PRESENCE DF-HT5363P - Soufflant céramique EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRESENCE DF-HT5363P EQUATION au format PDF.
| Type d'appareil | Chauffage soufflant |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Fonction ventilateur | Oui |
| Réglage de température | Non précisé |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Utilisation recommandée | Espaces bien isolés ou usage occasionnel |
| Garantie | 2 ans |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Type de commande | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Mobilité | Portable |
| Utilisation intérieure | Oui |
| Consommation électrique | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRESENCE DF-HT5363P EQUATION
Questions des utilisateurs sur PRESENCE DF-HT5363P EQUATION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Soufflant céramique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRESENCE DF-HT5363P - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRESENCE DF-HT5363P de la marque EQUATION.
MODE D'EMPLOI PRESENCE DF-HT5363P EQUATION
FR Notice de Montage -Utilisation - Entretien
Veuillez lire la notice d'utilisation attentivement et suivez les consignes données. Utilisez les instructions pour很好地 connaître ce produit, sa bonne utilisation et les consignes de sécurité. Gardez cette notice d'utilisation dans un lieu sur pour la consulter ultérieurement.

Machine classe II - Double Isolation

Conforme aux normes de sécurité pertinentes.

Pour éviter le risque de surchauffe, ne pas couvrir le chauffage.
2. INFORMATION DE SECURITE IMPORTANTE
- Doit être alimenté avec 220V - 240V ,50Hz
- Suivez toutes les précautions de sécurité indiquées ci-dessous pour votre sécurité et pour réduire le risque de blessure ou electrocution.
- Lisez attentivement les consignes avant l'utilisation de cet apparéil et gardez ces consignes pour vous y référer à l'avenir.
- Conservez la notice. Si vous transmettez ce produit à un tiers, veillez à transmettre cette notice également.
- Débranche l'appareil pendant son nettoyage.

AVERTISSEMENT: Afin d'éviter une surchauffe, ne pas couvir reil de chauffage.
- Le chauffage ne doit pas être placé directement sous une prise électrique ni sous un autre appariel.
-
Maintenez l'appareil à une distance minimum de 0.9 m d'un lavabo, d'une baignoire ou d'une douche, où l'appareil risquerait d'être éclaboussé par les projections d'eau.
-
En cas de projection d'eau sur l'appareil, arrêtez immédiatement de l'utiliser, sinon il pourra provoquer un danger d'électrocution.
- Ne gardez pas le produit pendant longtemps dans un lieu avec un taux élevé d'humidité.
- Assurez-vous de l'absence d'eau dans l'appareil avant son utilisation.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il devra être remplaced par le fabricant, son service après vente ou des personnes dûment qualifiées pour éviter les possibles dangers.
- ATTENTION — Certains élément de ce produit peuvent devenir très chauds et provoquer des brûlures. Une vigilance particulière est nécessaire dans la présence des enfants et des personnes susceptibles aux risques.
- AVERTISSEMENT: N'utilisez pas ce chauffage dans des petites pieces quand elles sont occupées par des personnes incapables de quitter les pieces seules, sauf en cas d'une surveillance constante.
- Afin d'optimiser votre utilisation de ce produit et d'éviter tout danger provoqué par une mauvaise manipulation, veuilles préter attention aux notices.
- Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, éteignez-le, débranche le cable, et attendez que le produit s'arrête et refroidisse complètement.
- Veuillez ne pas débrancher l'alimentation électrique en tirant sur le cable d'alimentation. Cela pourrait endommager votre cable d'alimentation ou provoquer une décharge électrique.
- Si vous déetectez une odeur ou un bruit anormal en utilisant ce produit, veuillez arrêté de l'utiliser et débranchez le cable d'alimentation immédiatement.
- Veuillez ne pas placer des objets lourds sur le cable d'alimentation, ni plier le cable d'alimentation. Cela pourra provoquer une décharge électrique.
- Veuillez ne pas laisser l'air souffler directement sur les enfants pendant longtemps. Cela pourrait impacter la santé des enfants.
- Veuillez ne pas toucher la prise avec les mains mouillées.
-
Veuillez ne pas insérer des bâtons en bois ni métal dans l'entrée ni la sortie d'air. Cela pourrait provoquer une décharge électrique, ou endommager le produit.
-
Placez l'appareil sur une surface stable pour éviter de le renverser ou basculer.
- N'utilisez pas à l'extérieur. Cet apparéil est destiné à l'utilisation en domicile uniquement.
- Ne submergez pas cet apparéil ni le cable électrique dans les liquides.
- N'utilise pas le chauffage devant ou à proximé d'une fenêtre ouverte.
- Stockez cet apparéil à l'abri du soleil et hors de la portée des enfants.
- N'utilisez pas cet apparéil pour d'autres usages qui ne sont pas clairément précisés dans cette notice.
- Cet apparéil doit être constamment surveillé quand il est allumé.
- N'insérez aucun objet dans le chauffage,
- Ne mettez pas des vêtements ni des serviettes directement sur le chauffage, et ne l'utilisez pas pour secher le linge.
- Lors de l'utilisation du chauffage céramique, gardez les matières combustibles ou explosives loin du chauffage céramique.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'enfants ni d'animaux. Une surveillance rapprochée est nécessaire lors de l'utilisation à proximé d'enfants.
- Ne touchez pas la surface chaude lors de l'utilisation.
- Ne branchez pas sur la même prise secteur avec d'autres apparèils, sinon il y aura un danger de feu.
- N'utilise pas de rallonges électriques.
- Ne mettez pas l'appareil en service avec un cable ou une prise endommagée. Envoyez le chauffage vers un technicien de service dûment qualifié ou approuvé pour contrôle et réparation.
- Débranche le chauffage s'il ne fonctionne pas correctement et en informez le centre de service client.
- N'utilise pas à proximé d'animaux ou plantes.
- Débarrasssez-vous de l'emballage correctement.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants ayant 8 ans d'âge ou plus, et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissance, à condition
qu'elles soient surveillées ou informées par rapport à la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprendnent les possibles dangers. Les enfants ne doivent pas journé avec cet apparéil.
- Le nettoyage et l'entretien utiliser ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- Les enfants sous 3 ans d'âge doivent être gardés à l'écart sauf si surveillés en permanence
- Les enfants entre 3 et 8 ans d'âge pourront seulement allumer et éteindre l'appareil à condition qu'il ait été place ou installé dans sa position normale de fonctionnement et que les enfants soient surveillés ou informés par rapport à la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprendtent les possibles dangers. Les enfants entre 3 et 8 ans d'âge ne doivent pas brancher, ni régler ou nettoyer l'appareil, ni effectuer l'entretien utilisateur.
- N'utilisez pas cet apparéil dans les alentours immédiats d'un bain, une douche, ou une piscine.
- Ne pas utiliser cet apparéil s'il est tombé
- Ne pas utiliser cet apparéil s'il présente des signes visibles de dommages
- Utiliser cet apparéil sur une surface horizontalé et stable, ou le fixer au mur, selon le cas.
- AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser cet apparéil dans de petites pièces lorsqu'elles sont occupées par des personnes incapables de quitter la pièce par elles-mêmes, sauf si une surveillance constante est assurée.
- AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d'incendie, garder les textiles, les rideaux ou tout autre matériel inflammable à une distance minimale de 1 m de la sortie d'air.
3. INSTALLATION
Votre apparéil doit être utilisé uniquement en tant qu'appareil portable (en respectant les consignes de sécurité détaillées ci-dessous)
Fixez le socle de l'appareil en serrant la vis.
N'utilisez jamais le chauffage sans le socle!
Laissez une distance minimum d'un mètre entre les côtés de votre apparéil et toute obstacle (meubles ou murs, par exemple) pour permettre une bonne circulation de l'air.
Dirigez toujours le flux d'air afin d'optimiser le chauffage de la chambre.
Évitez les coins, petites volumes, sols en bois, plafonds, ... etc.
Avertissement: cet apparéil peut être utilisé dans une salle de bain mais uniquement dans la partie hors volume conformément aux exigences de la norme française d'installation électrique NF C 15-100.
Note: Le schéma ci-dessous est donné uniquement à titre d'exemple. Nous vous sugérons de contacter un électricien professionnel pour toute aide.
4. COMMENT UTILISER CET APPAREIL
UTILISATION
- Branchez l'appareil dans une prise de 220 - 240V 50Hz avec une mise à la terre.
- Pour démarrer le chauffage, appuyez sur le bouton -/o à l'arrière de l'appareil. Vous allez entendre un son « BIP BIP » et le tímoin s'allumera. La machine passé en Mode Veille.
- Appuyer sur le bouton Veille pour activer le chauffage.
- Le chauffage est équisé d'un interrupteur anti-renversement, il déconnectera le chauffage automatiquement en cas de chute de la machine.
CHAUFFAGE
- Appuyez sur le bouton pour sélectionner la puissance I (1700 W), la puissance II (2500 W), la LED ou s'allumera.
- Pour éteindre le chauffage à tout moment, appuyer sur le bouton Veille , l'élement de chauffe s'arrête et le ventilateur se mettra en routependant 10 secondes pour permettre au chauffage de refroidir avant de s'eteindre.
OSCILLER
- Appuyez sur le bouton en haut du panneau de commandes quand le chauffage est en marche, le chauffage oscillera de gauche à droite avec la LED allumée. Appuyez à
nouveau, l'oscillation s'arrêtera.
- Veuillez noter que le détecteur de corps et l'oscillation ne peuvent pas etre utilisées ensemble. Quand le chauffage oscille, la fonction de détction de corps n'est pas valide.
MINUTEUR
- En position de marche, appuyer sur le bouton pour régler la fonction "Minuteur".
a) Appuyez sur le bouton L pour régler le temps au besoin entre 1 / 2 / 4 / 8 heures. La LED correspondant à 1h / 2h / 4h / 8h s'allumera.
b) En passant en mode de réglage du minuteur, le minuteur régle précédemment ne sera pas changé. Mais vous pouvez appuyer sur le bouton L pour effectuer le nouveau réglage du minuteur.
c) Si aucune opération n'a lieu au bout de 3 secondes, ou si vous appuyez sur un autre bouton à l'exception de , la machine sortira du mode de réglage minuteur, et le minuteur que vous venez de régler prendra effet immédiatement.
CONTROL DE TEMPERATURE
- En position de marche, appuyez sur pour entrer dans le réglage de température.
a) Appuyez sur le bouton pour régler la température au besoin entre 18^ , 22^ , 26^ , 30^ la LED correspondante à 18^ , 22^ , 26^ , 30^ s'allumera.
b) Quand vous appuyez sur le bouton au-delà de la valeur de réglage température de 30 °C, les indicateurs LED de 18 °C/22 °C/26 °C/30 °C s'eteindront et le chauffage passera en mode de chauffe continue.
c) En passant en mode réglage de température, la température que vous avez définieAAParavant ne sera pas modifiée. Mais vous pouvez appuyer sur le bouton poureffectuer le nouveau réglage de la température.
d) Si aucune opération n'a lieu au bout de 3 secondes, ou si vous appuyez sur un autre bouton à l'exception de , la machine sortira du mode de réglage température, et la température que vous venez de régler prendra effet immédiatement.
e) Si la température de la chambre est supérieure à la température du réglage, les éléments de chauffe et l'indicateur du mode sur le panneau s'arrêtont, tandis que le ventilateur tournera encore pour 10 secondes avant de s'arrêtier aussi. Quand la température de la chambre est à 2^ sous la température du réglage, les éléments de chauffe redémarreront.
f) En mode de chauffe continue, la machine chauffera sans cette jusqu'le déclenchement de la protection contre la surchauffe, ou que vous l'arrêtiez. Cependant, au bout de 12 heures de marche, la machine s'arrête automatiquement et se mettra en mode Veille.
DETECTEUR DE CORPS
- En position de marche, appuyer sur pour entrer dans la fonction du détecteur de corps.
a) Appuyez sur·, l'indicateur pour le détecteur de corps s'allumera, la fonction du détecteur de corps est allumée; appuyez à nouveau, la fonction du détecteur de corps
s'eteindra.
b) Lorsque la fonction du détecteur de corps est allumée, le programme détectera la présence du corps humain: si la machine détecte la présence de quelqu'un, elle fonctionnera normalement. Si elle ne peut pas détecter la présence de quelqu'un, le chiffage s'arrête au bout de 2 minutes, et le ventilateur s'arrête 10 secondes plus tard avant de passer en mode veille. L'indicateur pour le détecteur de corps se mettra à clignoter. Ensuite, si la machine détecte la présence de quelqu'un, elle reprendra son fonctionnement immédiatement.
c) Lorsque le chauffage oscille, vous ne pouvez pas utiliser la fonction du détecteur de corps.
FUNCTION ECO
- En position de marche, appuyez sur [ECO] pour entrer dans le mode ECO, la LED [ECO] s'allumera.
a) Le réglage ECO de la température dispose de quatre sélections: 18^ / 22^ / 26^ / 30^ - En passant en mode ECO, le réglage de température avant le passage dans ce mode est toujours valable. Quand la température ambiente est à moins de 2^ sous la température réglée, la machine fonctionnera avec puissance I (1700 W); Quand la température ambiente est à plus de 2^ sous la température réglée, la machine fonctionnera avec puissance II (2500 W); Si la température ambiente atteint la température réglée, le chauffage s'eteindra, le témoin pour indiquer la puissance de chauffage Basse/Haute sera éteint aussi. (Les autres indicateurs resteront inchangés) Ensuite, si la température ambiente descend à 2^ sous la température réglée, le chauffage s'allumera à nouveau et le témoin correspondant à la puissance de chauffe s'allumera aussi.
Note :
- Dans le mode de chauffe continue, quand vous appuyez sur le bouton (ECO), la température automatique est réglée à 18^ C.
- Il est possible de régler la température manuellement (18^ / 22^ / 26^ / 30^) dans le mode ECO, si vous voulez le chauffage continu, vous doivent quitter le mode ECO d'abord.
- Quand vous utilise la fonction ECO, le bouton n'est pas valable, mais les autres fonctions poursuivront normalement.
FONCTION MEMOIRE EN MODE VEILLE
Dans le mode veille, appuyez sur ce bouton, l'unité mémorisera le réglage précédent (à l'exception de la fonction minuteur) depuis la première utilisation et fonctionnera en conséquence
LUMINOSITE DE L'AFFICHAGE LED
Au bout de 1 minute de marche, la luminosite de l'affichage LED sera réduite à un 1/3 de la luminosité normale, pour éviter le problème de LED éblouissant par nuit. L'affichage reprendra la luminosité normale si vous manipuez les commandes.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
(1) Vérifiez que l'appareil est étant et refroidi avant le nettoyage ou l'entretien.
(2) Essuyez la surface de l'appareil avec un torchon doux et propre si la surface est sale.
(3) Lors du nettoyage, n'utilisez pas de l'essence, de I'eau tianna, du solvant ou autres choses qui pourrait facilement endommager la surface extérieure du matériel.
(4) Lors de l'utilisation, si la grille du filtre est sale, elle pourra provoquer une surchauffe à l'intérieur, veuillez l'extraire pour nettoyage. La grille du filtre pourra être utilisée à nouveau quand il n'a plus d'eau.
(5) Lors du stockage, le chauffage doit d'abord être froid, sec, et emballe dans un lieu bien ventilé.
6. RECYCLAGE ET TRAITEMENT DE DÉCHETS

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères au sein de l'UE. L'élimination non-controllée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez recycler ce produit de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre apparéil usage, veuillez utiliser les systèmes de renvoi et de collecte appropriés, ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. IIs peuvent reprendre ce produit afin qu'il puisse etre recyclé d'une maniere respectueuse de l'environnement.
Les piles contiennent des substances dangereuses pour l'environnement; elles doivent être retirees de l'appareil avant qu'il ne soit mis au rebut et recyclées en toute sécurité selon la règlementation en vigueur.

Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques
| Référence(s) du modele: DF-HT5363P | |||||
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique | Unité |
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (séléctionner un seul type) | ||||
| Puisance thermique nominale | Pev | 2.5 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | [non] |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pev | 1.5 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | [non] |
| Puisance thermique maximale continue | Pev,c | 2.5 | kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la température de la pièce et/ou extérieure | [non] |
| Consommation d'électricité auxiliaire | -- | puisance thermique régulable par ventilateur | [non] | ||
| À la puisance thermique nominale | eIuw | N/A | kW | Type de contrôle de la puisance thermique/de la température de la pièce (séléctionner un seul type) | |
| À la puisance thermique minimale | eIuw | N/A | kW | contrôle de la puisance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce | [non] |
| En mode veille | eIw | 0.0005 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce | [non] |
| contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique | [non] | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce | [oui] | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur journalier | [non] | ||||
| contrôle électronique de la température de la pièce etprogrammateur hebdomàtaire | [non] | ||||
| Autres options de contrôle (séléctionner une ou plusieurs options) | |||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence | [oui] | ||||
| contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte | [non] | ||||
| option contrôle à distance | [non] | ||||
| contrôle adaptatif de l'activation | [non] | ||||
| limitation de la durée d'activation | [non] | ||||
| capteur à globe noir | [non] | ||||
| Coordonnées de contact | ADEO Services135 Rue Sadi Carnot - CS0000159790 RONCHIN - France | ||||
http://www.ERP-equation.com/heaters
1. SÍMBOLOS

Conforme aux normes de sécurité pertinentes.

Pour éviter le risque de surchauffe, ne pas couvrir le chauffage.