avant G, Avant D, Centre, Surround G,

Surround D, Caisson de basse

Menu de configuration

Activez la fonction de contrôle HDMI.

TV Le contenu audio du téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT (ARC) est lu. Le volume ne peut pas être réglé depuis l’appareil. Le volume doit être réglé sur le téléviseur.

• Lorsque « Contrôle HDMI » est réglé sur « On », sélectionnez le périphérique de sortie audio d’après les réglages configurés pour le téléviseur raccordé à cet appareil.

• Les signaux vidéo HDMI reçus via la prise HDMI IN de l’appareil sont toujours émis par la prise HDMI OUT (ARC).

• Le son est reçu par l’appareil, mais aucune opération n’a été effectuée sur l’appareil pendant plus de 8 heures. • HDMI, BLUETOOTH ou NET est sélectionné comme source d’entrée, mais le son n’est pas reçu par l’appareil ou aucune opération n’a été effectuée sur l’appareil depuis plus de 20 minutes. • HDMI est sélectionné comme source d’entrée, mais aucun appareil de lecture n’a été connecté à la prise HDMI IN de l’appareil depuis plus de 20 minutes.

Les menus s’affichent en anglais.

DEUTSCH Les menus s’affichent en allemand.

Activez la fonction répéteur à distance du téléviseur.

Pour en savoir plus, voir « Commande d’un téléviseur avec la fonction répéteur à distance du téléviseur de l’appareil » (p. 58).

Si le signal contient d’autres canaux que le canal avant, surround et LFE, le nombre total de canaux peut s’afficher. Exemple : « 5.1ch »

Fréquence d’échantillonnage

L’adresse IP de la passerelle par défaut

Sélectionnez cette option lors de la connexion de l’appareil à un réseau via le routeur sans fil (point d’accès).

Spécifiez l’adresse IP de la passerelle par défaut.

Activez le filtre d’adresse MAC. Dans « Adresse MAC 1–10 », spécifiez les adresses MAC des périphériques réseau qui commanderont l’appareil.

❑ Adresse MAC 1–10

Spécifiez les adresses MAC (10 maximum) des périphériques réseau qui commandent l’appareil lorsque « Filtre » est réglé sur « On ».

• L’appareil consomme plus d’énergie lorsque « Veille réseau » est réglé sur « On » que lorsqu’il est réglé sur « Off ».

Lorsqu’un périphérique Bluetooth est connecté à cet veille réseau. appareil alors qu’il est éteint, cet appareil s’allume et la source d’entrée bascule sur BLUETOOTH.

Mises hors tension simultanées Lorsqu’un périphérique Bluetooth est déconnecté de cet appareil alors qu’il est allumé, cet appareil s’éteint. (Uniquement lorsque BLUETOOTH est sélectionné comme source d’entrée.)

Menu de configuration

Cette option est disponible après la mise à jour du micrologiciel. Pour en savoir plus, voir « Mise à jour du micrologiciel de l’appareil » (p. 59).

Menu de configuration

La fonction Bluetooth est activée.

Menu de configuration

L’entrée audio de l’appareil peut être transmise vers des enceintes ou un casque Bluetooth.

• Vous pouvez utiliser cette fonction si la télécommande du téléviseur émet des signaux infrarouges. • Placez l’appareil et le téléviseur de sorte qu’ils soient séparés d’au moins 5 cm.

Suivez les étapes ci-dessous pour activer la fonction répéteur à distance du téléviseur.

Si l’appareil est connecté à Internet, vous pouvez télécharger le micrologiciel via le réseau et le mettre à jour.

Utilisation de la « Mise à jour par le réseau » dans le menu de configuration pour la mise

à jour du micrologiciel

Lors de la première mise sous tension de l’appareil après le lancement d’un nouveau micrologiciel, le message pour la mise à jour du micrologiciel s’affiche sur l’écran du téléviseur et une icône d’enveloppe ( ) s’affiche dans le menu de configuration (p. 48).

