SAMSUNG

DV80M5010KW - Sèche-linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV80M5010KW SAMSUNG au format PDF.

📄 56 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG DV80M5010KW - page 1
SAV
Un problème avec votre SAMSUNG ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : DV80M5010KW

Catégorie : Sèche-linge

Type de produit Sèche-linge à condensation
Capacité de séchage 8 kg
Classe énergétique A++
Dimensions approximatives 850 x 600 x 600 mm
Poids 50 kg
Type d'alimentation Électrique
Puissance 2 000 W
Fonctions principales Séchage à la chaleur douce, programmes variés, affichage numérique
Entretien et nettoyage Filtre à peluches à nettoyer régulièrement, réservoir d'eau à vider après chaque utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée
Sécurité Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant
Compatibilités Compatible avec les produits textiles courants
Accessoires inclus Notice d'utilisation, tuyau de drainage (optionnel)

FOIRE AUX QUESTIONS - DV80M5010KW SAMSUNG

Comment résoudre un problème de séchage insuffisant avec le SAMSUNG DV80M5010KW ?
Assurez-vous que le filtre à peluches est propre et que le tuyau d'évacuation n'est pas obstrué. Vérifiez également que les vêtements ne sont pas trop chargés dans le sèche-linge.
Que faire si le sèche-linge ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le bouton de démarrage est enfoncé.
Pourquoi le sèche-linge émet-il des bruits étranges ?
Des bruits étranges peuvent être causés par des objets coincés dans le tambour ou des pièces usées. Vérifiez le tambour pour des objets étrangers et écoutez pour détecter des signes d'usure.
Comment nettoyer le filtre à peluches du SAMSUNG DV80M5010KW ?
Retirez le filtre à peluches situé à l'avant de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède pour enlever les résidus, puis laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le sèche-linge affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. En général, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème, mais si le code persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la capacité maximale de séchage du SAMSUNG DV80M5010KW ?
La capacité maximale de séchage de ce modèle est de 8 kg.
Comment optimiser la consommation d'énergie du sèche-linge ?
Utilisez des cycles de séchage à basse température et ne surchargez pas le tambour. Privilégiez également le séchage des vêtements similaires ensemble.
Le sèche-linge dégage une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez et nettoyez le filtre à peluches ainsi que le réservoir d'eau si votre modèle est à condensation. Assurez-vous également que le tambour est propre et sec après chaque utilisation.
Comment régler les programmes de séchage sur le SAMSUNG DV80M5010KW ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le programme de séchage souhaité en fonction du type de tissu et du niveau d'humidité. Référez-vous au manuel pour des instructions détaillées.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV80M5010KW - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV80M5010KW de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI DV80M5010KW SAMSUNG

Séche-linge avec pompe à chaleur . p_ Manuel d'utilisation DV9*M52**/DV8*M52**/DV7*M52**/DV9*M50**/DV8*M50"*/ - DV7*M50** 22",

211ELUUUOS 2 Français Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Consignes de sécurité importantes 5 Avertissements importants concernant l'installation 8 Avertissements importants concernant l'utilisation 9 Mises en garde concernant l'utilisation 10 Avertissements importants concernant le nettoyage 12 Instructions concernant les déchets DEEE 12 Installation 13 Ce qui est inclus 13 Conditions d'installation 15 Sèche-linge 17 Tuyau de vidange (si nécessaire) 18 Liste de vérification pour l'installation 21 Avant d'utiliser le sèche-linge 21 Inversion du hublot 21 Opérations 29 Panneau de commande 29 Mise en marche 35 Fonctions spéciales 39 Maintenance 40 Panneau de commande 40 Extérieur 40 Tambour 40 Filtre à peluches 40 Réservoir d'eau 42 Échangeur de chaleur 43 Dépannage 45 Contrôles 45 Codes d'information 46

Tableau des symboles textiles 47 Protection de l'environnement 48 Caractéristiques techniques 49 Données de consommation 51 Fiche technique des sèche-linge domestiques 53 Français

4 Français Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans le présent manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de la maintenance et de l'utilisation de votre sèche-linge. Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprenez pas. Symboles de sécurité importants Signification des icônes et symboles utilisés dans le présent manuel d'utilisation À AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves voire mortelles et/ou des dommages matériels Z\ ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels sez les instructions. Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil Comme avec tout équipement électrique ou comportant des pièces mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'utilisez. ZN AVERTISSEMENT - Risque d'incendie + L'installation du sèche-linge doit être effectuée par un technicien qualifié. locales. + Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, suivez toutes les consignes d'installation. + L'installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations

Consignes de sécurité importantes A\ AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1 Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.

