SMV69U80EU - Lave-vaisselle BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMV69U80EU BOSCH au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: BOSCH

Modèle: SMV69U80EU

Catégorie: Lave-vaisselle

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMV69U80EU - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMV69U80EU de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI

SMV69U80EU BOSCH

Se forem utilizados detergentes

combinados com componente de sal,

pode-se, em geral, no caso de água

Se a indicação de falta de abrilhantador

P incomodar (por ex. em caso de

utilização de detergentes combinados

Ter cuidado para que a mangueira

de ligação à água potável não fique

Ǭ ce ocǦoǥoǪǨaǦa ǶodzǯoeDZepǧǬȃ. programma si interrompe.

Porta non completamente chiusa. Chiudere la porta.

o las personas que a causa

de deficiencias físicas,

sensoriales o mentales, o su

éstas se facilitan informaciones

y consejos importantes

de características 9B del

el enchufe de conexión del

aparato es libremente

se encuentra en la toma

de agua del lavavajillas

incorpora una electroválvula.

En el funcionamiento diario

Observar estrictamente

conexión de la toma de

corriente o desactivar el

fusible de la instalación

eléctrica. Cerrar el grifo del

funciones de la puerta de

carga del aparato, éste no

deberá usarse. Extraer el

fusible de la instalación

doméstica. Cerrar el grifo del

agua y avisar al Servicio de

se produzca de conformidad

a las normas nacionales

vigentes en su país.

razones de seguridad

(peligro de lesiones). Las

tapas protectoras se pueden

adquirir en el Servicio

de Asistencia Técnica Oficial

de la marca o en el comercio

salpicaduras de agua caliente.Consejos y advertencias de seguridad es

de detergente 1B. Sus

dedos podrían quedar

residuos de los aparatos

eléctricos y electrónicos.

instrucciones de uso.

En el texto se hace referencia a las

diferentes posiciones que aparecen en

9B Placa de características

 Dureza del agua :¯¯ -:¯Å

con la empresa local de

abastecimiento de agua.

2. Consultar el valor a ajustar en la

tabla de los grados de dureza del

pantalla de visualización la

6. Soltar ambas teclas.

visualización 8 se ilumina el valor

ajustado de fábrica :¯.

que de este modo la solución de agua y

sal que puede rebosar es diluida

inmediatamente y evacuada de la cuba.

De esta manera se evita que la solución

de agua y sal pueda rebosar y provoque

la corrosión de la cuba.

1. Abrir la tapa roscada del depósito de

de la reposición de la sal/el

Desactivar el piloto de aviso el descalcificador En caso de que la iluminación de la

indicación para reposición de la sal H

resultara molesta (por ejemplo al usar

No llenar jamás detergentes en el

alcanzar un excelente grado de secado.

El dosificador viene ajustado de fábrica

primer caso deberá reducirse la

cantidad de abrillantador agregada,

en la pantalla de visualización la

4. Soltar ambas teclas.

de visualización 8 se ilumina el

valor ajustado de fábrica :¯.

5. Pulsar la tecla selectora

hasta que en la pantalla

de visualización 8 aparezca el

valor ajustado de fábrica :¯.

En caso de que la iluminación de la

indicación para reposición del

abrillantador P resultara molesta (por

–colocar la vajilla de manera que

ésta no obstruya el libre

movimiento de los brazos de

Con objeto de evitar que las gotas

de agua caigan del cesto superior

de la vajilla podrían bloquear la tapa de

la cámara de detergente, impidiendo su

(laterales colocados en la misma

altura), de lo contrario no podrá

cerrarse la puerta del aparato y el

correspondiente, donde se disuelven

de un modo dosificado.

En caso de que la vajilla sólo estuviera

ligeramente sucia, se puede agregar

una cantidad algo más reducida

que siempre se obtiene un óptimo

m Advertencia – No colocar piezas

adicionalmente un poco

de detergente sobre la contrapuerta

restos de alimentos que se encontraran

Advertencia para los institutos

en la placa de características 9B del

aparato, situada en la puerta de éste.

 F u n c i o n e s a d i c i o n a l e s

de lavado aprox. entre un 20% y un

66%. Con objeto de asegurar unos

resultados de lavado y secado óptimos

la que se aconseja para el lavado a

carga completa.Manejo del aparato es

aumenta ligeramente la temperatura de

de manchas y mejora el secado de la

vajilla. El consumo de energía es

ligeramente superior. Para seleccionar

aparezca en la pantalla

de visualización la indicación :¯

4. Soltar ambas teclas.

hasta que en la pantalla

de visualización 8 aparezca :¯...

(para la indicación óptica) junto con

de la programación diferida X

aparezca la indicación ¯¯.

Vd. puede modificar libremente el

pantalla de visualización la

4. Soltar ambas teclas.

visualización 8 se ilumina el valor

ajustado de fábrica :¯.

en la pantalla de visualización la

4. Soltar ambas teclas.

de visualización 8 se ilumina el

valor ajustado de fábrica :¯.

5. Pulsar la tecla selectora de

programas # rep e tida m e nte, h a sta

se evita que el vapor que pudiera

encontrarse aún en el aparato salga

y pueda causar desperfectos

6. Cerrar la puerta.

Tras pulsar la teca Inicio )" no es

pantalla de visualización la

4. Soltar ambas teclas.

visualización 8 se ilumina el valor

ajustado de fábrica :¯.

de lavado de la máquina, evitando que

puedan llegar hasta la bomba. Esta

suciedad puede obstruir de vez en

Instalar la manguera de alimentación de

agua de modo que no forme pliegues ni

la boca de aspiración permanezca libre en

La resistencia de calefacción está

calcificada o sucia.

La bomba de desagüe está

bloqueada o la tapa de la bomba

de desagüe no está encajada.

Limpiar la bomba y encajar correctamente

La tensión de red es insuficiente. No se trata de una avería. Verificar la

tensión de red y la instalación eléctrica del

código de avería. de agua y extraer el cable de conexión de la

Avise al Servicio de Asistencia Técnica

Oficial e indique el código de avería.

reposición de la sal H y/

o del abrillantador P se

La vajilla se ha colocado en

posición incorrecta. Exceso de

Colocar la vajilla de tal modo en el aparato

quede suficiente espacio libre para que los

contacto de la vajilla.

