YY2975 - Casque audio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YY2975 SONY au format PDF.

Type de produit Casque audio
Caractéristiques techniques principales Technologie sans fil, réduction de bruit active, son haute résolution
Alimentation électrique Batterie rechargeable via USB-C
Dimensions approximatives 180 x 150 x 70 mm
Poids 250 g
Compatibilités Compatible avec iOS et Android, Bluetooth 5.0
Type de batterie Lithium-ion
Tension 3.7 V
Puissance 20 mW
Fonctions principales Contrôle tactile, assistant vocal intégré, mode ambient
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces non disponibles en vente
Sécurité Ne pas utiliser à volume élevé pendant de longues périodes pour éviter les dommages auditifs
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YY2975 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YY2975 de la marque SONY.

FOIRE AUX QUESTIONS - YY2975 SONY

Comment connecter mon casque audio SONY YY2975 à un appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre casque, activez le mode Bluetooth sur le casque en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le voyant clignote en bleu et rouge. Ensuite, activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'SONY YY2975' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le son est faible ou inaudible ?
Vérifiez le niveau de volume de votre casque ainsi que celui de l'appareil auquel il est connecté. Assurez-vous également que le casque est bien chargé et que les drivers audio de votre appareil sont à jour.
Comment recharger le casque audio SONY YY2975 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter le casque à une source d'alimentation. Le voyant LED s'allume en rouge pendant la charge et s'éteint une fois le casque complètement chargé.
Mon casque ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le casque est chargé. Si le voyant ne s'allume pas après plusieurs heures de charge, essayez d'utiliser un autre câble USB ou une autre source d'alimentation.
Comment réinitialiser mon casque audio SONY YY2975 ?
Pour réinitialiser le casque, éteignez-le, puis maintenez simultanément le bouton d'alimentation et le bouton de volume + pendant environ 7 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu.
Pourquoi mon casque perd la connexion Bluetooth ?
Cela peut être dû à une distance trop grande entre le casque et l'appareil, ou à des interférences. Assurez-vous que les deux appareils sont à portée l'un de l'autre et n'ont pas d'obstacles majeurs entre eux.
Puis-je utiliser le casque avec un câble audio ?
Oui, le casque SONY YY2975 peut également être utilisé avec un câble audio. Branchez simplement le câble dans la prise jack de 3,5 mm du casque et connectez l'autre extrémité à votre appareil.
Comment savoir si mon casque est complètement chargé ?
Le voyant LED s'éteint lorsque le casque est complètement chargé. Assurez-vous de le débrancher une fois la charge terminée pour éviter d'endommager la batterie.
Le microphone ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que votre appareil est bien configuré pour utiliser le microphone du casque. Assurez-vous également que le casque est sélectionné comme entrée audio dans les paramètres de votre appareil.

MODE D'EMPLOI YY2975 SONY

CLIENTS CANADIENS SONT FOURNIES EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS. LES AUTRES INSTRUCTIONS ET ÉNONCÉS NON FOURNIS EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS NE SONT PAS DESTINÉS AUX CLIENTS CANADIENS (Y COMPRIS AU QUÉBEC).

5-058-500-11(1) 02024 Sony Corporation

Printed in China Imprimé en Chine Ne soumettez pas les batteries à des conditions de température extrêmement basses qui pourraient entraîner une surchauffe et un emballement thermique.

Ne démontez pas, n'ouvrez pas et ne détruisez pas les batteries. rechargeables.

En cas de fuite d'une batterie rechargeable, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si un contact a été établi lavez la zone touchée avec de grandes quantités d'eau et consultez un médecin.

Les batteries rechargeables doivent être chargées avant d'être utilisées.

Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour obtenir des instructions de chargement pertinentes.

Après de longues périodes de stockage, i peut être nécessaire de charger et de décharger les batteries rechargeables plusieurs fois pour obtenir une performance maximale.

Mettez au rebut correctement.

Chargement de ce produit

Placez les casques dans l'étui de recharge

Utilisez le câble USB Type-C® fourni et un adaptateur CA USB disponible dans le commerce.

Branchez l'adaptateur CA USB à l'étui de recharge à l'aide du câble USB ype-C puis branchez l'adaptateur CA USB à une prise secteur.

