WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Barbecue

GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Barbecue WEBER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 WEBER au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 16 questions ⚙️ Specs
Notice WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Barbecue à gaz
Caractéristiques techniques principales Grille de cuisson en acier inoxydable, brûleurs en acier inoxydable, système de cuisson à chaleur indirecte
Alimentation Gaz propane ou gaz naturel
Dimensions approximatives Largeur : 132 cm, Profondeur : 66 cm, Hauteur : 117 cm
Poids Environ 70 kg
Compatibilités Compatible avec les accessoires Weber, y compris les planchas et les rôtissoires
Fonctions principales Griller, rôtir, cuire à la vapeur
Entretien et nettoyage Grilles à nettoyer après chaque utilisation, brûleurs à vérifier régulièrement, nettoyage du bac de récupération des graisses
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le site Weber et les revendeurs agréés
Sécurité Utiliser à l'extérieur uniquement, vérifier les fuites de gaz avant chaque utilisation, éloigner de matériaux inflammables
Informations générales utiles Garantie de 10 ans sur les pièces en acier inoxydable, conseils d'utilisation disponibles sur le site officiel

FOIRE AUX QUESTIONS - GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 WEBER

Comment allumer le barbecue WEBER GENESIS ?
Ouvrez le couvercle du barbecue, ouvrez la vanne de gaz, puis appuyez sur le bouton d'allumage. Si nécessaire, utilisez une allumette ou un briquet pour allumer manuellement les brûleurs.
Que faire si le barbecue ne s'allume pas ?
Vérifiez que la bouteille de gaz est pleine et correctement connectée. Assurez-vous que les vannes des brûleurs sont ouvertes. Si le problème persiste, vérifiez les électrodes d'allumage pour toute obstruction.
Comment nettoyer les grilles de cuisson ?
Une fois le barbecue refroidi, utilisez une brosse en acier inoxydable pour frotter les grilles. Pour un nettoyage en profondeur, retirez les grilles et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse.
Quelle est la température idéale pour la cuisson des viandes ?
Pour les viandes rouges, une température de 200 à 250 °C est recommandée. Pour le poulet, visez 180 à 200 °C, et pour le poisson, environ 150 à 180 °C.
Comment régler la température du barbecue ?
Utilisez les boutons de contrôle pour ajuster le débit de gaz vers les brûleurs. Pour une cuisson indirecte, allumez les brûleurs de côté tout en laissant le brûleur central éteint.
Comment stocker le barbecue en hiver ?
Nettoyez soigneusement le barbecue, retirez la bouteille de gaz et rangez-la dans un endroit frais et sec. Couvrez le barbecue avec une housse pour le protéger des intempéries.
Quelle est la durée de vie des brûleurs ?
En général, les brûleurs en acier inoxydable peuvent durer entre 5 et 10 ans, selon l'utilisation et l'entretien. Vérifiez régulièrement pour détecter la corrosion ou des dégâts.
Comment savoir si le barbecue a besoin d'entretien ?
Si vous remarquez une diminution de la chaleur, des taches de rouille ou des brûleurs qui ne s'allument pas correctement, il est temps d'effectuer un entretien. Consultez le manuel d'utilisation pour des conseils spécifiques.
Peut-on utiliser du charbon dans un barbecue à gaz ?
Non, il est déconseillé d'utiliser du charbon dans un barbecue à gaz. Utilisez uniquement des briquettes ou des copeaux de bois spécifiques pour barbecue si vous souhaitez ajouter une saveur fumée.
Comment éviter que les aliments collent aux grilles ?
Graissez légèrement les grilles avec de l'huile avant de préchauffer le barbecue. Vous pouvez également utiliser des tapis de cuisson en silicone ou en métal.

Questions des utilisateurs sur GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 WEBER

6 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quels modèles de barbecues WEBER GENESIS sont équipés d'un brûleur latéral ?
FAQ fréquente - 13/12/2025
Réponse Notice-Facile

Plusieurs modèles de la gamme WEBER GENESIS sont équipés d'un brûleur latéral, permettant de cuisiner des accompagnements ou des sauces en parallèle du barbecue principal. Voici les modèles concernés :

  • GENESIS E-325s
  • GENESIS E-425s
  • GENESIS SE-E-325s
  • GENESIS SE-E-425s

Ces modèles disposent d'un brûleur latéral intégré, idéal pour une cuisson polyvalente et pratique lors de vos barbecues.

Répondre (soyez le premier)
Quelle est la différence entre un brûleur latéral et un réchaud latéral sur un barbecue Weber Genesis ?
FAQ fréquente - 13/12/2025
Réponse Notice-Facile

Sur les barbecues Weber Genesis, les termes brûleur latéral et réchaud latéral désignent des éléments de cuisson situés sur le côté du barbecue, mais ils ont des nuances importantes :

Brûleur latéral

Le brûleur latéral est un brûleur à gaz supplémentaire intégré sur le côté du barbecue. Il fonctionne comme les brûleurs principaux et permet de cuire des aliments séparément du gril principal. Il est idéal pour préparer des sauces, faire mijoter des accompagnements ou cuire des aliments nécessitant une cuisson indirecte ou à feu doux.

Réchaud latéral

Le terme réchaud latéral est souvent utilisé comme synonyme de brûleur latéral, mais il peut aussi désigner un espace de cuisson latéral plus polyvalent. Ce réchaud peut inclure un brûleur, mais aussi une surface adaptée à poser une casserole ou une poêle, permettant ainsi de réchauffer ou de préparer des plats d'accompagnement en parallèle de la cuisson principale.

En résumé

  • Brûleur latéral : brûleur à gaz latéral pour cuisson directe ou indirecte.
  • Réchaud latéral : espace latéral de cuisson pouvant inclure un brûleur et une surface pour poser des ustensiles.

Sur les modèles Weber Genesis mentionnés, le terme brûleur latéral est généralement utilisé pour désigner ce brûleur supplémentaire, tandis que réchaud latéral peut être employé de manière plus générale pour parler de cette zone de cuisson latérale.

Répondre (soyez le premier)
Le barbecue Weber Genesis E-325s est-il équipé d'un réchaud latéral ?
FAQ fréquente - 13/12/2025
Réponse Notice-Facile

Le modèle Weber Genesis E-325s ne dispose pas d'un réchaud latéral. Ce barbecue est équipé de plusieurs brûleurs principaux destinés à la cuisson, mais il ne comprend pas de brûleur supplémentaire sur le côté pour chauffer ou maintenir des aliments au chaud.

Si vous recherchez un modèle avec un réchaud latéral, il est conseillé de vérifier les spécifications des autres modèles de la gamme Genesis qui peuvent en être équipés.

Répondre (soyez le premier)
Comment faire frire du poisson avec un barbecue WEBER GENESIS E-315, E-325s, S-325s, SE-E-325s, E-415, E-425s, SE-E-425s, E-335, S-335 ou E-435 ?
FAQ fréquente - 13/12/2025
Réponse Notice-Facile

Oui, vous pouvez faire frire du poisson avec votre barbecue WEBER GENESIS grâce au réchaud latéral intégré. Ce réchaud fonctionne indépendamment des brûleurs principaux et permet une cuisson à la poêle ou à la friteuse, ce qui est idéal pour préparer du poisson frit directement sur votre barbecue.

Préparation du réchaud latéral :

  • Vérifiez que le bouton de réglage du réchaud latéral est en position éteinte (tournez-le dans le sens horaire)
  • Ouvrez le couvercle du réchaud latéral
  • Allumez l'alimentation en gaz en tournant le robinet de la bouteille dans le sens antihoraire (ou en mettant le levier du détendeur en position ouverte selon votre branchement)
  • Appuyez sur le bouton de réglage du réchaud latéral et tournez-le dans le sens antihoraire vers la position démarrage/réglage fort
  • Appuyez sur le bouton d'allumage piézoélectronique et maintenez-le enfoncé jusqu'à l'ignition (vous devez entendre un cliquetis)

Conseils pour la friture du poisson :

  • Utilisez une poêle ou casserole adaptée : Choisissez un ustensile en acier ou en fonte résistant à la chaleur élevée, avec une profondeur suffisante pour contenir l'huile sans déborder
  • Sélectionnez une huile appropriée : Privilégiez une huile avec un point de fumée élevé (tournesol, arachide ou pépins de raisin) pour une friture optimale sans risque de dégradation
  • Préchauffez l'huile : Chauffez-la sur le réchaud latéral jusqu'à environ 175-180°C. Pour vérifier la température sans thermomètre, immergez un petit morceau de pain : s'il remonte en frémissant rapidement, la température est correcte
  • Cuisson du poisson : Plongez délicatement les morceaux de poisson préparés dans l'huile chaude. Surveillez attentivement la cuisson et retournez-les à mi-cuisson pour assurer une dorade uniforme de tous les côtés
  • Égouttage : Sortez le poisson à l'aide d'une écumoire et posez-le sur du papier absorbant pour éliminer l'excès d'huile avant de servir
  • Régulation de la température : Utilisez le bouton de réglage du réchaud latéral pour ajuster la flamme et maintenir une température stable tout au long de la cuisson

Extinction du réchaud latéral : Une fois la friture terminée, tournez le bouton de réglage du réchaud latéral dans le sens horaire jusqu'à la position éteinte, puis fermez l'alimentation en gaz en tournant le robinet de la bouteille dans le sens horaire.