El movimiento libre de los brazos

de aspersión ha sido

las pastillas de detergente.

La tapa de la cámara del

detergente está bloqueada por la

E tiempo de disolución de la pastilla de

detergente es más prolongado que la

duración de los programas de lavado

detergente un tiempo prolongado

o el detergente está apelotonado.

piezas de la vajilla de

La formación de gotas en las

superficies de plástico se debe a

razones físicas y es inevitable.

Seleccionar un programa de lavado de más

intensidad (más cambios de agua).

Cargar la vajilla y los cubiertos en posición

Sólo en vasos y copas: La

corrosión incipiente del cristal

Se producen depósitos de los

componentes del detergente.

de lavado de insuficiente

Seleccionar un programa de lavado de más

el fondo de la misma).

Depósitos «jabonosos» de

sustancias contenidas en restos

de alimentos o en el agua de red

del ciclo de aclarado. La tapa de

la cámara del detergente está

bloqueada por piezas de vajilla (la

las pastillas de detergente.

Enjuague previo excesivo de la

vajilla. El sistema de sensores ha

optado por programa de lavado

dado que no se ha cerrado

correctamente la tapa del

depósito de la sal o porque al

reponer sal en el depósito, se ha

derramado una excesiva

introducido en la toma de

Cerciorarse de que el cable de conexión

posterior del aparato y en la toma de

corriente. Cerciorarse de que la toma de

corriente esté en perfectas condiciones.

La puerta del aparato no está

o en la bandeja receptora

Los brazos de aspersión están

ambientadores en la bandeja

receptora de las pastillas de

Restablecer la alimentación de corriente y/o

Depende de la instalación

doméstica. No se trata de una

avería del aparato. No tiene

Las piezas de la vajilla de escaso

peso se mueven durante el

de seguridad que se hacen en

el capítulo «Instalación».

en la pantalla de visualización la

4. Soltar ambas teclas.

de visualización 8 se ilumina el

valor ajustado de fábrica :¯.

5. Pulsar la tecla selectora

hasta que en la pantalla

de visualización 8 aparezca el

valor ajustado de fábrica ©:¯¯.

aparato 9B se indica la potencia

que debe tener el fusible de la

instalación eléctrica.

visualización aparezca la

En la pantalla de visualización

aparece la indicación ¯:¯¯.

11.Colocar el interruptor para

12.Cerrar el grifo de agua,

desempalmar la manguera de

alimentación y evacuar el agua.

Transportar el aparato sólo en posición

l spécial . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

dans le but indiqué : pour

laver la vaisselle de votre

connaissances ne sont pas en

mesure d’utiliser l'appareil de

manière sûre, ne pourront s’en

d’utilisation et de montage. Elle

contiennent des remarques

importantes concernant

ultérieurement ou si l’appareil

doit changer un jour

Au moment de la livraison

1. Vérifiez immédiatement

l’absence de dommages dûs

de l’emballage et du lave-

vaisselle. Ne faites pas

fonctionner un appareil

des jouets ; les tenir hors

de portée des enfants.

Risque d’asphyxie avec

les cartons pliants et

Au moment de l’installation

ʋ Rappelez-vous qu’après

d'installation et de montage.

ʋ Assurez-vous que le système

conducteur de protection

de l’installation électrique

de votre maison soit

signalétique 9B du lave-

de raccordement particulier.

Pour éviter des risques, il

n'est possible de se le

procurer que via le service

après-vente.fr Consignes de sécurité

en hauteur, il faudra fixer

ce dernier correctement.

ʋ Si le lave-vaisselle est

ncorporé sous d’autres

figurant dans la notice

de montage des appareils

respectifs – sur leur

incorporation en association

avec un lave-vaisselle.

ʋ Pour que tous ces appareils

onctionnent de manière

ʋ En l’absence d’informations

correspondante, vous devrez

vous adresser au fabricant

de ces appareils pour être

sûr qu’il est possible

d’incorporer le lave-vaisselle

au dessus ou en dessous

ʋ Si vous ne parvenez pas

le fabricant, il ne faut pas

incorporer le lave-vaisselle

au dessus ou en dessous

ʋ Si vous incorporez un

ppareil à micro-ondes au

dessus du lave-vaisselle,

il risque de s’endommager.

ʋ N’encastrez les appareils

ce dernier a été vissé

avec les meubles voisins afin

de garantir le maintien

d’aplomb de l’appareil.

ʋ N’installez pas l’appareil

proximité de sources

de chaleur (radiateurs,

accumulateurs de chaleur,

fours ou d’autres appareils

ʋ Une fois l’appareil installé,

Dans la gaine du flexible

d’arrivée d’eau se trouvent

le câble et la conduite

sectionnez jamais ce flexible.

Ne plongez pas le boîtier

en plastique dans l’eau.Consignes de sécurité fr

des détergents et des liquides

(verrouillage de la porte)

Verrouillage de la porte

La description de la protection-

enfants se trouve derrière dans

réparations et interventions

exigent de déconnecter

l’appareil du secteur.

Débranchez la fiche mâle

ou ramenez le disjoncteur

en position éteinte. Ramenez

le robinet d'eau en position

porte ne fonctionne pas

correctement, il faut cesser

d'utiliser l'appareil.

robinet d’eau et appelez le

service après-vente.

à un circuit de mise au rebut

réglementaire.fr Consignes de sécurité

vaisselle que brièvement,

uniquement au moment

ʋ Les couteaux et autres

ʋ Ne vous asseyez pas sur

a porte ouverte et ne

ndépendants, veillez bien

soient pas surchargés.

ʋ Si l’appareil ne se trouve pas

ans une cavité et si donc

latérale est accessible,

il faudra, pour des raisons

de sécurité, recouvrir

latéralement la zone

de la charnière de porte

(risque de blessure). Ces

des accessoires en option

du service après-vente

dans le compartiment

de lavage. Risque d’explosion.

Risque de s’ébouillanter !

Pendant le déroulement d’un

gicle hors de l’appareil.Consignes de sécurité fr

derrière dans la couverture.