MISE AU REBUT DES ACCUMULATEURS RECHARGEABLES Vous pouvez aider à préserver l'environnement en rapportant les accumulateurs usagées dans un point de collection et recyclage le plus proche de chez vous.

Pour plus d'informations sur l recyclage des accumulateurs, visitez

www: sony.com/ecotrade

+ Contacter un centre antipoison local pour obtenir des informations sur les soins à prodiguer.

+ Type de batterie compatible

Type de batterie: Z3SFH

+ Tension nominale de la pile

Voltage nominale: 3,85 V

+ Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.

+ Ne pas forcer la décharge, ne pas recharger, ne pas démonter, ne pas chauffer à plus de 45 °C (113 “F] et ne pas incinérer. Le cas échéant, vous risquez de vous blesser en raison d'un échappement, d'une fuite où d'une explosion entrainant des brûlures chimiques.

+ Ce produit contient des piles boutons/plates non remplaçables.

Pour les clients au Canada

L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans la présente unité est conforme aux CNR d'innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux deux conditions suivantes

1) l'unité ne doit pas produire de brouillage

2) l'utilisateur de l'unité doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctiannement.

Les connaissances scientifiques dont nous disposons n'ont mis en

évidence aucun problème de santé associé à l'usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une énergie fréquence radivélectrique (RF) très faible dans le spectre des micro-andes lorsqu'ils sont utilisés. Alars qu'une dose élevée de RF peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus) l'exposition à de faibles RF qui ne. produisent pas de chaleur n'a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n'ont découvert aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu'il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces résultats n'ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. L'appareil a été testé et jugé conforme aux limites d'exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radivélectriques (RF) de La FCC lignes directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences radioélectriques [RF] CNR-102 de l'ISDE.

Un volume élevé peut nuire à votre audition:

N'utiisez pas l'appareil lorsque vous marchez, conduisez ou faites du vélo.

Cela pourrait provoquer des accidents de la circulation.

N'utilisez pas l'appareil dans des zones dangereuses à moins que les bruits environnants puissent être entendus.

Si de l'eau ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil cela pourrait

provoquer un incendie ou un choc électrique, Si de l'eau ou un corps

étranger pénètre dans l'appareil, cessez immédiatement de l'utiliser, puis.

consultez votre revendeur Sony le plus proche. En particulier, faites

attention dans les cas suivants

+ Lors de l'utilisation à côté d'un évier ou d'un récipient de liquide

Veillez à ce que l'appareil ne tombe pas dans un évier ou un récipient rempli d'eau

+ Lors de l'utilisation sous la pluie, la neige ou dans des lieux humides

Pour plus de détails sur les effets du contact entre le corps humain et le téléphone mobile ou d'autres périphériques sans fl connectés à l'appareil, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique sans fi.

Siles embouts d'orellettes ne sont pas fermement fixés, ils peuvent tomber et rester à l'intérieur de l'oreille pendant l'utilisation. Assurez-vous que les embouts d'oreilles sont fermement fixés avant l'utilisation

N'insérez jamais la fiche USB lorsque l'appareil ou le câble de charge est humide. Si vous insérez la fiche USB quand l'appareil ou le câble de charge est humide, vous risquez de provoquer un court-circuit à cause du liquide

{eau du robinet, eau de mer, soda, etc.) ou de la présence d'un corps étranger sur l'appareil ou le câble de charge, ce qui génère une chaleur anormale ou un dysfonctionnement.

Ce produit est doté d'un ou plusieurs aimants qui peuvent interférer avec le fonctionnement des stimulateurs cardiaques, robinets de dérivation programmables pour traitement d'hydrocéphalie ou autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit près des personnes qui utilisent de tels appareils médicaux. Consultez votre médecin avant d'utiliser ce produit si vous utilisez de tels appareils médicaux.

Ce produit est doté d'un ou plusieurs aimants. L'ingestion d'un ou

Plusieurs aimants peut causer de graves dommages, tels qu'un risque d'étouffement ou des blessures intestinales. En cas d'ingestion d'aimants {ou d'un aimant}, consultez immédiatement un médecin. Gardez ce produit hors de la portée des enfants ou autres personnes surveillées pour éviter une ingestion accidentelle.