Répondre (soyez le premier)
Peut-on cuisiner du riz sur un barbecue WEBER GENESIS E-315, E-325s, S-325s, SE-E-325s, E-415, E-425s, SE-E-425s, E-335, S-335 ou E-435 ?
FAQ fréquente - 13/12/2025
Réponse Notice-Facile

Oui, il est possible de cuisiner du riz sur un barbecue WEBER GENESIS des modèles mentionnés, en utilisant le brûleur latéral ou la grille principale avec un ustensile adapté.

Conseils pour cuisiner du riz sur le barbecue WEBER GENESIS :

  • Utilisez une casserole ou une poêle adaptée : Choisissez un récipient stable et résistant à la chaleur directe, comme une casserole en acier inoxydable ou une poêle à fond épais.
  • Brûleur latéral recommandé : Si votre modèle est équipé d'un brûleur latéral, c'est l'idéal pour la cuisson du riz, car il permet un contrôle précis de la température.
  • Contrôlez la température : Maintenez une chaleur moyenne pour éviter que le riz ne brûle ou ne colle au fond de la casserole.
  • Utilisez un couvercle : Couvrez la casserole pour conserver la chaleur et cuire le riz uniformément, comme sur une plaque de cuisson traditionnelle.
  • Surveillez la cuisson : Restez attentif pendant la cuisson pour ajuster la température et éviter les débordements ou la surcuisson.

En suivant ces recommandations, vous pourrez cuisiner du riz efficacement sur votre barbecue WEBER GENESIS, ce qui élargit les possibilités de vos repas en extérieur.

Répondre (soyez le premier)
Le barbecue WEBER GENESIS E-325s est-il équipé d'un brûleur latéral ?
FAQ fréquente - 13/12/2025
Réponse Notice-Facile

Oui, le barbecue WEBER GENESIS E-325s est équipé d'un réchaud latéral. Ce réchaud supplémentaire offre une zone de cuisson indépendante, avec son propre brûleur et ses propres contrôles de température.

Le réchaud latéral est parfait pour :

  • Préparer des accompagnements chauds pendant que vous cuisinez la viande principale
  • Réchauffer des plats ou des sauces
  • Fondre du beurre ou griller des légumes en parallèle
  • Cuisiner des aliments qui nécessitent une température différente

Le réchaud latéral fonctionne indépendamment des brûleurs principaux. Il dispose de son propre bouton de réglage, ce qui vous permet de gérer précisément sa température sans affecter les brûleurs intégrés à la cuve. Pour l'allumer, suivez les mêmes procédures que les brûleurs principaux : ouvrez le couvercle du réchaud latéral, appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens antihoraire vers la position de démarrage/réglage fort, puis appuyez sur le bouton d'allumage piézoélectronique.

Cet équipement augmente considérablement la flexibilité de cuisson de votre barbecue et vous permet de préparer des repas complets en extérieur sans limitations de surface de cuisson.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Barbecue au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - WEBER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 de la marque WEBER.

MODE D'EMPLOI GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 WEBER

Notice d'utilisation GPL

Conservez cette notice d'utilisation pour des besoinibles futurs, lisez-la attentionivement et, si vous avez des questions, contactez-nous sans attendre.

INSCRIVEZ-VOUS DÉS AUJOURD'HUI

Nous sommes heures de vous savoir à bord pour notre voyage vers l'excellence de la cuisson au barbecue. Enregistrez votre barbecue et accédez à des informations WEBER amusantes et intéressantes, y compris des conseils et astuces, et sachez comment tirer le meilleur parti de votre expérience de cuisson au barbecue.

Informations importantes de sécurité

Des indications DANGER, AVERTISSEMENT et MISE EN GARDE sont presents dans cette notice d'utilisation pourmettre en valeur des informations cruciales. Lisez-les et appliqueez-les pour garantir vossecurite et eviter tout degat matériel.Ces indications sont definies comme suit.

DANGER: Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT: Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait cause la mort ou des blessures graves.
MISE EN GARDE: Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait cause des blessures mineures ou modérées.

RÉSERVE À UN USAGE EXTERIEUR.

LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL (BARBECUE).

NOTE POUR L'INSTALLATEUR: Cette notice doit être conservée par l'utilisateur.

NOTE POUR L'UTILISATEUR : Conservez cette notice d'utilisation pour consultation ultérieure.

DANGER

En cas d'odeur de gaz :

  • Éteignez le gaz sur l'appareil (barbecue).
  • Éteignez toute flamme nue.
    Ouvrez le couvercle.
  • Si l'odeur persiste, écartez-vous de l'appareil (barbecue) et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers.

AVENTISSEMENT

  • Ne stockez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximé de ce barbecue ou de tout autre apparéil.
  • Ne stockez pas de bouteilles de GPL non branchées à proximé de ce barbecue ou de tout autre apparéil.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - AVENTISSEMENT - 1

CHARACTERISTIQUES DE CE BARBECUE

Pour acceder aux informations complètes de l'utilisateur, scannez le code QR et saisissez

votre numéro de série, ou naviguez en ligne sur weber.com/literature-online

Numero de série

Reportez le numéro de série de votre barbecue dans l'encadré ci-dessus pour référence ultérieure. Le numéro de série se trouve sur l'étiquette du barbecue.

Installation et assemblage

DANGER: Ce barbecue n'est pas destiné à être installé sur des vehicules de loisirs ou bateaux.
AVERTISSEMENT: N'utilise pas ce barbecue si toutes les pieces ne sont pas en place et s'il n'a pas été monté correctement, en suivant les instructions d'assemblage.
AVERTISSEMENT: N'installez pas ce modele de barbecue dans une construction encastrée ou coulissante.
AVERTISSEMENT: Ne modifies pas l'appareil. Le GPL n'est pas du gaz naturel. Toute conversion ou tentative d'utiliser du gaz naturel dans un élément au GPL ou inversement est dangereuse et annulera votre garantie.
- Aucun élément scellé par le fabricant ne doit être modifié par l'utilisateur.

Fonctionnement

DANGER: Utilisez le barbecue uniquement en extérieur, dans un espace bien ventilé. Ne l'utilise pas dans un garage, bâtiment, passage couvert, une tente ou tout autre espace clos, ni sous une construction combustible.
DANGER: N'utilisez pas le barbecue dans un vehicule, ni dans l'espace de stockage ou de chargement d'un vehicule. Cela comprend, sans s'y limiteur, les voitures, camions, breaks, camionnettes, 4x4, vehicules de loisirs et bateaux.
DANGER: Pendant l'utilisation,aucen matériel combustible ne doit se couver dans un rayon de 61 cm (24 pouces) de l'arrête ou des cots du barbecue.
DANGER: Maintenez toute vapeur et tout liquide inflammables, comme l'essence ou l'alcool, et tout matériel combustible à l'ecart de l'espace de cuisson.
DANGER: Cét apparéil doit être tenu à l'écart des matériaux inflammables durant l'utilisation.
DANGER: Ne mettez ni housse de barbecue ni objet inflammable sur le barbecue ou dans l'espace de stockage sous celui-ci pendant que le barbecue fonctionne ou est chaud.
DANGER: En cas de feu de graisse, éteignez tous les brûleurs et gardez le couvercle fermé jusqu'à l'extinction dudit feu.
AVERTISSEMENT:Certaines parties accessibles peuvent etre très chaudes.Eloignez les jeunes enfants.
AVERTISSEMENT: La consommation d'alcool, la prise de médicaments sur ordonnance ou non, ou de drogues peuvent nuire à la capacité de l'utiliser à assembler, déplacer, stocker ou utiliser le barbecue correctement et en toute sécurité.
AVERTISSEMENT: Ne laïsez jamais le barbecue sans surveillance pendant le préchauffage ou le fonctionnement. Utilisez le barbecue avec prudence. L'intégrality de la cuve de cuisson devient chaudependant l'utilisation.
AVERTISSEMENT: Portez des maniques ou gants thermoresistants pour barbecue (conformes à la norme EN 407, Chaleur de contact niveau 2 ou supérieur) pour utiliser le barbecue.
AVERTISSEMENT: Ne déplacez pas l'appareil pendant l'utilisation.
AVERTISSEMENT: Gardez tout cable d'alimentation électrice ainsi que le flexible de gaz à l'écart de toute surface chauffée.
MISE EN GARDE: La sécurité de ce produit a ete testee et it n'est certifie que pour une utilisation dans un pays specifice. Rerefere-vous a la designation de pays figurant sur la boite.
- N'utilisez ni charbon, ni briquettes, ni pierre de lave sur le barbecue.