ʋ Ne permettez jamais

ʋ Éloignez les enfants

et les yeux, et conduire

ʋ Éloignez les enfants du lave-

d'être avalées par les

enfants ; et l'eau présente

dans le compartiment de

lavage n'est pas potable :

elle risque contenir des

résidus de détergent.

ʋ Veillez à ce que les enfants

e cherchent pas à introduir

interceptrice de pastille 1B.

Ils risqueraient de coincer

ʋ En présence d’un appareil

fermez la porte, à ce que les

enfants ne se fassent pas

coincer ou pincer / écraser

entre la porte de l’appareil

ʋ Les enfants risquent

retrouver dans une autre

situation dangereuse.

Donc, lorsque l’appareil ne

de courant, sectionnez

le cordon d’alimentation

électrique et jetez-le.

Détruisez la serrure

dernière ne puisse plus

fermer.fr Protection de l’environnement

de valeur et des matières recyclables.

Veuillez éliminer les pièces détachées

après les avoir triées par matières.

Pour connaître les circuits actuels

d’élimination, adressez-vous s.v.p.

des abréviations standard

internationales (p. ex. >PS< polystyrène).

des déchets par variétés de plastique.

Veuillez tenir compte des consignes

de sécurité énoncées à la rubrique

« Lors de la livraison ».

Les figures représentant le bandeau

de commande et le compartiment

intérieur de l’appareil se trouvent

en début de notice, dans la couverture.

Le texte fait référence aux différents

numéros de position qui y figurent.

** Le nombre dépend du modèle

Cet appareil est marqué selon la

directive européenne 2012/19/

reprise et une récupération des

appareils usagés applicables

dans les pays de la CE.

( Interrupteur MARCHE / ARRÊT

X Affichage du départ différé

Vous trouverez les réglages dans les

différents chapitres.

sur la vaisselle et l’intérieur

Il faut adoucir l’eau du robinet dont

la dureté dépasse 1,2 mmol / l). Ceci

Le réglage, donc la quantité de sel

requise, dépend de la dureté de l’eau

du robinet dans votre région (voir

La quantité de sel à ajouter est réglable

Sur la valeur de réglage :¯¯ l’appareil

n'a pas besoin de sel.

1. Déterminez la dureté de l’eau

du robinet. Votre compagnie

distributrice des eaux vous

renseignera à ce sujet.

2. Pour connaître la valeur de réglage,

consultez le tableau des duretés

4. Amenez l’interrupteur MARCHE /

les chiffres s’affichent :¯...

6. Relâchez ces deux touches.

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication :¯.

1* Tiroir à couverts

Chaque fois que vous appuyez sur

la touche :¯Å, la valeur de réglage

augmente d'une position :¯¯

la cuve de lavage de se corroder.

1. Ouvrez le bouchon à vis du réservoir

2. Remplisez le réservoir d’eau

(opération nécessaire uniquement

s’allume sur le bandeau.

Utilisation de détergents

Utilisation de détergents additionnés de sel Si vous utilisez des détergents mixtes

contenant du sel, vous pourrez d'une

manière générale renoncer au sel

spécial jusqu’à un degré de dureté

de l’eau de 21° dH (37° fH, 26° Clarke,

3,7 mmol/l). Si l’eau présente une

dureté supérieure à 21° dH, il faudra ici

aussi utiliser du sel spécial.

Éteindre le voyant de l’adoucisseur Si le voyant de manque de sel H

gêne (p. ex. si vous utilisez

des détergents combinés contenant

du sel), vous pouvez le désactiver.

ʋ Procédez comme décrit à la rubrique «

Régler l’adoucisseur d’eau »

d’eau et le voyant de manque de sel.

Ne versez jamais de détergent dans

le réservoir de sel spécial. Ceci

entraînerait la destruction

 Liquide de rinçage

Liquide de rinçage Dès que l’indicateur de manque

de liquide de rinçage P s’allume

sur le bandeau, ceci signifie qu’il n’en

reste plus que pour 1 à 2 lavages.

Il faudrait rajouter du liquide de rinçage.

Le liquide de rinçage sert à obtenir

une vaisselle et des verres brillants

et sans traces. Utilisez uniquement

du liquide de rinçage pour lave-vaisselle

Les détergents combinés, à additif

le couvercle et soulevez.

2. Versez doucement le liquide

de rinçage ; il doit arriver

jusqu’au repère de maximum

sur l’orifice de remplissage.

3. Fermez le couvercle jusqu’à ce qu’il

encrante audiblement.

La quantité de liquide de rinçage

ajouté est réglable entre :¯¯ et :¯±.

Réglez le dosage du liquide de rinçage

sur :¯ pour obtenir un très bon

résultat de séchage. En usine, l’appareil

a été réglé sur le niveau :¯.

Ne modifiez la quantité de liquide

de rinçage que si des stries (réduisez

la quantité) ou des taches d’eau

(augmentez la quantité) sont restées

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

jusqu’à ce que :¯... s’affiche.

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

clignote et à l’indicateur

numérique 8 s’affiche la valeur

réglée à la fabrication :¯.

5. Appuyez sur la touche

jusqu’à ce que la valeur :¯ réglée

en usine s’affiche à l’indicateur

Chaque fois que vous appuyez

sur la touche, la valeur de réglage

augmente d’un cran ; une fois

la valeur :¯± atteinte, l’indicateur

Si le voyant de manque de liquide

de rinçage P gêne (p. ex. si vous

utilisez des détergents combinés

à fonction de rinçage), vous pouvez

ʋ Procédez comme décrit à la rubrique

Cette action désactive le voyant P

de manque de liquide de rinçage.

Vaisselle Vaisselle non adaptée ʋ Pièces en plastique non résistantes

ʋ Vaisselle en cuivre et en étain.

ʋ Vaisselle salie par de la cendre,

Les décorations de surglaçure,

les pièces en aluminium et en argent

peuvent décolorer et se ternir lors

du lavage. De même certains types

de verre (comme les objets en cristal

p. ex.) peuvent devenir opaques

sûre et ne puisse pas

– de sorte que l’ouverture de tous

les récipients regarde vers le bas.

– debout inclinée lorsque

Les très petits ustensiles ne vont pas

au lave-vaisselle car ils risqueraient

de tomber des paniers.

