EQUATION CLAM - Radiateur soufflant

CLAM - Radiateur soufflant EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLAM EQUATION au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EQUATION CLAM - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radiateur soufflant mural
Modèle KPT-2000B / 5209L
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance thermique nominale 2,0 kW
Puissance thermique minimale 1,2 kW
Indice de protection IPX2
Consommation en veille 0,001 kW
Modes de fonctionnement Ventilateur seul, chauffe basse (1 200 W), chauffe haute (2 000 W), oscillation
Thermostat réglable 10 - 49 °C
Minuterie 0 - 12 heures
Programmateur hebdomadaire Oui, jusqu'à 6 périodes par jour
Détection de fenêtre ouverte Oui, arrêt automatique si baisse brutale de température
Télécommande Oui, avec piles AAA
Sécurité Protection contre surchauffe, coupe-circuit thermique, ne pas couvrir, utilisation en salle de bain hors volume
Installation Fixation murale, hauteur minimale 1,80 m, distance latérale 20 cm
Entretien Débrancher, nettoyer avec chiffon doux humide, ne pas utiliser de détergents
Recyclage Ne pas jeter aux ordures ménagères, utiliser les points de collecte
Référence du modèle KPT-2000B 5209L

FOIRE AUX QUESTIONS - CLAM EQUATION

Comment installer le radiateur soufflant CLAM EQUATION ?
Percez deux trous au niveau des encoches à l'arrière, insérez des chevilles et vissez. Accrochez l'appareil puis serrez les vis pour le bloquer. Respectez une distance de 20 cm de chaque côté et une hauteur de 1,80 m minimum du sol.
Quels sont les modes de chauffage disponibles ?
Appuyez sur le bouton F : première pression = ventilateur seul, deuxième = chauffe basse (1 200 W), troisième = chauffe haute (2 000 W), quatrième = chauffe haute avec oscillation. Une pression supplémentaire remet en veille.
Comment régler la minuterie ?
Appuyez sur le bouton pour régler une minuterie de 0 à 12 heures. Chaque pression augmente d'une heure. L'écran affiche le réglage pendant 5 secondes, puis le voyant ⊙ s'allume.
Comment programmer le chauffage pour la semaine ?
Via la télécommande : réglez d'abord l'heure et la date avec le bouton ( ), puis appuyez sur P pour entrer en mode programmation. Choisissez le jour (Day), la période (EDT), l'heure de mise en marche (TIME ON), l'heure d'arrêt (TIME OFF) et la température (▲/▼). Répétez pour jusqu'à 6 périodes par jour et confirmez avec OK.
Que faire si l'appareil ne chauffe plus ?
Vérifiez que la température réglée est supérieure à la température ambiante. Si le thermostat détecte une différence de 0°C, l'appareil passe en mode refroidissement puis s'éteint. Assurez-vous aussi que la minuterie n'est pas arrivée à zéro.
Puis-je utiliser ce radiateur dans une salle de bain ?
Oui, mais uniquement dans hors volume selon la norme NF C 15-100. L'appareil doit être installé à au moins 1,80 m du sol. Ne l'utilisez pas à proximité d'une baignoire ou d'une douche.
Comment nettoyer le radiateur soufflant ?
Débranchez toujours l'appareil et laissez-le refroidir. Nettoyez la grille et le boîtier avec un chiffon doux et humide, avec ou sans savon doux. Ne jamais utiliser de détergents chimiques et ne pas laisser pénétrer l'eau à l'intérieur.
Que signifie le voyant de détection de fenêtre ouverte ?
Le mode détection de fenêtre ouverte (activé avec le bouton (四)) surveille la température. Si la température ambiante chute de 5 à 10°C en 10 minutes, l'appareil s'arrête au bout de 30 minutes et passe en veille. Pour le désactiver, appuyez à nouveau sur (四).
Comment remplacer les piles de la télécommande ?
Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. Insérez deux piles AAA en respectant la polarité (+/-). Refermez le couvercle.
Que faire en cas de surchauffe ?
L'appareil est équipé d'un coupe-circuit thermique. Ne pas couvrir l'appareil, ne pas l'utiliser avec une minuterie externe et respecter les distances de sécurité. Si le coupe-circuit se déclenche, débranchez l'appareil, laissez-le refroidir, puis rebranchez-le.

Questions des utilisateurs sur CLAM EQUATION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radiateur soufflant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLAM - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLAM de la marque EQUATION.

MODE D'EMPLOI CLAM EQUATION

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'illes (si elles) sont correctement surveillée(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance.

  • Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait éte placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur.

  • ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut préter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.

  • Si le cable d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

  • ATTENTION: Afin d'éviter tout danger du au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie ou est connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.

  • MISE EN GARDE: Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage.

  • L'appareil de chauffage ne doit pas etre place juste en dessous d'une prise de courant.

EQUATION CLAM - 1

  • Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
  • Concernant les détails sur la méthode d'installation et la connexion électrique, reféréz-vous aux consignes données ci-après.
  • L'appareil doit être installé de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissant pas être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche.
    L'appareil de chauffage doit etre instalé à 1,8 m au moins au-dessus du sol.
  • MISE EN GARDE: L'appareil de chauffage ne doit pas etre utilise si le panneauceramique est endommagé.

Avertissement: cet apparéil peut être utilisé dans une salle de bain mais uniquement dans la partie hors volume conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-100.

Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous sugérons de contacter unElectricien professionnel pour toute aide.

EQUATION CLAM - 2

Raccordez les deux conducteurs du cable d'alimentation à un boîtier de raccordement en respectant les polarités ci-dessous:

  • Phase: Marron
  • Neutre: Bleu

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RO

EN

2. INSTALLATION

Votre apparéil doit être utilisé uniquement en position fixe à 1,80 m au moins au-dessus du sol (Respectez les règles d'installation données cédssous)

UTILISATION A L'INTERIEUR UNIQUEMENT

Choisissez un emplacement ajustat pour le chauffage, ennant en compte les instructions de sécurité.

Pour accrocher votre chauffage au mur:

  • Percez deux trous au niveau des encoches situées à l'arrière du chauffage puis placez deux chevilles dans les trous. Insérez les deux vis dans les chevilles.
  • Accrochez l'appareil au mur en insérant les deux vis dans les encoches du panneau arrêté. Vissez ensuite fermement pour bloquer le chauffage et l'empêcher de tomber ou d'être retire (voir dessins ci-dessous) Assurez-vous toujours de la stabilité du chauffage après avoir réalisé l'installation!
  • Respectez une distance de sécurité minimale de 20 cm de chaque côte du chauffage.

3. NETTOYAGE & MAINTENANCE

  • Déconnectez toujours la source d'alimentation avant tout nettoyage ou entretien.
  • Nettoyez la paroi extérieure de l'appareil en la frottant delicatement avec un chiffon doux et mouillé, avec ou sans solution savonneuse.
  • ATTENTION: Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer.
  • Afin déviter tout risque d'incendie et/ou d'électrocution, ne faites pas couler de l'eau ni tout autre liquide à l'intérieur de l'appareil.

  • Nous recommendons un nettoyage périodique de la grille afin d'enlever la poussière ou les saletés qui se seraient accumulées à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil.

  • Avertissement: Ne jamais utiliser de détergent, d'agents chimiques ou de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques.

4. RECYCLAGE

EQUATION CLAM - RECYCLAGE - 1

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre jeté aux ordures menagères dans l'U.E. An de prévenir tout risque pour l'environnement ou la santé decouulant d'une mise au rebus

incontrolé, recyclez-le de façon responsable an de promouvoir une réutilisation durable des ressources matérielles.

Utilisez donc les points de collecte prévus à cet eet ou adressez-vous au détaillant à qui vous avez acheté ce produit pour qu'il soit pris en charge et recyclé dans le respect de l'environnement.

KPT-2000B 5209L

220-240V~50Hz

2000W

IPX2

EQUATION CLAM - RECYCLAGE - 2

EQUATION CLAM - RECYCLAGE - 3

EQUATION CLAM - RECYCLAGE - 4

EQUATION CLAM - RECYCLAGE - 5

Référence(s) du modele: KPT-2000B 5209L
CaracteristiqueSymboleValeurUnitéCaracteristiqueUnité
Puisance thermiqueType d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type)
Puisance thermique nominalePnom2,0kWcontrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré[non]
Puisance thermique minimale (indicative)Pmin1,2kWcontrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la tempête de la pièce et/ou extérieure[non]
Puisance thermique maximale continuePmax,c2,0kWcontrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la tempête de la pièce et/ou extérieure[non]
Consommation d'électricité auxiliairepuisance thermique régulable par ventilateur[non]
À la puisance thermique nominaleelmax0kWType de contrôle de la puisance thermique/de la tempête de la pièce (sélectionner un seul type)
À la puisance thermique minimaleelmin0kWcontrôle de la puisance thermique à un palier, pas de contrôle de la tempête de la pièce[non]
En mode veilleelS80,001kWcontrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempête de la pièce[non]
contrôle de la tempête de la pièce avec thermostat mécanique[non]
contrôle électronique de la tempête de la pièce[non]
contrôle électronique de la tempête de la pièce etprogrammateur journalier[non]
contrôle électronique de la tempête de la pièce etprogrammateur hebdomàtaire[oui]
Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)
contrôle de la tempête de la pièce, avec détecteur de présence[non]
contrôle de la tempête de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte[oui]
option contrôle à distance[non]
contrôle adaptatif de l'activation[non]
limitation de la durée d'activation[oui]
capteur à globe noir[non]
Coordonnées de contactADEO Services135 Rue Sadi Carnot - CS 0000159790 RONCHIN - France