Stockage et/ou non-utilisation

AVERTISSEMENT:Fermez le robinet de la bouteille de gaz après usage.
AVERTISSEMENT: Les bouteilles de GPL doivent etre stockées en extérieur, hors de portee des enfants et non dans un batiment, garagou ou autre espace clos.
AVERTISSEMENT: Àprouesepériodeofstockageet/ou de non-utilisation,assurez-vous quele barbecue ne presente ni fuite of gaz nio obstruction des bruleurs avant de l'utiliser.
- Le stockage du barbecue en interieur n'est autorisé que si la bouteille de GPL est débranchée et retiree de celui-ci.

Alimentation electrique

AVERISSEMENT: Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorières ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervises ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
AVERTISSEMENT: Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
AVERTISSEMENT: Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni avec le précédent apparéel.
AVERTISSEMENT: Cet apparéil est muni d'une mise à la terre uniquement à des fins fonctionnelles.
AVERTISSEMENT: Pour évider tout risque d'électrocution, n'immergez pas le cordon ou les prises dans de l'eau ou tout autre liquide.
AVERTISSEMENT: Débranchez l'appareil de la prise de courant lorsque vous ne l'utilise pas et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant de mesure ou d'enlever des pièces.
AVERISSEMENT : N'utilisez pas d'appareil de cuisson au gaz d'extérieur si le cable ou la prise sont endommages, ou si l'apparil se presente un dysfonctionnement ou a été endommaged de chaque manière que ce soit. Contactez le représentant du Service consommateurs de cette région en vous liéérant aux coordonnées indiquées sur notre site Web. Rendez-vous sur www.weber.com
AVERTISSEMENT: Ne laissez pas le cablePENDRE du bord d'une table ou toucher des surfaces chaudes.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas un apparéil de cuisson au gaz d'extérieur à des fins autres que celles prévues.
AVERTISSEMENT: Au moment du branchement, raccordez d'abord la fiche à l'appareil de cisson au gaz d'extérieur, puis branchez l'appareil sur la prise.
AVERTISSEMENT: Utilisé uniquement un circuit protégé par disjoncteur différentiel avec cet apparéil de cuisson au gaz d'extérieur.
AVERTISSEMENT: Ne retirez jamais la prise de terre et ne l'utilise jamais avec un adaptateur bipolare.
AVERTISSEMENT: N'utilise que des rallonges munies d'une prise tripolaire (avec une borne de terre), adaptees à la puissance de l'équipement et homologuees pour une utilisation en plein air.
- Ne branchez pas plusieurs rallonges les unes à la suite des autres.
Assurez-vous toujours que la prise électriche utilisé présente le voltage adapté (230 V).

La promesse WEBER

Chez WEBER, nous sommes fiers de deux choses : l'excellente durée de vie de nos barbecues et notre Service consommateurs exceptionnel pendant tout ce temps.

Merci d'avoir acheté un produit WEBER. Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067, États-Unis d'Amérique (« WEBER ») est fier de vous fournir un produit sûr, résistant et fiable.

Voici la garantie volunteer WEBER, qui vous est offerte sans frais supplémentaires. Elle content les informations dont vous aurez besoin pour faire répacker votre produit WEBER dans le cas improbable d'une panne ou d'un défaut.

En vertu de la législation applicable, le client a plusieurs droits dans le cas ou le produit serait defectueaux. Ces droits incluent des services supplémentaires ou un remplacement, une remise sur le prix d'achat et un dédommagement. Dans l'Union européenne par exemple, c'est une garantie légale de deux ans à compter de la date de remise du produit. Ces droits et d'autres droits accordés par la loi ne sont pas remis en question par cette disposition de la garantie. En fait, cette garantie confère des droits supplémentaires au propriétaire, indépendamment des dispositions de la garantie légale.

GARANTIE VOLONTAIRE WEBER

WEBER garantit à l'acheteur du produit WEBER (ou, dans le cas d'un cadre ou une situation promotionnelle, à la personne pour laquelle il a été acheté comme cadre ou article promotionnel) que le produit WEBER ne compte pas de défaut de matériel ou de fabrication pour la/les durée(s) spécifiée(s) ci-après, s'il est monté et utilisé conformément à la notice d'utilisation ci-jointe. (N. B.: Si vous perdrez ou égarez votre notice d'utilisation WEBER, vous pouvez enrouver une sur le site www.weber.com ou tout site Web national vers lequel le propriétaire pourrait être redirigé.) Dans le cadre d'une utilisation normale dans un logement ou appartenment unifamilial privé, Weber accepte, en vertu de cette garantie, de réparer ou replacquer toute piece défectueuse en tenant compte des périodes, limites et exceptions applicables listedes ci-après. DANS LA MESURE AutorISÉE PAR LA LOI EN VIGUEUR, CETTE GARANTIE N'EST FOURNIA QUA LACHETEUR ORIGINEL ET N'EST PAS TRANSFERABLE AUX PROPRIÉTAIRES SUIVANTS, SAUF DANS LE CAS D'UN CADEAU OU ARTICLE PROMOTIONNEL, COMME EXPLIQUE PLUS HAUT.

RESPONSABILITES DU PROPRIÉTAIRE AU TITRE DE CETTE GARANTIE

Pour assurer une couverture de garantie sans accroc, il est important (mais pas obligatoire) d'enregistrer votre produit Weber en ligne sur www.weber.com ou tout site Web national vers lequel vous pourriez être redirigé. Veuliez également conserver votre ticket de caisse et/ou facture original(e). L'enregistrement de votre produit WEBER confirme votre couverture de garantie et instaue un lien direct entre vous et WEBER au cas où nous devrions vous contacter.

La garantie ci-dessus ne s'applique que si le Propriétaire prend soin raisonnablement du produit WEBER en suivant les instructions de montage, d'utilisation et d'entretien préventif reprises dans la notice d'utilisation ci-jointe, à moins que le Propriétaire puisse provenver que le défaut ou la panne sont indépendants du non-respect des obligations susmentionnées. Si vous vivez dans une zone côtière ou que votre produit est installed prés d'un bassin, l'entretien inclut le nettoyage et le rincege réguliers des surfaces extérieures, comme expliquée dans la notice d'utilisation ci-jointe.

TRAITEMENT/EXCLUSION DE LA GARANTIE

Si vous croyez qu'une pièce est couverte par cette garantie, veillée contacter le Service consommateurs WEBER à l'aide des coordonnées indiquées sur notre site (www.weber.com ou tout site Web national vers lequel le propriétaire pourrait être redirigé). Àprous enquête, WEBER réparée ou remplacera (à sa dés RIction) toute pièce défectueuse couverte par cette garantie. Si la réparation ou le remplacement sont impossibles, Weber pourra désir (à sa dés RIction) de remplacer le barbecue en question par un nouveau, de valeur égale ou supérieure. WEBER peut vous demander de lui envoy des pieces pour motifs d'inspection, frais de port prépays.

Cette GARANTIE devient caduque si des dégàts, détiérorations, décolorations et/ou de la rouille dont WEBER n'est pas responsable sont causés par :

  • Un abus, une mauvaise utilisation, une modification, un usage propre, du vandalisme, une négligence, un assemblage ou une installation incorrects ou la non-réalisation d'un entretien normal de routineADFQUAT;
  • Des insectes ( comme des ariagnées ) et rongeurs ( comme des écureuils ) , complenant , sans s ' y limite , des dégats sur les tubes de brûleur et/ou flexibles de gaz ;
  • L'exposition à l'air salin et/ou à des sources de chlore comme des piscines et jacuzziés/spas;
  • Des conditions météorologiques extrêmes comme la grée, les ourogans, séismes, tsunamis ou raz-de-marée, tornades ou orages violents.

