CLAM - Radiateur soufflant EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CLAM EQUATION au format PDF.
| Type d'appareil | Radiateur électrique céramique |
| Fonction | Chauffage avec ventilateur |
| Garantie | 2 ans |
| Contrôle | À distance (télécommande incluse) |
| Affichage | Écran numérique |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Réglages de température | Oui |
| Modes de chauffage | Non précisé |
| Protection | Non précisé |
| Type d'alimentation | Électrique |
| Utilisation | Intérieur |
| Installation | Murale ou sur pied (supposé) |
| Matériau | Céramique |
| Fonction ventilateur | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - CLAM EQUATION
Téléchargez la notice de votre Radiateur soufflant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CLAM - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CLAM de la marque EQUATION.
MODE D'EMPLOI CLAM EQUATION
+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. + [convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur. + ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables. - Sile câble d'alimentation de l'appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. + ATTENTION: Afin d'éviter tout danger dû au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité. + MISE EN GARDE: Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage. - L'appareil de chauffage ne doit pas être placé juste en dessous d'une prise de courant.
+ Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation. + Concernant les détails sur la méthode d'installation et la connexion électrique, référez-vous aux consignes données ci-après. + L'appareil doit être installé de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par une personne dans la baignoire ou la douche. - L'appareil de chauffage doit être installé à 1,8 m au moins au-dessus du sol. + MISE EN GARDE: L'appareil de chauffage ne doit pas être utilisé si le panneaucéramique est endommagé.
Avertissement: cet appareil peut être utilisé dans une salle de bain mais
uniquement dans la partie hors volume conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-100. Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide. Hors volume Volume caché > Raccordez les deux conducteurs du câble d'alimentation à un boîtier de raccordement en respectant les polarités ci-dessous : - Phase: Marron - Neutre: Bleu
Votre appareil doit être utilisé uniquement en position fixe à 1,80 m au moins au-dessus du sol (Respectez les règles d'installation données ci- dessous)
UTILISATION A L'INTERIEUR UNIQUEMENT
Choisissez un emplacement adéquat pour le chauffage, en prenant en compte les instructions de sécurité. Pour accrocher votre chauffage au mur: + Percez deux trous au niveau des encoches situées à l'arrière du chauffage puis placez deux chevilles dans les trous. Insérez les deux vis dans les chevilles. + Accrochez l'appareil au mur en insérant les deux vis dans les encoches du panneau arrière. Vissez ensuite fermement pour bloquer le chauffage et l'empêcher de tomber ou d'être retiré (voir dessins ci-dessous) Assurez- vous toujours de la stabilité du chauffage après avoir réalisé l'installation ! + Respectez une distance de sécurité minimale de 20 cm de chaque côté du chauffage.
3. NETTOYAGE & MAINTENANCE
+ Déconnectez toujours la source d'alimentation avant tout nettoyage ou entretien. + Nettoyez la paroi extérieure de l'appareil en la frottant délicatement avec un chiffon doux et mouillé, avec ou sans solution savonneuse. + ATTENTION: Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer. + Afin d'éviter tout risque d'incendie et/ou d'électrocution, ne faites pas couler de l'eau ni tout autre liquide à l'intérieur de l'appareil.
+ Nous recommandons un nettoyage périodique de la grille afin d'enlever la poussière ou les saletés qui se seraient accumulées à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil. - Avertissement: Ne jamais utiliser de détergent, d'agents chimiques ou de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté aux ordures D ménagères dans l'U.E. An de prévenir tout risque pour === l'environnement ou la santé découlant d'une mise au rebus incontrôlée, recyclez-le de façon responsable an de promouvoir une réutilisation durable des ressources matérielles. Utilisez donc les points de collecte prévus à cet eet ou adressez-vous au détaillant à qui vous avez acheté ce produit pour qu'il soit pris en charge et recyclé dans le respect de l'environnement.