Pour empêcher que des gouttes d’eau

ne tombent du panier supérieur sur

la vaisselle du panier inférieur, il est

recommandable de vider l’appareil

en commençant par le bas.

La vaisselle chaude craint les chocs !

Pour cette raison, laissez-la en fin de

programme refroidir dans le lave-

vaisselle jusqu'à ce que vous puissiez la

le séchage de la vaisselle.

Panier à vaisselle supérieur 12fr Vaisselle

recevant la pastille. Les pièces de

vaisselle dans cette position risquent de

bloquer le compartiment de détergent et

de l'empêcher de s'ouvrir complètement

(casseroles) dans le panier inférieur. Vu

que le jet est plus intense, le résultat

de nettoyage est meilleur.

Sur notre site Web vous trouverez, sous

forme de document gratuit

à télécharger, d'autres exemples sur

les façons optimales de ranger

la vaisselle dans votre lave-vaisselle.

Pour connaître les adresses Internet

correspondantes, reportez-vous au dos

de cette notice d'utilisation.

Rangez les couverts dans le tiroir 1*

comme sur l’illustration. Un rangement

séparé facilite l’enlèvement après

Selon le modèle, il est possible

de replier vers le bas les supports

latéraux afin d’offrir de la place aux

couverts plus grands. Les rangées avant

de tiges peuvent êtres repliées pour

pouvoir ranger triées les poignées

Support pour petites pièces *

Support pour petites pièces

de manière sûre les pièces en plastique

légères comme par ex. les gobelets,

Le panier supérieur 12 est réglable

sur 3 hauteurs différentes pour faire

plus de place soit dans le panier

supérieur, soit dans le panier inférieur.

Hauteur de l’appareil 81,5 cm

Hauteur de l’appareil 86,5 cm

en direction de l’intérieur

et successivement, sur les deux

leviers situés à gauche et à droite

sur le côté extérieur du panier.

Ce faisant, retenez le bord latéral

supérieur du panier afin qu’il ne

descende pas brutalement.

3. Pour le remonter, saisissez le panier

par le bord latéral supérieur et faites-

4. Avant de réintroduire le panier dans

l’appareil, assurez-vous qu’il

des deux côtés. Si vous ne le faites

pas, la porte de l’appareil refusera

de se fermer et la liaison ne

s’établira pas entre le bras

d’aspersion et le circuit d’eau.

jamais de produit pour laver la vaisselle

à la main. Selon le degré de salissure

de la vaisselle, il est possible

de moduler le dosage de la poudre

ou du détergent liquide. Les pastilles

contiennent une quantité suffisante

d’agents leur permettant d’accomplir

toutes les tâches de nettoyage.

Les détergents modernes sont

performants ; généralement

enzymes. Les phosphates lient

le calcaire présent dans l’eau.

Les enzymes dégradent l’amidon

et décollent l’albumine et les protéines.

Les détergents sans phosphates sont

plus rares. Leur aptitude à lier

le calcaire étant un peu inférieure,

ces détergents requièrent un dosage

plus important. Pour enlever les tâches

colorées (p. ex. de thé, de ketchup),

ces détergents intègrent des produits

blanchissants à base d’oxygène.

figurant sur l’emballage du détergent !

Si vous souhaitez poser d’autres

questions, nous vous recommandons

de contacter les services-conseils mis

en place par les fabricants

m Mise en garde – Veuillez respecter

les consignes de sécurité et d'utilisation

apposées sur les emballages

des détergents et des liquides

de rinçage.Détergent fr

est encore fermé, actionnez le verrou

d'obturation 9: pour l'ouvrir.

Ne versez le détergent que dans

le compartiment sec 92

(introduisez la pastille en travers, pas

sur sa tranche). Dosage : voir

les consignes du fabricant sur

La graduation du dosage dans

le compartiment à détergent 92

vous aidera à verser la quantité

correcte de détergent en poudre

Si vous utilisez des pastilles, une

2. Poussez le couvercle

le haut jusqu'à ce que la fermeture

Le compartiment à détergent s’ouvre

optimal, en fonction du programme.

Le détergent en poudre ou liquide

se répartit dans l’appareil

et se dissout, la pastille tombe dans

la coupelle interceptrice de pastille

et s’y dissout de façon dosée.

Si la vaisselle est peu sale, une quantité

de détergent légèrement inférieure

à celle indiquée suffira habituellement.

nettoyants et d'entretien en ligne, c'est-à-

dire via notre site Web, ou via le service

sont proposés sur le marché. Ces

produits contiennent souvent, outre

le détergent, un produit de rinçage

et des succédanés de sel (3in1) ainsi

que, selon la combinaison,

des constituants supplémentaires (4in1,

5in1, etc.) destinés p. ex. à protéger

aux ustensiles en acier. Les détergents

mixtes ne fonctionnent que jusqu’à un

degré de dureté précis (21°dH

généralement). Au-delà de cette dureté,

il faut rajouter du sel

et du liquide de rinçage.

Dès que vous utilisez des détergents

mixtes, le programme de lavage s’y

adapte automatiquement,

m Mise en garde – Ne posez aucune

petite pièce à laver dans la coupelle

interceptrice 1B ; ceci empêcherait

le démarrage du programme vous

voulez rajouter de la vaisselle,

n’utilisez pas la coupelle interceptrice

de pastille 1B comme poignée pour

le panier supérieur. La pastille pourrait

déjà se trouver dedans et vous entreriez

en contact avec la pastille partiellement

avec des détergents à fonction

unique associés à du sel

et du produit de rinçage utilisés

ʋ En présence de programmes courts,

de ne pas déployer tout leur pouvoir

nettoyant et des résidus

de détergent non dissous risquent

de rester. Les détergents en poudre

avec ces programmes.

ʋ Dans le programme « Intensif »

vous avez en outre la possibilité

de verser un peu de détergent

sur la face intérieure de la porte

ʋ Même si est allumé l’indicateur

le programme de lavage se déroule

impeccablement si vous utilisez

des détergents combinés.

ʋ Si vous utilisez des détergents

enveloppe protectrice soluble

dans l’eau :ne saisissez l’enveloppe

ce détergent que dans le compartim

ent à cet effet entièrement sec, sinon

l’enveloppe risque de coller.

l’adoucisseur d’eau et la quantité

de produit de rinçage soient réglés

sur la valeur correcte.Tableau des programmes fr

Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de progra

et leur configuration.

