KONIG IPDSPEAKER40 - Station d'acceuil

IPDSPEAKER40 - Station d'acceuil KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IPDSPEAKER40 KONIG au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KONIG IPDSPEAKER40 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Station d'accueil
Compatibilité Compatible avec divers appareils audio et vidéo
Connectivité Bluetooth, USB, AUX
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Poids léger pour une portabilité accrue
Utilisation Facile à utiliser avec un accès rapide aux commandes
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Informations supplémentaires Garantie limitée, consulter le manuel pour plus de détails

FOIRE AUX QUESTIONS - IPDSPEAKER40 KONIG

Comment connecter mon KONIG IPDSPEAKER40 à mon appareil ?
Pour connecter votre KONIG IPDSPEAKER40, activez le Bluetooth de votre appareil et sélectionnez 'KONIG IPDSPEAKER40' dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi le son est-il faible sur mon KONIG IPDSPEAKER40 ?
Vérifiez le niveau de volume sur le haut-parleur ainsi que sur votre appareil. Assurez-vous également qu'aucun autre appareil n'est connecté au haut-parleur.
Le KONIG IPDSPEAKER40 ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble USB est correctement branché à la fois sur le haut-parleur et sur une source d'alimentation fonctionnelle. Essayez un autre câble ou un autre adaptateur si nécessaire.
Comment réinitialiser mon KONIG IPDSPEAKER40 ?
Pour réinitialiser le haut-parleur, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le LED clignote rapidement, puis relâchez le bouton.
Puis-je utiliser le KONIG IPDSPEAKER40 avec des appareils non-Bluetooth ?
Oui, vous pouvez utiliser le port AUX pour connecter des appareils non-Bluetooth à l'aide d'un câble audio 3,5 mm.
Comment mettre à jour le firmware de mon KONIG IPDSPEAKER40 ?
Visitez le site web du fabricant pour télécharger le dernier firmware et suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le KONIG IPDSPEAKER40 se déconnecte fréquemment, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est à portée du haut-parleur et qu'aucune interférence d'autres appareils Bluetooth n'est présente. Essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Puis-je utiliser le KONIG IPDSPEAKER40 en mode mains libres ?
Oui, le KONIG IPDSPEAKER40 dispose d'une fonction mains libres. Appuyez sur le bouton de réponse pour prendre un appel lorsque votre téléphone est connecté.
Pourquoi mon KONIG IPDSPEAKER40 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le haut-parleur est chargé. Si la LED ne s'allume pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de le rallumer.
Comment nettoyer mon KONIG IPDSPEAKER40 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface du haut-parleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau.

Questions des utilisateurs sur IPDSPEAKER40 KONIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IPDSPEAKER40 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IPDSPEAKER40 de la marque KONIG.

MODE D'EMPLOI IPDSPEAKER40 KONIG

Après le déballage :

Après le déballage, vérifiez que tous les éléments sont présents. En plus de ce document d'introduction, vous devez couver :

1 Mini système de sonorisation stéréo 2.1 IPD-SPEAKER40 1 Cable audio 1 Cable d'alimentation électrique 1 Manuel 1 Télécommande 1 Pile CR2025 1 Support iPod

Montage et fonctionnement

Le montage et le fonctionnement du IPD-SPEAKER40 sont très simples. Ne raccordez tous les composants que s'ils sont éteints.

Le contrôle du volume s'effectue à l'aide des touches ⑤. Utilisez le câble audio pour raccorder votre système de sonorisation à la prise d'entrée ⑬ ou ⑭ et à la source sonore voulue. - Vous devez contrôler la tension de l'appareil avant de le mettre en marche. - Raccordez le câble d'alimentation électrique à la prise ⑫ du système de sonorisation. Prêt. Le système de sonorisation s'allume et s'éteint grâce à la touche ① sur le panneau arrière. Le voyant ⑥ s'allume vert. - Les commutateurs AIGUES ④ et BASSES ① vous permettent de régler les intervalles de fréquences haute et basses. Le voyant reste vert pendant les réglages. Tous les réglages sont perdus à l'extinction de l'appareil.