http://www.erp-equation.com/heaters

5. MODE D'EMPLOI

Commande des fonctions (via l'appareil et la télécommande)

  1. Branchez et allumez l'appareil en appuyant sur le bouton rouge « 0/1 »: l'appareil entre en mode veille et l'écran indique « 8 »
  2. Appuyez sur le bouton « F »: l'appareil entre en mode ventilateur et l'écran indique « -- »
  3. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton « F»: le produit fonctionne avec un chauffage à basse puissance (1 200 W) et l'écran indique « -- / : ». Appuyez une troisième fois: l'appareil passée en mode de chauffage à haute puissance (2 000 W) et l'écran indique « -- / : ». Appuyez une quatrième fois: l'appareil passée en mode de chauffage à haute puissance (2 000 W) pivotant et l'écran indique toujours « -- / : ». Appuyez une nouvelle fois: l'appareil entre en voille.

EQUATION CLAM - Commande des fonctions (via l'appareil et la télécommande) - 1

EQUATION CLAM - Commande des fonctions (via l'appareil et la télécommande) - 2

  1. Appuyez sur le bouton « ⊙ » pour régler la minuterie (00 - 12 heures). Une pression sur le bouton permet d'augmenter d'une heures le réglage de la minuterie. Une fois que vous avez régle la minuterie, l'écran affiche l'heure actuellement définie pendant 5 secondes puis revient à l'affichage précédent, tandis que levoyant « ⊙ » s'allume. L'illustration ci-dessous montre par exemple un réglage de la minuterie sur 8 h :

EQUATION CLAM - Commande des fonctions (via l'appareil et la télécommande) - 3

FR

  1. Délai de mise en marche (« ON »): en mode veille, appuyez sur le bouton de la minuterie pour régler le délambda de mise en marche dans un laps de temps compris entre 00 et 12 heures. Une fois que vous avez terminé le réglage, l'écran affiche le délambda de mise en marche définit et levoyant « ⊕ » est allumé. L'affichage diminue automatiquement d'une heures pour chaque heures passée. Lorsque le délambda de mise en marche est passé, le produit s'allume automatiquement. La température par défaut est de 23^ lors de la mise en marche de l'appareil. L'illustration ci-dessous montre par exemple un réglage du délambda de mise en marche sur 8 h:

EQUATION CLAM - FR - 1

Note : si vous n'avez pas reglé pas la température et le programme hebdomadaire, le produit s'éteint automatiquement au bout de 12 heures de fonctionnement continu et entre en voille.

Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement)

  1. Appuyez sur le bouton « © »: l'appareil active le ventilateur de refroidissement, l'écran LCD indique :

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 1

  1. Appuyez une fois sur le bouton « [ ] »: le produit fonctionne avec un chiffre à basse puissance (1 200 W) et l'écran indique « -- / [ ] ». Appuyez une nouvelle fois: l'appareil passée en mode de chiffrage à haute puissance (2 000 W) et l'écran indique « -- / [ ] »

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 2

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 3

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 4

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 5

  1. Appuyez sur le bouton « Ⓒ » pour régler la minuterie (00 - 12 heures) : l'écran indique « Ⓒ ». Ci-dessous des photos est un exemple pour régler le temps de mise en marche normale et rendez-vous à 8 heures en mode de fonctionnement et en mode veille.

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 6

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 7

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 8

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 9

  1. Appuyez sur le bouton « (≥ » pour régler la fonction pivotante : l'écran indique « (≥ »). Appuyez une nouvelle fois pour désactiver la fonction.

Réglage de l'HEURE/de la DATE (opération possible à la fois en mode veille et au cours du fonctionnement de l'appareil):

  1. Appuyez une fois sur le bouton « () : l'écran indique « 12 » par défaut. Appuyez sur « ( / ) pour définir l'heure actuelle. Appuyez une nouvelle fois sur « () : l'écran affiche les minutes (« 30 »). Appuyez sur « ( / ) pour définir la minute actuelle, puis appuyez une troisième fois sur « () : l'écran affiche les jours (« d7 »). Appuyez sur « ( / ) pour définir le jour actuel (lundi - dimanche : d1 - d7).