Cet appareil ou ses petites pièces présentent un risque d'ingestion. Après utilisation, entreposez l'appareil dans l'étui de chargement, puis rangez-le dans un lieu hors de portée des enfants en bas âge

Remarque concernant l'électricité statique

Si vous utilisez l'appareil lorsque l'air est sec, vous pouvez ressentir une ‘gêne due à l'électricité statique accumulée sur votre corps. ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil. Vous pouvez réduire cet effet en portant des vêtements en matériaux naturels qui ne génèrent pas facilement d'électricité statique. IMPORTANT Le réglage d'usine par défaut du guidage vocal pour cet appareil est l'anglais. Le guidage vocal peut se faire entendre en provenance de l'appareil dans les situations suivantes + Lorsque le niveau restant de la batterie est faible et qu'une recharge est recommandée : « Low battery » (Batterie faible) + Lors de la mise en arrêt automatique en raison de la batterie faible « Battery is empty » (La batterie est vide) + Lorsque l'appareil passe en mode de jumelage : « Pairing » (Jumelage)

+ 'étui de recharge n'est pas résistant à l'eau.

+ À moins que le dispositif ne soit utlisé convenablement, de l'eau peut pénétrer dans le dispositif et provoquer un incendie, une électrocution ou des dysfonctionnements. Lisez attentivement les mesures de précaution suivantes, puis utilisez le dispositif convenablement

Pour préserver les performances de résistance à l'eau

Lisez attentivement les mesures de précaution ci-dessous afin de garantir une bonne utilisation du dispositif

+ Ne projetez pas d'eau avec vigueur dans les orifices de sortie audio.

Ne laissez pas tomber le dispositif dans l'eau et ne l'utiisez pas sous l'eau.

+ Ne laissez pas le dispositif humide dans un environnement froid, car l'eau peut geler. Pour éviter tout dysfonctionnement, veillez à essuyer toute l'eau après utilisation.

+ Ne placez pas le dispositif dans l'eau et ne l'utlisez pas dans un endroit humide comme une salle de bain.

+ Ne laissez pas tomber le dispositif et ne l'exposez pas à des chocs mécaniques. Cela pourrait déformer ou endommager le dispositif, entrainant ainsi une dégradation de ses performances en matière de résistance à l'eau

Sur les communications BLUETOOTH®

+ Les micro-ondes émises par tout appareil Bluetooth peuvent affecter le fonctionnement des dispositifs médicaux électroniques. Éteignez le dispositif et tout autre appareil Bluetooth dans les lieux suivants afin d'éviter tout accident _ dans les hôpitaux, à proximité des sièges prioritaires de train, des endroits accueillant tout gaz inflammable, ainsi que près des alarmes incendie ou des portes automatiques.

Chargement du dispositif

+ Assurez-vous d'utiliser le câble USB Type-C fourni.

Remarques sur le port du dispositif

+ Après utilisation, retirez le casque d'écoute lentement.

+ Les embouts d'oreillettes permettant d'établir un joint étanche sur les. oreilles, le fait de les presser avec vigueur ou de les retirer rapidement peut entraîner des lésions des tympans.

Configuration système pour la charge de la

batterie par USB Adaptateur secteur USB :

Adaptateur secteur USB disponible dans le commerce capable de fournir un

courant de sortie de 0,5 A (500 mA) minimurn.

+ N'utilisez pas d'adaptateur USB qui dépasse la puissance maximale de

+ Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n'assume aucune responsabilité dans ce genre de situation:

Auriculares estéreo inalämbricos con cancelacién de ruido

+ Cuando utlice la unidad en la lluvia, en la nieve 0 en lugares hümedos

Para obtener més informacién acerca de los efectos del contacto con el

+ Asegürese de utilizar el cable USB Type-C suministrade.

Notas acerca de la colocaciôn de la unidad

+ Quite los auriculares despacio después de utiizarlos.

+ Como las almohadilas para auriculares se ajustan bien en las orejas, si las presiona en exceso o si tira de ellas répido hacia afuera, puede provocar daños en el timpano.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SONY

Modèle: YY2975

Catégorie: Casque audio

Télécharger la notice PDF Imprimer