Conseils sur l'emplacement, l'entretien et la sécurité

  • Raccordez l'entrée audio à la sortie de ligne non-amplifiée. Évitez le raccordement avec la prise de sortie haut-parleur de votre source sonore. Le signal amplifié de la sortie haut-parleur pourrait provoquer des distorsions inutiles et endommager les circuits du haut-parleur.
  • Pour raccorder votre système de sonorisation au secteur, assurez-vous que la prise murale soit proche de l'appareil.
  • Si le système de sonorisation n'est pas utilisé pendant une période prolongée, assurez-vous de bien débrancher l'appareil du secteur.
  • N'utilisez pas d'alcool, ni de benzène, diluant ou acide pour nettoyer l'appareil.
  • Ne placez pas le système de sonorisation près de radiateurs, climatiseurs ou systèmes radio-commandés.
  • Ne faites pas subir de contraintes mécaniques permanentes au système de sonorisation dues par exemple aux rayons directs du soleil, à une humidité ou une sécheresse extrêmes, à des températures extrêmes (chaudes ou froides), à des vibrations ou à des chocs.
  • N'ouvrez pas le corps de l'appareil, ne faites appel qu'à un technicien agréé.
  • Pour les réparateurs : N'ouvrez jamais le corps de l'appareil lorsque ce dernier est raccordé aux 230V CA du secteur.
  • Attention !! L'interrupteur n'écarte pas le courant du secteur !
  • Tout dommage intentionnellement réalisé à l'équipement n'est pas pris en charge par la garantie.

Caractéristiques techniques

  • Système de sonorisation stéréo 2.1 IPD-SPEAKER40 pour raccordement à un lecteur PC pour MP3, CD, NPC et DVD Subwoofer Haut-parleur médian d'ajustes
  • Puissance de sortie (RMS): 8W 2 x 3W
  • Sensibilité en entrée: 300mV 600mV Rapport signal/bruit: 71dB 71dB Distorsion harmonique totale : 2% à 2%
  • Réponse en fréquence: 40Hz-100Hz 100Hz-16,000Hz Alimentation principale: 230V 50Hz Dimension: 218mm× 125mm× 78mm
  • Poids: 1.43kg
  • Système prérequis : Prise de source audio stéréo analogique

Tous les textes et illustrations ont été produits avec le plus grand soin. KONIG ne peut cependant pas être tenu légalement responsable pour toute information incorrecte figurant dans ses documents, ni pour les conséquences qui pourraient en découler.

KONIG IPDSPEAKER40 - Caractéristiques techniques - 1

KONIG IPDSPEAKER40 - Caractéristiques techniques - 2

KONIG IPDSPEAKER40 - Caractéristiques techniques - 3

Telekommande

Avant

volume basses ② haut-parleur d'aigues ③ haut-parleur médian ④ volume aigues ⑤ volume principal ⑥ Voyant témoin ⑦ capteur ⑧ Prise iPod

Arrière

9 inversion ouie Interrupteur 12 prise d'alimentation électrique 13 prise d'entrée (SIGNAL FORT) 14 prise d'entrée 2 (SIGNAL FAIBLE) 15 support iPod

Télécommande

volume basses volume aigues volume principal muet veille

Dessous

9 haut-parleur dBasses

Déclaration de conformité :

Nous,

Nedis B. V.

De Tweeling 28

Déclarons que le produit :

Nom: KONIG

Modèle: IPD-SPEAKER40

Descriptif : Mini système de sonorisation stéréo 2.1

est conforme aux normes suivantes :

EMC:

EN55022:1998/+A1:2000/+A2:2003

EN55024:1998/+A

1:2001/+A2:2003

EN55013:2001/+A

1:2003

EN55020:2002/A+

1:2003

EN61000-3-2:2000/+A2:2005

EN61000-3-3:1995/+A1:2001

DBT: EN60065: 2002

Suivant les prescriptions des directives CEM 89/336/CEE, et DBT 73/23/CEE amendée par la directive 93/68/CEE.

's-Hertogenbosch, date11 Juillet 2008

KONIG IPDSPEAKER40 - Déclaration de conformité : - 1

Mme. J. Gilad

Directeur des Achats

KONIG IPDSPEAKER40 - Déclaration de conformité : - 2

Attention

RISQUE DE CHOC

ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIB

KONIG IPDSPEAKER40 - Attention - 1

Afin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifié é AGREÉ en cas de réparation. Débranchez

L'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité.

Entretien :

Ne nettoyez qu’avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.

Garantie :

Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.

Généralités :

Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.

Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnus comme telles dans ce document.

KONIG IPDSPEAKER40 - Généralités : - 1

Attention :

Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.

Copyright ©

KONIG IPDSPEAKER40 - Attention : - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KONIG

Modèle : IPDSPEAKER40

Catégorie : Station d'acceuil