2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de

8 ans et plus et par des personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

3. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'un adulte.

4. Sile cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son

réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger

5. Les ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés et les

anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés

6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que

ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette. 7... Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance. Français 5

Consignes de sécurité

8. ATTENTION : Afin d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du

dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.

9. Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été

utilisés pour le nettoyage.

10. Le piège à peluches doit être nettoyé fréquemment, le cas échéant.

11. Vous devez nettoyer régulièrement les peluches accumulées autour du sèche-linge

(Ne s'applique pas aux appareils prévus avec une évacuation vers l'extérieur du bâtiment)

12. Une ventilation appropriée doit être présente pour éviter le retour des gaz dans la

pièce pour les appareils brûlant d'autres combustibles, y compris ceux faisant appel à des flammes ouvertes.

13. Ne faites jamais sécher du linge sale.

14. Le linge ayant été sali avec des produits tels que l'huile de cuisine, l'acétone,

l'alcool, l'essence, le kérosène, certains détergents ménagers et détachants, la térébenthine, les cires et les décapants doit être lavé à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de lessive avant de pouvoir le faire sécher dans le sèche-linge

15. Des éléments tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de

douche, les tissus imperméables, les articles et les vêtements en caoutchouc ou les oreillers à base de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge.

16. Les adoucissants, ou les produits similaires, doivent être utilisés de la manière

indiquée dans leurs instructions.

17. Pendant la fin d'un cycle de séchage, aucune chaleur n'est émise (cycle de

refroidissement) afin de garantir que le linge sera laissé en fin de cycle à une température qui ne l'endommage pas.

18. Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes.

19. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de

séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe.

20. L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé dans un conduit qui est utilisé

pour l'évacuation de fumées provenant d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles

21. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte

coulissante ou une porte possédant une charnière du côté opposé à celui du sèche- linge, d'une telle manière que l'ouverture totale du hublot du sèche-linge soit restreinte.

22. AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de

commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie. Modèle avec pompe à chaleur uniquement : Les instructions devront également inclure le fond de ce qui suit

AVERTISSEMENT : Dans le boîtier de l'appareil ou dans la structure intégrée, assurez-

Vous que les orifices de ventilation soient toujours dégagés.

AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit de fluide frigorigène.

8 Français Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'installation 2 AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié +__Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N'utilisez pas de rallonge. *__Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des électrocutions ou des incendies. + Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les caractéristiques techniques de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation à la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des prises murales et des zones de contact à l'aide d'un chiffon sec. + Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec. +__Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies. Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants ; les matériaux d'emballage présentent des dangers pour les enfants. + Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique. + Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, une explosion ou des problèmes avec l'appareil + Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. N'installez pas l'appareil en extérieur. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagée) ou de prise murale mal fixée. + Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Si la prise (cordon d'alimentation) est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son réparateur où un technicien de qualification équivalente, afin d'éviter tout danger. Cet appareil doit être positionné de manière à ce que la prise électrique soit accessible après installation. Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.

+ Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. + Débranchez le cordon en tenant la prise. +__Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d'installation pour relier cet appareil à la terre. Installez cet appareil à un emplacement dont la surface est solide et plane. +__Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil Étant donné qu'un composant de là laque à cheveux peut affecter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur et alors entrainer la formation d'humidité sur la surface extérieure de l'appareil lors du refroidissement, n'installez pas cet appareil dans un salon de beauté. L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence. Avertissements importants concernant l'utilisation À AVERTISSEMENT Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques aller sur ou dans l'appareil. Lors de la mise au rebut de l'appareil, démontez le verrou du hublot (levier) + afin d'éviter tout risque de chute et de blessures. + Si un enfant se retrouve enfermé dans l'appareil, il risque de s'asphyxier. Ne tentez pas d'accéder à l'intérieur de l'appareil lorsque le tambour tourne. Ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne vous appuyez pas contre son hublot ; + vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser. Ne faites sécher que du linge préalablement essoré dans un lave-linge. Ne faites jamais sécher du linge sale. Ne buvez pas l'eau de condensation. N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec des substances inflammables (ex. : essence, kérosène, benzène, solvant, alcoo!, etc.) : + vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion. Ne laissez pas les animaux domestiques s'approcher du sèche-linge. + Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures. Français

