W7FHS51X - Lave vaisselle WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W7FHS51X WHIRLPOOL au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Nombre de programmes | 8 programmes |
| Programmes disponibles | Eco, Intensif Auto, Mixte Auto, Rapide, Cristal, Prélavage, Départ différé |
| Affichage | Afficheur numérique |
| Indicateurs lumineux | Marche/Arrêt, Réservoir liquide de rinçage, Départ/Pause |
| Options | Demi-charge, Extra Sec, Sécurité verrouillage commandes |
| Départ différé | Oui |
| Type de commande | Touches et voyants |
| Tableau de dureté de l'eau | Oui, avec réglages de 1 à 5 |
| Utilisation de sel régénérant | Oui, avec réservoir spécifique |
| Indicateur niveau de sel | Oui, voyant spécifique |
| Indicateur liquide de rinçage | Oui, voyant spécifique |
| Fonction Power Clean | Oui |
| Fonction Détartrage | Oui, témoin dédié |
| Réglage du niveau de dureté de l'eau | Oui, via menu réglage |
| Verrouillage commandes | Oui, option disponible |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Consommation énergétique | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - W7FHS51X WHIRLPOOL
Téléchargez la notice de votre Lave vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W7FHS51X - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W7FHS51X de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI W7FHS51X WHIRLPOOL
Guide D'utilisation Quotidienne 1 FR
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL
Afin de recevoir une assistance plus complète, merci d'enregi- strer votre appareil sur : www.whirlpool.eu/register (Avant d'u: de sécurité et d'installati | convient de lire attentivement les consignes . Pour en savoir plus concernant votre pro- duit, consulter le site Internet : docs.whirlpool.eu er l'appareil À Après l'installation, rappelez-vous d'enlever toutes les pièces de protec- tion pour le transport du lave-vaisselle.
1. Touche et voyant MARCHE-ARRÊT/Réinitialisation 13. Voyant Robinet d'eau fermé
2. Touche et voyant de programme Éco 14. Témoin DÉTARTRAGE
3. Touche et voyant de programme Intensif Auto 15. Touche et voyant de l'option Power Clean°
4. Touche et voyant de programme Mixte Auto 16. Touche et voyant d'option Demi-Charge/Réglages - pression de 3
5. Touche et voyant de programme Ra secondes
6. Touche et voyant de programme R: 17. Touche et voyant d'option Extra Sec
7... Touche et voyant de programme Cr 18. Touche et voyant d'option Silencieux/Verrouillage des Comman-
8. Touche et voyant de programme Prélavage des des touches - pression de 3 secondes
9. Témoin de réservoir de sel vide 19. Touche et voyant d'option Sani Rince
10. Témoin de réservoir de liquide de rinçage vide 20. Touche et voyant de programme Autonettoyant
11. Écran 21. Touche et voyant d'option Départ Différé
12._ Indicateur de numéro de programme et de temps restant 22. Touche et voyant DÉPART/Pause
1. Allumer l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE-ARRÊT (!).
2. Maintenir la touche Réglages & (Demi-Charge () pendant 3 secondes
jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
3. Après une seconde, le premier réglage disponible (lettre «h ») s'affichera.
4. Appuyer sur ECO pour faire défiler la liste des réglages disponibles (voir
tableau ci-dessous), puis appuyer sur DÉPART/Pause bi pour visualiser la valeur du réglage actuellement sélectionné.
5. Appuyer sur ÉCO pour modifier la valeur, puis appuyer sur DÉPART/
Pause bi pour enregistrer la nouvelle valeur et revenir au menu princi- al.
6. Pour changer un autre réglage, répéter les points 2 à 5.
7. Appuyer sur MARCHE-ARRÉT (!), ou attendre 30 secondes pour quitter
le menu. LETTRE RÉGLAGE pu VALEURS ar défaut - en gras) | Niveau de dureté de l'eau b (voir « RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L'EAU» | 11213[415 et « TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAU ») I Niveau de liquide de rinçage (1 loire AUSTERLEDOSAGE DU LIQUIDEDERINÇAGE»)| 011112131415 | NaturalDry (voir « OPTIONS ET FONCTIONS ») 110 Ü “1"= Oui, "0"= Non Û 110 églages d'usine | Appuyersur DÉPART Pause pour rétablir aux L Û réglages par défaut d'usine toutes les valeurs des réglages incluses dans le menu Réglages. REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT L'utilisation de sel régénérant empêche la formation de CALCAIRE sur la va- isselle et sur les composantes fonctionnelles de l'appareil. Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (sous le panier inférieur sur le côté gauche). +_Le réservoir de sel NE DOIT JAMAIS ÊTRE VIDE. + _Ilest important de régler la dureté de l'eau. + _Ilconvient de faire l'appoint de sel lorsque le voyant REMPLISSAGE SELS est allumé sur le panneau de commande.
