M510BB - Transceiver marine ICOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M510BB ICOM au format PDF.

Intitulé Description
Type de produit VHF Marine
Caractéristiques techniques principales Émetteur-récepteur VHF avec DSC, 25W de puissance d'émission, écran LCD couleur, interface utilisateur intuitive.
Alimentation électrique 12V DC
Dimensions approximatives 160 x 130 x 50 mm
Poids 1,2 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes NMEA 2000 et NMEA 0183.
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur alimentation externe).
Tension 12V
Puissance 25W
Fonctions principales Communication VHF, appel DSC, réception météo, fonction de localisation.
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et humide, éviter les produits chimiques agressifs.
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées auprès des distributeurs agréés.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité maritimes, utilisation recommandée avec précautions en milieu maritime.
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les autres équipements marins avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - M510BB ICOM

Comment allumer l'ICOM M510BB ?
Pour allumer l'ICOM M510BB, appuyez longuement sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment régler le volume sur l'ICOM M510BB ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le côté droit de l'appareil. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
Comment changer de canal sur l'ICOM M510BB ?
Pour changer de canal, utilisez le sélecteur de canal situé sur le panneau avant. Tournez le bouton pour sélectionner le canal désiré.
Que faire si l'ICOM M510BB ne capte pas de signal ?
Vérifiez que l'antenne est correctement connectée. Assurez-vous également que vous êtes dans une zone avec une couverture radio adéquate. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment réinitialiser l'ICOM M510BB aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton 'Menu' et le bouton 'Vol' en même temps pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche 'Reset'.
Comment mettre à jour le logiciel de l'ICOM M510BB ?
Téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site officiel d'ICOM et suivez les instructions fournies dans le manuel de l'utilisateur pour effectuer la mise à jour.
L'ICOM M510BB fonctionne-t-il en mode mains libres ?
Oui, l'ICOM M510BB est compatible avec des accessoires de mains libres. Assurez-vous que l'accessoire est bien connecté et sélectionnez le mode approprié dans le menu.
Quelle est la portée de l'ICOM M510BB ?
La portée de l'ICOM M510BB varie en fonction des conditions environnementales et de l'antenne utilisée, mais elle peut atteindre plusieurs kilomètres en terrain dégagé.
Pourquoi l'écran de l'ICOM M510BB reste-t-il noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez si l'appareil est allumé et si la batterie est chargée. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service technique.
Comment charger la batterie de l'ICOM M510BB ?
Connectez le chargeur fourni à la prise de charge de l'appareil. Assurez-vous d'utiliser uniquement le chargeur compatible spécifié dans le manuel.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: ICOM

Modèle: M510BB

Catégorie: Transceiver marine

Télécharger la notice PDF Imprimer

Téléchargez la notice de votre Transceiver marine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M510BB - ICOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M510BB de la marque ICOM.

MODE D'EMPLOI M510BB ICOM

RF. Cette distance de 5 mètres est établie en fonction de l'exposition maximale admissible sécuritaire de 3 mètres établie par la FCC, à laquelle on ajoute la hauteur d'un adulte (2 mètres); cette distance convient pour tous les navires.

AVERTISSEMENT Dans le cas des embarcations sans structure convenable, l'antenne doit être fixée de façon à maintenir une distance minimale de 1 mètre verticalement entre cette antenne

(mesurée depuis son point le plus bas) et la tête de toute personne présente; toutes les personnes présentes doivent se tenir à l'extérieur d'un rayon d'exposition maximale admissible de 3 mètres.

Ne pas émettre à l'aide de la radio et de l'antenne lorsque des personnes se trouvent à l'intérieur du rayon d'exposition maximale admissible de cette antenne, à moins que ces personnes (comme le conducteur ou l'opérateur radio) ne soient protégées du champ de l'antenne par un écran métallique relié à la masse. Le rayon d'exposition maximale admissible équivaut à la distance minimale que cette personne doit maintenir entre elle et l'axe de l'antenne pour éviter une exposition aux RF supérieure au niveau d'exposition maximale admissible fixé par la FCC.

LE NON-RESPECT DE CES LIMITES PEUT CAUSER, POUR LES PERSONNES SITUÉES DANS LE RAYON D'EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE, UNE ABSORPTION DE RAYONNEMENT DE RF SUPÉRIEURE À L'EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE FIXÉE PAR LA FCC.

L'OPÉRATEUR RADIO EST RESPONSABLE D'ASSURER QUE LES LIMITES D’EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE SOIENT RESPECTÉES EN TOUT TEMPS PENDANT LA TRANSMISSION RADIO. L'OPÉRATEUR RADIO DOIT S'ASSURER QU'AUCUNE PERSONNE PRÉSENTE NE SE SITUE À L'INTÉRIEUR DU RAYON D'EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE.

Établir le rayon d'exposition maximale admissible

Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites fixées pour un appareil

numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC.

Ces limites ont été fixées afin d'assurer une protection raisonnable contre les

interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,

communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se

produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement crée des interférences

perturbant la réception de la radio ou de la télévision, comme cela peut être déterminé

en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est invité à essayer de corriger

l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures ci-après :

+ Réorienter ou changer de place l'antenne de réception.

+ Éloigner l'équipement et le récepteur.

+ Connecter l'équipement sur une prise sur un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est connecté.

+ Faire appel au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.

MISE EN GARDE : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par

Icom Inc., peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet appareil conformément à la réglementation FCC.

MISE EN GARDE : NE PAS utiliser ou placer l'émetteur-récepteur dans des zones où la temperature est inférieure à -20°C

(-4'F) ou supérieure à +60°C (+140°F) ou dans des zones soumises au rayonnement solaire direct, telles le tableau de bord.

MISE EN GARDE : NE PAS utiliser de dissoivants agressifs tels que du

Benzène ou de l'alcool lors du nettoyage, car ils endommageraient les surfaces

de l'émetteur-récepteur. Si l'émetteur- récepteur est poussiéreux ou sale, nettoyez-le avec un tissu doux et sec.

MISE EN GARDE : La face arrière de la

VHF chauffe en cas d'utilisation continue sur une longue durée.

MISE EN GARDE : L'émetteur-récepteur est étanche conformément à la norme

IPX7*. L'étanchéité ne peut plus être garantie après une chute de l'appareil en raison des risques de fissures du boîtier, de dégradation du joint d'étanchéité, etc.

*Les connecteurs sur le panneau arrière ne sont pas étanche IPX7.

REMARQUE: INSTALLER la VHF et le microphone à au moins 1 m du compas de route du navire

NE placez JAMAIS l'appareil dans

un endroit non sécurisé pour éviter toute utilisation par des personnes non autorisées.

Si la face avant est exposée à de l'eau de mer, ASSUREZ-VOUS DE LE NETTOYER ENTIEREMENT AVEC DE L'EAU DOUCE lorsque la protection étanche sur le panneau avant fonctionne. Dans le cas contraire, les touches et le commutateur risquent de ne plus fonctionner en raison de la cristallisation du sel.

(in range):The alarm function is ON when a vessel that has entered into the Friends list is detected in the set range

OFF: The alarm function is OFF.

RF. Cette distance de 5 mètres est établie en fonction de l'exposition maximale admissible sécuritaire de 3 mètres établie par la FCC, à laquelle on ajoute la hauteur d'un adulte (2 mètres); cette distance convient pour tous les navires.

AVERTISSEMENT Dans le cas des embarcations sans structure convenable, l'antenne doit être fixée de façon à maintenir une distance minimale de 1 mètre verticalement entre cette antenne

(mesurée depuis son point le plus bas) et la tête de toute personne présente; toutes les personnes présentes doivent se tenir à l'extérieur d'un rayon d'exposition maximale admissible de 3 mètres.

Ne pas émettre à l'aide de la radio et de l'antenne lorsque des personnes se trouvent à l'intérieur du rayon d'exposition maximale admissible de cette antenne, à moins que ces personnes (comme le conducteur ou l'opérateur radio) ne soient protégées du champ de l'antenne par un écran métallique relié à la masse. Le rayon d'exposition maximale admissible équivaut à la distance minimale que cette personne doit maintenir entre elle et l'axe de l'antenne pour éviter une exposition aux RF supérieure au niveau d'exposition maximale admissible fixé par la FCC.

LE NON-RESPECT DE CES LIMITES PEUT CAUSER, POUR LES PERSONNES SITUÉES DANS LE RAYON D'EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE, UNE ABSORPTION DE RAYONNEMENT DE RF SUPÉRIEURE À L'EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE FIXÉE PAR LA FCC.

L'OPÉRATEUR RADIO EST RESPONSABLE D'ASSURER QUE LES LIMITES D’EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE SOIENT RESPECTÉES EN TOUT TEMPS PENDANT LA TRANSMISSION RADIO. L'OPÉRATEUR RADIO DOIT S'ASSURER QU'AUCUNE PERSONNE PRÉSENTE NE SE SITUE À L'INTÉRIEUR DU RAYON D'EXPOSITION MAXIMALE ADMISSIBLE.

Établir le rayon d'exposition maximale admissible

Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites fixées pour un appareil

numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC.

Ces limites ont été fixées afin d'assurer une protection raisonnable contre les

interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère,

communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se

produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement crée des interférences

perturbant la réception de la radio ou de la télévision, comme cela peut être déterminé

en éteignant et en allumant l'équipement, l'utilisateur est invité à essayer de corriger

l'interférence en prenant une ou plusieurs des mesures ci-après :

+ Réorienter ou changer de place l'antenne de réception.

+ Éloigner l'équipement et le récepteur.

+ Connecter l'équipement sur une prise sur un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est connecté.

+ Faire appel au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté.

MISE EN GARDE : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par

Icom Inc., peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet appareil conformément à la réglementation FCC.

MISE EN GARDE : NE PAS utiliser ou placer l'émetteur-récepteur dans des zones où la temperature est inférieure à -20°C

(-4'F) ou supérieure à +60°C (+140°F) ou dans des zones soumises au rayonnement solaire direct, telles le tableau de bord.

MISE EN GARDE : NE PAS utiliser de dissoivants agressifs tels que du

Benzène ou de l'alcool lors du nettoyage, car ils endommageraient les surfaces

de l'émetteur-récepteur. Si l'émetteur- récepteur est poussiéreux ou sale, nettoyez-le avec un tissu doux et sec.

MISE EN GARDE : La face arrière de la

VHF chauffe en cas d'utilisation continue sur une longue durée.

MISE EN GARDE : L'émetteur-récepteur est étanche conformément à la norme

IPX7*. L'étanchéité ne peut plus être garantie après une chute de l'appareil en raison des risques de fissures du boîtier, de dégradation du joint d'étanchéité, etc.

*Les connecteurs sur le panneau arrière ne sont pas étanche IPX7.

REMARQUE: INSTALLER la VHF et le microphone à au moins 1 m du compas de route du navire

NE placez JAMAIS l'appareil dans

un endroit non sécurisé pour éviter toute utilisation par des personnes non autorisées.

Si la face avant est exposée à de l'eau de mer, ASSUREZ-VOUS DE LE NETTOYER ENTIEREMENT AVEC DE L'EAU DOUCE lorsque la protection étanche sur le panneau avant fonctionne. Dans le cas contraire, les touches et le commutateur risquent de ne plus fonctionner en raison de la cristallisation du sel.

Hold down [PWR] to turn ON the power.

You can select the number of digits to display the channel number. (Default: 4 Digits)