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques KRéférence(s) du modèle: KPT-20008 5209. Caractéristique [symbole [Valeur [unité Caractéristique [unité fPuissance thermique iulation uniquement (sélectionner un seul type) [ype d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à (Puissance thermique nominale p.0
contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré non] (Puissance thermique minimale (indicative) [1,2
ontrôle thermique manuel dela charge avec réception d'informations sur la empérature de la pièce et/ou extérieure non] [Puissance thermique maximale ontinue
contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la lempérature de la pièce et/ou extérieure non] (Consommation d'électridté fauxiliaire puissance thermique régulable par ventilateur non] (À la puissance thermique nominale ype de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (séle in seul type) ctionner| (À la puissance thermique (minimale ontrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce non] {En mode veille contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce non] contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique non] contrôle électronique de la température de la pièce non] contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier non] contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire oui] Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options) contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence non] contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte oui] loption contrôle à distance non] contrôle adaptatif de l'activation non] Himitation de la durée d'activation oui] fapteur à globe noir non] coordonnées de contact JADEO Services 35 Rue Sadi Caot — CS 00001 (59790 RONCHIN - France http://www.erp-equation.com/heaters
Commande des fonctions (via l'appareil et la télécommande)
1. Branchez et allumez l'appareil en appuyant sur le bouton rouge « 0/1» :
l'appareil entre en mode veille et l'écran indique « 5 ».
2. Appuyez sur le bouton « ® »: l'appareil entre en mode ventilateur et
l'écran indique «-- ».
3. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton « ® » : le produit fonctionne avec
un chauffage à basse puissance (1 200 W) et l'écran indique « -- /:6:». Appuyez une troisième fois : l'appareil passe en mode de chauffage à haute puissance (2 000 W) et l'écran indique « -- / :6::€:». Appuyez une quatrième fois : l'appareil passe en mode de chauffage à haute puissance (2 000 W) pivotant et l'écran indique toujours « -- /:6::6: ». Appuyez une nouvelle fois : l'appareil entre en veille.
. Appuyez sur le bouton « © » pour régler la minuterie (00 — 12 heures). Une pression sur le bouton permet d'augmenter d'une heure le réglage de la minuterie. Une fois que vous avez réglé la minuterie, l'écran affiche l'heure actuellement définie pendant 5 secondes puis revient à l'affichage précédent, tandis que le voyant « © » s'allume. L'ilustration ci-dessous montre par exemple un réglage de la minuterie sur 8 h :
5. Délai de mise en marche (« ON ») : en mode veille, appuyez sur le bouton
de la minuterie ©) pour régler le délai de mise en marche dans un laps de temps compris entre 00 et 12 heures. Une fois que vous avez terminé le réglage, l'écran affiche le délai de mise en marche défini et le voyant « @ » est allumé. L'affichage diminue automatiquement d'une heure pour chaque heure passée. Lorsque le délai de mise en marche est passé, le produit s'allume automatiquement. La température par défaut est de 23 °Clors de la mise en marche de l'appareil. L'illustration ci-dessous montre par exemple un réglage du délai de mise en marche sur 8 h:
[e] 0®| Note : si vous n'avez pas réglé pas la température et le programme hebdomadaire, le produit s'éteint automatiquement au bout de 12 heures de fonctionnement continu et entre en veille. Commande des fonctions (via la télécommande uniquement)
1. Appuyez sur le bouton « © » : l'appareil active le ventilateur de
refroidissement, l'écran LCD indique :
2. Appuyez une fois sur le bouton «Qui» : le produit fonctionne avec un
chauffage à basse puissance (1 200 W) et l'écran indique « -- /:6: ». Appuyez une nouvelle fois : l'appareil passe en mode de chauffage à haute puissance (2 000 W) et l'écran indique « -- /<6:'6:».
3. Appuyez sur le bouton « © » pour régler la minuterie (00 — 12 heures) :
l'écran indique « ® ». Ci-dessous des photos est un exemple pour régler le temps de mise en marche normale et rendez-vous à 8 heures en mode de fonctionnement et en mode veille.