Unitata 10 & ur Consignes de sécurité Avant de mettre l'appareil au rebut, démontez le hublot et le cordon d'alimentation + afin d'éviter de provoquer des blessures ou d'endommager le cordon. Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. + Cela pourrait entraîner une électrocution. En cas de fuite de gaz (gaz de ville, propane, gaz LP), ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation et aérez immédiatement. + Pour ce faire, n'utilisez pas un ventilateur. + Une étincelle peut entrainer une explosion ou un incendie. Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pièces de l'appareil sauf si le manuel de réparation par l'utilisateur contient des recommandations spécifiques en la matière. Vous devez en outre disposer des compétences requises pour réaliser l'opération. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même. + Nütilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc) autres que le fusible standard. + En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'appareil, contactez le centre de réparation le plus proche. +__Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. L'appareil que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme. Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre de réparation. + Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans l'appareil. Le hublot de l'appareil ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil. Mises en garde concernant l'utilisation ZÀ ATTENTION Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil. + Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne touchez pas le hublot en verre ni l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments peuvent en effet devenir très chauds. + Cela pourrait entraîner des brûlures. N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, vos ongles etc. 10 Français

+ Cela pourrait entraîner une électrocution ou des blessures. Ne faites pas sécher de linge contenant des élastiques (latex) ou d'autres matériaux semblables au caoutchouc. + Le caoutchouc pourrait s'enflammer sous l'effet de la chaleur. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact avec de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson : même lavés, les articles en contiennent encore. Utilisez le cycle de refroidissement afin de ne pas faire chauffer ce linge. + La chaleur issue de l'oxydation de l'huile pourrait entraîner un incendie. Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à faire sécher sont vides. +__Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Évitez de faire sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes (fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons). Si nécessaire, utilisez un filet à linge pour le linge petit et léger tel que des ceintures en tissu, des liens de tablier et des soutiens-gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se casser pendant un cycle. Il est recommandé de ne pas employer des feuilles de séchage pour réduire l'électricité statique car cela pourrait endommager votre linge et provoquer des dommages potentiels sur l'appareil. + Ceci pourrait endommager le linge. N'utilisez pas le sèche-linge à proximité de poussières explosives (ex. : poussière de charbon, farine de blé, etc). + Cela pourrait entraîner une électrocution, un incendie ou une explosion. N'entreposez pas de matériaux inflammables à proximité de l'appareil. + Vous risqueriez de libérer des gaz toxiques, d'endommager des pièces, de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion. + L'appareil ne doit pas être installé derrière des portes verrouillables, etc. Ne touchez pas l'arrière de l'appareil lors du séchage ou juste après qu'il soit terminé + L'appareil reste chaud et peut accasionner des brûlures. Contient des gaz à effet de serre fluorés. Équipement hermétiquement scellé. Ne laissez les gaz s'échapper dans l'atmosphère. Fluide frigorigène (type) : R-134a (GWP = 1430) Fluide frigorigène (charge) +. DV*M52*:0,37 kg, 0,529 tCO,e + DV*M50"*: 0,32 kg, 0,458 tco.e Français

Consignes de sécurité Avertissements importants concernant le nettoyage 2 AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil + Cela pourrait entraîner des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques ou un incendie. Avant d'effectuer une opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. +__Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies. Nettoyez le compartiment du filtre avant et après chaque utilisation. Nettoyez régulièrement l'intérieur de l'appareil en faisant appel à un technicien de maintenance agréé. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une brosse douce ou d'un aspirateur une fois par mois. Ne touchez pas l'échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous blesser. L'intérieur du sèche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié. Instructions concernant les déchets DEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) (applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se n | renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers Sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner html Français

Installation Ce qui est inclus Déballez soigneusement le sèche-linge. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche. Schéma du sèche-linge

01 Capot supérieur 02 Réservoir d'eau 03 Filtre à peluches 04 Échangeur de chaleur 05 Pied réglable 06 Hublot 07 Panneau de commandes Français 13 vita 1 &

14 Français Installation Accessoires (fournis) Guide du tuyau Serre-câble Raccord de tuyau Long tuyau de vidange (2 m) Manuel d'utilisation Grille de séchage (modèles applicables uniquement) Accessoires (non fournis) FL, Kit de superposition avec support Kit de superposition (Réf. SK-DH; SK-DA: SKK-DF) (SKK-DD, SKK-DDX) REMARQUE Le kit de superposition permet de placer le sèche-linge par-dessus un lave-linge. Veuillez noter que le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition (réf. SK-DH ; SK-DA ; SKK-DF), prenez contact avec un centre de dépannage Samsung ou avez revendeur local d'appareils ménagers. Le kit de superposition diffère selon le modèle. Pour obtenir des instructions de superposition avec le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition. Pour obtenir des informations sur la disponibilité du kit de superposition pour un modèle spécifique, reportez- vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition.

Conditions d'installation REMARQUE L'installation de ce sèche-linge doit être effectuée par un installateur qualifié. Si une intervention est requise en raison d'une installation incorrecte ou défectueuse, il est considéré qu'elle relève de la responsabilité du propriétaire et cela peut entraîner l'annulation de la garantie. Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement À AVERTISSEMENT Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale tant que le sèche-linge n'est pas complètement installé. Demandez l'aide de deux personnes ou plus pour déplacer le sèche-linge. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur, dans ou autour du sèche-linge. Une bonne supervision est nécessaire en tout temps. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Ne remplacez pas par vous-même un cordon ou une prise d'alimentation endommagée). Faites appel à Samsung ou un technicien d'entretien qualifié pour remplacer un cordon ou une prise d'alimentation endommagé (€). Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier le sèche-linge. Pour toute réparation, prenez contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche. Retirez le hublot/les couvercles des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne s'étouffe à l'intérieur. Si le sèche-linge émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche. Ne débranchez pas le sèche-linge lorsqu'il est en cours d'utilisation N'entreposez pas d'objets inflammables à proximité du sèche-linge. Français

Installation Choix de l'emplacement Choisissez une surface solide et de niveau qui résistera aux vibrations. Optez pour un emplacement depuis lequel Vous avez facilement accès à une prise à 3 broches mise à la terre. Z\ AVERTISSEMENT + Installez le sèche-linge en intérieur uniquement. + N'nstallez pas le sèche-linge dans des endroits exposés aux intempéries. + N'nstallez pas le sèche-linge dans un environnement où la température peut chuter en dessous de 5 °C ou monter au-dessus 35 °C + N'nstallez pas le sèche-linge dans un endroit où du gaz risque de fuir. + N'obstruez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge. Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Pour une installation dans une niche ou un placard, le sèche-linge doit respecter les dégagements minimums suivants côtés Haut Avant Arrière 25 mm 25 mm 490 mm 51 mm

Si vous souhaitez superposer le sèche-linge et un lave-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 490 mm à l'avant de la niche ou du placard Exigences électriques et de mise à la terre +__Le sèche-linge nécessite une alimentation électrique de 220 à 240 V CA, 50 Hz. +__Le sèche-linge doit être correctement mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du sèche-linge, la mise à la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Le sèche-linge est fourni avec un cordon d'alimentation qui possède une prise de mise à la terre à 3 broches. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à toutes les dispositions et réglementations locales. + Pour toute question concernant les exigences électriques ou de mise à la terre, veuillez prendre contact avec Samsung ou un électricien qualifié. ZN AVERTISSEMENT + Branchez l'appareil sur une prise murale à 3 broches mise à la terre. + Nutilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée ou endommagée. + Nutilisez pas de rallonge ni d'adaptateur avec cet appareil. + Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Si vous n'êtes pas sûr que le sèche-linge soit correctement mis à la terre, vérifiez avec un électricien qualifié + Ne modifiez d'aucune façon la fiche, le cordon ou la prise d'alimentation. + Ne reliez pas un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, un conduit de gaz ou une canalisation d'eau chaude. 16 Français Unilatà 16 &

Sèche-linge Avant d'installer le sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d'installation en page 15. Veuillez noter que les instructions suivantes concernant une installation sans utiliser de tuyau de vidange. Pour connaître les instructions en cas d'utilisation d'un tuyau de vidange, reportez-vous à la section suivante, Tuyau de vidange. Pour des questions pratiques, pensez à installer le sèche-linge près de votre lave-linge.

1. Faites glisser doucement le sèche-linge à

l'emplacement souhaité.

2. Utilisez un niveau (A) et vérifiez que le sèche-linge

est bien à plat de gauche à droite et de l'avant à l'arrière.

3. Sile sèche-linge n'est pas de niveau, ajustez le pied

de réglage (B). Faites tourner le pied dans le sens antihoraire pour le rétracter. Faites tourner le pied dans le sens horaire pour le déployer.

4. Une fois le sèche-linge de niveau, assurez-vous qu'il

repose fermement sur le sol

5. Branchez le sèche-linge.

| REMARQUE + Pour positionner le sèche-linge à la même hauteur CE À que votre lave-linge, rétractez entièrement (C) les

pieds réglables en les faisant tourner dans le sens antihoraire, puis desserrez-les (D) en les faisant tourner dans le sens horaire. + Déployez le pied de réglage jusqu'à la hauteur nécessaire. Si vous étendez les pieds réglables plus que nécessaire, les vibrations seront plus importantes. Français 17 Unies 17 &

Installation Tuyau de vidange (si nécessaire) Le sèche-linge est équipé d'un réservoir d'eau intégré. Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser le réservoir d'eau, vous pouvez installer le tuyau de vidange. Le tuyau en option fourni (long tuyau de vidange) peut être utilisé en tant que rallonge du tuyau de vidange

1. Retirez le tuyau de vidange au niveau de l'orifice (A)

et insérez-le dans l'orifice (B) & 18 Français Unies 18 &

2. Insérez une extrémité du tuyau en option (long

tuyau de vidange) dans l'orifice (A).