• Mettre à jour le micrologiciel en insérant une clé USB à mémoire flash sur laquelle la mise à jour du micrologiciel de l’appareil a été sauvegardée (p. 60). /

ENTER SETUP Appuyez deux fois sur la touche SETUP.

Le menu de configuration s’affiche sur l’écran du téléviseur.

L’écran suivant s’affiche lorsque des mises à jour pour le micrologiciel sont disponibles.

• Mettre à jour le micrologiciel au moyen de l’application MusicCast

CONTROLLER dédiée installée sur un dispositif mobile. Suivez les guides MusicCast CONTROLLER pour commander l’application et mettre à jour le micrologiciel.

Mise à jour par le réseau

• Ne commandez pas l’appareil ni ne débranchez le câble d’alimentation ou le câble réseau pendant la mise à jour du micrologiciel. La mise à jour du micrologiciel dure environ 20 minutes ou plus (selon la vitesse de connexion Internet). • Si la vitesse de connexion Internet est lente, ou si l’appareil est connecté au réseau sans fil, la mise à jour par le réseau peut se révéler impossible selon l’état de la connexion réseau. Dans ce cas, mettez à jour le micrologiciel au moyen de la clé USB à mémoire flash (p. 60). • Pour effectuer la procédure suivante, votre téléviseur doit être connecté à l’appareil par HDMI. • Pour en savoir plus sur la mise à jour, consultez le site Web Yamaha.

• Pour annuler l’opération sans mettre à jour le micrologiciel, appuyez sur la touche SETUP.

Les témoins sur la face avant s’allument pour indiquer la progression de la mise à jour.

Progression de la mise à jour

• S’il y a plusieurs mises à jour de micrologiciel, les témoins s’allument au début de chaque mise à jour de micrologiciel.

Tous les témoins s’allument

Progression de la mise à jour

• S’il y a plusieurs mises à jour de micrologiciel, les témoins s’allument au début de chaque mise à jour de micrologiciel.

Un témoin s’allume

La mise à jour du micrologiciel est terminée.

Appuyez sur la touche z de la face avant pendant que vous appuyez sur la touche VOLUME – de l’appareil.

Tous les témoins s’allument

Mise à jour du micrologiciel par insertion d’une clé USB à mémoire flash

Téléchargez la version la plus récente du micrologiciel depuis le site Web Yamaha sur une clé USB à mémoire flash, qui sera utilisée pour mettre à jour le micrologiciel de l’appareil.

Voir les informations fournies lors de la mise à jour du micrologiciel pour en savoir plus.

Sauvegardez le micrologiciel de l’appareil sur une clé USB à mémoire flash.

• En cas d’échec de la mise à jour du micrologiciel, le témoin le plus à droite clignote en bleu. Utilisez la touche z (alimentation) pour éteindre puis allumer l’appareil, et répétez la procédure depuis l’étape 1. En cas de nouvel échec de la mise à jour du micrologiciel, confirmez les points suivants. – La clé USB à mémoire flash est correctement insérée dans la prise UPDATE ONLY. – Consultez les informations fournies à mesure que les mises à jour de micrologiciel sont réalisées et assurez-vous que la clé USB à mémoire flash contient la mise à jour du micrologiciel pour cet appareil.

Insérez la clé USB à mémoire flash dans la prise UPDATE ONLY sur la face arrière de l’appareil.

– L’appareil est bien connecté à un réseau.

Réinitialisation des réglages de base de l’appareil

Réinitialisation des réglages réseau

Les réglages de base de l’appareil autres que les réglages réseau sont réinitialisés.

Les réglages suivants sont réinitialisés.

– HDMI est sélectionné comme source d’entrée, mais aucun appareil de lecture n’a été connecté à la prise HDMI IN de l’appareil depuis plus de 20 minutes.