4. Appuyez sur le bouton « & » pour régler la fonction pivotante : l'écran
indique « & ». Appuyez une nouvelle fois pour désactiver la fonction. Réglage de l'HEURE/de la DATE (opération possible à la fois en mode veille et au cours du fonctionnement de l'appareil) :
1. Appuyez une fois sur le bouton «&» : l'écran indique « 12 » par défaut.
Appuyez sur «@/ © » pour définir l'heure actuelle. Appuyez une nouvelle fois sur « &)» : l'écran affiche les minutes (« 30 »). Appuyez sur «@)/ ©) » pour définir la minute actuelle, puis appuyez une troisième fois sur « » : l'écran affiche les jours («a 1 »). Appuyez sur «®/Q©) » pour définir le jour actuel (lundi — dimanche : d1 — d7). Appuyez ensuite sur «@*» pour confirmer le réglage : l'écran affiche les réglages précédents. Par exemple, en mode de chauffage Il, pour paramétrer l'appareil sur mercredi (9 h 30), veuillez vous reporter auxillustrations suivantes :
Notes : Le réglage ci-dessus est mémorisé après la mise hors tension de l'appareil. Appuyez sur « &» pour vérifier l'heure et la date actuelles. L'écran LCD s'éteint si aucune opération n'est effectuée pendant 10 secondes. La minuterie est au format 24 heures. 00-59 minutes. . Réglage de la température Au cours du fonctionnement de l'appareil, appuyez sur « © /© »: l'écran indique « 23 » par défaut. Appuyez de façon continue sur «®/©» pour définir la température souhaitée (température de 10 à 49 °C). Appuyez sur « @ » pour confirmer le réglage. Par exemple, lorsque la température ambiante actuelle est de 15 °Cet que la température définie est de 25 °Cl'écran indique :
Note: Lors du réglage de la température, l'appareil emploie une méthode INTELLIGENTE :
1) Température définie — température ambiante > 2 °C: chauffage à
haute puissance (2 000 W) ;
2) 0 °C < température définie — température ambiante < 2 °C:
chauffage à basse puissance (1 200 W) ;
3) Température définie — température ambiante = 0 °C: l'appareil
active le ventilateur de refroidissement pendant 30 secondes afin d'évacuer la chaleur restée à l'intérieur puis entre en veille.
4) Après le passage en mode veille, si l'appareil refroidit et si :
Température définie — température ambiante > 2 °C: l'appareil se rallume en mode chauffage. Si vous souhaitez annuler la température définie, appuyez sur la touche «Qi» pour sélectionner le mode de chauffage lou Il. L'appareil fonctionne alors sans température définie. Le voyant « °C» s'éteint et l'écran indique « -- ». Après 12 heures de chauffage continu, le ventilateur fonctionne pendant 30 secondes avant que l'appareil n'entre en veille. Réglage du programme hebdomadaire (UNIQUEMENT via la télécommande) Une fois que vous avez terminé le réglage de l'HEURE/de la DATE, suivez les étapes ci-dessous pour régler le programme hebdomadaire :
1) Appuyez sur « © » : le produit entre en fonctionnement.
2) Appuyez sur « @) » : l'écran indique « P » et l'appareil entre en mode de
réglage du programme hebdomadaire.
3) Appuyez sur «@)» : l'écran affiche les jours (d1 — d7). Définissez le jour
de fonctionnement (lundi — dimanche : d1 — d7). Par exemple, pour le lundi : Note : Pour le jour actuel et le jour de fonctionnement : Lundi — dimanche : d1 — d7
4) Appuyez sur « @ » : l'écran affiche les périodes P1 à P6 (pour chaque jour,
6 périodes peuvent être configurées au maximum). Par exemple, pour le réglage de P1 : oN0000 0900orr
5) Appuyez sur «®) » : l'écran indique « 00 » par défaut. Appuyez de façon
continue sur « ©)» pour régler l'heure de mise en marche. Appuyez de façon continue sur « Ge)» pour régler les minutes ; une pression permet
d'avancer de 10 minutes. Par exemple, pour régler l'heure de mise en marche sur 7 h 30 (figure) : Pi!
6) Appuyez sur « © » : l'écran affiche l'heure de mise en marche définie lors
de l'étape précédente. Appuyez de façon continue sur « ©» pour régler l'heure d'arrêt. Appuyez de façon continue sur «(») » pour régler les minutes ; une pression permet d'avancer de 10 minutes. Par exemple, pour régler l'heure d'arrêt sur 13 h 30: 03°
7) Appuyez sur « © /©» pour définir la température souhaitée (température
8) Répétez les étapes 2 à 7 ci-dessus pour régler l'ensemble du programme
hebdomadaire. Appuyez ensuite sur « @° » pour confirmer.
9) Pour annuler la fonction de programmation hebdomadaire, appuyez une
nouvelle fois sur «@®)» : le voyant «P » s'éteint. La fonction de programmation hebdomadaire est désactivée. Le produit revient à son état de fonctionnement précédent. Notes: - Une fois que vous avez terminé le réglage ci-dessus et que le programme P fonctionne, appuyez sur « @?/ @)/®©/© » pour vérifier l'heure définie pour chaque jour et chaque période. Appuyez sur « &)/©» pour régler la température de fonctionnement sur différentes périodes. Les périodes de mise en marche et d'arrêt vont de 00 à 24 heures ; les minutes peuvent être réglées de 10 à 50 minutes. L'heure d'arrêt (« TIME/OFF ») ne peut précéder l'heure de mise en marche («TIME/ON »). Lorsque « TIME/ON » est identique à « TIME/OFF », la fonction de programmation de périodes entre en veille. Après le réglage de la minuterie hebdomadaire, si la période de temps se chevauche, la température fonctionnera à la température la plus élevée. Réglage de la détection des fenêtres ouvertes (UNIQUEMENT via la télécommande) :
1) Appuyez sur « © » : le produit entre en fonctionnement. Chauffez
pendant un certain temps jusqu'à ce que la température soit stable.
2) Appuyez sur « @)» sur la télécommande : les voyants « 83 /°C»
s'allument, la température indiquée par défaut est « 23 ». Appuyez sur «@7/©) » pour définir la température souhaitée. En mode détection des fenêtres ouvertes, si la température ambiante chute de 5 à 10 °Cen 10 minutes, alors le produit cessera de fonctionner au bout de 30 minutes et passera en mode veille. Appuyez ensuite sur « © » pour allumer le produit.
3) Appuyez une nouvelle fois sur « ©» pour désactiver la détection des
fenêtres ouvertes : le voyant « 83 » s'éteint et le produit retourne à son mode de fonctionnement précédent. Sur l'exemple ci-dessous, la détection des fenêtres ouvertes est réglée sur 23°C.
4) Lorsque la détection des fenêtres ouvertes et le programme
hebdomadaire sont activés simultanément, pendant les périodes d'arrêt («OFF») du programme hebdomadaire, le produit ne fonctionne pas. En période de fonctionnement du programme hebdomadaire, la température est ajustée en fonction de la température définie en mode détection des fenêtres ouvertes. Exemple : - Avant d'activer le programme hebdomadaire, le jour et la période doivent être définis ; autrement, l'état par défaut du programme hebdomadaire est « 00 » et celui-ci ne fonctionne pas.
Fixation de la télécommande
1) La télécommande est équipée de 2 piles AAA devant être disposées en
fonction des instructions concernant l'installation des piles (figure À) ;
2) Fixez le support sur le mur(figure B) ;
3) Lorsque la télécommande n'est pas utilisée, insérez la télécommande
dans le support (figure C).
220-240V-— 50Hz 2000W Ce En À
220-240V-— 50Hz 2000W Ce En À
4) Méote to « @) ». Etnv o86vn eupaviÇetai P1-P6 (Via kde nuépa,
5) Méote « © ». Etnv o8ovn eupavitetai wç npoemoyn «00». Méote
9) Fia va akupwoete tnv eBéopaôtaia hettoupyia, méote Eavd to « @) » Kat
220-240V-— 50Hz 2000W Ce En À
= FR:Détection de = FR: Détection de fenêtre ouverte fenêtre IEN:Open- rapprochée / EN: window Close-window detection detection
Notice Facile