1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du
réservoir (sens antihoraire).
2. Placez l'entonnoir (voir figure) et remplissez le réservo-
ir de sel jusqu'au bord (environ 0,5 kg); il est normal qu’un peu d'eau déborde. 3.La première fois uniquement, vous devez effectuer l'opération suivante: remplissez d'eau le réservoir à sel.
4. Enlevez l'entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l'ouverture.
Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s'endommager au point de ne plus être réparable). Exécuter un programme dès que vous complétez le remplissage du é de sel afin d er la corro: Régler la dureté de l’eau Pour que l'adoucisseur d'eau fonctionne à la perfection, il est important de régler la dureté de l'eau aux conditions existantes dans votre lieu de rési- dence. Cette information peut être obtenue de votre fournisseur d'eau local. L'usine règle la valeur par défaut de la dureté de l'eau. Le réglage d'usine est de «3». Voir «TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAU». Pour changer, suivez les instructions de la section « MENU DE RÉGLAGE ». Tableau de dureté de l'eau Niveau °dH °fH °Clark Degrés allemand | Degrés français | Degrés anglais 1 (très douce) 0-6 0-10 0-7 2 (moyenne) 7-11 11-20 8-14 3 (douce) 12-16 21-29 15-20 4 (dure) 17-34 30-60 21-42 5 (très dure) 35-50 61-90 43-62 Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Lorsque le sel est versé dans l'appareil le voyant AJOUTER DU SEL s'éteint. Sile contenant de sel n'est pas rempli, adoucisseur et l'élément chauf- ant L'uti peuvent être endommagés à cause de l'accumulation de calcaire. isation de sel est recommandée avec n'importe quel type de les-
L'adoucisseur d'eau réduit automatiquement la dureté de l'eau, en ‘empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance, et en contribuant également à une meilleure performance de nettoyage. Ce système se régénère avec du sel il est donc nécessaire de remplir le bac de sel lorsqu'il est vide. La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté de l'eau - la régénération a lieu une fois tous les 4-6 cycles Eco avec un niveau de dureté de l'eau réglé à 3. Le processus de régénération a lieu en fin de cycle pendant que le lave-vaisselle est à l'arrêt. Au début de cycle suivant, le rinçage des résines permet d'évacuer tout le calcaire précipité et le sauriur résiduel. + Une régénération simple consomme : -3 L d'eau ; + Prend jusqu'à 5 minutes supplémentaires pour le cycle ; + Consomme moins de 0,005 KWh d'énergie. REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. Le distributeur de liquide de rinçage À devrait être rempli lorsque le voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE £ est allumé à l'écran.
1. Ouvrez le distributeur B en
appuyant et en tirant sur l'onglet sur le couvercle. _— 2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu'à la marque {_ [7 de référence (110 ml) du rés- ervoir de remplissage - évitez les débordements. Si cela se produit, nettoyez les dégâts im- médiatement avec un linge sec.
3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.
Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve. Ajuster le dosage du çage Si vous n'êtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée. Pour changer, suivre les instructions dans la section « MENU DE RÉGLAGE ». Si le niveau de liquide de rinçage est à ZÉRO (ÉCO), il n'y aura pas de liquide de rinçage distribué. Dans ce cas, le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne s'allumera pas s’il ne reste plus de liquide de rinçage. Un maximum de 6 niveaux peuvent être réglés selon le modèle du lave-vaisselle. + Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un niveau plus bas (0-3). + Si vous observez des gouttelettes d'eau ou des traces de calcaire sur la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (4-5). RES
Pour ouvrir le distributeur de détergent, util C. Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement. Placez la quantité de détergent pour le prélavage directement dans la cuve.
1. Lorsque vous dosez le détergent, consultez les infor-
mations mentionnées précédemment pour ajuster la quantité correcte. À l'intérieur du distributeur D se trouvent des indications pour aider au dosage de la lessive.
2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des ré-
cipients avant de fermer le couvercle; un clic se fait entendre.
3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent
en le tirant vers le haut jusqu'à ce que le dispositif soit fermement en place. ez le dispositif d'ouverture UTILISATION QUOTIDIENNE Le distributeur de détergent s'ouvre automatiquement, au moment déter- iné par le programme. ion d’un détergent non-conçu pour les lave-vaisselle peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil.