Mettez l’appareil sous tension et reprenez la lecture. Si la fonction de veille automatique n’est pas utilisée, réglez « Veille Automatique » sur « Off » depuis le menu de configuration. Le réglage Veille Automatique peut

également être activé ou désactivé au moyen des touches sur la face avant. Alors que l’appareil est éteint, maintenez enfoncée la touche INPUT et appuyez sur la touche z (les deux touches sur la face avant). Le réglage Veille Automatique sera inversé et l’appareil se mettra sous tension. Le témoin sur la face avant s’allume pendant quelques secondes lorsque le réglage Veille Automatique est désactivé et ne s’allume pas lorsque le réglage Veille Automatique est activé.

La fonction de veille réseau est activée et la connexion Bluetooth est interrompue.

En cas d’échec de la mise à jour du micrologiciel au moyen d’une clé USB à mémoire flash, assurez-vous que la clé USB à mémoire flash est bien insérée dans la prise UPDATE ONLY et qu’elle contient la mise à jour du micrologiciel pour cet appareil.

Le témoin le plus à droite clignote en bleu.

(graves) du caisson de basse est faible.

Raccordez le câble comme il convient.

La position n’est pas correctement spécifiée.

Spécifiez la position selon l’emplacement d’installation de l’appareil.

La position n’est pas correctement spécifiée.

Spécifiez la position selon l’emplacement d’installation de l’appareil.

Veuillez connecter le téléviseur compatible HDCP2.2 à la sortie HDMI OUT de cet appareil. » s’affiche sur l’écran du téléviseur et la source d’entrée n’est pas lue.

La prise HDMI IN sur le téléviseur, laquelle est connectée à la prise HDMI OUT (ARC) sur l’appareil, n’est pas compatible avec HDCP 2.2.

Raccordez l’appareil à une prise HDMI IN compatible avec HDCP 2.2 sur un téléviseur.

L’écran du menu de l’appareil ne s’affiche pas.

Vous n’avez pas sélectionné la source d’entrée correspondant au téléviseur.

Réglez la source d’entrée du téléviseur sur l’appareil.

Un appareil numérique ou haute fréquence produit des interférences.

Il est possible que l’appareil soit placé trop près d’un appareil numérique ou haute fréquence.

La fonction de commande du retard audio est inopérante même si « Retard audio » est réglé sur « Auto ».

Mettez fin à la connexion Bluetooth actuelle et procédez à l’appariement avec le nouveau périphérique.

L’appareil et le périphérique sont trop éloignés.

Déplacez le périphérique Bluetooth de sorte qu’il se trouve à moins de

10 m de cet appareil.

Un autre équipement (four à microondes, LAN sans fil, etc.) émet à proximité des signaux dans la bande de fréquence 2,4 GHz.

Éloignez cet appareil de l’équipement émettant des signaux de radiofréquence.

Lancez la lecture sur le périphérique.

Le son transmis n’est pas lu.

Lisez le son depuis le périphérique sélectionné avec la touche de sélection d’entrée.

Le filtre d’adresse MAC du routeur sans fil est activé.

« Introuvable » est affiché avec la configuration « Sans fil (Wi-Fi) » au moyen de la fonction WPS

(« Bouton WPS » et « Code PIN ») et « Analyse du point d’accès » ; impossible de se connecter au routeur sans fil (point d’accès).

Le routeur sans fil (point d’accès) ne divulgue pas son SSID.

« Introuvable » est affiché avec la configuration « Sans fil (Wi-Fi) » au moyen de la fonction WPS

(« Bouton WPS » et « Code PIN ») ; impossible de se connecter au routeur sans fil (point d’accès).

Le routeur sans fil (point d’accès) utilise le cryptage WEP.

La lecture s’arrête brusquement et les fichiers ne peuvent pas être lus en continu.

Le dossier contient des fichiers qui ne peuvent pas être lus par l’appareil.