En cas d'utilisation et/ou de montage sur votre produit WEBER de pieces qui ne sont pas d'origine, WEBER annulera la présente garantie et:aucun dommage provoque par ces pieces ne sera couvert par cette-ci. Toutte conversion d'un barbecue a gaz non autorisée par WEBER et non effectuee par un technicien autorise par WEBER annulera cette garantie.

DUREES DE GARANTIE DU PRODUIT

Cuv de cuisson :

12 ans, contre les perforations par rouille ou brûlle

(2 ans pour la peinture, perte d'éclat ou décoloration exclues)

Assemblage couvercle :

12 ans, contre les perforations par rouille ou brûlle

(2 ans pour la peinture, perte d'éclat ou décoloration exclues)

Tubes des brûleurs en acier inoxydable :

10 ans, contre les perforations par rouille ou brûlle

Grilles de cuisson en acier inoxydable :

10 ans, contre les perforations par rouille ou brûlle

Barres FLAVORIZER en acier inoxydable :

10 ans, contre les perforations par rouille ou brûlle

Grilles de cuisson en fonte émaillee :

10 ans, contre les perforations par rouille ou brûlle

Consultez la liste internationale des unités commerciales située à la fin de cette notice d'utilisation pour obtenir des coordonnées supplémentaires.

Informations importantes sur le GPL et les branchements de gaz

Qu'est-ce que le GPL?

Le gaz de petrole liquefied, également appelé GPL, est le produit inflammable dérivé du petrole utilisé pour alimenter votre barbecue. C'est un gaz à température et pression moderées lors qu'il n'est pas contenu. Mais, à pression moderée dans un contenant, comme une bouteille, le GPL est liquide. Lorsque la pression est relachée de la bouteille, le liquide se vaporise immidiement et se transforme en gaz.

Conseils pour une manipulation sûre des bouteilles de GPL

  • Une bouteille de GPL cabossée ou rouillée peut représenter un danger et doit faire l'objet d'une verification par votre fournisseur de gaz propanee liquide. N'utilise pas une bouteille presentaient un robinet endomage.
  • Meme si vous bouteille de GPL peut sembler vide, elle peut tousages continer du gaz et doit etre transporteee et stockee en consequence.
  • La bouteille de GPL doit être installée, transporte et stockée à la verticale, dans une position stable. Ne faites pas tomber ou ne manipulationez pas brutalement les bouteilles.
  • Ne stockez ou transportez jamais la bouteille de GPL dans un lieu où la température peut atteindre 50^ ( 125^ ) (la bouteille sera trop chaude pour être manipulée à la main).

Conditions d'utilisation d'une bouteille de GPL

  • Utilisez des bouteilles d'une capacité comprise entre 3 et 13kg

Qu'est-ce qu'un détenueur?

Votre barbecue a gaz est équipé d'un détendeur, apparéil servant à maitriser et maintainir une pression de gaz uniforme lorsqu' celui-ci est libéré de la bouteille de GPL.

Conditions d'utilisation du détendeur et du flexible

Au Royaume-Uni, ce barbecue doit être compatible avec un détendeur respectant la norme BS 3016, d'une sortie nominale de 37 millibars.
- La longueur du flexible ne doit pas dépasser 1,5 mètre.
- Évitez d'entortiller le flexible.
- Le montage du détendeur et du flexible de rechange doit être conforme aux instructions de Weber-Stephen Products LLC.

IMPORTANT : Nous recommendons de replacer l'assemblage du flexible de gaz de votre barbecue tous les cinq ans. Certains pays peuvent prescrire de replacerleflexibledegazplusregulierement, auquelcas la législation nationaleprevaut.

Pour le montage des flexibles, déteindeurs et robinets de replACEMENT, contactez le représentant du Service consommateurs de votre région en vous référant aux coordonnées indiquées sur notre site Web.

Rendez-vous sur weber.com.

Tailles d'orifice du robinet de brûleur et informations de consommation du GENESIS

TAILLES D'ORIFICE DU ROBINET DU BRÊLLEUR
PaysCatégorie de gazModèles 3 brûleursModèles 4 brûleurs
Afrique du Sud,Chine, Chypre, Corée,Danemark, Estonia,Finlande, Hong Kong,Hongrie, Inde, Islande,Israël, Japon, Lettonie,Lituanie, Malte, Norvégé,Pays-Bas, République tchêque, Roumanie,Russie, Singapour,Slovaquie, Slovénie,Suède, TurquieI3B/P (30 mbar ou2,8 kPa)Brûleurs principaux 1,02 mmBrûleurs principaux 0,98 mm
Brûleur de saisie 1,02 mmBrûleur de saisie 0,98 mm
Réchaud latéral 1,02 mmRéchaud latéral 1,02 mm
Belgique, France,Grande-Bretagne,Géné, Irlande, Italie,Luxembourg, Portugal,Espagne, SuisseI3+ (28-30/37 mbar)Brûleurs principaux 0,94 mmBrûleurs principaux 0,92 mm
Brûleur de saisie 0,94 mmBrûleur de saisie 0,92 mm
Réchaud latéral 0,96 mmRéchaud latéral 0,96 mm
PologneI3B/P (37 mbar)Brûleurs principaux 0,94 mmBrûleurs principaux 0,92 mm
Brûleur de saisie 0,94 mmBrûleur de saisie 0,92 mm
Réchaud latéral 0,96 mmRéchaud latéral 0,96 mm
Autriche, AllemagneI3B/P (50 mbar)Brûleurs principaux 0,86 mmBrûleurs principaux 0,84 mm
Brûleur de saisie 0,86 mmBrûleur de saisie 0,84 mm
Réchaud latéral 0,85 mmRéchaud latéral 0,85 mm
INFORMATIONS DE CONSOMMATION
Catégorie de gazModèles 315Modèles 325sModèles 335Modèles 415Modèles 425sModèles 435
I3B/P (30 mbar ou2,8 kPa)11,4 kW propane15,2 kW propane18,7 kW propane14,1 kW propane17,6 kW propane21,1 kW propane
13,2 kW butane17,6 kW butane21,6 kW butane16,7 kW butane20,5 kW butane24,5 kW butane
801 g/h propane1 086 g/h propane1 336 g/h propane991 g/h propane1 255 g/h propane1 505 g/h propane
944 g/h butane1 281 g/h butane1 572 g/h butane1 195 g/h butane1 493 g/h butane1 784 g/h butane
I3+ (28-30/37 mbar)11,4 kW propane15,2 kW propane18,7 kW propane14,1 kW propane17,6 kW propane21,1 kW propane
13,2 kW butane15,2 kW butane18,7 kW butane16,7 kW butane17,6 kW butane21,1 kW butane
801 g/h propane1 086 g/h propane1 336 g/h propane991 g/h propane1 255 g/h propane1 505 g/h propane
944 g/h butane1 106 g/h butane1 361 g/h butane1 195 g/h butane1 278 g/h butane1 533 g/h butane
I3B/P (37 mbar)11,4 kW propane15,2 kW propane18,7 kW propane14,1 kW propane17,6 kW propane21,1 kW propane
13,2 kW butane17,6 kW butane21,6 kW butane16,7 kW butane20,5 kW butane24,5 kW butane
811 g/h propane1 086 g/h propane1 336 g/h propane991 g/h propane1 255 g/h propane1 505 g/h propane
944 g/h butane1 281 g/h butane1 572 g/h butane1 195 g/h butane1 493 g/h butane2 784 g/h butane
I3B/P (50 mbar)11,4 kW propane15,2 kW propane18,7 kW propane14,1 kW propane17,6 kW propane21,1 kW propane
13,2 kW butane17,6 kW butane21,6 kW butane16,7 kW butane20,5 kW butane24,5 kW butane
801 g/h propane1 086 g/h propane1 336 g/h propane991 g/h propane1 255 g/h propane1 505 g/h propane
944 g/h butane1 281 g/h butane1 572 g/h butane1 195 g/h butane1 492 g/h butane1 784 g/h butane

Installation de la bouteille de GPL

Conditions requises pour le placard du barbecue

La bouteille de GPL doit pouvoir rentrer à l'intérieur du placard du barbecue. Les dimensions maximales des bouteilles installées à l'intérieur du placard sont les suivantes:

Capacité de la bouteille: 13 kg maximum

Hauteur de la bouteille: 587 mm maximum

Largeur de la bouteille: 289 mm maximum (base rectangulare) ou

318 mm maximum

(base ronde)

La base de la bouteille doit s'insérer dans le support de réserveir et reposer a plat sur le fond.