1. VÉRIFIER LE BRANCHEMENT DE L'EAU
Assurez-vous que l'appareil est raccordé à un réseau d'alimentation et que le robinet de l'eau est ouvert.
2. ALLUMER LE LAVE-VAISSELLE
Appuyez sur la touche MARCHE-ARRÊT.
Sélectionnez le, meilleur programme. selon le type de vaiselle et le niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en appuyant sur la touche PROGRAMME sélectionnée. Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS). Toutes les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes.
Fermer la porte et appuyer sur la touche DÉPART/Pause (le voyant est allumé). Vous entendez un bip lorsque le programme démarre.
7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE
La fin du programme de lavage est indiquée par un son et l'écran affiche END (FIN). Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE-ARRÊT et en ouvrant la porte. Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en commençant par le panier inférieur.
Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez le changer, à condition que ce soit fait au tout début du cycle. Pour cela, effectuez une RÉINITIALISATION de la machine : appuyez sur la touche MARCHE-ARRÊT Et maintenez-la appuyée pendant plus de 3 secondes, etla machine sétein- dra. Le tableau de commande affichera « 0:01 ». Attendez la fin du cycle de vidange (environ 1 minute). Rallumez la machine en utilisant la touche MARCHE-ARRÊT et sélectionnez le nouveau cycle de lavage et les éven- tuelles options souhaitées. Démarrez le cycle en appuyant sur la touche DÉPART/Pause.
AJOUT DE VAISSELLE SUPPLÉMENTAIRE
Sans couper la machine, ouvrez la porte tout d'abord légèrement pour évit- er que l'eau n'éclabousse (Le voyant DÉPART/Pause commence à clignoter) (Attention : Vapeur chaude !) et placer la vaisselle dans le lave-vaisselle. Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/Pause, le cycle démarre au moment où il a été interrompu. INTERRUPTIONS ACCIDENTELLES Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, ou s'il y a une panne de courant, le cycle s'interrompt. Fermez la porte et le cycle reprendra au moment où il a été interrompu UNIQUEMENT SI VOUS APPUYEZ sur la touche DÉPART/Pause. CONSEILS Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaissel- le et videz les verres. Vous n'avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Placez la vaisselle pour qu'elle tienne bien en place et ne risque pas de tomber; et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties concaves/ convexes de côté pour permettre à l'eau d'atteindre toutes les surfaces et couler librement.
Avertissement : Vérifiez que les couvercles, poignées et poële à frire nem-
pêchent pas les bras d'aspersion de tourner librement. Placez les petits articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d'eau sont plus forts dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir chargé l'appareil, assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent bouger librement.
VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS
+ Vaisselle et couverts en bois. + Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes. + Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes températures. + La vaisselle en cuivre ou en étain. + _ La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubrifiante, ou d'encre. Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d'aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p.ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.
VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS
+ Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant. + _ Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle. + _ Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cycle de lavage est terminé.
ASTUCES SUR L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
+ Lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans un lave-vais- selle consomme habituellement MOINS D'ÉNERGIE et d'eau que le lavage à la main. + Afin d'optimiser l'efficacité du lave-vaisselle, il est recommandé de déb- uter le cycle de lavage une fois que le lave-vaisselle est totalement chargé. Le chargement du lave-vaisselle domestique jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à économiser de l'énergie et de l'eau. Vous trouverez des informations sur le chargement correct de la vaisselle dans le chapitre CHARGEMENT DES PANIERS. En cas de chargement partiel, il est recommandé d'utiliser des options de lavage spécifiques selles sont disponibles (Deni-Charge / Zone Wash/ Multizone), en remplissant uniquement les paniers sélection- nés. Un chargement incorrect ou une surcharge du lave-vaisselle peut augmenter l'utilisation des ressources (telles que l'eau, l'énergie et le temps, et augmenter le niveau de bruit), en réduisant les performances de nettoyage et de séchage. Un prérinçage manuel des éléments de vaisselle provoque une aug- mentation de la consommation d'eau et d'énergie et n'est pas recom- mandé. HYGIÈN Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s'accumuler dans le lave- vaisselle, lancer le programme Autonettoyant (sans vaisselle à l'intérieur) au moins une fois par mois (voir OPTIONS ËT FONCTIONS).
Si l'appareil est installé dans une pièce exposée au risque de gel, vidan- gez-le complètement. Fermez la valve d'eau, retirez les tuyaux d'arrivée et de vidange, puis laissez l'eau s'écouler. Assurez-vous que l’adouci- sseur d'eau est plein de sel régénérant dissous dans le réservoir de sel, pour protéger l'appareil des températures pouvant aller jusqu'à -20°C. Si l'appareil à été conservé dans des conditions de gel, il doit rester à une température ambiante de 5°C minimum pendant au moins 24 heures avant la première utilisation.
