XSF1737SE - Haut-parleur voiture SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XSF1737SE SONY au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur coaxial 2 voies, puissance maximale de 300W, impédance de 4 ohms, réponse en fréquence de 30 Hz à 20 kHz, sensibilité de 90 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une installation dans des véhicules, compatible avec la plupart des autoradios, idéal pour améliorer la qualité sonore des systèmes audio de voiture. |
| Maintenance et Réparation | Vérifier régulièrement les connexions et l'état des câbles, nettoyer les grilles pour éviter l'accumulation de poussière, consulter un professionnel pour toute réparation complexe. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité excessive, éviter les surcharges de puissance pour prévenir les dommages, installer conformément aux instructions du fabricant. |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, poids de 1,2 kg, dimensions de 16,5 cm de diamètre, couleur noire, design moderne et discret. |
FOIRE AUX QUESTIONS - XSF1737SE SONY
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XSF1737SE - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XSF1737SE de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI XSF1737SE SONY
1 “Short-term Maximum Power” may also be referred to as “Peak Power.” *
2 Testing Condition: IEC 60268-5 (2003-05) Spécifications XS-F1737SEHaut-parleur Coaxial à 3 voies : Haut-parleur de graves de
17 cm de type conique Médium 3,5 cm de type en dôme équilibré Haut-parleur d'aigus de 0,6 cm de type dômePuissance maximale à court terme* 1
200 W* 2 Puissance nominale 40 W* 2 Impédance nominale 4 ΩNiveau de pression acoustique de sortie
89±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Plage de fréquences efficace 50 – 24 000 Hz* 2 Poids Environ 590 g par haut-parleurAccessoires fournis Éléments d’installationXS-F1727SEHaut-parleur Coaxial à 2 voies : Haut-parleur de graves de
17 cm de type conique Haut-parleur d'aigus de 3,5 cm de type en dôme équilibréPuissance maximale à court terme* 1
190 W* 2 Puissance nominale 40 W* 2 Impédance nominale 4 ΩNiveau de pression acoustique de sortie
89±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Plage de fréquences efficace 50 – 24 000 Hz* 2 Poids Environ 530 g par haut-parleurAccessoires fournis Éléments d’installationLa conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. *
1 La « Puissance maximale à court terme » peut aussi être désignée sous le nom de « Puissance de crête ». *
2 Conditions d'essai : CEI 60268-5 (2003-05) Especificaciones XS-F1737SEAltavoz Coaxial de 3 vías: Graves 17 cm, tipo cónico Gama media 3,5 cm, tipo BD Agudos 0,6 cm, balanceado tipo cúpulaPotencia de pico máximo* 1 200 W* 2 Potencia nominal 40 W* 2 Impedancia nominal 4 ΩNivel de presión acústica de salida 89±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Rango de frecuencia efectivo 50 – 24 000 Hz* 2 Peso Aprox. 590 g por altavozAccesorios suministrados Componentes para instalaciónXS-F1727SEAltavoz Coaxial de 2 vías: Graves 17 cm, tipo cónico Agudos 3,5 cm, tipo BDPotencia de pico máximo* 1 190 W* 2 Potencia nominal 40 W* 2 Impedancia nominal 4 ΩNivel de presión acústica de salida 89±2 dB (1 W, 1 m)* 2 Rango de frecuencia efectivo 50 – 24 000 Hz* 2 Peso Aprox. 530 g por altavozAccesorios suministrados Componentes para instalaciónDiseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. *
Evitez de soumettre le système de haut-parleurs à une utilisation continue au-delà de la puissance crête admissible. Gardez les bandes enregistrées, les montres et les cartes de crédit utilisant un code magnétique à l’écart du système de haut-parleurs pour éviter tout dommage causé par les aimants des haut-parleurs.Si vous ne pouvez pas trouver d’emplacement d'installation adéquat, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Precauciones
Une profondeur d’au moins 45 mm est nécessaire pour
effectuer le montage encastré. Mesurez la profondeur de
l’emplacement où vous souhaitez monter le haut-parleur
et assurez-vous que ce dernier ne gêne en rien les autres
composants du véhicule. Prenez les points suivants en
considération lors du choix de l’emplacement de montage :
Assurez-vous qu’aucun objet ne fait obstacle à
proximité de l’emplacement de montage sur la portière
(avant ou arrière) ou sur la plage arrière où vous
envisagez de monter le hautparleur.
Il est possible qu’un trou ait déjà été découpé dans le
panneau intérieur de la portière (avant ou arrière) ou
de la plage arrière. Dans ce cas, il vous suffit de
modifier le panneau.
Si vous envisagez de monter ce système de haut-
parleurs sur la portière (avant ou arrière), assurez-vous
que les bornes, le cadre ou les aimants du haut-parleur
ne sont pas en contact avec des pièces internes, telles
que le mécanisme de la vitre de la portière (lorsque
vous ouvrez ou fermez la vitre), etc.
Assurez-vous également que la grille du haut-parleur
n’entre pas en contact avec des éléments internes, tels
que les manivelles de lève-vitre, les poignées de
portières, les accoudoirs, les vide-poches, les lampes ou
Si vous envisagez de monter ce système de haut-
parleurs sur la plage arrière, assurez-vous que les
bornes, le cadre ou les aimants du haut-parleur
n’entrent pas en contact avec des pièces internes du
véhicule, telles que les ressorts à barre de torsion
(lorsque vous ouvrez ou fermez le coffre), etc.
Assurez-vous également que la grille du haut-parleur
n’entre pas en contact avec des éléments internes, tels
que ceintures de sécurité, appuis-tête, feux de stop
centraux, garnitures intérieures des essuie-glaces
arrières, rideaux ou filtres à air, etc.
Marquez les 4 orifices des boulons et percez des trous de 3,2 mm*
2 Cordon blanc — Haut-parleur gauche Cordon gris — Haut-parleur droit *
1 Si vous utilisez : ø 5 mm *
Notice Facile