Plusieurs modèles cylindriques approuvés pour une installation dans le placard sont illustrés, avec les dimensions.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Conditions requises pour le placard du barbecue - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Conditions requises pour le placard du barbecue - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Conditions requises pour le placard du barbecue - 3

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Conditions requises pour le placard du barbecue - 4

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Conditions requises pour le placard du barbecue - 5

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Conditions requises pour le placard du barbecue - 6

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Conditions requises pour le placard du barbecue - 7

AVERTISSEMENT: N'utilisez pas une bouteille de GPL si elle ne repond pas aux exigences de taillde de bouteille pour une installation a l'intérieur du placard.

Preparatifs d'installation de la bouteille de GPL

Le flexible de gaz doit être fixé au panneau lésral à l'aide du support de retenue de tuyau fourni.

1) Ouvrez les portes du placard.
2) Faites glisser le support de retenue du tuyau (A) le long du flexible pour l'aligner sur la languette de montage à l'intérieur du panneau gauche. Maintenez en place à l'aide d'une vis cruciforme.

Installation de la bouteille de GPL

1) Soulevez et place la bouteille dans le porte-bouteille (B) sur le panneau inférieur. La base de la bouteille doit pouvoir être insérée dans le support de bouteille.
2) Tournez la bouteille pour que l'ouverture du robinet soit dirigée vers l'avant du barbecue.
3) Maintenez en place la bouteille avec sa sangle (C).
4) Branchez le détendeur sur la bouteille de GPL. Voir « BRANCHER LE DÉTENTEUR SUR LA BOUTILLE »

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Installation de la bouteille de GPL - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Installation de la bouteille de GPL - 2

AVERTISSEMENT: Le flexible doit être fixé au panneau látral à l'aide du support de retenue de tuyau. La non-observation de cette consigne est susceptible d'endommager le flexible au point de provoquer un incendie ou une explosion pouvant entrainer des blessures graves, voir la mort, ainsi que des dégats matériels.

La capacité maximale de la bouteille de GPL À L'INTÉRIEUR du placard est de 13 kg.

La longueur du flexible ne doit pas dépasser 1,5 mètre.

Branchement et vérification de l'étanchéité de la bouteille de GPL

Brancher le détendeur sur la bouteille

1) Vérifiez que tous les boutons de réglage des brûleurs sont en position étente O. Pour ce faire, enforcez et tournez les boutons dans le sens horsaire.
2) Identifiez votre type de détendeur et branchez-le sur la bouteille de GPL en suivant les instructions de branchement appropriées.

N. B.: Vérifie que le robinet de la bouteille de GPL ou le levier du détendeur est fermé avant d'effectuer le branchement.

Raccordement par rotation dans le sens horaire (A)

Vissez le détendeur sur la bouteille en tournant le raccord dans le sens horsaire (a). Positionnez le détendeur de sorte que l'ouverture du clapet (b) soit vers le bas.

Raccordement par rotation dans le sens antihoraire (B) Vissez le détendeur sur la bouteille en tournant le raccord dans le sens antihoraire.

Raccordement par rotation du levier/enclenchement (C)
Tourné le levier du détendeur (a) dans le sens hora
vers la position éteinte. Pousseze le détendeur sur le robiné
de la bouteille jusqu'àu cli (b).

Raccordement par collier coulissant (D)

Assurez-vous que le levier du détendeur est en position éteinte (a). Faites glisser le collier du détendeur vers le haut (b). Poussez le détendeur sur le robinet de la bouteille et maintainez la pression. Faites glisser le collier vers le bas pour fermer (c). Si le détendeur ne se verrouille pas, recommencé la procédure.

N. B.: Du fait de différentes légisations nationales ou régionales, les illustrations de détendeurs générées dans cette notice peuvent différer de celui que vous utilisez pour votre barbecue.

Qu'est-ce qu'une verification d'etanchéité ?

Une fois la bouteille de GPL installée correctement, il est nécessaire de vérifier qu'il n' y a pas de fuite. Une vérification d'étancheté est une manière fiable de voir si du gaz fuit après avoir branché la bouteille. Les racCORDs suivants doivent faire l'objet d'un test à chaque fois qu'une bouteille est remplie et réinstallée :

  • Le raccord entre le détendeur et la bouteille;
  • Le raccord entre le flexible de gaz et la cloison;
  • Le raccord entre la traversée de cloison et la conduite de gaz ondulée.

Vérification de l'étanchéité

1) Humidifiez les raccords avec une solution savonneuse appliquée à l'aide d'un vaporisateur, d'une brosse ou d'un chiffon. Vous pouvez fabriquer votre propre solution savonneuse en mélangeant 20% de savon liquide avec 80% d'eau; vous pouvez aussi acheter une solution prête à l'emploi que vous trouvrez au rayon plomberie des magasins de bricolage.
2) Identifiez votre type de détendeur. Allumez l'alimentation en gaz en tournant le robinet de la bouteille dans le sens antihoraire (G) ou en mettant le levier du détendeur en position ouverte (H).

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 3

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 4

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 5

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 6

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 7

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 8

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 9

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Vérification de l'étanchéité - 10

△DANGER: N'utilise pas de flambre pour le contrôle d'échéauté. Ce contrôle doit se faire en l'absence de toute flambre nuè ou étinçelle.
DANGER: Une fuite de gaz peut etre à l'origine d'un incendie ou d'une explosion.
DANGER: N'utilisez pas le barbecue s'il y a une fuite de gaz.
DANGER: Si vous VOYZ, sentez ou entendez les sifflement du gaz s'échéappant de la bouteille de GPL: 1. Écartez-vous de la bouteille de GPL.
2. N'essayez pas de corriger le problème vous-meme.
3. Appelez les pompiers.
DANGER: Fermez toujours le robinet de la bouteille avant de débrancher le détendeur. N'essayez pas de débrancher l'assemblage du détendeur et du flexible ou des raccords de gaz quand le barbecue fonctionne.
DANGER: Ne stockez pas de bouteille de GPL de rechange sous ou a proximite de ce barbecue. Ne replissiez jamais la bouteille au-delà de 80 %. Le non-respect scrupuleux de ces indications pourrait causer un incendie, entrainant à son tour la mort ou de graves blessures.

3) Sides bulles apparaiscent, il y a uneuite :

a) Si la fuite se situe au niveau du branchement détendeur/bouteille ou détendeur/flexible (I), éteignez l'alimentation en gaz. NE FAITES PAS FONCTIONNER LE BARBECUE.
b) Si la fuite se trouve au niveau de l'un des raccords presentés dans l'illustration (J), resserrez le raccord en question à l'aide d'une clé à molette puis effectez à nouveau une vérification d'étanchéité avec une solution savonneuse. Si la fuite demeure, éteigné le gaz. NE FAITES PAS FONCTIONNER LE BARBECUE.
c) Si la fuite se trovue au niveau de l'un des racCORDs presentés dans l'illustration (K), eteignez le gaz. NE FAITES PAS FONCTIONNER LE BARBECUE.

Si vous observez uneuite,contactezle représentant du Service consommateurs de votre région en vous referant aux coordonnées indiquées sur notre site Web.

4) S'il n'y a pas de bulles, la vérification d'étanchéité est terminée:
a) Éteignez le gaz et rincez les raccords à l'eau.
N. B.: Certaines solutions de contrôle des fuites, eau savonneuse incluse, sont légarement corrosives. C'est pourquoi tous les raccords doivent être rincés à l'eau des que la verification d'etanchéité est terminée.

Précautions supplémentaires de vérification d'étanchéité

Les racCORDs suivants doivent faire l'objet d'un contrôle de fuite de gaz à chaque fois qu'une bouteille est remplie et réinstallée:
- Au niveau du détenteur et du raccord entre le détendeur et la bouteille (l).

Suivez les instructions données dans la section
« Vérification de l'étanchéité »

Débrancher le détendeur de la bouteille

Pour retireur une bouteille :

1) Vérifiez que le robinet de la bouteille de GPL ou le levier du détendeur est totally fermé.
2) Depuis I'intérieur du placard, ouvre z fermeir de la sangle de fixation de la bouteille.

3) Debranchez le détendeur.
4) Retirez la bouteille.