Guide D'utilisation Quotidienne
TABLEAU DES PROGRAMMES
À FR Pro- ar Durée du | Consom- | Consom- L dti S)5 ï " il + programme| mation mation gram Description des programmes HE Options disponibles delavage | d'eau | d'énergie me a|5 (himin)” | (cycle) | (kWh/cycle) Éco 50°- Le programme Eco est adapté pour nettoyer la vaissel- le normalement sale. Pour cette utilisation, c'est le programme ma 7 " EC laui à une consommation d'eau et d'énergie la plus opamale | Ÿ | Ÿ ODA | 400 95 0,65 est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européen- ne en matière d'éco-conception. Intensif Auto 65° - Programme auto-|.. u A y > Détermine le degré] man (2) (((+ AN (E OÙ | 225.3 . . S matique pour la vaisselle ef les casseroles de Sleé de 1 Va NAN Co SD CE GA 225-310 | 155-245 | 130-170 - Selle et règle le pro (FXL Mixte Auto 55° - Programme automa-|gramme en fonction ra 4 ro C]] ltique pour de la vaisselle normalement|de celui-ci. Lorsquel Ÿ | Ÿ C) ss DC G 120-300 | 75-195 0,75-1,20 AT fsale avec des résidus d'aliments séchés. _|le capteur détecte le] Rapide Auto 50° - Programme automa- degré de nn tique pour de la vaisselle normalement et lé-[animatic % " gèrement sale. Le cycle quotidien qui assure (UT l'afficheur et la VI GG) (+ DC (@ 1:00-1:50 | 75-155 | 070-110 ln nettoyage optimal et des performances|durée du cycle es de séchage en moins de temps. mise à jour. Rapide 45° - Ce programme est recommandé pour une quantité % " limitée de vaisselle legerement sale sans résidus d'aliments séchés - | Ÿ O (+) Cx A | 030-040 | 100-120 | 055-065 Ninciut pas de phase de séchage. Cristal 45° - Programme pour la vaisselle délicate, plus sen- dy (+ TN | 140.1: . . Sible aux températures éleyées, comme les verres et ls tasses. | Ÿ | Ÿ OSED Œ 140-150 | 125-165 | 095-120 Prélavage - Utilisez ce programme pour rafraichir la vaissel- % le qui serh lavée plus tard.N'ütilsez pas de détergent avec cel - | e) GT 02 45 0,10 programme. = jAutonettoyant 65° - Programme à utiliser pour effectuerl l'entretien du lave-vaisselle, à réaliser uniquement lorsque le| _ | _ ŒQl 15 10 110 4% lave-vaisselle est VIDE en utilisant des détergents spécifiques) ù | Ê : #1 Léonçus pour l'entretien du lave-vaisselle. Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020. Note pour les lal oratoires d'essai: pour toutes informations sur les conditions d'essai comparatif EN, s'adresser à: d_test_support@whirpool.com. Aucun prétraitement de la vaisselle n'est nécessaire avant l'un quelconque des programmes. *] Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps. «Les aleurs indiquées pour des programmes différents du programme Éco sont fournis à tite indicatif uniquement. Le temps réel peut varir selon des facteurs comme la tempéra= ture et la pression le l'eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l'équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu'à 20 minutes.
OPTIONS ET FONCTIONS
Les OPTIONS peuvent être sélectionnées/désélectionnées, a dante (si rès avoir choisi le isponibles - les témoins s’allument) (voir le PANNEAU DE COMMANDE.Sr une option n’est pas compatil né (voir TABLEAU DES PROGRAMMES), le voyant correspondant clignote 3 fois et un bip se fait entendre. La peut changer le temps ou la consommation d'eau ou d'énergie du programme. rogramme, directement en RAA sur la touche correspon- le avec le programme sélection- nction n'est pas activée. Une option POWER CLEAN® - Grâce aux jets haute pression supplémentaires, cette option fournit un lavage plus intensif et puissant dans le panier inférieur, dans la zone spécifique. Elle est recommandée pour le lavage des poëles et des casseroless (Voir la section de chargement Power Clean°). 2, DEMI-CHARGE - S'il n'y a pas trop de vaisselle à laver, une option (Q) DEMI-CHARGE est utilisée pour économiser de l'eau, de l'électricité et du temps en fonction du programme choisi. Rappelez-vous de diminuer de moitié la quantité de détergent. (((+ EXTRA SEC - Une température supérieure pendant le rinçage final et une phase de séchage prolongée permettent un séchage amélioré. L'option EXTRA SEC prolonge le cycle de lavage. es DÉPART DIFFÉRÉ - Le début du programme peut être différé entre 30 h minutes et 24 heures.