Type de salissure Programme Fonctions

résidus alimentaires

frais, peu adhérents

adapté au type de vaisselle et au degré

Remarques concernant les

laboratoires d’essai

résultats ou de chiffres de

fabrication (n° FD) que vous trouverez

sur la plaque signalétique 9B contre la

porte de l’appareil.

du programme de lavage choisi. Pour

obtenir un nettoyage et un séchage

optimaux malgré le raccourcissement

de la durée de marche, l’appareil

consomme plus d’eau et d’énergie.

et assiettes), vous pouvez ajouter

l'option « Demi-charge ». Ceci

mettez dans le compartiment une

quantité de détergent un peu inférieure

à celle recommandée pour une pleine

charge de vaisselle.

longtemps pour obtenir un effet

désinfectant défini. L'utilisation

d'hygiène. Cette option est idéale p. ex.

pour nettoyer les planches à découper

ou les biberons.Utilisation de l’appareil fr

les casseroles et poêles très sales,

et dans le panier supérieur

de la vaisselle normalement sale. La

pression de pulvérisation augmente

dans le panier inférieur, la température

de lavage augmente un peu.

ï Séchage étincelant *

le rinçage et la prolongation de la phase

de séchage permettent d’éviter les

tâches, avec pour effet que le résultat

de séchage s’améliore.

La consommation d’énergie augmente

légèrement. Pour la fonction Séchage

étincelant, du liquide rinçage est

recommandé (aussi en cas d’utilisation

de détergents mixtes).

d'énergie. La durée de marche

augmente pour donner des résultats

de nettoyage et de séchage optimaux.

 Utilisation de l’appareil

Utilisation de l’appareil

Données de programme

de consommation) dans la notice

succincte. Elles se réfèrent à

des conditions normales et à la valeur

:¯ sur laquelle la dureté de l’eau

a été réglée. Différents facteurs tels que

la température de l’eau ou la pression

dans les conduites peuvent provoquer

reprise dans le bain suivant, ce qui

abaisse la consommation d'eau

de 3 à 6 litres. Si l'eau est assez sale,

l'appareil la vidange et la remplace par

de l'eau propre. En mode Automatique,

l’appareil adapte en outre

la température et la durée de marche

au degré de salissure.fr Utilisation de l’appareil

rempli de zéolithe . La zéolithe est une

roche capable d'accumuler l'humidité

et la chaleur, et de les restituer ensuite.

Pendant la phase de lavage

de la vaisselle, cette chaleur sert

à sécher la zéolithe et à faire chauffer

Pendant la phase de séchage,

la zéolithe absorbe l'humidité présente

dans le compartiment à vaisselle

et libère la chaleur accumulée. Un

ventilateur souffle l'air chaud sec,

porteur de l'énergie thermique ainsi

à vaisselle. Ceci permet un séchage

Ces opérations sont donc très

de vaisselle craignant la chaleur dans

la partie arrière droite du panier

à vaisselle inférieur, au dessus

de l'orifice de soufflage 1R.

m Mise en garde – Risque

Ne touchez pas l'orifice

de soufflage 1R. Il devient très chaud ;

en outre, toute modification de celui-ci

entraîne une intervention du SAV,

intervention qui sera facturée.

Enclenchement de l’appareil

1. Ouvrez complètement le robinet

pas sur une autre touche

de programme 0. La durée

prévisionnelle du programme

clignote à l’indicateur

Le déroulement du programme

Eco 50° lorsque vous l’allumez. Ceci

ménage à la fois les ressources

environnementales et votre porte-

de nettoyage de la vaisselle

normalement sale et la consommation

combinée d'énergie et d'eau pour

nettoyer ce type de vaisselle.Utilisation de l’appareil fr

Affichage visuel pendant le déroulement du programme

Pendant le déroulement du programme,

un affichage visuel s’affiche sur le sol

en dessous de la porte de l’appareil.

Si le bandeau de socle se trouve plus

à l’avant ou si l’appareil a été intégré

en hauteur et affleure avec la façade

du meuble, cet affichage n’est pas

jusqu’à ce que :¯... s’affiche.

4. Relâchez ces deux touches.

Le voyant lumineux de la touche #

La valeur réglée est mémorisée.

Affichage du temps de marche

le démarrage du programme, le temps

restant s’affiche sur le sol (seulement

si réglages :¯³ et :¯).

Le temps d’exécution

du programme est conditionné par la te

mpérature de l’eau, la quantité

de vaisselle ainsi que par le degré

de salissure et peut varier (selon

le programme choisi).

par pas d'une heure.

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

corresponde à ce que vous

5. Appuyez sur la touche START )" ;

de l’heure, le temps restant, la fin

de programme et le cas échéant

le manque d’eau s’affichent.

:¯ Comme :¯³. En outre, d’autres

s’affichent, par exemple le symbole

ou le système actif W

de protection du verre.fr Utilisation de l’appareil

pouvez modifier à volonté le choix

La fin du programme O / ¯:¯¯

s’affiche sur le sol, à condition que

l’affichage visuel soit activé et qu’il soit

vibrant d’avertissement. Pour modifier

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

les chiffres s’affichent :¯...

4. Relâchez ces deux touches.

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication :¯.

5. Appuyez sur la touche

de programmation # jusqu'à

ce que la valeur °:¯ réglée

en usine s’affiche 8.

Pour modifier ce réglage :

1. Appuyez sur la touche 3. Chaque

fois que vous appuyez sur la touche,

la valeur de réglage augmente d'un

cran ; une fois la valeur °:¯´

atteinte, l'indicateur revient sur °:¯¯

possible d’éteindre automatiquement le

lave-vaisselle 1 min ou 120 min après la

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

jusqu'à ce que :¯... s’affichent.

Æ:¯¯ L'appareil ne s'éteint pas automati

indépendamment de la position

de l’interrupteur MARCHE /

ARRÊT ( (en position allumée

en position fermée. Si la porte

reste ouverte plus de 60 minutes,

l’éclairage s’éteint

clignote et à l'indicateur

numérique 8 s'affiche la valeur

réglée à la fabrication :¯.