L’appareil ne détecte pas l’ordinateur.

Le réglage du partage média est incorrect.

Configurez le réglage du partage et sélectionnez l’appareil en tant que dispositif sur lequel le contenu musical est partagé.

Certains logiciels de sécurité installés sur votre ordinateur bloquent l’accès de l’appareil à votre ordinateur.

Vérifiez les réglages du logiciel de sécurité installé sur votre ordinateur.

L’appareil et l’ordinateur ne sont pas sur le même réseau.

Vérifiez les connexions réseau et les réglages de votre routeur, puis connectez l’appareil et l’ordinateur au même réseau.

Le filtre d’adresse MAC est activé sur l’appareil.

Dans « Filtre adresse MAC » dans le menu de configuration, désactivez le filtre d’adresse MAC ou spécifiez l’adresse MAC de votre ordinateur pour lui permettre d’accéder à l’appareil.

Les fichiers ne sont pas pris en charge par l’appareil ou le serveur média.

Supprimez ou déplacez du dossier les fichiers (y compris les fichiers vidéo ou cachés) qui ne peuvent pas être lus par l’appareil.

Internet ne peut être lue que lorsqu’elle passe par le port désigné par chaque station de radio. Le numéro du port dépend de la station de radio.

Le filtre d’adresse MAC est activé sur l’appareil.

La mise à jour du micrologiciel via le réseau (Mise à jour par le réseau) échoue.

Elle peut être impossible selon l’état du réseau.

Mettez de nouveau à jour le micrologiciel via le réseau (Mise à jour par le réseau) ou utilisez une clé USB à mémoire flash.

L’iPod ne reconnaît pas l’appareil lorsque vous utilisez AirPlay.

L’appareil et l’iPod/le dispositif mobile sont connectés à des SSID différents sur le même point d’accès.

Le routeur sans fil (point d’accès) est éteint.

Allumez le routeur sans fil (point d’accès).

Éloignez cet appareil de l’équipement émettant des signaux de radiofréquence.

Installez le YRB-100 sur la trajectoire du faisceau sonore. indique l’emplacement d’installation recommandé. FL : Avant gauche FR : Avant droit Si les faisceaux sonores ne se réfléchissent pas en direction de la position d’écoute (figure 2), vous pouvez y remédier en installant le panneau de réflexion acoustique YRB-100 en option. Emplacement : Gauche Figure 3. Lorsqu’un panneau de réflexion acoustique est installé Le faisceau sonore pour le surround droit se réfléchit correctement et un effet sonore surround correct est obtenu.

Emplacement : Droite

• Après avoir installé le panneau de réflexion acoustique, consultez le mode d’emploi du YRB-100 pour régler la hauteur et l’angle. Il est recommandé de lire des tonalités d’essai depuis « Niveau de sortie » dans le menu de configuration lors du réglage du panneau (p. 50).

• En installant le panneau à proximité de votre position d’écoute, vous pouvez obtenir un positionnement du son clair.

• YRB-100 peut ne pas être disponible dans certains pays ou régions.

• Cet appareil ne possède pas de fonction de réglage automatique des angles des faisceaux sonores. Il n’est pas nécessaire de régler les angles des faisceaux sonores, bien que la procédure soit décrite dans le mode d’emploi.

Le son surround apporte la sensation d’être entouré de sons, une expérience courante dans les salles de concert et de cinéma. Ceci peut être obtenu en entourant le public de plusieurs enceintes à partir desquelles le son est émis uniformément dans toutes les directions. Cette technologie de son surround plonge l’utilisateur au cœur du son avec les enceintes placées non seulement devant lui, mais également derrière lui et sur les côtés, lui donnant la sensation d’être réellement immergé. Pour un contrôle directionnel précis et une restitution sonore de qualité, les sons doivent être divisés en canaux audio séparés avec sortie sur chaque enceinte. Les systèmes de son surround pour une utilisation domestique normale (systèmes d’enceinte à 5.1 canaux) produisent un son surround au moyen de cinq enceintes et d’un caisson de basse, comme illustré ci-dessous :

Système d’enceintes à 5.1 canaux standard

Enceintes avant Caisson de basse

Avec cet appareil, l’Optimiseur de musique compressée est automatiquement activé lorsque l’entrée audio provient d’un périphérique Bluetooth.