Faites preuve de prudence si vous doivent remplaner une bouteille de propane liquide (réservoir) pendant une cuisson. Toute la cuise de cuisson et le système de gestion des graisses chauffent lorsqu'ils sont utilisés. Portez toujours des gants thermoresistantes ou des maniques lorsque vous manipulez la bouteille de propane liquide (réservoir). Serrez la sangle de la bouteille après avoir branché la nouvelle bouteille.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Débrancher le détendeur de la bouteille - 1

DANGER: Ne recouvre pas de papier d'aluminium le bac àGRAISE coulissant ou la cuve de cuisson.
DANGER: Avant chaque utilisation, vérifie qu'il n' a pas d'amas de graisse dans le bac à graisse coulissant et le bac de récapération. Retiree tout excédent de graisse pour éviter tout feu de graisse.
AVERTISSEMENT: Procedez avec prudence lorsque vous retirez le bac de récapération et eliminez laGRAISEchaude.
AVERTISSEMENT: Portez des maniques ou gants thermoresistants pour barbecue (conformes à la norme EN 407, Chaleur de contact niveau 2 ou supérieur) pour utiliser le barbecue.
AVERTISSEMENT: Verifiez régulierement que vos brosses pour grille neprésenté pas une Usure excessive ou des poils qui se détachent. Changez de brosse si vous trouvez des poils détachés sur la grille de cuisson ou la brosse. WEBER recommande d'acheter une nouvelle brosse pour grille à poils en acier inoxydable chaque année, au début du printemps.
AVERTISSEMENT: Si le flexible est endommagé de chaque manière que ce soit, n'utilise pas le barbecue. Remplaceze-le uniquement par un flexible de rechange homologué par WEBER.
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les orifices de ventilation autour de la bouteille de gaz sont ouverts et non obstrues par des débris.
AVERTISSEMENT: Les cables d'alimentation électrique ainsi que le flexible de gaz doivent être tenus élongues de toute surface chauffée.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Débrancher le détendeur de la bouteille - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Débrancher le détendeur de la bouteille - 3

Un examen régulier du flexible est nécessaire.

1) Vérifiez que le barbecue est étéint et froid.
2) Vérifiez le flexible afin de détecter tout signe de fissure, d'abrasion ou de coupure (A). Si le flexible est endommagé de chaque manière que ce soit, n'utilise pas le barbecue.

AVERTISSEMENT: Si le flexible est endommagé de chaque manière que ce soit, n'utilise pas le barbecue. Remplacez-le uniquement par un flexible de rechange homologué par WEBER.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Débrancher le détendeur de la bouteille - 4

Allumage du barbecue

Allumage du barbecue à l'aide du système d'allumage piezoélectronique

Chaque bouton de réglage fait fonctionner un seul brûleur et chaque brûleur s'allume indépendamment. Allumez les brûleurs de gauche à droite. Tous les brûleurs doivent être allumés pour le préchauffage; ils ne doivent toutefois pasforcément l'être pendant la cuisson.

1) Ouvrez le couvercle du barbecue (A).
2) Vérifiez que tous les boutons de réglage des brûleurs sont en position éteinte O. Pour ce faire, enonceze et tournez les boutons dans le sens horaire (B).

N. B.: Il'est important que tous les boutons de réglage des brûleurs soient en position éteinte © avant d'ouvir la bouteille de GPL.

3) Allumez l'alimentation en gaz en tournant le robinet de la bouteille dans le sens antihoraire ou en mettant le levier du détendeur en position ouverte, selon votre branchement détendeur/bouteille.
4) Commencsez par le brûleur le plus à gauche. Appuyez sur le bouton de réglage du brûleur et tournez-le dans le sens antihoraire vers la position démarrage/ réglage fort (C).
5) Appuyez et maintenez le bouton d'allumage piézoélectronique (D) enforcé. Vous devez l'entendre clüqueter.
6) Vérifié que le brûleur est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson et l'ouverture en demi-cercle des BARRES FLAVORIZER.
7) S'il ne s'allume pas, mettez le bouton de réglage du brûleur en position éteinte O et attendez cinq minutes pour laisser le gaz s'échapper avant de réessayer d'allumer le brûleur.
8) S'il s'allume, recommencce les etapes 4 à 6 pour allumer les brûleurs restants.

Si les brûleurs ne s'allument pas avec l'allumage piézeolectronique, consultez la section DÉPANNAGE. Vous y trouverez des instructions d'allumage du barbecue à l'aide d'une allumette pour vous aider à identifier le problème.

Pour eteindre les bruleurs

1) Appuyez sur chaque bouton de réglage de brûleur puis tournez dans le sens horsaire jusqu'à la position éteinte O.
2) Éteignez l'alimentation en gaz sur la bouteille de GPL.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre les bruleurs - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre les bruleurs - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre les bruleurs - 3

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre les bruleurs - 4

Utilisation de la Sear Zone (zone de saisie)

La saisie est une technique de cuisson directe utilisée pour les viandes, comme le steak, les pieces de volaille, le poisson et les cotelettes. La saisie permit de brunir la surface de l'aliment à haute température. En saississant les deux côts de la pierce de viande, on fait caraméliser la surface de la viande pour un goût plus savoureux.

Le brûleur de saisis s'allume comme un brûleur principal, chaque brûleur s'allume independament.

1) Ouvrez le couverce et allumez tous les brûleurs, y compris le brûleur de saïe. Consultez la section ALLUMAGE DU BARBECUE À LAIDE DU SYSTÉME D'ALLUMAGE PIEZOÉELECTRONIQUE.
2) Préchauffez le barbecue avec le couvercle fermé et tous les brûleurs en position demarrage/réglage fort pendant 15 minutes.
3) Àprou le préchauffage, laisses les boutons de réglagedu brûleur de saisie et des brûleurs adjacents enposition demarriage/réglage fort (A).Le brûleurde saisie fonctionne en tandem avec les brûleursadjacents (B). Les brûleurs restants peuvent êtreétteints ou régles au minimum.
4) Placez la viande directement sur la Sear Zone et fermez le couvercle. Saisissez la viande de chaque côté pendant une à quatre minutes (C), selon le type et l'épaissieur de la pièce de viande. Une fois la saisie terminée, vous pouvez placer la viande à feu moyen pour atteindre le degré de cuisson souhaïte.

N. B.: Effectuez toujours la cisson avec le couvercle fermé pour bénéficier d'un maximum de chaleur et pour éviter les flambaées.

Avec l'expérience, nous vous encourageons à experimenter différents temps de saisie afin de tracer les résultats correspondant à vos préférences.

Pour eteindre les bruleurs

1) Appuyez sur chaque bouton de réglage de brûleur puis tournez dans le sens horsaire jusqu'à la position éteinte O.
2) Éteignez l'alimentation en gaz.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre les bruleurs - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre les bruleurs - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre les bruleurs - 3

AVERTISSEMENT: Ouvrez le couvercle pendant l'allumage.
AVERTISSEMENT: Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue ouvert pendant l'allumage ou la cuisson.
AVERTISSEMENT: Chaque brûleur doit être allumé individuellement en appuyant sur le bouton d'allumge pièzeolectronique.
AVERTISSEMENT: Si le premier brûleur ne s'allume pas après quatre secondes, mettez le bouton de réglage du brûleur sur la position éteinte. Attendez cinq minutes pour permettre au gaz de se dissiper puis recommencée la méthode d'allumage.

Allumage du réchaud létéral

Utilisation de l'allumage piezoelectronique pour allumer le rechaud lateral

Si un ou plusieurs des brûleurs principaux de votre barbecue sont déjà allumés et vous souhaitez allumer le réchaud lésimal, passerez à l'étape 3. Si aucun brûleur principal n'est allumé et si vous n'utilise que le réchaud lésimal, commencez par l'étape 1.

1) Vérifiez que le bouton de réglage du rechaud l'extral est en position éteinte. Pour ce faire, enforcez le bouton et tournez-le dans le sens horsaire (A). Vérifiez également que tous les boutons de réglage des brûleurs principaux sont en position éteinte.
N. B. Il est important que tous les boutons de réglage des brûleurs soient en position étente O avant d'ouvrir la bouteille de GPL.
2) Allumez l'alimentation en gaz en tournant le robinet de la bouteille dans le sens antihoraire ou en mettant le levier du détenueur en position ouverte, selon votre branchement détenueur/bouteille.
3) Ouvrez le couvercle du rechaud latéral (B).
4) Appuyez sur le bouton de réglage du rechaud létéral et tournez-le dans le sens antihoraire vers la position démarrage/réglage fort (C).
5) Appuyez sur le bouton d'allumage piezoélectronique (D) et maintenez-le enforcé. Vous entendez alors un cliquetis. Verifiez que le rechaud lésral est bien allumé. La flamme du rechaud lésral pourrait être difficile à voir lors d'une jourée ensoleillee.
6) Une fois le réchaud latéral allumé, continuez de tourner le bouton dans le sens antihoraire jusqu'à atteindre la position souhaïée.
7) S'il ne s'allume pas sous 4 secondes, tournez le bouton de réglage du réchaud latéral en position étéeine et attendèe cinq minutes pour laisser le gaz se dissiper avant de réessayer d'allumer le brûleur.