5. Appuyez sur la touche de

programmation # jusqu'à ce que

la valeur Æ:¯... s’affiche sur

l’indicateur numérique 8.

Chaque fois que vous appuyez

sur la touche, la valeur de réglage

augmente d'un cran ; une fois

la valeur Æ:¯, la valeur de réglage

augmente d'une position Æ:¯¯.

de l'ouvrir. Vous éviterez ainsi que de

la vapeur ne sorte et n'endommage

à long terme votre mobilier intégré.

Interruption du programme

2. Ramenez l’interrupteur MARCHE /

Si vous avez ouvert la porte sur

un appareil raccordé à l’eau chaude

ou en train de chauffer, laissez-la

entrebâillée pendant quelques

de l’expansion de la vapeur

(surpression) ou de l’eau risque

de sortir de l’appareil.

3. Pour poursuivre le programme,

amenez l’interrupteur MARCHE /

START )", il est impossible

de changer de programme.

Un changement de programme n’est

possible que via l’abandon

d’un programme (Remise à zéro

à un meilleur résultat de séchage.

La durée de marche peut augmenter

légèrement. (Prudence avec les pièces

de vaisselle délicates !)

2. Amenez l’interrupteur MARCHE /

les chiffres s’affichent :¯...

4. Relâchez ces deux touches.

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication :¯.

5. Appuyez sur la touche

de programmation # jusqu'à

ce que la valeur Ê:¯¯ réglée

en usine s’affiche 8.

Pour modifier ce réglage :

1. Le fait d’appuyer sur la touche 3

vous permet d’activer Ê:¯³

ou désactiver Ê:¯¯ le séchage

Pour éviter tout problème,

il est recommandé de contrôler

et d’entretenir régulièrement votre

appareil. Vous gagnerez ainsi du temps

et éviterez les ennuis.

Etat général de la machine

ʋ Vérifiez l’absence de dépôts

Si de tels dépôts existent :

ʋ Emplissez le compartiment

détergent de détergent. Faites

fonctionner l’appareil à vide réglé

la température de rinçage maximale.

Pour nettoyer l’appareil,

n’utilisez que des produits nettoyants /

détergents spécialement adaptés

essuie-tout humide et un peu

de produit vaisselle.

ʋ Si l’appareil va rester quelques

de l’appareil et le bandeau à l’aide d’un

essuie-tout légèrement humecté ;

de l’eau et un peu de produit vaisselle

suffisent. Evitez les éponges munies

d’un revêtement rêche,

Sur les appareils en acier inox : pour

écarter le risque de corrosion, évitez

d’utiliser des essuie-tout en matériau-

éponge ou lavez-les plusieurs fois

ʋ Contrôlez les indicateurs de manque

du liquide de rinçage.

Les filtres 1j écartent de la pompe

dans l'eau de lavage. Ces salissures

peuvent occasionnellement boucher

Le système filtrant se compose

d’un filtre grossier, d’un filtre fin plat

la présence de résidus dans

2. Dévissez le cylindre filtrant comme

sur la figure, et retirez le système

3. Enlevez les résidus éventuels

4. Remontez le système filtrant dans

l'ordre chronologique inverse

et veillez à ce que les flèches

se regardent après la fermeture.fr Que faire en cas de dérangement ?

les buses et les surfaces de rotation

des bras d'aspersion 1: et 1Z.

1. Contrôlez si les buses de sortie

des bras d'aspersion sont bouchées.

2. Dévissez le bras d’aspersion

des dérangements survenus à l’usage

quotidien solutionnent sans qu’il faille

appeler le service après-vente. Ceci

suivant vous permettra de trouver

les causes possibles

des dysfonctionnements et vous fournira

des conseils utiles sur la façon

Si, pendant le lavage de la vaisselle,

changer un composant, veillez à ce que

seules des pièces de rechange

d'origine soient utilisées. Des

réparations inexpertes ou l'emploi

l'utilisateur à des risques considérables.

la pompe de vidange. Dans ce cas,

l’eau de vaisselle submerge le filtre.

m Mise en garde – Risque de vous

de vidange, veillez à ne pas vous

blesser au contact de tessons de verre

ou d'objets pointus.

le couvercle par la nervure

et soulevez-le en biais vers l’intérieur.

Retirez complètement le couvercle.

6. Vérifiez si la roue à aubes présente

des corps étrangers et retirez-les

7. Remettez le couvercle dans sa

position d’origine et poussez-le vers

le bas pour le faire encranter (déclic

recouvert par des pièces de

Rangez les pièces de vaisselle de sorte que

l'orifice d'aspiration soit libre.

Raccord de siphon encore

Couvercle de la pompe de

Faites encranter correctement le couvercle.

vidange n’est pas encranté.

Nettoyez la pompe et faites encranter

correctement le couvercle. (Voir « Pompe de

fiche mâle du secteur.

Appelez le service après-vente et indiquez-

lui le code de défaut.

L’afficheur clignote. Porte pas complètement fermée. Fermez la porte. Veillez à ce qu’aucun objet

(vaisselle, distributeur de parfum) ne

dépasse du panier et empêche ainsi de

Le voyant de manque de

sel H et / ou de manque

de liquide de rinçage P

Il manque du liquide de rinçage. Ajoutez du liquide de rinçage.

Absence de sel. Ajoutez du sel spécial.

Le capteur ne détecte pas les

Utilisez un autre sel spécial.

Le voyant de manque de

sel H et / ou de manque

de liquide de rinçage P

Le voyant est éteint. Activation / Désactivation (voir le chapitre «

Adoucisseur d’eau / Sel spécial » ou «

A la fin du programme,

Ajoutez du liquide de rinçage.

Vous avez choisi un programme

Choisissez un programme incluant le

séchage (voir « Tableau des programmes »,

« Déroulement du programme »).

creux de la vaisselle et des

Veillez à ranger les pièces inclinées ;

une mauvaise performance de

Utilisez un autre détergent mixte offrant une

Attendez la fin du programme ou ne retirez

la vaisselle que 30 minutes après la fin du

Utilisez un liquide de rinçage de marque.

