PRESENCE DF-HT5363P - Soufflant céramique EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRESENCE DF-HT5363P EQUATION au format PDF.
| Type d'appareil | Chauffage soufflant |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Fonction ventilateur | Oui |
| Réglage de température | Non précisé |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Utilisation recommandée | Espaces bien isolés ou usage occasionnel |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Type de commande | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Mobilité | Portable |
| Utilisation intérieure | Oui |
| Consommation électrique | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRESENCE DF-HT5363P EQUATION
Téléchargez la notice de votre Soufflant céramique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRESENCE DF-HT5363P - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRESENCE DF-HT5363P de la marque EQUATION.
MODE D'EMPLOI PRESENCE DF-HT5363P EQUATION
r à PT Veuillez lire la notice d'utilisation attentivement et suivez les consignes données. Utilisez les instructions pour mieux connaître ce produit, sa bonne T utilisation et les consignes de sécurité. Gardez cette notice d'utilisation dans | un lieu sûr pour la consulter ultérieurement. 1] Machine casse || - Double Isolation C € Conforme aux normes de sécurité pertinentes. A ; . RU © Pour éviter le risque de surchauffe, ne pas couvrir le chauffage. \S 7 UA
2. INFORMATION DE SECURITE IMPORTANTE
+ Doit être alimenté avec 220 V -240 V-, 50 Hz. - Suivez toutes les précautions de sécurité indiquées ci-dessous pour votre sécurité et pour réduire le risque de blessure ou électrocution. - Lisez attentivement les consignes avant l’utilisation de cet appareil et gardez ces consignes pour vous y référer à l'avenir. + Conservez la notice. Si vous transmettez ce produit à un tiers, veillez à transmettre cette notice également. + Débranchez l'appareil pendant son nettoyage. © AVERTISSEMENT: Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvrir l'appareil de chauffage. + Le chauffage ne doit pas être placé directement sous une prise électrique ni sous un autre appareil. + Maintenez l'appareil à une distance minimum de 0.9 m d’un lavabo, d'une baignoire ou d’une douche, où l'appareil risquerait d'être éclaboussé par les projections d'eau.
+ En cas de projection d'eau sur l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser, sinon il pourra provoquer un danger d'électrocution. + Ne gardez pas le produit pendant longtemps dans un lieu avec un taux élevé d'humidité. - Assurez-vous de l'absence d'eau dans l'appareil avant son utilisation. + Sile câble d'alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes dûment qualifiées pour éviter les possibles dangers. + ATTENTION — Certains élément de ce produit peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Une vigilance particulière est nécessaire dans la présence des enfants et des personnes susceptibles aux risques. + AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce chauffage dans des petites pièces quand elles sont occupées par des personnes incapables de quitter les pièces seules, sauf en cas d’une surveillance constante. < Afin d'optimiser votre utilisation de ce produit et d'éviter tout danger provoqué par une mauvaise manipulation, veuillez prêter attention aux notices. - Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, éteignez-le, débranchez le câble, et attendez que le produit s'arrête et refroidisse complètement. + Veuillez ne pas débrancher l'alimentation électrique en tirant sur le câble d'alimentation. Cela pourra endommager votre câble d'alimentation ou provoquer une décharge électrique. + Si vous détectez une odeur ou un bruit anormal en utilisant ce produit, veuillez arrêter de l'utiliser et débranchez le câble d'alimentation immédiatement. + Veuillez ne pas placer des objets lourds sur le câble d'alimentation, ni plier le câble d'alimentation. Cela pourra provoquer une décharge électrique. + Veuillez ne pas laisser l'air souffler directement sur les enfants pendant longtemps. Cela pourra impacter la santé des enfants. + Veuillez ne pas toucher la prise avec les mains mouillées. + Veuillez ne pas insérer des bâtons en bois ni métal dans l'entrée ni la sortie d'air. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, ou endommager le produit.
- Placez l'appareil sur une surface stable pour éviter de le renverser ou basculer. + N'utilisez pas à l'extérieur. Cet appareil est destiné à l’utilisation en domicile uniquement. - Ne submergez pas cet appareil ni le câble électrique dans les liquides. + N'utilisez pas le chauffage devant ou à proximité d'une fenêtre ouverte. + Stockez cet appareil à l'abri du soleil et hors de la portée des enfants. + N'utilisez pas cet appareil pour d’autres usages qui ne sont pas clairement précisés dans cette notice. + Cet appareil doit être constamment surveillé quand il est allumé. + N'insérez aucun objet dans le chauffage, + Ne mettez pas des vêtements ni des serviettes directement sur le chauffage, et ne l’utilisez pas pour sécher le linge. < Lors de l'utilisation du chauffage céramique, gardez les matières combustibles ou explosives loin du chauffage céramique. + Ne placez pas l'appareil à proximité d'enfants ni d'animaux. Une surveillance rapprochée est nécessaire lors de l’utilisation à proximité d'enfants. + Ne touchez pas la surface chaude lors de l'utilisation. + Ne branchez pas sur la même prise secteur avec d'autres appareils, sinon il y aura un danger de feu. + N'utilisez pas de rallonges électriques. + Ne mettez pas l'appareil en service avec un câble ou une prise endommagée. Envoyez le chauffage vers un technicien de service dûment qualifié ou approuvé pour contrôle et réparation. + Débranchez le chauffage s’il ne fonctionne pas correctement et en informez le centre de service client. + N'utilisez pas à proximité d'animaux ou plantes. + Débarrassez-vous de l'emballage correctement. + Cet appareil peut être utilisé par des enfants ayant 8 ans d'âge ou plus, et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissance, à condition
qu'elles soient surveillées ou informées par rapport à la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les possibles dangers. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. + Le nettoyage et l'entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. + Les enfants sous 3 ans d'âge doivent être gardés à l'écart sauf si surveillés en permanence + Les enfants entre 3 et 8 ans d'âge pourront seulement allumer et éteindre l'appareil à condition qu'il ait été placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et que les enfants soient surveillés ou informés par rapport à la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les possibles dangers. Les enfants entre 3 et 8 ans d'âge ne doivent pas brancher, ni régler ou nettoyer l'appareil, ni effectuer l'entretien utilisateur. - N'utilisez pas cet appareil dans les alentours immédiats d’un bain, une douche, ou une piscine. + Ne pas utiliser cet appareil s'il est tombé + Ne pas utiliser cet appareil s'il présente des signes visibles de dommages - Utiliser cet appareil sur une surface horizontale et stable, ou le fixer au mur, selon le cas. + AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser cet appareil dans de petites pièces lorsqu'elles sont occupées par des personnes incapables de quitter la pièce par elles-mêmes, sauf si une surveillance constante est assurée. + AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, garder les textiles, les rideaux ou tout autre matériau inflammable à une distance minimale de 1 m de la sortie d'air.
Votre appareil doit être utilisé uniquement en tant qu'appareil portable (en respectant les consignes de sécurité détaillées ci-dessous) Fixez le socle de l'appareil en serrant la vis. N'utilisez jamais le chauffage sans le socle ! Laissez une distance minimum d’un mètre entre les côtés de votre appareil et toute obstacle {meubles ou murs, par exemple) pour permettre une bonne circulation de l'air. Dirigez toujours le flux d'air afin d'optimiser le chauffage de la chambre. Évitez les coins, petites volumes, sols en bois, plafonds, … etc
Avertissement: cet appareil peut être utilisé dans une salle de bain mais uniquement dans la
partie hors volume conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-100. Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous suggérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide.
4, COMMENT UTILISER CET APPAREIL
UTILISATION - Branchez l'appareil dans une prise de 220 — 240 V- 50 Hz avec une mise à la terre. - Pour démarrer le chauffage, appuyez sur le bouton -/o à l'arrière de l'appareil. Vous allez entendre un son « BIP BIP » et le témoin (6) s'allumera. La machine passe en Mode Veille. - Appuyer sur le bouton Veille (©) pour activer le chauffage. - Le chauffage est équipé d’un interrupteur anti-renversement, il déconnectera le chauffage automatiquement en cas de chute de la machine. CHAUFFAGE - Appuyez sur le bouton ull pour sélectionner la puissance 1 (1700 W), la puissance Il (2500 W), la LED 3x ou Les s'allumera. - Pour éteindre le chauffage à à tout moment, appuyer sur le bouton Veille ©, l'élément de chauffe s'arrêtera et le ventilateur se mettra en route pendant 10 secondes pour permettre au chauffage de refroidir avant de s'éteindre. OSCILLER = Appuyez sur le bouton A en haut du panneau de commandes quand le chauffage est en marche, le chauffage oscillera de gauche à droite avec la LED allumée. Appuyez à
nouveau, l'oscillation s'arrêtera. - Veuillez noter que le détecteur de corps et l’oscillation ne peuvent pas être utilisées ensemble. Quand le chauffage oscille, la fonction de détection de corps n’est pas valide. MINUTEUR - En position de marche, appuyer sur le bouton Q pour régler la fonction "Minuteur". a) Appuyez sur le bouton Q pour régler le temps au choix entre 1/2/4/8 heures. La LED correspondant à 1h / 2h / 4h / 8h s’allumera. b) En passant en mode de réglage du minuteur, le minuteur réglé précédemment ne sera pas changé. Mais vous pouvez appuyer sur le bouton œ pour effectuer le nouveau réglage du minuteur. ©) Si aucune opération n’a lieu au bout de 3 secondes, ou si vous appuyez sur un autre bouton à l'exception de ©). la machine sortira du mode de réglage minuteur, et le minuteur que vous venez de régler prendra effet immédiatement.
CONTROL DE TEMPERATURE
- En position de marche, appuyez sur û pour entrer dans le réglage de température. a) Appuyez sur le bouton l pour régler la température au choix entre 18 °C, 22°C, 26°, 30 °C la LED correspondante à 18 °C, 22 °C, 26 °C, 30 °C s’allumera. b) Quand vous appuyez sur le bouton nl au delà de la valeur de réglage température de 30 °C les indicateurs LED de 18 °C /22 °C / 26 °C/ 30 °C s'éteindront et le chauffage passera en mode de chauffe continue. ©) En passant en mode réglage de température, la température que vous avez définie auparavant ne sera pas modifiée. Mais vous pouvez appuyer sur le bouton nl pour effectuer le nouveau réglage de la température. d) Si aucune opération n’a lieu au bout de 3 secondes, ou si vous appuyez sur un autre bouton à l'exception de () , la machine sortira du mode de réglage température, et la température que vous venez de régler prendra effet immédiatement. e) Si la température de la chambre est supérieure à la température du réglage, les éléments de chauffe et l'indicateur du mode sur le panneau s'arrêteront, tandis que le ventilateur tournera encore pour 10 secondes avant de s'arrêter aussi. Quand la température de la chambre est à 2° C sous la température du réglage, les éléments de chauffe redémarreront. f) En mode de chauffe continue, la machine chauffera sans cesse jusque le déclenchement de la protection contre la surchauffe, ou que vous l'arrêtiez. Cependant, au bout de 12 heures de marche, la machine s'arrêtera automatiquement et se mettra en mode Veille. DETECTEUR DE CORPS . - En position de marche, appuyer sur 1 pour entrer dans la fonction du détecteur de corps. a) Appuyez surf , l'indicateur pour le détecteur de corps s’allumera, la fonction du détecteur de corps est allumée; appuyez à nouveau, la fonction du détecteur de corps
s'éteindra. b) Lorsque la fonction du détecteur de corps est allumée, le programme détectera la présence du corps humain: si la machine détecte la présence de quelqu'un, elle fonctionnera normalement. Si elle ne peut pas détecter la présence de quelqu'un, le chauffage s'arrêtera au bout de 2 minutes, et le ventilateur s'arrêtera 10 secondes plus tard avant de passer en mode veille. L'indicateur pour le détecteur de corps se mettra à clignoter. Ensuite, si la machine détecte la présence de quelqu'un, elle reprendra son fonctionnement immédiatement. ©) Lorsque le chauffage oscille, vous ne pouvez pas utiliser la fonction du détecteur de corps. FONCTION ECO - En position de marche, appuyez sur pour entrer dans le mode ECO, la LED s'allumera. a) Le réglage ECO de la température dispose de quatre sélections : 18°C/22°C /26°C / 30°C - En passant en mode ECO, le réglage de température avant le passage dans ce mode est toujours valable. Quand la température ambiante est à moins de 2° C sous la température réglée, la machine fonctionnera avec puissance 1 (1700 W); Quand la température ambiante est à plus de 2° C sous la température réglée, la machine fonctionnera avec puissance 11 (2500 W); Si la température ambiante atteint la température réglée, le chauffage s'éteindra, le témoin pour indiquer la puissance de chauffage Basse/Haute sera éteint aussi. (Les autres indicateurs resteront inchangés) Ensuite, si la température ambiante descend à 2° C sous la température réglée, le chauffage s’allumera à nouveau et le témoin correspondant à la puissance de chauffe s'allumera aussi. Note:
1. Dans le mode de chauffe continue, quand vous appuyez sur le bouton fc) la température
automatique est réglée à 18° C.
2. Iles possible de régler la température manuellement (18° C/ 22°C /26°C/ 30°C) dans le
mode ECO, si vous voulez le chauffage continu, vous devez quitter le mode ECO d'abord.
3. Quand vous utilisez la fonction ECO, le bouton uil n'est pas valable, mais les autres
fonctions poursuivront normalement.
FONCTION MEMOIRE EN MODE VEILLE
Dans le mode veille, ) appuyez sur ce bouton, l'unité mémorisera le réglage précédent (à l'exception de la fonction minuteur) depuis la dernière utilisation et fonctionnera en conséquence
LUMINOSITÉ DE L'AFFICHAGE LED
Au bout de 1 minute de marche, la luminosité de l'affichage LED sera réduite à un 1/3 de la luminosité normale, pour éviter le problème de LED éblouissant par nuit. L'affichage reprendra la luminosité normale si vous manipulez les commandes. .
(1) Vérifiez que l'appareil est éteint et refroidi avant le nettoyage ou l'entretien. (2) Essuyez la surface de l'appareil avec un torchon doux et propre si la surface est sale. (3) Lors du nettoyage, n'utilisez pas de l'essence, de l'eau tianna, du solvant ou autres choses qui pourront facilement endommager la surface extérieure du matériel. (4) Lors de l’utilisation, si la grille du filtre est sale, elle pourra provoquer une surchauffe à l'intérieur, veuillez l'extraire pour nettoyage. La grille du filtre pourra être utilisée à nouveau quand il n’a plus d'eau. (5) Lors du stockage, le chauffage doit d'abord être froid, sec, et emballé dans un lieu bien ventilé.
6. RECYCLAGE ET TRAITEMENT DE DÉCHETS
T Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères au sein de l'UE. L'élimination non-contrôlée des déchets pouvant porter préjudice à === l'environnement ou à la santé humaine, veuillez recycler ce produit de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de renvoi et de collecte appropriés, ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Ils peuvent reprendre ce produit afin qu'il puisse être recyclé d'une manière respectueuse de l'environnement. Les piles contiennent des substances dangereuses pour l'environnement ; elles doivent être retirées de l'appareil avant qu'il ne soit mis au rebut et recyclées en toute sécurité selon la réglementation en vigueur. DF-HT5363P 220-240V- 50Hz 2500W CE n À
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
Carsaeristque ve Carcérstique une Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour es disposti de chalfage décentralsts lectriques à accumulation uniquement (élecüonnerun seul fore) Face thermique mile 25 frnél thermique manie char avc hormttinngré on] Pan ee mama 9 ere mana dre réponse dei ou T fusancetemquemaumaleconte fe 25 [front trermique lcranique ea charge ave récopuon farmations sur température de a pce eyou exteure El sommation d'élecroté uilaire, Puissance ermique requise par ventateur me aan omue nomme fu DUAL |fnme de contre de 1 puisance thermique] de température de a pièce (éleconner un seul pe) Fupusaetemquemnnne He a rod puissance true an pair pas decor de température de pce mi Enmodevone Ba 00005 |fomiieà deucou peurs par manvels pa ce conirae desempértur des ont otre de ompérature de a pce avec emma mécanique =] Fonte conique dela température de place (ui Fri crane ea rempérsure de pièces programteur joua ii] Font leronique température de pie programmateur hebdomadaire D] tes options de contrôle (sélectionner ne au plusieurs pions) Font ea rempratre de it ave tetes de présence on Forte de température de pièce ave tete den ouvert OU] Prior consiesamane QU] Fort adpaureracnauon me famnon de dure darts ii] eur be noir QU] néons de coma fs7s0 roncun 25 ue Sad amo 30001 pers eaustoncomihestens
Notice Facile