Si le réchaud latéral ne s'allume pas avec l'allumage piézelectronique, consultez la section DEPANNAGE. Vous y trouvrez des instructions d'allumage du réchaud latéral à l'aide d'une allumette pour vous aider à identifier le problème.

Pour eteindre le rechaud lateral

1) Enforcé le bouton de réglage du rechaud latéral, puis tournez-le dans le sens horsaire jusqu'à la position éteinte O.
2) Éteignez l'alimentation en gaz sur la bouteille de GPL.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre le rechaud lateral - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre le rechaud lateral - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre le rechaud lateral - 3

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Pour eteindre le rechaud lateral - 4

Aspect normal des flammes du brûleur

Les brûleurs de votre barbecue ont été régés en usine pour obtenir un mélange approprié d'air et de gaz. S'il s'ills fonctionnent correctement, vous observerez un aspect de flâmme spécifique. Les extrémités des flammes peuvent par好友 danser et être jaunes (A), et leur base est bleu clair (B) voire bleu foncé (C).

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Aspect normal des flammes du brûleur - 1

Grilles de protection contre les ariagnées

La ou les prises d'air de combustion du ou des brûleurs sont poursuves de filtres de protection en acier pour éviter que les ariagnées ou d'autres insectes tissent des toiles et établient des nids à l'intérieur de la section venturi du ou des brûleurs (D). Ces nids peuventbloquerle débitde gaz normal, ce qui peut provoquer son refoulement vers la ou les prises d'air de combustion. Les symptômes de ce genre de blocage se traduisent par une odeur de gaz associée à une flamme jaune et faible. Cette obstruction peut provoquer un incendie dans et autour du ou des robinets de gaz, provoquant des sérieux dégats sur toute barbecue.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Grilles de protection contre les ariagnées - 1

AVERTISSEMENT: N'essayez pas de réparer des composants destinés à l'acheminement, à la combustion ou à l'allumage du gaz ni des composants structurels sans contacter au prétable le Service consommateurs de Weber-Stephen Products LLC.
AVERTISSEMENT: Si vous n'utilise pas des pièces authentiques Weber-Stephen pour une réparation ou un remplacement, la garantie devendra caduque.
△ MISE EN GARDE: Les ouvertures de tube de brûleur doivent être positionnées correctement sur les orifices de robinet.

AVERTISSEMENT: Ouvrez le couvercle du réchaud latéral pendant l'allumage.
AVERTISSEMENT: Ne vous penchez pas au-dessus du réchaud latré ouvert pendant l'allumage ou la cuisson.
AVERTISSEMENT: Si le réchaud látral ne s'allume pas dans les quatre secondes, mettez le bouton de réglage du brûleur en position éteinte. Attendez cinq minutes pour que le gaz accuillé se dissipe, puis recommencce la procédure d'allumage.

Nettoyage et entretien

Nettoyage de l'intérieur du barbecue

Avec le temps, les performances de votre barbecue peuvent faibir s'il n'a pas ete correctement entretenu. Une temperature anormalement basse, une chaleur irreguliere et une adhérence des alimentes sur les grilles de cuisson sont autant de signes que le nettoyage et la maintenance ont ete négliges. Lorsque cette barbecue est eteint et froid, commencez son nettoyage par l'intérieur, de haut en bas. Nous recommendons un nettoyage minutieux au moins deux fois par an. Une utilisation repétée peut nécessiter de le nettoyer quatre fois par an.

Nettoyage du couvercle

Vouverrez peut-etre parfois apparaître des écailles re-semblant à de la peinture à l'intérieur du couvertre. Pendant l'utilisation, des vapeurs de graisse et de fumée se transforment lentement en carbone et se déposant à l'intérieur du couvertre de votre barbecue. Ces dépôts finiront par se détacher pour resembler à des écailles de peinture. Ces dépôts sont inoffensifs, mais les écailles pouraient tomber sur leur nourriture si vous ne nettoyez pas le couvertre régulierement.

1) Brossez laGRAISSECarbonisée de l'intérieur du couvercle à laide d'une brosse pour grille àpoils en acier inoxydable (A). Pour minimiser Iaccumulation, vous pouvez essuyer l'intérieur du couvercle avec une serviette en papier, quand le barbecue est encore chaud (mais pas brulant) après la cuisson.

Nettoyage des grilles de cuisson

Si vous nettoyez vos grilles de cuisson comme nous le recommendons, elles devraientprésenter peu de résidus.

1) Quand les grilles de cuisson sont installées, retirez les résidus prêts à l'aide d'une brosse pour grille à poils en acier inoxydable (B).
2) Retirez les grilles et mettez-les de cote.

Nettoyage des BARRES FLAVORIZER

Les BARRES FLAVORIZER récapèrent les gouttes fumantes et grésillantes pour ajouter de la saveur aux alimentés. Les gouttes qui ne se vaporisent pas au contact des BARRES FLAVORIZER sont éloignées des brûleurs. Cela aide à éviter les flambaëes dans sans barbecue et protège les brûleurs de l'encrassement.

1) Grattez les BARRES FLAVORIZER à l'aide d'un gratoir en plastique (C).
2) Si nécessaire, Brossez les BARRES FLAVORIZER à l'aide d'une brosse pour grille à poils en acier inoxydable.
3) Retireez les BARRES FLAVORIZER et mettez-les de cote.

Nettoyage des brûleurs

Sur les brûleurs, deux zones sont essentielles pour des performances optimes : les orifices (de petites ouvertures surlevées sur toute la longueur des brûleurs) et les grilles de protection contre les ariagnées/insectes aux extremités des brûleurs. Pour un fonctionnement en toute sécurité, il est crucial que ces zones soient propres.

Nettoyage des orifices des brûleurs

1) Pour nettoyer l'extérieur des brûleurs, brossez la partie supérieure des orifices des brûleurs à l'aide d'une Brosse pour grillé à poils en acier inoxydable (D).
2) Quand you nettoyez les bruleurs, brossez delicatement autour de I'electrode d'allumage pour ne pas l'endommager.

Nettoyage des grilles de protection contre les araignées

1) Identifie les extrémites des bruleurs sur la partie inférieure du panneau de commande, à l'endroit où ils rejoignent les robinets.
2) Nettoyez les grilles de protection contre les ariagnées/ insectes sur chaque brûleur à l'aide d'une brosse à poils souples (E).

AVERTISSEMENT: Éteignez votre barbecue et attendez qu'il refroidisse avant de le nettoyer minuitieusement.
AVERTISSEMENT: Avec le temps, des surfaces rêches peuvent se former sur les BARRES FLAVORIZER. Nous recommendons de porter des gants pour leur manipulation. Ne nettoyez pas les BARRES FLAVORIZER ou les grilles de cuisson dans un évier, lave-vaisselle ou four autonettoyant.
AVERTISSEMENT: Quand vous nettoyez les brûleurs, n'utilise jamais une brosse deja utilisée pour nettoyer les grilles de cuisson. N'utilise jamais d'objets coupants dans les orifices des brûleurs.
MISE EN GARDE: Ne dispose pas d'éléments du barbecue sur les tablettes latérales, ceux-ci pouvant rayer les surfaces peintes ou en acier inoxydable.
MISE EN GARDE: N'utilise pas les produits suivants pour netoyer votre barbecue: polis ou peintures abrasifs pour acier inoxydable, détergents contenant de l'acide, essence minérale ou xylène, nettoyants pour four, détergents abrasifs (pour cuisine) ou tampons de nettoyage abrasifs.

Nettoyage des deflecteurs de chaleur

Situés sous les brûleurs, les déflecteurs de chaleur répartisentUniformément la chaleur dans toute la cuve pendant la cuisson. Vous améliorerez les performances de votre barbecue en nettoyant régulièrement les déflecteurs de chaleur.

1) Grattez les deflecteurs de chaleur à l'aide d'un grattoir en plastique.
2) Si nécessaire, Brossez les déflecteurs de chaleur à l'aide d'une Brosse pour grille à poils en acier inoxydable.
3) Retireez les deflecteurs de chaleur et mettez-les de cote.

Nettoyage de la cuve de cuisson

Vérifièz s'il y a des amas de graissse ou des résidus alimentaires dans la cuve de ciisson. Des amas excessifs peuvent conduire à un incendie.

1) À l'aide d'un gratoir en plastique, grattez les résidues des côtes et du fond du barbecue en les dirigeant vers l'ouverture au fond de la cuve de cissoin. Cette ouverture conduit les résidues dans le bac àGRAISE coulissant.