Appuyez ensuite sur « (OK) » pour confirmer le réglage : l'écran affiche les réglages précédents.

Par exemple, en mode de chauffage II, pour paramétrel l'appareil sur mercredi (9 h 30), veuillez vous reporter aux illustrations suivantes :

EQUATION CLAM - Commandes des fonctions (via la télécommande uniquement) - 10

Notes:

  • Le réglage ci-dessus est méorisé après la mise hors tension de l'appareil. Appuyez sur « SET » pour vérifier l'heure et la date actuelles.
  • L'écran LCD s'éteint si aucune opération n'est effectué pendant 10 secondes.
  • La minuterie est au format 24 heures.
  • 00~59 minutes.

2. Réglage de la température

Au cours du fonctionnement de l'appareil, appuyez sur « ()/() : l'écran indique « 23 » par défaut. Appuyez de façon continue sur « ()/() pour définir la température souhaitée (température de 10 à 49^ ). Appuyez sur « OK » pour confirmer le réglage.

Par exemple, lorsque la température ambiente actuelle est de 15^ et que la température définie est de 25^ , I'écran indique:

EQUATION CLAM - Réglage de la température - 1

Note:

Lors du réglage de la température, l'appareil emploie une méthode INTELLIGENTE:

1) Température définie - température ambiente >2^ : chauffage à haute puissance (2000 W);
2) 0^ < température définie - température ambiente ≤slant 2^ :chauffage a basse puissance (1 200 W);
3) Température définie - température ambiente = 0^ : l'appareil active le ventilateur de refroidissement pendant 30 secondes afin d'évacuer la chaleur restée à l'intérieur puis entre en voille.
4) ÀpRES le passage en mode veille, si l'appareil refroidit et si : Température définie -température ambiente ≥slant 2^ :l'appareil se rallume en mode chauffage.

Si vous souhaitez annuler la température définie, appuyez sur la touche « ( ) » pour selectionner le mode de chauffage l ou Il. L'appareil fonctionne alors sans température définie. Le voyant « °C » s'éteint et l'écran indique « -- ». Àpres 12 heures de chauffage continu, le ventilateur fonctionne pendant 30 secondes avant que l'appareil n'entre en voille.

Réglage du programme hebdomadaire (UNIQUEMENT via la télécommande) Une fois que vous avez terminé le réglage de l'HEURE/de la DATE, suivez les étapes ci-dessous pour régler le programme hebdomadaire :

1) Appuyez sur « Ⓒ »: le produit entre en fonctionnement.
2) Appuyez sur « P »: l'écran indique « P » et l'appareil entre en mode de réglage du programme hebdomadaire.

EQUATION CLAM - Note: - 1

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RO

EN

3) Appuyez sur « Day »: l'écran affiche les jours (d1 - d7). Définissez le jour de fonctionnement (lundi - dimanche : d1 - d7). Par exemple, pour le lundi :

EQUATION CLAM - FR - 1

Note:

Pour le jour actuel et le jour de fonctionnement :

Lundi - dimanche : d1 - d7

4) Appuyez sur « EDT »: l'écran affiche les périodes P1 à P6 (pour chaque jour, 6 périodes peuvent être configurées au maximum). Par exemple, pour le réglage de P1 :

EQUATION CLAM - FR - 2

5) Appuyez sur « TINE | ton »: l'écran indique « 00 » par défaut. Appuyez de façon continue sur « TINE | ton » pour régler l'heure de mise en marche. Appuyez de façon continue sur « MIN » pour régler les minutes; une pression permet

d'avancer de 10 minutes. Par exemple, pour régler l'heure de mise en marche sur 7 h 30 (figure):

EQUATION CLAM - FR - 3

EQUATION CLAM - FR - 4

6) Appuyez sur « TINE »: l'écran affiche l'heure de mise en marche définie lors de l'étape précédente. Appuyez de façon continue sur « TINE » pour régler l'heure d'arrêt. Appuyez de façon continue sur « MIN » pour régler les minutes; une pression permet d'avancer de 10 minutes. Par exemple, pour régler l'heure d'arrêt sur 13 h 30 :

EQUATION CLAM - FR - 5

EQUATION CLAM - FR - 6

7) Appuyez sur « / » pour définir la température souhaitée (température de 10 à 49 °C).
8) Repetez les étapes 2 à 7 ci-dessus pour régler l'ensemble du programme hebdomadaire. Appuyez ensuite sur « OK » pour confirmer.