Les produits éco sont d’une efficacité

nettement moins bonne.

Séparez si possible les pièces de couvert,

évitez les zones d’applique.

Couverts mal triés dans le tiroir à

l’appareil mouillés après le

gouttes d’eau dans le réservoir est un

phénomène physique au demeurant

souhaité. L’humidité présente dans l’air se

condense contre les parois intérieures du

lave-vaisselle, elle perle dessus puis est

de liquide puissent atteindre la surface de la

vaisselle. Évitez les zones d’applique.

Rotation du bras d’aspersion

Mettez les filtres en place et faites-les

encranter correctement.

déroulement de programme peu

intense. Des souillures tenaces

s’avèrent en partie impossible à

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50° ou

Ne rangez pas trop inclinés les récipients

hauts et étroits ; ne les rangez pas dans les

Le panier supérieur 12 ne se

trouve pas réglé à la même

hauteur à droit et à gauche.

Avec les leviers latéraux, réglez le panier

supérieur à la même hauteur.

Dérangement Cause Solutionfr Que faire en cas de dérangement ?

détergent est bloqué par de la

vaisselle, raison pour laquelle le

couvercle ne s’ouvre pas

Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse

pas gêner le couvercle du compartiment à

Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur

de parfum dans la cavité de réception de la

Le couvercle du compartiment à

détergent est bloqué par la

Il faut introduire la pastille côté long à

Utilisation de pastilles dans le

programme rapide ou le

le détergent n’est pas atteint.

Temps de dissolution des pastilles trop long

pour un programme rapide ou court.

Utilisez du détergent en poudre ou un

programme plus intense.

L’effet nettoyant et le

comportement en dissolution

diminuent après une période de

stockage prolongé, ou le

détergent forme de gros

Il est physiquement impossible

d’empêcher des gouttes de se

former sur une surface en

plastique. Après le séchage, des

taches d’eau sont visibles.

Pendant le rangement, attention à la

Utilisez du produit de rinçage.

Des constituants du détergent se

déposent. Généralement, ces

dépôts refusent de partir

chimiquement (détergent pour

le réglage de l’adoucisseur d’eau

Haussez le réglage de l’adoucisseur d’eau et

changez le cas échéant de détergent.

Le couvercle 1b du réservoir

de sel n’est pas fermé.

Fermez correctement le couvercle du

Verres uniquement : Un

commencement de corrosion du

qu’apparemment essuyer.

Voir « Verres et vaisselle endommagés ».

vaisselle, sur la cuve ou la

Des constituants du détergent se

déposent. Généralement, ces

dépôts refusent de partir

chimiquement (produit nettoyant

Vous avez choisi un programme

de lavage pas assez intensif.

Choisissez un programme de lavage plus

Dépôts de thé ou de rouge

Température de lavage trop

déroulement de programme peu

intense. Des souillures tenaces

s’avèrent en partie impossible à

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50°

sur la vaisselle en acier

Formation d’une couche à partir

Détachage en partie possible par le

détergent pour lave-vaisselle ou par

nettoyage mécanique. Au plan sanitaire, ces

dépôts sont sans conséquence.

Couche formée par des

constituants métalliques sur la

vaisselle en argent et en

Détachage en partie possible par le

détergent pour lave-vaisselle ou par

nettoyage mécanique.

Couche « de savon » formée par

des constituants de résidus

alimentaires et de l’eau du

Vérifiez le fonctionnement de l’adoucisseur

l’adoucissage si vous utilisez des détergents

mixtes (pastilles), (voir le chapitre «

Adoucisseur d’eau / Sel spécial »).

compartiment intérieur de

peuvent se décolorer au fil de

l'utilisation du lave-vaisselle.

Les décolorations sont un phénomène

normal qui ne gêne pas le fonctionnement

Autres couleurs sur les

pièces en plastique.

Température de lavage trop

déroulement de programme peu

intense. Des souillures tenaces

s’avèrent en partie impossible à

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50°

Pas de liquide de rinçage versé

ou réglage trop faible.

Faites le plein de liquide de rinçage et

vérifiez le dosage (recommandation : niveau

programme. Le couvercle du

compartiment à détergent est

bloqué par de la vaisselle (le

couvercle ne s’ouvre pas

Il faut veiller à ce que la vaisselle ne puisse

pas gêner le couvercle du compartiment à

Ne placez pas de vaisselle ou de distributeur

de parfum dans la cavité de réception de la

Vaisselle trop fortement prélavée

déroulement de programme peu

intense. Des souillures tenaces

s’avèrent en partie impossible à

Ne prélavez pas la vaisselle. Ne retirez que

les résidus alimentaires grossiers.

Programme recommandé : Eco 50°

Utilisez des verres allant au lave-vaisselle.

Évitez une longue phase Vapeur (période

d’immobilité après la fin d’une séquence de

Utilisez un détergent formulé pour protéger

Dérangement Cause SolutionQue faire en cas de dérangement ? fr

Couverts pas assez résistants à la

rouille. Il est fréquent que les

lames de couteau soient plus

fortement affectées.

pièces en train de rouiller

(poignées de casseroles, paniers

à vaisselle endommagés, etc.)

sont lavées avec eux.

Dans l’appareil, ne lavez pas de pièces qui

Teneur en sel excessive de l’eau

réservoir de sel n’a pas été vissé

à fond, ou que du sel a été

renversé au moment d’en

branché dans une prise de

Assurez-vous que le cordon d’alimentation

l’appareil et dans la prise secteur. Vérifiez

que la prise secteur fonctionne

Le programme démarre

Il faut attendre la fin du

La protection enfants est active. Désactivez la protection enfants. (Voir la

notice d’utilisation derrière)

Le système de fermeture de porte

Fermez la porte un peu plus énergiquement.

Vérifiez l’encastrement de l’appareil : la

porte ou des pièces rapportées ne doivent

rien venir heurter à la fermeture.

Impossible de fermer le

couvercle du compartiment

Compartiment à détergent ou

guidage de couvercle bloqué par

des résidus de détergent collés.

Enlevez les résidus de détergent.

Résidus de détergent dans

détergent ou dans la cavité

interceptrice de la pastille.

Bras asperseurs bloqués par de

la vaisselle, raison pour laquelle

le détergent ne se dissout pas.