Nettoyage du système de gestion des graisses

Le système de gestion des graisses est fait d'un bac àGRAISSÉ coulissant incliné et d'un bac de récapération. Ces éléments ont été concous pour être facilement rétrés, nettoyés et replacés; c'est une procédure essentielle à chaque fois que vous préparez votre barbecue. Vous trouvez des instructions d'inspection du système de gestion des graisses à la section ENTRETIEN ENTRE DEUX REPAS.

Nettoyage de I'extérieur du barbecue

L'extérieur de votre barbecue peut comprendre des surfaces en acier inoxydable, en émail et en plastique. WEBER recommende les méthodes suivantes selon le type de surface.

Nettoyage des surfaces en acier inoxydable

Nettoyez l'acier inoxydable à l'aide d'un nettoyant ou polish non toxique et non abrasif pour acier inoxydable concu pour les produits d'extérieur et barbecues. Utilisez un chiffon en microfibre pour froter dans le sens du grain de l'acier inoxydable. N'utilise pas de serviettes en papier.

N. B.: Ne prenez pas le risque de rayer vos surfaces en acier inoxydable avec des pâtes abrasives. Ces pâtes ne nettoient pas et ne font pas briller. Elles décorrent le métal en retardir le revétement supérieur en oxyde de chrome.

Nettoyage des surfaces peintes et émaillées et des éléments en plastique

Nettoyez les surfaces peintes et émaillées et les éléments en plastique à l'eau savonneuse chaude à l'aide de serviettes en papier ou un chiffon. Àpres les avoir frrottées, rincez et séchez soignement les surfaces.

Nettoyage de l'extérieur de barbecues dans des environnements particuliers

Si vous barbecue est exposé à un environnement particulièrement hostile, nettoyez-en l'extérieur plus souvent. Les pluies acides, les produits chimiques pour piscine et l'eau salée peuvent faire apparaître de la rouille superficielle. Frottez l'extérieur de votre barbecue à l'eau savonneuse chaude. Ensuite, rinceze-le et séchrez-le minutieusement. Pour évitier la rouille superficielle, vous pouvez de plus appliquer un nettoyant pour acier inoxydable chaque semaine.

Nettoyage autour des composants électroniques

Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'intérieur du placard et autour des tablettes latérales. Veillez à ne pas tirer sur les fils lorsque vous nettoyez autour des composants électroniques.

MISE EN GARDE: NE PULVERISEZ JAMAIS D'EAU SUR LE BARBECUE À L'AIDE D'UN TUYAU D'ARROSAGE OU D'UN NETTOYEUR À HAUTE PPRESSION. CELA RISQUERAIT D'ENDOMMAGER LES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES.

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Nettoyage autour des composants électroniques - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Nettoyage autour des composants électroniques - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Nettoyage autour des composants électroniques - 3

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Nettoyage autour des composants électroniques - 4

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Nettoyage autour des composants électroniques - 5

SYMPTOME

  • Àpres avoir suivi les instructions d'allumage piezoélectronique de la section « Fonctionnement » de cette notice d'utilisation, les brûleurs principaux ou le rechaud latorial ne s'allument pas.

CAUSE

SOLUTION

Il y a un problème avec le débit de gaz.

Si un brûleur ne s'allume pas, il faut tout d'abord vérifier s'il est alimenté en gaz. Pour ce faire, suivez les instructions ci-après pour « Allumer le barbecue à l'aide d'un briquet allume-gaz »

Si l'allumage du bruleur NE FONCTIONNE PAS, suivez les suggestions de depannage « DEBIT DE GAZ » à la page suivante.

Il y a un problème avec le système d'allumage piezoélectronique.

Si un brûleur ne s'allume pas, il faut tout d'abord vérifier s'il est alimenté en gaz. Pour ce faire, suivez les instructions ci-après pour « Allumer le barbecue à l'aide d'un briquet allume-gaz »

Si l'allumage du bruleur FONCTIONNE, suive les instructions de « Vérification des composants du système d'allumage piezoélectronique »

Allumer le barbecue à l'aide d'un briquet allume-gaz

Identifier un débit de gaz dans les brûleurs principaux à l'aide d'un briquet allume-gaz ou d'une longue allumette

1) Ouvrez le couvercle du barbecue.
2) Vérifiez que tous les boutons de réglage des brûleurs (y compris celui du rechaud l'éta|al) sont en position éteinte O Pour ce faire, enforcez et tournez les boutons dans le sens horsaire. N.B.: Il est important que tous les boutons de réglage des brûleurs soient en position éteinte O avant d'ouvrir la bouteille de GPL.
3) Allumez l'alimentation en gaz en tournant le robinet de la bouteille dans le sens antihoraire ou en mettant le levier du détendeur en position ouverte, selon votre branchement détendeur/bouteille.
4) Commencze par le bruleur le plus a gauche. Introduisez un briquet allume-gaz allumé à travers les grillés de cuisson, derrière les BARRES FLAVORIZER et juste à côté du bruleur (A).
5) Appuyez sur le bouton de réglage du brûleur et tournelez lentement dans le sens anithoraire vers la position démarrage/réglage fort
6) Vérifie que le brûleur est allumé en regardant à travers les grilles de cuisson et l'ouverture des barres FLAVORIZER.
7) S'il ne s'allume pas dans les 4 secondes, placez le bouton de réglage du brûleur en position éteinte O et attendez cinq minutes pour laisser au gaz le temps de se dissiper avant d'essayer de rallumer le brûleur. S'il ne s'allume pas après plusieurs tentatives, suiveze les instructions de dépannage de débit de gaz à la page suivante.
8) Si le brûleur s'allume, le problème réside dans le système d'allumage. Suivez alors les instructions de « Vérification des composants du système d'allumage piézoélectronique »

Identifier un débit de gaz dans le réchaud létal à l'aide d'un briquet allume-gaz ou d'une longue allumette

1) Ouvrez le couvercle du rechaud latéral.
2) Vérifiez que tous les boutons de réglage des brûleurs (y compris celui du rechaud létaI) sont en position éteinte O. Pour ce faire, enoncez et tournez les boutons dans le sens horsaire.

N. B.: It is important that tous les boutons de réglage des brûleurs soient en position étente O avant d'ouvir la bouteille de GPL.

3) Allumez l'alimentation en gaz en tournant le robinet de la bouteille dans le sens antihoraire ou en mettant le levier du détendeur en position ouverte, selon votre branchement détendeur/bouteille.
4) Tenez le briquet allume-gaz allumé près du réchaud létral (B).
5) Appuyez sur le bouton de réglage du réchaud latéral et tournez-le lentement dans les sens antithoraire vers la position démarrage/réglage fort
6) Vérifie que le réchaud latéral est bien allumé. La flamme du réchaud latéral pourrait être difficile à voir lors d'une journée ensoileillée.
7) S'il ne s'allume pas dans les 4 secondes, mettez le bouton de réglage du réchaud tâler en position étente O et attendez cinq minutes pour laisser au gaz le temps de se dissiper avant d'essayer de réallumer le brûleur. S'il ne s'allume pas après plusieurs tentatives, suivez les instructions de dépannage de début de gaz à la page suivante.
8) Si le brûleur s'allume, suivez les instructions de « Vérification des composants du système d'allumage électronique »

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Identifier un débit de gaz dans le réchaud létal à l'aide d'un briquet allume-gaz ou d'une longue allumette - 1

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Identifier un débit de gaz dans le réchaud létal à l'aide d'un briquet allume-gaz ou d'une longue allumette - 2

WEBER GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435 - Identifier un débit de gaz dans le réchaud létal à l'aide d'un briquet allume-gaz ou d'une longue allumette - 3

PIECES DE RECHANGE

Pour obtenir des pieces de rechange, veuillez contacter votre revendeur local ou rendez-vous sur weber.com.

Fabricant :

10587 Berlin (Allemagne)

Tél. : (+49) 307554184-0

APPELEZ LE SERVICE CONSOMMATEURS

Si vous rencontres toujours des problèmes, contactez le représentant du Service consommateurs de votre région en vous reférant aux coordonnées indiquées sur Weber.com.

Modèle:GEN1

AUSTRIA

Apple et le logo d'Apple sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.

La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Weber-Stephen Products LLC fait l'objet d'une licence. Les autres marques déposées et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

© 2023 Conçu et fabriqué par Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 États-Unis d'Amérique.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WEBER

Modèle : GENESIS E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s E-415 • E-425s • SE-E-425s E-335 • S-335 • E-435

Catégorie : Barbecue