Amplificateur numérique

Enceinte Cette technologie permet de restituer numériquement avec précision les environnements acoustiques réels propres aux salles de concert célèbres et aux salles de cinéma. Ceci est obtenu grâce aux corrections du champ sonore exclusives de Yamaha, qui reposent sur les données mesurées dans différents champs sonores et avec lesquelles l’amplitude, la profondeur et le volume des sons ont été ajustés.

Cette technologie offre une restitution cristalline des voix (dialogues, narrations, etc.) tout en conservant la qualité du fond sonore (musique, effets sonores, etc.). Elle améliore les caractéristiques acoustiques des sons articulés et augmente le niveau du volume perçu.

Connaissance de base du son surround

SSID SSID (Service Set Identifier) est un nom qui identifie un point d’accès LAN sans fil particulier.

Wi-Fi est une technologie qui permet à un appareil électronique d’échanger des données ou de se connecter à Internet sans fil au moyen des ondes radio. Le Wi-Fi offre l’avantage d’éliminer la complexité d’établir des connexions avec des câbles réseau en utilisant une connexion sans fil. Seuls les produits ayant passé les essais d’interopérabilité de la Wi-Fi Alliance peuvent porter la marque « Wi-Fi Certifided ».

WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup) est une norme établie par la Wi-Fi Alliance, qui permet d’établir facilement un réseau domestique sans fil.

Normes LAN sans fil LAN sans fil (Wi-Fi)

• La résolution du signal vidéo émis varie selon les spécifications du téléviseur raccordé à l’appareil.

Signaux audio numériques (optiques)

Types de signaux audio

Format de signaux audio

Windows est une marque commerciale de Microsoft Corporation déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. Internet Explorer, Windows Media Audio et Windows Media Player sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Android est une marque commerciale de Google Inc.

Gestion des communications Bluetooth

• La bande 2,4 GHz utilisée par les périphériques compatibles Bluetooth est une bande radio partagée par différents types d’appareils. Alors que les périphériques compatibles Bluetooth utilisent une technologie réduisant l’influence d’autres équipements utilisant la même bande radio, une telle influence peut diminuer la vitesse ou la distance des communications et dans certains cas, interrompre les communications. • La vitesse de transfert du signal et la distance à laquelle les communications sont possibles diffèrent selon la distance entre les périphériques de communication, la présence d’obstacles, les conditions des ondes radio et le type d’équipement. • Yamaha ne saurait garantir toutes les connexions sans fil entre l’appareil et les périphériques compatibles avec la fonction Bluetooth. iTunes, AirPlay, iPad, iPhone, iPod, et iPod touch sont des marques commerciales de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.

MusicCast est une marque ou une marque déposée de Yamaha

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi

Alliance. L’identificateur de marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance. Wi-Fi, Wi-Fi Alliance, Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup, WPA et WPA2 sont des marques ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance. « Blu-ray Disc™ », « Blu-ray™ » et les logos sont des marques de la Blue-ray Disc Association.

Explications à propos de GPL Ce produit utilise des logiciels libres GPL/LGPL dans certaines sections. Vous avez le droit d’obtenir, de copier, de modifier et de redistribuer ce code source libre uniquement. Pour des informations sur les logiciels libres GPL/LGPL, leur obtention et la licence GPL/

LGPL, consultez le site Web Yamaha Corporation (http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).

Pile de protocoles (Blue SDK) Bluetooth

Installation (Fixation de l’appareil à un mur) 14

O Optimiseur de musique compressée