H4FD641A 14S41DB - Lave-vaisselle HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H4FD641A 14S41DB HOTPOINT au format PDF.

Page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque: HOTPOINT

Modèle: H4FD641A 14S41DB

Catégorie: Lave-vaisselle

Type de produit Réfrigérateur combiné
Capacité totale 340 litres
Dimensions approximatives Hauteur : 190 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Poids 70 kg
Classe énergétique A+
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Puissance 150 W
Fonctions principales Réfrigération, congélation, mode vacances
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur régulier, dégivrage du congélateur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées sur demande
Sécurité Protection contre les surcharges électriques, verrouillage de sécurité pour enfants
Compatibilités Compatible avec les accessoires de réfrigération standard
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - H4FD641A 14S41DB HOTPOINT

Comment réinitialiser le HOTPOINT H4FD641A 14S41DB ?
Pour réinitialiser votre appareil, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le.
Que faire si mon appareil ne démarre pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer le filtre du HOTPOINT H4FD641A 14S41DB ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement, rincez-le à l'eau chaude et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Pourquoi l'appareil fait-il un bruit anormal ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets coincés dans le ventilateur. Vérifiez à l'intérieur de l'appareil et retirez tout obstacle.
Comment régler la température de mon appareil ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques.
Que faire si l'éclairage intérieur ne fonctionne pas ?
Vérifiez l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la par une ampoule de même type et de même puissance.
Mon appareil émet une odeur désagréable, que faire ?
Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un mélange d'eau et de vinaigre. Assurez-vous également que les aliments ne sont pas gâtés.
Comment optimiser l'espace de rangement dans le HOTPOINT H4FD641A 14S41DB ?
Utilisez des organisateurs ou des bacs de rangement pour maximiser l'espace. Placez les articles similaires ensemble pour un accès facile.
L'appareil affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur et suivez les instructions spécifiques pour le résoudre.
Comment assurer une bonne ventilation autour de l'appareil ?
Assurez-vous qu'il y a au moins 5 cm d'espace libre autour de l'appareil pour permettre une circulation d'air adéquate.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H4FD641A 14S41DB - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H4FD641A 14S41DB de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI

H4FD641A 14S41DB HOTPOINT

se encienda. 2 1. Retire la bandeja inferior y desenrosque el tapôn del depésito (en sentido antihorario).

2.Pasos a seguir solo la primera vez: Ilene el depési- to de sal con agua.

ra de la bandeja inferior.

Los cuchillos y otros utensilios con bordes afilados

. Touche Marche-Arrêt/Réinitialisation avecle 7. Voyant pour le numéro — voyant du programme et le temps restant

2. Touche Sélecteur de programme avec le 8. Voyant Pastille Di voyant 9. Voyant Robinet d'eau fermé or

+ _ILest important de régler la dureté de l'eau.

Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle et il doit être rempli quand le voyant NIVEAU DE SEL 3 est allumé sur le pan- neau de commande.

. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire).

. La première fois uniquement, vous devez effectuer l'opération suivante : Remplissez d'eau le réservoir à sel.

Placez l'entonnoir (voir figure) et remplissez le réservoir de sel jusqu'au bord (environ 1 kg); il est normal qu'un peu d'eau déborde.

4. Enlevez l'entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l'ouverture.

Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du détergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s'endommager au point de ne plus être réparable).

Après chaque ajout de sel dans le réservoir, il est obligatoire de lancer im- médiatement un cycle de lavage afin d'éviter toute corrosion de la cuve.

REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Pour ouvrir le distributeur de détergent, utilisez le dispositif d'ouverture C.

Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement. Placez la quan- tité de détergent pour le prélavage directement dans la cuve.

Si vous utilisez un détergent « tout-en-un », nous vous conseillons d'utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme de façon à toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage

L'utilisation d'un détergent non-conçu pour les lave-vaisselle peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil.

SYSTÈME ADOUCISSEUR D'EAU L'adoucisseur d'eau réduit automatiquement la dureté de l'eau, en

‘empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance, et en contribuant également à une meilleure performance de nettoyage.

Ce système se régénère avec du sel, il est donc nécessaire de remplir le bac de sel lorsqu'il est vide.

La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté de l'eau - la régénération a lieu une fois tous les 6 Cycles ECO avec un niveau de dureté de l'eau réglé à 3.

Le processus de régénération débute lors du rinçage final et se termine en phase de séchage avant la fin du cycle.

REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE .

Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement. Le distributeur de liquide

de rinçage À devrait être rempli lorsque le voyant de NIVEAU DE LIQUIDE DE RINÇAGE 2 est allumé à l'écran.

Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.

+ Une régénération simple consomme : -3,5 L d'eau ;

Prend jusqu'à 5 minutes supplémentaires pour le cycle ;

Les données du programme Éco sont mesurées sous des conditions en laboratoire conformément à la norme européenne EN 60436:2020.

Note pour les laboratoires d'essai : pour toutes informations sur les conditions d'essai comparatif EN, s'adresser à: dw_test_support@whirlpool.com.

Aucun prétraitement de la vaisselle n'est nécessaire avant l'un quelconque des programmes.

*] Les options ne peuvent pas toutes être utilisées en même temps.

#*) Les valeurs indiquées pour des programmes différents du programme Éco sont fournis à titre indicatif uniquement. Le temps réel peut varier selon des facteurs comme la température et la pression de l'eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l'équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme jusqu'à 20 minutes.

OPTIONS ET FONCTIONS Merci de scanner le QR code sur votre appareil pour obtenir des informations plus détaillées.

s OPTIONS peuvent être sélectionnées directement en appuyant sur la touche correspondante (voir PANNEAU DE COMMANDE). Si une option]

‘est pas compatible avec le programme sélectionné (voir TABLÉAU DES PROGRAMMES), le voyant correspondant clignote 3 fois et un bip se fait]

an La fonction n'est pas activée.

dement du lavage et du séchage.

PASTILLE - Si vous utilisez un détergent en poudre ou li- quide, cette option devrait être éteinte.

O T\ DIFFÉRÉ - Le début du programme peut être retardé pour une h. période entre 30 minutes et 24 heures.

La fonction DIFFÉRÉ ne peut pas être modifiée lorsque le programme est en cours.

ActiveDry - C'est un système de séchage à convection qui ouvre automati- quement la porte pendant/après la phase de séchage pour assurer une performance de séchage exceptionnelle chaque jour. La porte s'ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine, donc la porte ne sera pas ouverte quand l'option

SHORT TIME sera activée.

Les couteaux et autres ustensiles avec des bords tranchants doivent être placés dans le panier

à couvert avec la pointe vers le bas, ou placés à l'horizontale dans le compartiment rabattable sur le panier supérieur.

PANIER INFÉRIEUR Pour les poêles, les couvercles, les plats, les sala- diers, les couverts, etc. Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté pour éviter qu'ils n'entravent le fonctionne- ment des bras d'aspersion.

Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en po- sition horizontale (bas) pour faciliter le charge- ment des casseroles et des bols de salade.

(exemple de chargement du panier inférieur)

3D ZONE WASH L'option 3D Zone Wash permet d'activer des jets d'eau supplémentaires plus puissants situés à la fois : dans la par- tie supérieure et inférieure du lave-vaisselle pour laver plus intensivement des articles de vaisselle très sales.

est fermé. Le tuyau d'arrivée est plié.

Le tamis dans le tuyau d'arrivée d'eau est obstrué; il est nécessaire de le nettoyer.

Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le circuit d'alimentation ou que le robinet est ouvert.

Assurez-vous que le tuyau d'entrée n'est pas plié (voir INSTALLATION) repro- grammez le lave-vaisselle et relancez-le.

Après avoir complété la vérification et le nettoyage, éteignez et rallumez le lave-vaisselle et redémarrez le programme.

Le lave-vaisselle termine le cycle prématurément.

L'afficheur indique : F15

et les voyants Marche/ arrêt et Démarrer/Pause clignotent rapidement.

Le tuyau de vidange est positionné trop bas ou se vide dans le système d'évacu- ation domestique.

De l'air est présent dans l'alimentation en eau.

Vérifiez si l'extrémité du tuyau de vidange est placée à la hauteur correcte

(voir INSTALLATION). Vérifiez la vidange dans le système d'évacuation dome- stique, installez une vanne d'admission d'air si nécessaire.

Vérifiez si l'alimentation en eau présente des fuites ou d'autres problèmes laissant entrer de l'air.

Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des pièces de rechange et des ns supplémentaires sur les produits:

Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique de

Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code figurant sur l'étiquette énergétique.

L'étiquette comprend également l'identifiant du modèle qui peut être utilisé pour consulter le portail du registre sur le site

https://eprelec.europa.eu

7. Indicador luminoso de nümero de programa y tiempo restante

+ _ Esimportante ajustar la dureza del agua.

El depésito de sal se ubica en la parte inferior del lavavaïjillas (consulte :

DESCRIPCION DEL PRODUCTO) y se debe rellenar cuando el indicador :

de RECARGA DE SALS S5 del panel de control se encienda.

+ Si hay gotas de agua o incrustaciones de cal en la vajilla, seleccione un nümero alto (4-5).

1. Cuando dosifique el detergente, consulte la informaciôn mencionada anteriommente para añadir la canti-

Si el depésito de sal no se Ilena, el ablandador del agua y la resis- : tencia pueden sufrir daños como resultado de la acumulacién de !

recomendamos usar el botén de PASTILLAS, ya que ajusta el programa de tal modo que siempre se consigan los mejores resultados de lavado

: ActiveDry es un sistema de secado por convecciôn que abre la puerta

(véase la figura). Sin presionar las palancas, leväntelo simplement sujetando los laterales | de la bandeja, hasta que la bandeja esté esta- “if ble en su posiciôn superior.

Para volver a la posiciôn mäs baja, pulse las pa- lancas A de los laterales de la bandeja y mueva el cesto hacia abajo.

Le recomendamos encarecidamente que no ajuste la altura de la bandeja cuando esté cargada.

NUNCA suba o baje el cesto solo de un lado.

SUJECIONES PLEGABLES CON POSICIÔN AJUSTABLE Las sujeciones plegables laterales se pueden plegar o desplegar para optimizar la disposicién de la vajlla en el cesto. Las copas de vino que- dan bien aseguradas en las sujecio- nes plegables insertando el tallo de cada copa en las ranuras correspon- dientes.

Compruebe que haya suministro de agua o que el grifo esté abierto.

Asegürese de que la manguera de entrada no esté doblada (consulte INSTALA-

CIÔN) vuelva a programar el lavavajillas y reinicie.

1 2 3 45 6 7 891011 12 13 14

+ Le RÉSERVOIR DE SEL NE DOIT JAMAIS ÊTRE VIDE.

+ _ILest important de régler la dureté de l'eau. Le réservoir de sel est situé dans la partie inférieure du lave-vaisselle (voir DESCRIPTION DU PRODUIT) et il doit être rempli quand le voyant NIVEAU DESEL S est allumé sur le panneau de commande. / 1. Enlevez le panier inférieur et dévissez le bouchon du réservoir (sens antihoraire). 2. La première fois uniquement, vous devez effectuer l'opération suivante : Remplissez d'eau le réservoir à sel.

le réservoir de sel jusqu'au bord (environ

1 kg) il est normal qu'un peu d'eau déborde. 4. Enlevez l'entonnoir et essuyez les résidus de sel autour de l'ouverture. Assurez-vous que le bouchon est bien serré pour éviter que du dé- tergent pénètre dans le réservoir durant le cycle de lavage (le réservoir pourrait s'endommager au point de ne plus être réparable). Après chaque ajout de sel dans le réservoir, il est obligatoire

de lancer immédiatement un cycle de lavage afin d'éviter toute

corrosion de la cuve.

RÉGLER LA DURETÉ DE L'EAU Pour que l'installation d'adoucissement d'eau fonctionne parfaitement :

bien, il faut régler la dureté d'eau conformément a la dureté d'eau dont

on dispose à la maison. Vous pouvez obtenir des informations néces-

saires auprès de l'utilité publique qui assure la fourniture d'eau.

L'usine règle la valeur par défaut de la dureté de l'eau.

+ Allumer l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.

+ Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT.

+ Appuyer la touche DÉMARRER/PAUSE pendant 5 secondes, jusqu'à l'apparition du signal sonore.

{voir TABLEAU DE DURETÉ DE L'EAU).

Tableau de dureté de l'eau

Niveau °dH °fH Clark

Une fois cette opération complétée, lancez un programme sans charger le lave-vaisselle.

Utilisez seulement le sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle.

Lorsque le sel est versé dans l'appareil, le voyant AJOUTER DU SEL s'éteint. Si le contenant de sel n'est pas rempli, l’adoucisseur et l'élément chauffant peuvent être endommagés à cause de l'accumulation de calcaire.

L'utilisation de sel est recommandée avec n'importe quel type de les- sive pour lave-vaisselle.

REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de SÉCHER plus facilement.

1. Ouvrez le distributeur B en appuyant et en tirant sur l'onglet sur le couvercle.

: 2. Versez doucement du liquide de rinçage jusqu'à la marque de ré-

férence (110 ml) du réservoir de remplissage - évitez les déborde- ments. Si cela se produit, nettoyez les dégâts immédiatement avec un linge sec.

3. Appuyez sur le bouchon pour le fermer; un clic se fait entendre.

Ne JAMAIS verser le liquide de rinçage directement dans la cuve.

AJUSTER LE DOSAGE DU LIQUIDE DE RINÇAGE Si vous n'êtes pas complètement satisfait avec le séchage, vous pouvez ajuster la quantité de liquide de rinçage utilisée.

Allumez le lave-vaisselle en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.

Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.

Appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE à trois reprises - vous entendrez un bip.

Allumez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT.

Le numéro du niveau de sélection actuelle et le voyant du niveau de liquide de rinçage clignotent.

Appuyez sur la touche P pour sélectionner la quantité de liquide de rinçage qui doit être utilisée.

+ Éteignez-le en utilisant la touche MARCHE/ARRÊT Le réglage est terminé!

Si le niveau de liquide de rinçage est à 1 (ÉCO), il n'y aura pas de liquide de rinçage distribué. Dans ce cas, le voyant LIQUIDE DE RINÇAGE BAS ne s’allumera pas s'il ne reste plus de liquide de rinçage.

Un maximum de 5 niveaux peuvent être réglés selon le modèle du lave-vaisselle. Les réglages d'usine sont spécifiques au modèle, merci

! n apP A de suivre les instructions ci-dessus pour vérifier ceux qui s'appliquent

+ Le numéro de la sélection actuelle et le voyant de niveau de sel : ï

: + Si vous observez des traces bleuâtres sur la vaisselle, placez sur un

niveau plus bas (2-3).

+ Si vous observez des gouttelettes d'eau ou des traces de calcaire sur la vaisselle, placez sur un niveau plus haut (4-5).

REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT Pour ouvrir le distributeur de détergent, utilisez le dispositif d'ou-

verture C. Insérez le détergent dans le distributeur sec D seulement.

Placez la quantité de détergent pour le trempage directement dans

1. Lorsque vous dosez le détergent, consultez les informations mention- nées précédemment pour ajuster la quantité correcte. À l'intérieur du dis- tributeur D se trouvent des indications pour aider au dosage de la lessive.

2. Enlevez les résidus de détergent sur le bord des récipients avant de fermer le couvercle; un clic se fait entendre.

3. Fermez le couvercle du distributeur de détergent en le tirant vers le haut jusqu'à ce que le dispositif soit fer- mement en place.

Le distributeur de détergent s'ouvre automatiquement, au moment déter-

2 miné par le programme. Si vous utilisez un détergent «tout-en-un », nous

2 vous conseillons d'utiliser la touche PASTILLE, elle ajuste le programme

de façon à toujours obtenir les meilleurs résultats de lavage et séchage.

L'utilisation d'un détergent non-conçu pour les lave-vaisselle peut provoquer un dysfonctionnement ou des dommages à l'appareil.

#*) Les valeurs indiquées pour des programmes différents du programme Éco sont fournis à titre indicatif uniquement. Le temps réel peut varier selon des facteurs comme la température et la pression de l'eau, la température de la pièce, la quantité de détergent, la quantité et le type de vaisselle, l'équilibre de la charge, les options supplémentaires sélectionnées, et la calibration du capteur. La calibration du capteur peut augmenter la durée du programme

{ne pas utiliser pour la vaisselle délicate).

3 AUTO MIXTE Programme automatique pour la vaisselle et les casseroles sales.

4 AUTO LAVAGE RAPIDE Programme automatique pour peu de vaisselle normalement sale.

Assure un nettoyage impeccable en très peu de temps.

Programme à utiliser pour la demi-charge de vaisselle légèrement sale sans résidus alimentaires séchés. N'a pas de phase de séchage.

seulement laver la vaisselle sur un panier particulier, appuyez :

plusieurs fois sur cette touche :

s'affiche à l'écran (panier inférieur seulement)

s'affiche à l'écran (panier supérieur seulement)

Sile panier sup rectement dans la cuve au lieu du distributeur de détergent.

VERROU En appuyant pendant au moins 3 secondes sur la touche :

3D ZONE WASH la fonction VERROUILLAGE s'active. La fonction

VERROUILLAGE désactive le panneau de commande à l'excep- tion de la touche MARCHE/ARRÊT. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver le VERROUILLAGE.

2 ROBINET D'EAU FERMÉ - Alarme

Es Clignote lorsqu'il n'y à pas d'arrivée d'eau ou que le robinet d'eau est fermé.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le départ différé est retardé de : 0:30 si la sélection est inférieure

à 4 heures, 1:00 si la sélection est inférieure à 12 heures, 4 heures si la sélection est supérieure à 12 heures. Si vous appuyez sur la touche après avoir atteint 24 heures, le départ différé est désactivé.

2. Appuyez sur la touche Démarrer/Pause: la minuterie com- mence le compte à rebours;

3. Une fois le temps écoulé, le voyant s'éteint et le programme démarre automatiquement.

Si, pendant le compte à rebours, vous appuyez sur la touche

DÉMARRER/PAUSE de nouveau, l'option DIFFÉRÉ est annulée et

le programme sélectionné démarre automatiquement.

La fonction DIFFÉRÉ ne peut pas être modifiée lorsque le

programme est en cours.

DRAINER Pour arrêter ou annuler le cycle en cours, vous pouvez utiliser la fonction Drainer.

Si vous appuyez un long moment sur la touche DÉMARRER/

PAUSE la fonction DRAINER s'active. Le programme en cours s'arrête et l'eau dans le lave-vaisselle est vidangée.

2 la porte ne sera pas ouverte quand l'option SHORT TIME sera activée.

La porte s'ouvre à la température qui est sûre pour les meubles de votre cuisine. À titre de protection supplémentaire contre la vapeur, un adhé- sif anti-vapeur spécifiquement conçu est livré avec le lave-vaisselle (en

2 fonction du type de modèle -il peut être nécessaire de l'acheter).

2 Pourvoir comment poser cet adhésif, consulter le (GUIDE D'INSTALLATION).

La fonctionnalité ActiveDry pourrait être désactivée par l'utilisateur

Le panier supérieur comprend un dispositif de réglage de la hauteur du panier supérieur

{voir figure). Sans appuyer sur les leviers, soule- vez simplement le panier supérieur en le tenant par les côtés jusqu'à ce qu'il soit stable en posi- tion élevée. Pour abaisser le panier, appuyez sur les leviers A sur les côtés du panier et déplacez- = le vers le bas.

Nous vous conseillons fortement de ne pas ajuster la hauteur du panier lorsqu'il est chargé.

Ne JAMAIS soulever ou abaisser un seul côté du panier.

VOLETS PLIABLES AVEC POSITIONS AJUSTABLES Les volets pliables latéraux peuvent

être pliés ou dépliés afin d'optimi- ser la disposition de la vaisselle à l'intérieur du panier. Les verres de vin peuvent être placés de façon sécuri- taire dans les volets pliables en insé- rant le pied de chaque verre dans la fente correspondante.

+ pour déplier les volets, il est néces- saire de les coulisser vers le haut et de les tourner ou de les libérer des fixations et de les tirer vers le bas.

+ pour replier les volets, il est nécessaire de les tourner et de les faire coulis- ser vers le bas ou de les tirer vers le haut et de les accrocher aux fixations.

légère: verres, tasses, soucoupes, :

position élevée : pour placer la vaisselle encombrante sur le panier inférieur et éviter les

! rieures pour placer les couverts plus ! facilement. Le panier à couvert doit uni- : quement être placé à l'avant du panier 2 inférieur.

: Les couteaux et autres ustensiles avec

: des bords tranchants doivent être pla-

2 zone de jets spécifiques de l'option Zone

: sur le bandeau de commandes.