1. Sélectionnez le programme et les options souhaités. Appuyezsur la touche
DÉPART DIFFÉRE (plusieurs fois) pour retarder le début du programme. Réglable de 0:30 à 24 heures. Une fois que le réglage de 24 heures est gttéint, appuyer encore une fois sur DÉPART DIFFÉRÉ pour désactiver la fonction DÉPART DIFFÉRÉ.
2. Fermer la porte et appuyer sur la touche DÉPART/Pause. La minuterie
commencera le compte à rebours.
3. Une fois le temps écoulé, le voyant s'éteint et le programme démarre
automatiquement. La Fonction DÉPART DIFFÉRÉ ne peut pas être modifiée lorsque le Progr: d . DS : DÉTECTION - Lorsque le capteur détecte le niveau de saleté, une animation apparait sur l'écran [environ 20 min, et la durée du cycle est mise à jour. La DÉTECTION est destinée au niveau de salissure de la vaisselle et elle est présente pour tous les cycles de lavage (excepté Eco) en ajustant le programme en conséquence.
29) SILENCIEUX - Adéquat lorsque l'appareil fonctionne la nuit. Cette option
peut être utlisée pour imiter es émissions de bruit perdant les phases de lavage. Elle augmentera la durée du cycle en fonction de la sélection du cycle de base. ROBINET D'EAU FERMÉ - Alarme Clignote lorsqu'il n'y à pas d'arrivée d'eau ou que le robinet d'eau est fermé. NaturalDry - C'est un système de séchage à convection qui ouvre auto- matiquement la porte pendant/après la phase de séchage pour assu- rer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La porte s'ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine, donc la porte ne sera pas ouverte quand l'option SANI RINCE sera activée. À titre de protection supplémentaire contre la vapeur, un adhé- sif anti-vapeur spécifiquement conçu est livré avec le lave-vaisselle. Pour voir comment poser cet adhésif, consulter le GUIDE D'INSTALLATION. Cette fonction est active par défaut, mais il est possible de la désactiver dans. le.« MENU DE RÉGLAGE »......................... DÉTARTRAGE - Alarme - Une accumulation de tartre a été détectée sur des composants internes de l'appareil. Vérifier si le Réglage de Dureté de l'eau est à la valeur correcte et si du sel est présent dans le réservoir de sel (voir PREMIÈRE UTILISATION), puis utiliser un produit détartrant (la marque WPro est recommandée) avec le programme Autonettoyant. Après un détartrage réussi, l'icône séteindra. Siles actions ci-dessus ne sont pas réalisées, les performances du produit se détérioreront. Un avertissement de « Détartrage » commencera à clignoter etune alarme «dES » apparaîtra sur l'écran. Si aucune action n'est entreprise, l'appareil pourra encore effectuer quelques cycles de lavage (nombre indiqué pendant l'affichage de l'alarme « dES ») puis il sera BLOQUÉ pour éviter les dommages aux composants, avec seulement le programme Autonettoyant disponible. La réalisation d'un détartrage complet débloquera le produit. En cas de quantités très importantes de tartre, il est possible de devoir lancer deux fois successivement le programme Autonettoyant pour que le détartrage soit efficace. ——OVERROUILLAGE DES COMMANDES - En appuyant endant au moins 3 secondes sur la touche SILENCIEUX, la fonction VE! ROUILLAGE s'ac- Whirlpool
CAPACITÉ : 15 couverts standards COMPARTIMENT À COUVERT Le troisième panier a été conçu pour contenir les couverts. Placez les couverts comme illustré sur le dessin ci-contre. Séparer les couverts facilite le rangement après le cycle de lavage et améliore les programmes de lavage et de séchage. Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier à couvert avec la pointe vers le bas. Le panier à couvert comprend deux paniers coulissants sur les côtés pour optimiser l'uti- lisation de l'espace disponible et permettre le chargement de grands articles dans sur le panier supérieur.
