SF 819 - Bouilloire ALPINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF 819 ALPINA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité | 1,7 litre |
| Puissance | 2200 watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Utilisation | Idéale pour préparer des boissons chaudes rapidement |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'eau utilisée |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe et l'ébullition à sec |
| Dimensions | 25 x 20 x 15 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SF 819 ALPINA
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF 819 - ALPINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF 819 de la marque ALPINA.
MODE D'EMPLOI SF 819 ALPINA
Lors de toute utilisation d’un appareil électrique, il est essentiel de prendre un certain nombre de précautions élémentaires, notamment :
1. Lisez attentivement toutes les instructions.
2. Vérifiez que votre tension secteur correspond bien àl'un des voltages indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil.
3. Pour éviter tout risque d'électrocution, ne plongez pas les parties électriques dans l'eau ou tout autre liquide.
4. Veillez àce que les enfants n'utilisent et ne jouent avec l’appareil.
5. Débranchez l’appareil lorsque n’est pas utilisé, avant de le nettoyer et avant tout entretien.
6. Ne pas s’en servir si le cordon ou la fiche sont abîmés.
7. Si l’appareil est endommagéou ne fonctionne pas, confier toute réparation àun centre de service agréé.
8. Ne pas placer l’appareil au-dessus ou àproximitéde surfaces chaudes.
9. Ne tirez jamais sur le cordon.
10. Cet appareil n’est destinéqu’àun usage domestique, ne l’utilisez pas àd'autres fins.
MODE D'EMPLOI : Avant d'utiliser cette thermos pour la première fois, vous devrez retirer tous les matériaux d’emballage et vérifier que rien n’est laisséàl’intérieur. Remplissez la thermos d'eau, au niveau maximum indiquépar la jauge et faites bouillir l’eau. Jetez la première eau bouillie, ceci assure un nettoyage àfond de votre thermos. Pour faire bouillir de l'eau :
1. Placez l’appareil sur une surface horizontale, propre et résistante àla chaleur.
2. Soulevez le couvercle avec précaution.
3. Remplissez la thermos avec de l'eau sans dépasser le niveau «MAX ». Ne pas trop remplir.
4. Fermez le couvercle et appuyant dessus doucement jusqu'àce qu'il s'enclenche en place.
5. Dès que vous branchez la prise au secteur le processus d'ébullition démarre automatiquement, le témoin lumineux
s’allume indiquant le démarrage du processus d'ébullition. N’ouvrez jamais le couvercle durant l'ébullition.
6. Une fois l'ébullition terminée, la fonction maintien au chaud sera activée automatiquement.
7. Quand vous versez l’eau chaude, évitez le contact de la vapeur du bec verseur.
8. Vous pouvez toujours rebouillir l’eau en mode maintien au chaud en appuyant sur la touche reébullition.
Cet appareil comprend un cordon muni d’une prise à3 broches dont une de mise àla terre. C’est une mesure de sécurité. N’essayez pas de la modifier car elle ne deviendra d’aucune sécurité. Danger de brûlures : Utilisez la thermos avec beaucoup de précaution. La vapeur dégagée par l’ouverture peut être très chaude.7 FRANÇAIS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Avant de nettoyer l'appareil assurez-vous qu'il est débranchéet suffisamment refroidi.
2. Vous pouvez nettoyer le corps extérieur de la thermos avec un chiffon humidifiée à l’eau savonneuse. Ne plongez
jamais les parties électriques de la thermos dans l'eau ou tout autre liquide.
3. N’utilisez pas de tampons ou de poudres àrécurer, ou de produits chimiques car ils peuvent endommager la finition
extérieure de la thermos.
4. Détartrer la thermos régulièrement, une fois par semaine, si possible, en fonction de la dureté de l’eau et de la
fréquence d’utilisation. On peut utiliser un détartrant pour thermos se trouvant dans le commerce et suivre les instructions de ce dernier. 5. Pour détartrer, remplir la thermos àmoitiéd’eau et l’autre moitiéen vinaigre, porter àébullition puis laisser la solution agir pendant la nuit. Le lendemain, vider la solution de vinaigre et le dépôt calcaires et remplir la thermos d’eau fraîche, porter àébullition puis jeter l’eau. Se débarrasser de votre appareil usagé
1. Lorsque ce symbole d'une poubelle àroue barrée est attachéàun produit, cela signifie que le produit
est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
2. Tous les produits électriques et électroniques doivent être mis au rebut séparément des ordures
ménagères mais dans des centres de collectes prévus à cet effet par les pouvoirs publics et les autorités locales.
3. La mise au rebut correcte de votre appareil usagé aidera à prévenir les conséquences négatives
potentielles contre l'environnement et la santéhumaine.
4. Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre appareil usagé, veuillez prendre contact
avec les pouvoirs publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez achetéle produit. Spécifications N°du modèle : SF-819 Tension : 220-230V ~ 50/60Hz Puissance : 700-800W Capacitéd'eau : 3.2L Garantie Ce produit est garanti pour une durée de 2 années àcompter de votre date d’achat contre tout défaut de matériel et vice de fabrication. Pendant cette période de garantie, le fabricant s’engage àréparer le produit défectueux ou le remplacer, pourvu qu'il soit retourné à l'adresse où il a étéacheté. Cette garantie s’applique uniquement au cas où l’appareil a été utiliséconformément aux consignes d’instructions et àcondition qu'il n’ait pas fait l’objet d’une quelconque modification ou réparation par une personne non habilitée, ou pour toute mauvaise utilisation. Cette garantie ne s’applique pas en cas d’usure normale du produit, ou dans l’éventualitéd’une casse d’accessoires dits fragiles tels que des composants céramiques. Si le produit ne fonctionne plus, le ranger, l’emballer soigneusement, ajouter votre nom, adresse et indiquer le motif du retour et retourner le produit défectueux au lieu d’achat. Si le retour s’opère pendant la période de garantie, joindre la carte de garantie avec la preuve d’achat (facture ou reçu).8 ITALIANO Gentile utente, Grazie per aver scelto l’elettrodomestico ALPINA. Il vostro Alpina èfornito di una garanzia di 2 anni e forniràanni di servizio se ve ne prederete cura. Il nome ALPINA vi offre qualità, affidabilitàe sicurezza. Speriamo che continuerà a scegliere i prodotti ALPINA come elettrodomestici per la sua casa. AVVERTENZE IMPORTANTI Quando si utilizza l’elettrodomestico, ènecessario seguire le precauzioni di sicurezza:
Notice Facile