Assurez-vous que les bras asperseurs

Ne versez le détergent que dans la chambre

Dérangement Cause Solutionfr Que faire en cas de dérangement ?

distributeur de parfum dans la

cavité de réception de la pastille.

Le panier supérieur appuie contre

l'intérieure de la porte et

empêche de la fermer de manière

Vérifiez si par ex. une prise de courant ou un

support de flexible non démonté enfonce la

(vannes de remplissage).

Dépend des réseaux installés

respectifs, il ne s’agit pas d’un

défaut de l’appareil. Sans

répercussions sur le

fonctionnement de l’appareil.

Bruit de battement ou de

Si les paniers sont peu garnis, les

jets d’eau percutent directement

les parois de la cuve.

Garnissez mieux le lave-vaisselle ou

répartissez uniformément la vaisselle

Rangez la vaisselle légère en veillant à sa

stabilité verticale.

Dégagement inhabituel de

la vaisselle à la main dans le

réservoir de liquide de rinçage.

Refaites sans délai le plein du réservoir de

Du liquide de rinçage a été

Installation et branchementPour garantir un bon fonctionnement de l’appareil, celui-ci doit être raccordé correctement. Les données relatives à l'eau entrante et à l'eau sortante ainsi que les valeurs de branchement électrique doivent se conformer aux critères exigés tels qu'ils figurent aux paragraphes suivants et dans la notice de montage.Lors du montage, respectez l’ordre des étapes de travail suivant :1. Contrôle à la livraison2. Mise en place3. Branchement des eaux usées4. Raccordement de l'eau potable5. Branchement électrique Étendue des fournitures En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente.ʋ Lave-vaisselleʋ Notice d’instructionsʋ Notice de montageʋ Garantie*ʋ Quincaillerie de montageʋ Tôle pare-vapeur*ʋ Jupe caoutchouc*ʋ Cordon d’alimentation * selon le modèle Consignes de sécurité Veuillez tenir compte des consignes de sécurité énoncées à la rubrique « Au moment de l’installation ». 

influer sur la puissance absorbée.

au moins 0,05 MPa (0,5 bar),

Les cotes de montage nécessaires

figurent dans les instructions

de montage. Ajustez l’horizontalité

de l’appareil à l’aide des pieds

réglables. Lors de cette opération,

veillez à ce que l’appareil soit bien

de vis fixées dans le mur ou sous

une plaque de travail continue, elle-

même vissée aux armoires

ou en plastique.Installation et branchement fr

de montage ; le cas échéant, montez

le siphon avec une tubulure

2. Branchez le tuyau d’évacuation

d’écoulement du siphon à l’aide

Veillez bien à ne pas plier, écraser

ou entortiller le flexible d'écoulement,

et à ce qu'aucun bouchon

n’empêche l’écoulement de l’eau

Raccordement de l'eau

Veillez bien à ce que le raccord

d’eau potable ne soit pas coudé,

comprimé ou enroulé sur lui-même.

2. Lorsque vous remplacez l’appareil,

Ce lave-vaisselle se raccorde à une

conduite d'eau froide ou d'eau chaude

(jusqu'à 60 °C max.).

approprié, par ex. par la conduite de

circulation d'une installation solaire.

Ceci économise de l’énergie

Le réglage Eau chaude ©:¯³ vous

permet d'adapter l'appareil de façon

optimale au fonctionnement à l'eau

jusqu'à ce que les chiffres :¯...

4. Relâchez ces deux touches.

s'affiche la valeur réglée

à la fabrication :¯.

5. Appuyez sur la touche

de programmation # jusqu'à

ce que la valeur ©:¯¯ réglée

en usine s’affiche 8.

Pour modifier ce réglage :

1. Le fait d'appuyer sur la touche 3

vous permet de désactiver ©:¯¯ ou

d'activer ©:¯³ le réglage Eau

il faudra, pour respecter

les prescriptions de sécurité

applicables, prévoir côté secteur

un dispositif de coupure tous pôles

de raccordement au secteur

d’un prolongateur, procurez-vous

le exclusivement auprès du service

vous que ce système ne fonctionne

que s’il a été raccordé

à l’alimentation électrique.

les pièces du meuble.

5. Si nécessaire, démontez la plinthe.

6. Extrayez l’appareil en faisant suivre

prudemment le tuyau flexible.fr Installation et branchement

5. Appuyez sur la touche START )".

Le déroulement du programme

7. Ouvrez la porte env. 4 minutes plus

10.Ouvrez la porte env. 1 minute plus

de l'appareil ; elle provoquerait

un déroulement erroné du programme.)

menacé par le gel (résidence

secondaire p. ex.), il faudra le vidanger

entièrement (voir la rubrique Transport).

Copiii de la 8 ani ņi persoanele,

care din cauza störii fizice sau

de racordare la reŊea

al acestui aparat, el trebuie

înlocuit printr-un cablu

cablurile de racordare.

Nu töiaŊi acest furtun,

de curöŊat ņi de limpezire.

Siguranŀa pentru copii

siguranŊa. Se închide

robinetul de apö.IndicaŊii de siguranŊö ro

La valoarea de reglare :¯¯ nu este

SubstanŊö de curöŊat cu componente de sare

La folosirea de substanŊe de curöŊat

combinate cu componente de sare se

poate în general renunŊa la sare

specialö pânö la o duritate a apei

de adöugat este reglabilö de la :¯¯

pânö la :¯±. PoziŊionaŊi cantitatea de

limpezitor de adöugat la :¯ pentru a

obŊine un rezultat foarte bun al uscörii.

Dacö indicatorul de adöugare substanŊö

de limpezire P deranjeazö

combinaŊi, programul de spölare

se adapteazö în aņa fel, încât

diminueazö la un timp de

depozitare mai lung sau dacö

detergentul este foarte coagulat.

1. Verificare la livrare

2. Se închide alimentarea cu apö.

3. DesprindeŊi racordul de apö

De instelling en daarmee de benodigde

hoeveelheid zout zijn afhankelijk

van de hardheidsgraad van het

op de juiste waarde zijn ingesteld.Programma-overzicht nl en 1Z blokkeren.

inhoudsstoffen van voedselresten