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RO

EN

9) Pour annuler la fonction de programmation hebdomadaire, appuyez une nouvelle fois sur « P »: levoyant « P » s'eteint. La fonction de programmation hebdomadaire est désactivée. Le produit revient à son état de fonctionnement précédent.

Notes:

  • Une fois que vous avez terminé le réglage ci-dessus et que le programme P fonctionne, appuyez sur « DAY/EDIT/TIME/lof/TIME » pour vérifier l'heure définie pour chaque jour et chaque période.
  • Appuyez sur « ()/ » pour régler la température de fonctionnement sur différentes périodes.
  • Les périodes de mise en marche et d'arrêt sont de 00 à 24 heures; les minutes peuvent être régées de 10 à 50 minutes.
  • L'heure d'arrêt (« TIME/OFF ») ne peut précéder l'heure de mise en marche (« TIME/ON »).
  • Lorsque « TIME/ON » est identique à « TIME/OFF », la fonction de programmation de périodes entre en voille.
  • ÀpRES le réglage de la minuterie hebdomadaire, si la période de temps se chevauche, la température fonctionnera à la température la plus élevé.

Réglage de la détction des fenêtres ouvertes (UNIQUEMENT via la télécommande):

1) Appuyez sur « Ⓒ »: le produit entre en fonctionnement. Chauffez pendant un certain temps jusqu'à ce que la température soit stable.
2) Appuyez sur « (四) » sur la télécommande : les voyants « / » s'allument, la température indiquée par défaut est « 23 ». Appuyez sur « ()/(-) » pour définir la température souhaiée. En mode détction des fenêtres ouvertes, si la température ambiente chute de 5 à 10^ en 10 minutes, alors le produit cessera de fonctionner au bout de 30 minutes et passera en mode veille. Appuyez ensuite sur « (四) » pour allumer le produit.
3) Appuyez une nouvelle fois sur « ② » pour désactiver la détction des fenêtres ouvertes : le voyant « ④ » s'éteint et le produit returne à son mode de fonctionnement précédent. Sur l'exemple ci-dessous, la détction des fenêtres ouvertes est régée sur 23^ .

EQUATION CLAM - Notes: - 1

EQUATION CLAM - Notes: - 2

4) Lorsque la détction des fenêtres ouvertes et le programme hebdomadaire sont actifs simultanément, pendant les périodes d'arrêt (« OFF ») du programme hebdomadaire, le produit ne fonctionne pas. En période de fonctionnement du programme hebdomadaire, la température est ajustée en fonction de la température définie en mode détction des fenêtres ouvertes. Exemple :

EQUATION CLAM - Notes: - 3

EQUATION CLAM - Notes: - 4

Note:

  • Avant d'activer le programme hebdomadaire, le jour et la période doit être définis; autrement, l'état par défaut du programme hebdomadaire est « 00 » et celui-ci ne fonctionne pas.

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RO

EN

Fixation de la télécommande

1) La télécommande est équipée de 2 piles AAA devant être disposées en fonction des instructions concernant l'installation des piles (figure A);
2) Fixez le support sur le mur(figure B);
3) Lorsque la télécommande n'est pas utilisé, insérez la télécommande dans le support (figure C).

=FR:Détection de fenêtre ouverte / EN:Open-window detection

= FR: Detection de fenêtre rapprochée / EN: Close-window detection

12.

EQUATION CLAM - 12. - 1

EQUATION CLAM - 12. - 2
1x

EQUATION CLAM - 12. - 3
2x

P = FR:Programme hebdomadaire ouvert/EN: Weekly program open

P =FR:Fermeture hebdomadaire du programme /EN:Weekly program close

13.

EQUATION CLAM - 13. - 1

$$ \widehat {D A Y} = 1 - 7 $$

EDIT = FR: P1~P6= Réglage du déli / EN:P1~P6= Setting time frame

$$ \begin{array}{l} \text {T I M E} \ \text {I D N} \end{array} \& \begin{array}{l} \text {T I M E} \ \text {I O F F} \end{array} = 0 0 - 2 4 H $$

$$ \boxed {\mathrm {M I N}} = 1 0 \sim 5 0 \mathrm {M i n} $$

$$ \widehat {O K} = \text {C o n f i r m} $$

EQUATION CLAM - 13. - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EQUATION

Modèle : CLAM

Catégorie : Radiateur soufflant