PANIER INFÉRIEUR Pour les poêles, les couvercles, les plats, les saladiers, les couverts, etc.

Les grands plats et les grands couvercles devraient être placés sur le côté

2 pour éviter qu'ils n'entravent le fonctionnement des bras d'aspersion.

Le panier inférieur comprend des supports rabattables qui peuvent ! être placés en position verticale pour charger des plaques, ou en posi- 2 tion horizontale (bas) pour faciliter le chargement des casseroles et des © bols de salade.

{exemple de chargement du panier inférieur)

Exemple : charger les plats, récipients et casseroles sales en les_orientant vers la

3. CHARGER LES PANIERS

{voir CHARGEMENT DES PANIERS).

4. REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT

5. CHOISIR LE PROGRAMME ET PERSONNALISER LE CYCLE Sélectionnez le meilleur programme selon le type de vaisselle et le niveau de saleté (voir DESCRIPTION DES PROGRAMMES) en appuyant sur la touche P.

Sélectionnez les options désirées (voir OPTIONS ET FONCTIONS).

6. DÉMARRER Démarrez le cycle de lavage en appuyant sur la touche DÉMARRER/

PAUSE. Vous entendez un bip lorsque le programme démarre.

7. FIN DU CYCLE DE LAVAGE La fin du cycle est indiquée par les bips et l'affichage indique END. :

Ouvrez la porte et éteignez l'appareil en appuyant sur la touche

MARCHE/ARRÊT. Pour éviter de vous brûler, attendez quelques minutes avant de retirer la vaisselle. Déchargez les paniers en com- mençant par le prenier inférieur.

L'appareil s'éteint automi

uement durant des périodes d'inac-

avant d'être placée dans le lave-vaisselle, réduisez la quantité de :

détergent utilisée en conséquence.

AVIS ET CONSEILS MODIFIER UN PROGRAMME EN COURS Si vous avez sélectionné le mauvais programme, vous pouvez le chan- ger si c'est fait au début du cycle : appuyez sur la touche MARCHE/

? ARRÊT pour éteindre l'appareil. Rallumez l'appareil en appuyant sur la

touche MARCHE/ARRÊT et sélectionnez le nouveau cycle de lavage

: et les options désirées; démarrez le cycle en appuyez sur la touche

2 électrique restauré, pour redémarrer le cycle à partir du point où il a été

interrompu, appuyez sur la touche DÉMARRER/PAUSE.

Pour désactiver le MODE DEMO, les actions suivantes doivent être réa- lisées dans l'ordre, sans interruptions. Allumez la machine puis réétei- gnez-la. Appuyez sur le bouton DIFFÉRÉ jusqu'à ce que le signal sonore

retentisse. Rallumez la machine. Le témoin “dOF” clignote puis s'éteint.

CONSEILS Avant de charger les paniers, enlevez tous les résidus de nourriture sur la vaisselle et videz les verres. Vous n'avez pas besoin de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle.

Placez la vaisselle pour qu'elle tienne bien en place et ne risque pas de tomber, et placez les récipients avec les ouvertures vers le bas et les parties concaves/convexes de côté pour permettre à l'eau d'atteindre toutes les surfaces et couler librement.

Avertissement : Vérifiez que les couvercles, poignées et poêle à frire n'empéchent pas les bras d'aspersion de tourner librement. Placez les pe- tits articles dans le panier à couvert. La vaisselle et les casseroles très sales devraient être placées sur le panier inférieur car les jets d'eau sont plus forts dans cette section et permet un meilleur rendement lors du lavage. Après avoir chargé l'appareil assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent bou- ger librement.

VAISSELLE QUI NE CONVIENT PAS Vaisselle et couverts en bois.

+ Verres décoratifs délicats, produits artisanaux, et vaisselle antique. Les garnitures ne sont pas résistantes. + _ Les pièces en matériel synthétique qui ne supportent pas les hautes températures. + La vaisselle en cuivre ou en étain. + _ La vaisselle tachée de cendre, de cire, de graisse lubrifiante, ou d'encre. Les couleurs des garnitures de verre et des pièces d'aluminium/argent peuvent changer et ternir durant le cycle de lavage. Certains types de verre (p. ex. les objets en cristal) peuvent aussi devenir opaque après plusieurs cycles de lavage.

VERRES ET VAISSELLE ENDOMMAGÉS

+ Seulement utiliser des verres ou de la porcelaine qui sont lavables au lave-vaisselle conformément aux recommandations du fabricant.

+ _ Utilisez un détergent doux, adéquat pour la vaisselle.

+ Retirez les verres et les couverts du lave-vaisselle aussitôt que le cycle de lavage est terminé

ASTUCES SUR L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE

+ Lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément aux instructions du fabricant, le lavage de la vaisselle dans un lave- vaisselle consomme habituellement MOINS D'ÉNERGIE et d'eau que le lavage à la main.

Afin d'optimiser l'efficacité du lave-vaisselle, il est recommandé de débuter le cycle de lavage une fois que le lave-vaisselle est totale- ment chargé. Le chargement du lave-vaisselle domestique jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant contribuera à économiser de l'éner- gie et de l'eau. Vous trouverez des informations sur le chargement cor- rect de la vaisselle dans le chapitre CHARGEMENT DES PANIERS. En cas de chargement partiel, il est recommandé d'utiliser des options de lavage spécifiques si elles sont disponibles (Demi-charge / Zone

Wash/ Multi Zone), en remplissant uniquement les paniers sélec- tionnés. Un chargement incorrect ou une surcharge du lave-vaisselle peut augmenter l'utilisation des ressources (telles que l'eau, l'énergie et le temps, et augmenter le niveau de bruit), en réduisant les perfor- mances de nettoyage et de séchage.

Un prérinçage manuel des éléments de vaisselle provoque une aug- mentation de la consommation d'eau et d'énergie et n'est pas recom- mandé.

HYGIÈNE Pour éviter les odeurs et les dépôts qui pourraient s'accumuler dans le lave-vaisselle, lancer un programme à haute température au moins une fois par mois. Utilisez une cuillère à café de détergent et lancer le programme sans vaisselle pour nettoyer l'appareil.

étrangers à l'intérieur du système de filtration ou des bras de lavage :

peut provoquer un dysfonctionnement du lave-vaisselle en réduisant

l'efficacité de lavage, en augmentant le bruit de fonctionnement et la :

consommation d'électricité.

L'ensemble filtre comprend trois filtres qui séparent les résidus de nour- riture de l'eau de lavage pour ensuite faire circuler l'eau.

N'utilisez pas le lave-vaisselle sans les filtres ou si un filtre est mal :

Au moins une fois par mois ou tous les 30 cycles, vérifiez l'assemblage

du filtre et si nécessaire, nettoyez-le minutieusement sous l'eau cou- :

rante, en utilisant une brosse non-métallique et en suivant les instruc- tions ci-dessous :

1. Tournez le filtre cylindrique À dans le sens antihoraire et retirez-le

2. Enlevezle panier du filtre Ben appliquant une légère pression sur les :

5. Inspecter la cavité et enlever les résidus de nourriture. NE JAMAIS ENLEVER la protection de la pompe du cycle de lavage (détails en : couleur noir) (Fig 4).

Après avoir nettoyé les filtres, assemblez de nouveau l'ensemble filtre et remettez-le en place correctement: c'est très important pour que le :

lave-vaisselle garde son efficacité.

NETTOYER LE TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU Si les tuyaux d'eau sont neufs ou s'ils n'ont pas été utilisés depuis long- temps, laissez l'eau couler pour vous assurer qu'il n'y a pas d'impureté ou

de saleté avant de les brancher. Si vous n'effectuez pas cette opération, :

l’arrivée d'eau pourrait se boucher et endommager le lave-vaisselle.

NETTOYER LES BRAS D'ASPERSION

: À l'occasion, des résidus de nourriture s'incrustent dans les bras d'asper-

sion et bloquent les trous utilisés pour asperger de l'eau. Il est donc conseillé de vérifier les bras de temps en temps et de les nettoyer avec une petite brosse non métallique.

Pour enlever le gicleur supérieur, tournez l'anneau de verrouillage en

plastique dans le sens horaire. Le bras d'aspersion supérieur doit être replacé de façon que le côté avec le plus grand nombre de trous est placé vers le haut.

Le bras d’aspersion inférieur peut être enlevé en le tirant vers le haut.

SYSTÈME ADOUCISSEUR D'EAU L'adoucisseur d'eau réduit automatiquement la dureté de l'eau, en

2 empêchant ainsi la formation de calcaire sur la résistance, et en contri- ! buant également à une meilleure performance de nettoyage.

Ce système se régénère avec du sel, il est donc nécessaire de rem- plir le bac de sel lorsqu'il est vide.

La fréquence de régénération dépend du réglage du niveau de dureté de l'eau - la régénération a lieu une fois tous les 6 cycles Eco avec un

niveau de dureté de l'eau réglé à 3.

Le processus de régénération débute lors du rinçage final et se termine en phase de séchage avant la fin du cycle.

+ Une régénération simple consomme : -3,5 L d'eau ;

! + Prend jusqu'à 5 minutes supplémentaires pour le cycle ;

Réglez la dureté de l'eau - reportez-vous au tableau de la page 2.

: Le voyant de liquide de rinçage est allumé

Le distributeur de liquide de rinçage est vide. (Après le remplissage, il est possible que le voyant du niveau de liquide de rinçage ne s'éteigne qu'au bout de plusieurs cycles de lavage)

Remplissez le distributeur de liquide de rinçage (pour plus d'informations, reportez-vous à la page 2)

Le lave-vaisselle ou les commandes ne fonctionnent pas.

L'appareil n'est pas bien branché

Insérez la fiche dans la prise de courant.

La porte du lave-vaisselle n'est pas fermée.

La tige du système ActiveDry n'est pas rentrée.

Le cycle est interrompu par une ouverture de la porte supérieure à 4 secondes.

Les commandes ne fonctionnent pas. L'afficheur indique :

F9 ou F12 et les voyants Marche/Arrêt et Démarrer/Pause clignotent rapidement.

Pour des raisons de sécurité, le lave-vaisselle ne redémarrera pas auto- matiquement lors du retour de l'alimentation électrique. Appuyez sur le bouton DÉMARRER/Pause pour reprendre le cycle.

Poussez vigoureusement la porte pour entendre le « clic ».

Fermez la porte et appuyez sur la touche Démarrer/Pause.

Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT, rallumez-le environ une minute après, et relancez le programme. Si le problème per- siste, débranchez l'appareil pendant 1 minute, puis rebranchez-le

Le lave-vaisselle ne se vidange pas.

Le cycle de lavage n'est pas encore terminé.

Le tuyau de vidange est plié.

Le conduit de vidange de l'évier est bouché.

Le filtre est bouché par des résidus de nourriture

Attendre que le cycle se termine.

Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié (voir CONSIGNES D'INSTALLATION).

Nettoyez le conduit de vidange de l'évier.

Nettoyez le filtre (voir NETTOYAGE DE L'ENSEMBLE FILTRE).

Le lave-vaisselle fait beaucoup de bruit

L'afficheur indique: F3 et les voyants Marche/ Arrêt et Démarrer/Pause clignotent rapidement.

La vaisselle s'entrechoque.

Il ya une trop grande quantité de mousse.

Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).

Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vais- selles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT). Relancez le lave-vais- selle en appuyant sur la touche DRAINER (voir OPTIONS ET FONCTIONS) et lancez un nouveau programme sans détergent

La vaisselle n'est pas propre.

La vaisselle n'est pas bien placée.

Les bras d'aspersion ne bougent pas librement, ils sont gênés par la vaisselle.

Le cycle de lavage est trop délicat.

Il ya une trop grande quantité de mousse.

Le bouchon du compartiment de liquide de rinçage n'est pas bien fermé.

Le filtre est sale ou bouché.

Il n'y a pas de sel.

Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS).

Replacez la vaisselle (voir CHARGEMENT DES PANIERS). Sélectionnez le cycle de lavage approprié (voir TABLEAU DES PRO- GRAMMES)

Le détergent a été mal mesuré ou il n'est pas adéquat pour les lave-vais- selles (voir REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT).

Assurez-vous que le bouchon du distributeur de liquide de rinçage est fermé.

Nettoyez l'ensemble de filtre (voir NETTOYAGE ET ENTRETIEN).

Remplir le réservoir de sel (voir REMPLIR LE RÉSERVOIR DE SEL).

L'eau n'arrive pas au lave-vaisselle.

L'afficheur indique: 2, etF6 et les voyants Marche/arrêt et Démar- rer/Pause clignotent rapidement.

L'alimentation d'eau est vide ou le robinet est fermé.

Le tuyau d'arrivée est plié.

Le tamis dans le tuyau d'arrivée d'eau est obstrué; il est nécessaire de le nettoyer.

Assurez-vous qu'il y a de l'eau dans le circuit d'alimentation ou que le robinet est ouvert.

Assurez-vous que le tuyau d'entrée n'est pas plié (voir INSTALLATION) reprogrammez le lave-vaisselle et relancez-le.

Après avoir complété la vérification et le nettoyage, éteignez et rallumez le lave-vaisselle et redémarrez le programme.

Le lave-vaisselle termine le cycle préma- turément

L'afficheur indique: F15 et les voyants Marche/ arrêt et Démarrer/Pause clignotent rapidement.

Le tuyau de vidange est positionné trop bas ou se vide dans le système d'évacuation domestique

De l'air est présent dans l'alimentation en eau.

Vérifiez si l'extrémité du tuyau de vidange est placée à la hauteur correcte

{voir INSTALLATION). Vérifiez la vidange dans le système d'évacuation domestique, installez une vanne d'admission d'air si nécessaire.

Vérifiez si l'alimentation en eau présente des fuites ou d'autres problèmes laissant entrer de l'air.

Vous trouverez les documents normatifs, la documentation standard, le classement des rechange et des informations supplémentaires sur les produit:

+ En utilisant le OR code sur votre produit.

+ En visitant notre site web docs.hotpoint.eu et parts-selfservice.whirlpool.com

+ Vous pouvez également contacter notre Service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique de

Les informations relatives au modèle peuvent être trouvées en utilisant le QR-Code figurant sur l'étiquette énergétique. L'étiquette comprend également l'identifiant du modèle qui peut être utilisé

FN Le nombre maximum de places est indiqué sur la fiche produit.

FN La porte ne doit pas être laissée en position ouverte

- risque de chute.Lorsqu'elle est ouverte, la porte de l'appareil ne peut porter que le panier à vaisselle (char- gé de vaisselle). N'appuyez pas d'objet sur la porte, ne vous asseyez pas et ne montez pas dessus.

FN AVERTISSEMENT : Les détergents pour lave- vaisselle sont très alcalins. Ils peuvent être très dangereux en cas d'absorption. Évitez tout contact avec la peau et les yeux, et éloignez les enfants du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte. Assurez- vous que le distributeur de détergent est vide à la fin de chaque cycle de lavage.

FN AVERTISSEMENT Les couteaux et autres ustensiles avec des extrémités pointues doivent être placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou être placés à l'horizontale - risque de coupures.

FN Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur. Ne

pas stocker de substances explosives ou inflammables

(par ex. essence ou bidons aérosols) à l'intérieur ou près de l'appareil - risque d'incendie. L'appareil doit uniquementêtreutilisé pourlaverla vaisselle domestique en suivant les instructions du présent manuel.L'eau contenue dans l'appareil n’est pas potable. Utilisez uniquement des détergents et des produits de rinçage conçus pour un lave-vaisselle automatique. Lorsque vous ajoutez du sel à l’adoucisseur, faites tourner un cycle immédiatement pour éviter des dommages dus à la corrosion aux pièces internes. Conservez le détergent, le liquide de rinçage, et le sel hors de portée des enfants. Coupez l'alimentation en eau et débranchez ou déconnectez l'alimentation avant l'entretien et la maintenance.Débranchez l'appareil en cas de dysfonctionnement.

INSTALLATION FN appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes - vous pourriez vous blesser. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil - vous risquez de vous couper. Brancher le lave-vaisselle au réseau d’eau en utilisant uniquement de nouveaux kits de tuyaux. Les anciens tuyaux ne doivent pas être réutilisés. Un collier doit être fermement fixé sur tous les tuyaux afin que ces derniers ne se desserrent pas lors du fonctionnement de l'appareil.

Respectez les normes en vigueur de la société locale de distribution d’eau. Pression d'alimentation en eau : 0,05 - 1,0 MPa. L'appareil doit être placé contre le mur ou intégré dans un meuble afin de limiter l'accès à sa partie arrière.Pour les lave-vaisselles avec des ouvertures à la base pour la ventilation, les ouvertures ne doivent pas être bloquées par un tapis.

FN L'installation, incluant l'alimentation en eau (selon le modèle), et les connexions électriques, ainsi que les réparations, doivent être exécutées par un technicien qualifié. Ne procédez à aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués dans le guide d'utilisation.

Gardez les enfants à l'écart du site d'installation. Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le détaillant ou le Service Après-vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient s’étouffer. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de l'installer - Vous pourriez vous électrocuter. Lors de l'installation, assurez-vous que l'appareil n'endommage pas le câble d'alimentation - vous pourriez vous électrocuter ou déclencher un incendie. Branchez l'appareil uniquement lorsque l'installation est terminée.

Si l'appareil est installé à l'extrémité d’une rangée d'unités et que sa paroi latérale est exposée, protégez les

charnières pour éviter qu'elle ne soit endommagée. La température d'entrée d'eau dépend du modèle du lave- vaisselle. Si le tuyau d'alimentation indique «max 25°C», la température maximum de l'eau ne doit pas dépasser

25°C. Pour tous les autres modèles, la température de l'eau permise est de 60°C. Ne coupez pas les flexibles et, en présence d’un appareil avec système de coupure de l'arrivée d’eau, ne plongez pas dans l'eau le boîtier en plastique de raccordement au réseau hydrique. Si les tuyaux sont trop courts, adressez-vous à votre revendeur. Assurez-vous que les tuyaux d'alimentation et de vidange ne sont ni pliés ni tordus. Avant toute utilisation, vérifiez l'étanchéité des tuyaux d’ alimentation et de vidange de l'eau. Assurez-vous que les quatre supports sont stables et reposent sur le sol, en les ajustant au besoin, et assurez-vous que l'appareil est parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle.

AVERTISSEMENTS ÉLECTRIQUES La plaque signalétique se trouve sur le rebord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).

FN 11 doit être possible de déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique en le débranchant si la prise est accessible u au moyen d’un interrupteur multipolaire accessible installé en amont de la prise conformément aux normes de sécurité nationale.

FN N'utilisez pas de rallonge, de multiprise, ou d’adap- tateurs. Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composantes électriques.

N'utilisez pas l'appareil si vous êtes mouillé ou si vous êtes pieds nus. N'utilisez pas cet appareil si le câble d'alimentation ou la prise de courant sont endomma- gés, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, ou s’il a été endommagé ou échappé.

EN Si le câble d'alimentation est endommagé, remplacez-le avec un câble identique par le fabricant ou un de ces techniciens autorisée, ou un technicien qualifié pour éviter les dangers d'électrocution.

Si la fiche installée n’est pas adaptée pour votre prise, contactez un technicien qualifié. Ne tirez pas sur le câble d'alimentation. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l’eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN EN AVERTISSEMENT : Assurez- vous que l'appareil est éteint et débranché du réseau électrique avant d'effectuer une quelconque opération d'entretien.

Pour éviter tout risque de lésion personnelle, utilisez des gants de protection (risque de lacération) et des chaussures de sécurité (risque de contusion) ; assurez- vous de manipuler l'appareil avec deux personnes (pour réduire la charge) ; n'utilisez jamais d'équipement de nettoyage à vapeur (risque de choc électrique). Des réparations non-professionnelles non autorisées par le fabricant pourraient donner lieu à un risque pour la santé et la sécurité, dont le fabricant ne saurait être tenu pour responsable. Tout défaut ou dommage causé par des réparations non-professionnelles ou un entretien

ne sera pas couvert par la garantie, dont les termes sont soulignés dans le document fourni avec l'unité.

MISE AU REBUT DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage +* .

Les différentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec la réglementation des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets. MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables où pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant à la réglementation locale en matière d'élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l'appareil. Cet appareil est marqué comme étant conforme à la Directive européenne 2012/19/EU, aux réglementations relatives aux Déchets d'équipement électrique et électronique (DÉEE) et relatives aux Déchets d'équipement électrique et électronique de 2013 (tels qu'amendés). En vous assurant que l'appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d'éventuelles conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Le # symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet domestique, mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.

& À DÉPOSER AUERASON 6