Chargez la vaisselle délicate et légère: verres, tasses, soucoupes, saladiers bas. Le panier supérieur comprend des supports rab-_ attables qui peuvent être placés en position ver- | ticale pour charger des assiettes, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des bols et autres récipients. (exemple de chargement du panier supérieur) Ajuster la hauteur du panier supérieur Vous pouvez ajuster la hauteur du panier supérieur : position élevée pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur et éviter les chocs avec le panier supérieur ; en créant plus d'espace en hauteur. Le panier supérieur comprend un dispositif de régla- ge de la hauteur (voir figure). Sans appuyer sur les leviers, simplement soulever en tenant le panier sur les côtés jusqu'à ce qu'il soit stable en position élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers À sur les côtés du panier et déplacez-le vers le bas. Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu'il est chargé. Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Volets pliables avec positions ajustables Les volets pliables latéraux peuvent être pliés ou débpliés afin d'optimiser la disposition de la vais- selle à l'intérieur du panier. C Les verres de vin peuvent être placés de façon sécuritaire dans les volets pliables en insérant le pied de chaque verre dans la fente correspon- dante. Selon le modèle : + pour débplier les volets, il est nécessaire de les coulisser vers le haut et de les tourner ou de les libérer des fixations et de les tirer vers le bas. pour replier les volets, il est nécessaire de les to- urner et de les faire coulisser vers le bas ou de les tirer vers le haut et de les accrocher aux fixations.
Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc. Les rands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté pour éviter qu'ils n'entravent le fonctionnement des bras d'aspersion. Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent être placés en position verticale pour charger des assiettes, ou en position horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et des saladiers. {exemple de chargement du panier inférieur) POWER CLEAN° Power Clean* utilise des jets d'eau spéciaux, si tués à l'arrière de la cavité, pour laver les artic:| les très sales avec une intensité plus élevée. Le * panier inférieur comprend une zone d'espace, un support spécial qui se trouve à l'arrière du panier, qui peut être utilisé pour supporter les poêles à frire et les moules dans une position: verticale, prenant ainsi moins de place. Placer les poêles et les casseroles face aux jets Power Clean® situés à l'arrière de la cuve et activez POWER CLEAN sur le bandeau. Comment utiliser Power Clean? T.. Réglez la zone Power Clean® (6) en rabattant les Supports pour assiettes arrières pour char- ger des casseroles.
2. Chargezles grands plats et les casseroles
en les inclinant à la verticale dans la zone Power Clean°. Les casseroles doivent être inclinées dans la direction des jets d'eau haute pression.
NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE
Nettoyez régulièrement l'ensemble filtre pour éviter qu'il ne se bouche et pour permettre aux eaux usées de bien s'liminer. L'utilisation du lave-vaisselle avec des filtres obstrués ou des corps étran- gers à l'intérieur du système de filtration ou des bras de lavage peut pro- voquer un dysfonctionnement du lave-vaisselle en réduisant l'efficacité de lavage, en augmentant le bruit de fonctionnement et la consommation d'électricité. L'ensemble filtre comprend trois filtres qui séparent les résidus de nourritu- l'eau de lavage pour ensuite faire circuler l'eau. lisez pas le lave-vaisselle sans les filtres ou si un filtre est mal ajusté. Au moins une fois par mois ou tous les 30 cycles, vérifiez l'assemblage du filtre et si nécessaire, nettoyez-le minutieusement sous l'eau courante, en utilisant une brosse non-métallique et en suivant les instructions ci-dessous:
1. Tournez le filtre cylindrique À dans le sens antihoraire et retirez-le (Fig. 1).
Il est important lors de la réinstallation du filtre que les deux trian- gles indiqués sur le zoom (Fig. 1) correspondent.
2. Énlevez le panier du filtre B en appliquant une légère pression sur les
volets latéraux (Fig. 2).
3. Retirez la plaque du filtre en acier inoxydable € (Fig. 3).
4. Si vous trouvez des objets étrangers (comme du verre brisé, de la por-
celaine, des os, des pépins de fruits, etc), enlevez-les minutieusement.
5. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS EN-
LEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (indiqué par la flèche) (Fig 4). Après avoir nettoyé les filtres, assemblez de nouveau l'ensemble filtre et remettez-le en place correctement; c'est très important pour que le lave- vaisselle garde son efficacité.
