MODE D'EMPLOI Philips Avent Premium Connected Baby Monitor PHILIPS
Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. (Fig. 1)
- Le point d'exclamation signale des points importants et vous invite à consulter la documentation fournie afin d'éviter tout problème de fonctionnement et de maintenance (Fig. 2).
AAVERTISSEMENT : afin de
limiter les risques d'incendie ou de décharge
électrique, cet appareil doit être conservé
à l'abri de la pluie ou de l'humidité. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase par
exemple, ne doit être placé sur l'apparei
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement ces consignes.
Conservez soigneusement ces consignes.
Tenez compte de tous les avertissements.
Respectez toutes les consignes.
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
8 Ne placez jamais d'objet sur l'écoute-bébé et ne le couvrez pas. N'obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
9 N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (amplificateurs par exemple) produisant de la chaleur.
10 N'exposez pas les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire.
11 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l'appareil.
12 Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant.
13 N'utilisez cet appareil que dans le but pour lequel il a été conçu, conformément aux descriptions fournies dans ce mode d'emploi
14 Débranchez ce produit de la prise murale avant de le nettoyer.
N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol
15 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou pendant les longues périodes d'inutilisation.
16 Débranchez immédiatement le produit et ne l'utilisez pas si l'adaptateur, le cordon d'alimentation ou le produit lui-même estendommagé.
17 Confiez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifié. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d'endommagement de l'appareil : par exemple, endommagement du cordon d'alimentation ou de la fiche, déversement de liquide ou chute d'objets à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, dysfonctionnement ou chute de l'appareil. Contrôlez régulièrement le cordon d'alimentation afin d'éviter tout risque de dommage, comme un cordon usé ou coupé. Pour obtenir de l'aide, visitez notre site Web www.philips.com/ support ou communiquez avec le Service à la clientèle Philips de votre pays.
Vous en trouverez les coordonnées dans le dépliant de garantie internationale.
18 Tenez les vis et petits objets hors de portée du bébé.
19 Tous les marquages requis figurent sous l'appareil et sur l'adaptateur.
de l'utilisation que vous en faites et déclinent donc toute responsabilité concernant votre utilisation de cet écoute-bébé. L'écoute bébé connecté haut de gamme Philips Avent n'est pas un dispositif médical. L'application Philips Avent Baby Monitor+ n'est pas une application médicale.
L'écoute bébé connecté haut de gamme Philips Avent n'est
EN AUCUN CAS destiné à diagnostiquer, traiter ou soigner des maladies ou des états pathologiques, y compris, mais sans s'y limiter, le syndrome de mort subite du nourrisson (SMSN), et n'est donc PAS un dispositif médical. Cet écoute-bébé est destiné à un usage domestique uniquement. Il s'agit d’un produit connecté conçu et prévu pour aider à comprendre le sommeil, la respiration, les mouvements et les pleurs d'un bébé
L'écoute bébé connecté haut de gamme Philips Avent ne peut jamais remplacer ou se substituer à la surveillance d'un adulte, ni influer sur la décision de consulter un professionnel de la santé.
Les utilisateurs doivent consulter un professionnel de la santé s'ils s'inquiètent pour la santé de leur bébé et ne doivent JAMAIS se fier uniquement aux valeurs de mesure de ce produit pour poser un diagnostic et prendre des décisions médicales relatives à la santé et aux soins du bébé.
Respectez toujours les consignes officielles de sommeil, de santé
et de soins afin de garantir la sécurité et le bien-être de votre enfant. Veuillez noter que les réglementations et normes de la FDA s'appliquent aux produits vendus uniquement aux États-Unis.
Consignes de sécurité relatives à la batterie
-_ N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu et suivez les consignes de sécurité générales et de la batterie décrites dans ce mode d'emploi. Une utilisation abusive pourrait provoquer une électrocution, des brûlures, un incendie et des blessures ou autres dangers.
- Pour charger la batterie, utilisez uniquement le bloc d'alimentation amovible* fourni avec le produit. N'employez pas de rallonge.
- Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise entre 0 °C/ 32 °F et 40 °C/ 104 °F.
= Débranchez toujours le produit lorsqu'il est complètement chargé
= Ne placez pas le produit et sa batterie dans un four à micro- ondes ou sur une table de cuisson à induction.
= Ce produit referme une batterie rechargeable non remplaçable
Ne tentez pas d'ouvrir ce produit pour remplacer la batterie rechargeable.
= Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien sécher vos mains, le produit et les piles.
= Pour éviter que les batteries/piles ne chauffent ou ne libèrent des substances toxiques où dangereuses, ne modifiez pas, ne percez et n'endommagez pas les produits et les batteries/piles, et ne démontez pas, ne court-circuitez pas, ne surchargez pas et ne créez pas une inversion de charge des batteries/piles.
= Pour éviter de court-circuiter accidentellement les piles après les avoir retirées, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets métalliques (par ex. pièces de monnaie,
épingles à cheveux, anneaux). N'enveloppez pas la batterie dans du papier d'aluminium. Collez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif ou mettez la batterie dans un sac en plastique avant de la jeter.
- Si la batterie est endommagée ou fuit, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau et consultez un médecin.
Surveillance d'un adulte
-_ Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. llne saurait en aucun cas remplacer la surveillance responsable et appropriée d’un adulte
-__ Afin d'éviter la surchauffe, ne recouvrez pas l'écoute-bébé avec une serviette, une couverture, ni aucun autre objet.
= Pour leur sécurité, maintenez l'écoute-bébé et ses accessoires hors de portée de votre bébé et des enfants. N'autorisez pas les enfants à toucher et à jouer avec l'écoute-bébé, l'adaptateur et les accessoires. CECI N'EST PAS UN JOUET.
-__ Ce produit contient une pile rechargeable au lithium-ion qui doit être mise au rebut de façon appropriée
= Communiquez avec les responsables locaux de votre ville pour obtenir des renseignements. Vous pouvez également appeler le 1-800-822-8837 ou visiter le site www.call2recycle.org pour connaître les emplacements où vous pouvez mettre la pile au rebut.
= Pour obtenir de l'aide, visitez le site Web wwwr.philips.com/ support ou appelez le numéro gratuit 1-800-822-8837.
-_ Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Pour plus d'informations sur le recyclage, veuillez contacter votre organisme local de traitement des déchets ou consulter le site www.recycle.philips.com.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
La batterie rechargeable intégrée doit être retirée par un professionnel qualifié lors de la mise au rebut du produit. Les instructions de retrait de la batterie rechargeable intégrée sont disponibles à l'adresse www.philips.com/support
Précautions de stockage
= N'exposez pas les unités bébé et parent à des températures extrêmes ni à la lumière directe du soleil
= Ne placez pas les unités bébé et parent à proximité d'une source de chaleur
Conformité aux normes
Cet appareil est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC et contient des émetteurs/récepteurs exempts de licence, qui sont conformes aux normes RSS pour appareils exempts de licence d'innovation, Sciences et Développement économique Canada.
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement.
-_ relier l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est connecté ;
-_ Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté.
Déclaration relative à l'exposition au rayonnement RF Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement
RE stipulées par la FCC pour une utilisation dans un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé en respectant une distance minimum de 20 centimètres entre l'élément rayonnant et votre corps. Pour une utilisation mobile, cet équipement a été testé et certifié conforme à la directive de la FCC relatives à l'exposition au rayonnement RF des appareils exempts de licence d'innovation, Sciences et Développement économique Canada
L'utilisation d'autres accessoires pourrait contrevenir aux directives de la FCC relatives à l'exposition au rayonnement RF des appareils exempts de licence d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Cet équipement est également conforme à la norme RSS-102 d'Innovation, Science and Economic Development Canada relative aux appareils exempts de licence eu égard au code de sécurité 6 de Santé Canada sur l'exposition humaine aux radiofréquences,
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs