NOMADE BLASTER8 - Enceinte amplifiée KOOL START - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NOMADE BLASTER8 KOOL START au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KOOL START NOMADE BLASTER8 - page 1
Voir la notice : Français FR Español ES Nederlands NL
Type d'appareilEnceinte audio portable
AlimentationRechargeable / Secteur
ConnectivitéBluetooth, USB, entrée audio
MicrophoneInclus, filaire
TélécommandeIncluse
Puissance sonoreNon précisé
AutonomieNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
CouleurNoir avec grille bleue
Fonctions supplémentairesRadio FM, égaliseur
Utilisation recommandéeIntérieur / extérieur
Normes de sécuritéCE, RoHS
GarantieNon précisé
Accessoires inclusMicrophone, télécommande

FOIRE AUX QUESTIONS - NOMADE BLASTER8 KOOL START

Comment charger le KOOL START NOMADE BLASTER8 ?
Pour charger le KOOL START NOMADE BLASTER8, connectez le câble de charge fourni à la prise d'alimentation et à l'appareil. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume pour indiquer que le chargement est en cours.
Pourquoi mon KOOL START NOMADE BLASTER8 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est complètement chargé. Si le voyant de charge ne s'allume pas, essayez un autre câble ou adaptateur. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Puis-je utiliser le KOOL START NOMADE BLASTER8 pendant qu'il charge ?
Il est recommandé de ne pas utiliser l'appareil pendant qu'il charge pour éviter tout dommage potentiel. Attendez qu'il soit complètement chargé avant de l'utiliser.
Comment nettoyer le KOOL START NOMADE BLASTER8 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil.
Quel est le temps de charge complet du KOOL START NOMADE BLASTER8 ?
Le temps de charge complet du KOOL START NOMADE BLASTER8 est d'environ 4 à 6 heures, selon l'alimentation utilisée.
Que faire si le son du KOOL START NOMADE BLASTER8 est faible ?
Vérifiez le niveau de volume sur l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas réglé sur silencieux. Si le problème persiste, redémarrez l'appareil ou réinitialisez-le aux paramètres d'usine.
Le KOOL START NOMADE BLASTER8 est-il étanche ?
Le KOOL START NOMADE BLASTER8 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau ou l'humidité excessive pour préserver son fonctionnement.
Comment réinitialiser le KOOL START NOMADE BLASTER8 ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KOOL START NOMADE BLASTER8 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site officiel du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.
Le KOOL START NOMADE BLASTER8 est-il compatible avec d'autres appareils ?
Le KOOL START NOMADE BLASTER8 est compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil est à jour pour garantir la compatibilité.

Questions des utilisateurs sur NOMADE BLASTER8 KOOL START

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte amplifiée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NOMADE BLASTER8 - KOOL START et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NOMADE BLASTER8 de la marque KOOL START.

MODE D'EMPLOI NOMADE BLASTER8 KOOL START

Manuel d'utilisation

(FR - NL - ES)

Importé par :

SARL Churchill - 20 Rue Saint Gilles

75003 Paris - France

FR

Protection de l'ouie:

Les enceintes peuvent générer une pression acoustique très forté qui risque d'endomma-ger l'ouie des utilisateurs, du personnel et du public. Veillez à ce que la pression sonore ne dépasse jamais 85dB.

Veillez à ce que l'amplificateur soit étant lorsque vous branchez ou débranchez les enceintes.
L'enceinte doit être installée par un technicien qualifié.
- Ne pas surcharger les haut-parleurs afin de ne pas endommager les composants.
- Branchez l'enceinte uniquement sur un amplificateur deonne qualite :

Une tension continue à la sortie de l'amplificateur peut détruire les haut-parleurs.

Le « clipping » (surcharge) de l'amplificateur peut détruire le boomer, le tweeter ou le pavillon.

  • Ne pas surcharger l'enceinte afin de ne pas endommager les haut-parleurs.
  • Ne pas placer une flamme ouverte (bougie, lampe à petrole) à proximité de l'enceinte - RISQUE D'INCENDIE
    L'enceinte est donc pour une utilisation à l'intérieur. Pour une utilisation à l'extérieur, vous doivent prendre des mesures pour empêcher l'humidité de pénétrer dans l'enceinte.
  • Placer l'enceinte sur une surface plane et stable.
  • Vous pouvez suspendre les enceintes sur des supports homologués solides. L'installation doit être effectuee par un spécialiste qui connait les techniques et la reglementation concernant la suspension/le montage d'enceintes. Pendant l'installation, personne ne doit se couver en dessous de la surface de montage.
    Utiliser uniquement un support adapte au poids de l'enceinte et ne pas placer davantage d'enceintes sur un support qu'il n'est autorisé.
  • Ne pas poser de liquides sur l'enceinte. Protégier l'enceinte contre l'humidité qui réduit considérablement la durée de vie de l'enceinte.
  • Si l'appareil est endommagé au point que des pieces internes sont visibles, NE PAS brancher l'appareil sur le secteur et NE PAS lemettre sous tension. Prenez contact avec votre revendeur.
  • Toutes les réparations doivent être effectuées par un technician qualifié. L'enceinte ne contient pas de pieces replacables par l'utilisateur.
    Baisser complètement le volume de l'amplificateur avant la mise sous tension.
  • Tenir hors de la portée des enfants.

N'effectuez jamais de réparations vous-mêmes sous peine d'invalider la garantie.

Ne pas modifier l'appareil.

La garantie ne couvre pas les dommages survenus à la suite d'une mauvaise utilisation de

l'appareil ou du non-respect des avertissements et consignes contenus dans ce manuel.

Pickering décline toute responsabilité pour des accidents et blessures survenus à la suite du

non-respect des consignes de sécurité et averissements contenus dans ce manuel. Ceci

s'applique également aux conséquences indirectes quel qu'elles soient.

INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE

ATTENTION! A réception de l'appareil, déballez-le avec précaution, vérifie le contenu et assurez-vous que tous les éléments sont bien présents et en bon état. Emettez immediatement des réserves au transporter si vous constazé des dommages. Conservez l'emballage d'origine et les accessoires d'emballage. Si l'appareil doit être returné, chez le fournisseur, il doit être emballed dans les éléments d'origine.

Si l'appareil a eté soumis à des fluctuations importantes de températures (par exemple pendant le transport), ne l'allumez pas immédiatement. De la condensation pourrait endommager

l'appareil. Laissez-le eteint jusqu'à ce qu'ilatteigne la tempereature ambiente.

ALIMENTATION :

Youtouvrezur l'etiquettea l'arriere de I'appareil,le type d'alimentation autiliser.

Vérifiez que la tension secteur correspond bien à la tension indiquée. Si vous utilisez une

tension d'alimentation différente, l'appareil sera irrémédiablement endommagé. L'appareil

doit etre directement relié au secteur, en aucun cas, vous ne pouvez utiliser de dimmer ou

d'alimentation régiable.

RECHARGER I'APPAREIL

(Entrée d'alimentation DC5V/2A (11) / prise secteur)

  1. Avant la première mise en service de l'appareil,

veuilles le charger pendant 24 heures à l'aide du cable inclus.

(prise 220v non inclus)

KOOL START NOMADE BLASTER8 - RECHARGER I'APPAREIL - 1

KOOL START NOMADE BLASTER8 - RECHARGER I'APPAREIL - 2

  1. Contrôle du volume général
  2. Contrôle de l'Echo
  3. Contrôle du volume microphone
  4. Entrée AUX/LINE (entree 3.5mm)
  5. Entrée USB / Carte micro SD
    6.Mode (USB / SD / AUX / BT)
  6. Titre précédent/Pause/Lecture/Titre suivante
  7. Afficheur LCD
  8. Enregistrement
  9. Priorité Micro
  10. Entrée d'alimentation DC5V (LED de chargement)
  11. Entreee Micro
  12. Interrupteur d'alimentation général
  13. Interrupteur d'alimentation des LED

ENTRÉES :

Entree Micro/Entree Carte Micro SD/Entree USB

RéGLAGES :

Réglez Volume Micro / Echo / Volume général

PAUSE/PLAY :

  • Jouer ou stopper le son en mode USB / SD / BT.

MODE:

  • Appuyez brievement pour passer en mode Line (Aux-in) / USB / SD / Audio sans fil BT

BT (AUDIO SANS FIL):

  • Sélectionnez le mode BT à l'aide du bouton «MODE»

SUR VOTRE TELEPHONE :

  1. Activez la fonction Audio sans fils sur votre apparéil (smartphone, tablette, etc)
  2. Sélectionnez BLASTER08 dans la liste des apparciels trouvés
  3. Vousêtes prét à écouter votre musique

TELECOMMANDE:

  1. Marche/Arret
  2. Sélection de la source d'entrée (LINE AUX, USB/SD/BT)
  3. Mode silence
  4. Play/Pause - Piste precedente/suivante
  5. Fonction non disponible
  6. Réglage du volume
  7. REPEAT (Rejouer en boucle la piste)
  8. Sélection entrée USB ou SD

KOOL START NOMADE BLASTER8 - TELECOMMANDE: - 1

DESACTIVATION DE LA VOIX :

  • Appuyez de manière prolongée sur le bouton MODE (6); sélecteur de source d'entrée (Line/USB, BT, etc) pour désactiver les confirmations vocales.
  • Changez de langue (passer du Chinois à l'Anglais), appuyez 3 secondes sur le bouton Lecture/Pause.

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.

ASSISTANCE :

Si vous avez besoin d'assistance pour ce produit, vous pouvez joindre leservice technique par email à cette adresse : assistancekooolstar@churchill.world

KOOL START NOMADE BLASTER8 - ASSISTANCE : - 1

  • Gehoorbescherming:

NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.

ASISTENCIA:

Déclaration CE de Conformité

Nous (Nosotros, ons), SARL CHURCHILL

20 Rue Saint Gilles

75003 Paris - France

Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants :

Désignation commerciale : Système de sonorisation amplifié à LED

Type ou modele:BLASTER08

Auxquels se refère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives

Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :

Standards appliqués :

EN60065:2014

EN62479 :2010

EN 301 489-1 V1.9.2

EN 301 489-17 V2.2.1

EN 300 328 V1.9.1

EN55013:2013

EN61000-3-2:2014

EN61000-3-3:2013

EN55020:2007+A11:2011

KOOL START NOMADE BLASTER8 - Déclaration CE de Conformité - 1

Fait à Paris (France),

le 10/12/2018

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KOOL START

Modèle : NOMADE BLASTER8

Catégorie : Enceinte amplifiée