Guide D'utilisation Quotidienne Pour démonter d'aspersion panier supérieur. DÉPANNAGE À l'occasion, des résidus de nourriture sincrustent dans les bras d'aspersion et bloqu- ent les trous utilisés. pour asperger de l'eau, Il est donc conseillé de vérifier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métallique.
intermédiaire, il faut déclipser l'ensemble collecteur d'eau situé sous le À FR Le bras d'aspersion inférieur se démonte en le tirant vers le haut, tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour remonter le bras d'aspersion inférieur, il faut le pousser vers le bas tout en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. bras Le bras d'aspersion supérieur se démonte en le tirant vers le bas, tout en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour remonter le bras d'aspersion supérieur, il faut le pousser vers le haut tout en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, vérifiez si le problème peut être résolu en suivant la liste ci-après. Pour d'autres] lerreurs ou problèmes, contactez le Service après-vente agréé dont les coordonnées peuvent être trouvées dans le livret de garantie. Les pièces del rechange seront disponibles pour une période allant jusqu'à 7 ou jusqu'à 10 ans, selon les exigences spécifiques du règlement.
PROBLÈMES | CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS g l'indicateur de ||. réservoir de sel est presque vide. Remplissez le réservoir de sel régénérant (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL). D sel est allumé Réglez la dureté de l'eau (voir TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAU). € Le voyant de L N , u j - 12 niveau de sel Le réservoir de sel est vide. femplssezle réservoir avec du sel dès que possible. L'utilisation de l'appareil sans sel peut clignote provoquer des dommages à ses composants internes. e voyant de iquide de rinçage est allumé ou Le distributeur de liquide de rinçage est vide. (Après le remplissage, il est possible que le voyant du liquide rinçage reste allumé pendant un certain Remplissez le distributeur avec du liquide de rinçage (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE). clignote temps). Le voyant de Détartrez l'appareil immédiatement en utilisant le programme Autonettoyant et un produit détartrage est allumé |Du calcaire s'accumule sur les composants internes |détartrant disponible dans le commerce (voir OPTIONS ET FONCTIONS). Remplissez le réservoir ou dignote; de l'appareil avec du sel. Vérifiez le réglage de la dureté de l'eau. Si l'appareil n'est pas détartré, il arrêtera L'alarme « dES » sache. de fonctionner. L'appareil n'est pas bien branché. Panne de courant. Le lave-vaisselle ou les commandes ne fonc- tionnent pas. La porte du lave-vaisselle n'est pas fermée. La tige du système NaturalDry n'est pas rentrée. Un cycle est interrompu en cas d'ouverture de la porte pendant plus de 4 secondes. Le panneau de commande ne répond pas ou le message F6 ET est affiché. Insérez la fiche dans la prise de courant. Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle ne redémarrera pas automatiquement lors du rétablissement du courant. . Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/Pause. Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ». Fermez la porte dans les 4 sec. et appuyez sur la touche DÉPART/Pause. Éteignez l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE-ARRÊT/Réinitialisation, rallumez-le lenviron une minute après, et redémarrez le programme. Si le problème persiste, débranchez l'appareil pendant 1 minute, puis rebranchez-le. Le filtre est bouché par des résidus de nourriture Le lave-vaisselle ne se [Où Qu esleaie. vidange pas. L'afficheur indique: F7 E3 ou F9 E1 Le tuyau de vidange est plié. Le conduit de vidange de l'évier est bouché. Nettoyez le filtre et détartrez l'appareil (voir NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE et INSTRUCTION POUR LE DÉTARTRAGE). Vérifiez le tuyau de vidange (voir INSTRUCTIONS D'INSTALLATION). Nettoyez le conduit de vidange de l'évier. La vaisselle s'entrechoque. Le lave-vaisselle Une quantité de mousse excessive est présente. fait beaucoup de bruit. La vaisselle n'a pas été bien rangée. Le filtre est bouché par des résidus de nourriture ou du calcaire. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselle (voir REMPLISSA- GE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Redémarrer le cycle actuel en éteignant le lave-vais- selle, puis rallumez-le, sélectionnez un nouveau programme, fermez la porte et appuyez sur DÉPART/Pause. Merci de ne pas ajouter de détergent. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Nettoyez l'ensemble de filtre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN). Whirlpool
FR | PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La vaisselle n'est pas propre. La vaisselle n'a pas été bien rangée. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS) Les bras d'aspersion ne tournent pas librement, ils sont génés par la vaisselle. Le cycle de lavage n'est pas assez intensif. Une quantité de mousse excessive est présente. Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n'est pas bien fermé. Le filtre est bouché par des résidus de nourritu- re ou du calcaire. Le réservoir de sel est vide. Replacez la vaisselle correctement (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Vérifier que le panier supérieur est dans la position correcte et ajuster le (lever) si nécessaire. Sélectionnez le cycle de lavage approprié (voir TABLEAU DES PROGRAMMES). Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselle (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé. Nettoyez le filtre et détartrez l'appareil (voir NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE). Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL). Leau n'arrive pas au lave-vaisselle. L'afficheur indique : H20 et © est allumé ; une alarme sonore retentit. L'alimentation d'eau est vide ou le robinet est fermé. Le tuyau d'arrivée d'eau est plié. Le tamis dans le tuyau d'arrivée d'eau est obstrué; [vous devez le nettoyer. Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le circuit d'alimentation ou que le robinet est ouvert. Vérifiez le tuyau d'entrée (voir INSTALLATION). Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/ Pause. Vérifiez et nettoyez le tamis dans le tuyau d'entrée d'eau. Fermez la porte et appuyez sur la touche DÉPART/Pause. Le lave-vaisselle termine son cycle prématurément. L'afficheur indique : Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n'est pas bien fermé. Le tuyau de vidange est positionné trop bas ou se vide dans le système d'évacuation dome- stique. Une quantité de mousse excessive est présente. De l'air est présent dans l'alimentation en eau. Nettoyez le filtre et détartrez l'appareil (voir NETTOYER L'ENSEMBLE FILTRE et INSTRUCTION POUR LE DÉTARTRAGE). Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas trop engagé dans la canalisation murale du réseau d'évacuation des eaux usées (Voir INSTALLATION). En cas d'un branchement du tuyau de vidange sur le syphon d'un évier de cuisine, il faut installer un dispositif anti retour pour éviter le risque de siphonnage du lave-vaisselle. Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vaisselle (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). [Vérifiez si l'alimentation en eau présente des fuites ou d'autres problèmes laissant entrer de l'air. La vaisselle n'est pas bien séché. M n'y a pas de liquide de rinçage ou le dosage est trop faible. La vaisselle a été chargée après l'ouverture au- tomatique de la porte mais avant la fin du cycle effectif. La vaisselle est positionnée trop à plat. Le cycle sélectionné n'a pas de phase de séchage. La vaisselle est anti-adhérente ou en plastique. Assurez-vous que le distributeur de liquide de rinçage est rempli (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE). Les tablettes multifonctions ne donnent pas un résultat de séchage aussi bon que l'utilisation effective de liquide de rinçage. Assurez-vous que le cycle a pris fin avant de commencer à décharger la vaisselle (voir UTILI- SATION QUOTIDIENNE). Pour des résultats de séchage encore meilleurs, il est recommandé de laisser la vaisselle à l'intérieur du lave-vaisselle avec la porte ouverte pendant 15 minutes supplémentaires après la fin du cycle. Si vous constatez des flaques d'eau dans les cavités des tasses, mugs ou bols, essayez de charger] la vaisselle (en particulier dans le panier supérieur) de manière plus inclinée pour permettre à l'eau de s'égoutter davantage avant que le séchage ne débute. Vérifiez sur le TABLEAU DE PROGRAMMES si le programme sélectionné est équipé dans la phase de séchage. Un cycle sans phase de séchage ne peut pas donner une efficacité de séchage souhaitée, il est donc recommandé de changer la sélection de cycle pour celle qui présente une phase de séchage. Il est normal quil reste quelques gouttes d'eau sur ce type de matériau. La vaisselle et les verres ont des traces bleues ou des teintes bleutées. Le dosage du liquide de rinçage est excessif. Ajuster le dosage à une valeur inférieure. Des traces de calcaire ou un fiim blanc sont présentes sur la vais- Selle et les verres. Le réservoir à sel est vide. Le réglage de la dureté de l'eau est trop bas. Le bouchon du réservoir de sel n'est pas bien fermé. Le réservoir de liquide de rinçage est vide ou le dosage de liquide de rinçage est insuffisant. Remplissez le réservoir avec du sel dès que possible. L'utilisation de l'appareil sans sel peut provoquer des dommages à ses composants internes. Augmenter le réglage (voir TABLEAU DURETÉ DE L'EAU). [Vérifiez et fermez le bouchon du réservoir de sel. Remplissez le distributeur avec du liquide de rinçage et vérifiez le réglage du dosage (pour plus d'informations - voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE). Le lave-vaisselle affiche F8 E5 La vanne est bloquée ou défectueuse. Fermez le robinet d'eau, si possible. Ne coupez pas l'alimentation électrique. Appelez la mainte- nance. Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange et des informations supplémentaires sur les produits: «En utilisant le OR code sur votre produit et visitant notre site web docs.whirlpool.eu +_ En visitant notre site web: parts-selfservice.whirlpool.com + Vous pouvez également contacter notre Se garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code figurant surlétiquette énergétique. L'étiquette comprend également l'identifiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site ttps/epreLeceuropaeu. e après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de Whirlpool
Notice Facile