3. Insérez l'autre extrémité (sortie) du tuyau en option

sur le système de vidange de l'une des façons suivantes 1 Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau en option à moins de 90 cm (‘) de la partie inférieure du sèche-linge.

2. Pour incurver une partie du tuyau en option, utilisez

le guide de tuyau (B) en plastique fourni et fixez le guide sur le mur à l'aide d'un crochet ou sur le robinet avec un bout de ficelle. Assemblez le tuyau de vidange (A) et le guide de tuyau (B), et fixez-les à l'aide du serre-câble (C).

3. Ilest possible de vidanger l'eau de condensation en

raccordant directement le tuyau fourni (long tuyau de vidange) à la sortie de vidange. ZÀ ATTENTION Ne branchez pas de rallonge sur le tuyau de vidange. De l'eau risque de fuir au niveau de la zone de raccordement. Utilisez un long tuyau de vidange Français

Installation En utilisant le tuyau de vidange du lavabo :

1. Assemblez le raccord de tuyau (A) et attachez-le sur

l'extrémité du tuyau en option comme indiqué.

—0<00 AN ATTENTION Ÿ = Pour éviter toute fuite d'eau, assurez-vous de relier fermement le tuyau et le raccord

2. Raccordez directement l'adaptateur de tuyau au

conduit de vidange du lavabo

Liste de vérification pour l'installation +__Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre. + Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut. +__Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol + Allumez le sèche-linge pour vérifier qu'il fonctionne, chauffe et s'arrête. + Lancez un cycle TEMPS DE SÉCHAGE pendant 20 minutes pour voir si le code d'information HC s'affiche. Si c'est le cas, prenez contact avec un centre de dépannage local + Après l'installation, nous vous recommandons d'attendre au moins 1 heure avant d'utiliser le sèche-linge: Avant d'utiliser le sèche-linge + Assurez-vous qu'il ne reste aucun accessoire à l'intérieur du tambour. + Branchez le cordon d'alimentation juste avant d'utiliser le sèche-linge. + Nobturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du sèche-linge. + Ne placez pas d'objets inflammables à proximité du sèche-linge et veillez à la propreté de son environnement. + Veillez à ce que le sèche-linge soit de niveau. +. Ne retirez pas les pieds réglables du sèche-linge. Ils permettent d'assurer la mise à niveau du sèche-linge par rapport au sol

inversion du hublot Il se peut qu'il vous soit utile d'inverser le sens du hublot selon les l'emplacement d'installation ou vos besoins. À\ AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'inversion du hublot est réalisée par un technicien qualifié. Type 1

1. Ouvrez le hublot et desserrez les deux vis sur

la charnière du hublot. Tout en tenant le hublot avec les deux mains, levez-le délicatement pour le retirer. Français 21 Vitaa 21 &

2. Utilisez un objet fin pour retirer le joint du hublot.

3. À l'intérieur du hublot retirez les 3 vis supérieures

et les 3 vis inférieures sur le dispositif de fixation du verre puis retirez ce dernier.

4. Tournez ensuite le cache du hublot à 180 degrés.

5. Insérez le dispositif de fixation du verre dans là

nouvelle position du cache du hublot. Assurez- Vous que la charnière du hublot est dans la même position, comme indiqué sur l'illustration.

6. Serrez les 3 vis supérieures et les 3 vis inférieures

sur le dispositif de fixation du verre. REMARQUE Les vis ont des formes différentes en fonction de leur dimension. Assurez-vous de serrer les bonnes vis

7. Insérez le joint du hublot dans la bonne position

8. Retirez les 2 vis restantes après avoir retiré la

charnière du hublot.

9. Desserrez les 4 vis du dispositif de fermeture.

Retirez le dispositif de fermeture puis réinsérez-le sur le côté opposé.

10. Sur le cadre opposé de la charnière, serrez les 2 vis

retirées à l'étape 7 ci-dessus. Notez que vous devez les serrer sur la droite (en haut à droite et en bas à droite) du cadre. 24 Français

11. Déplacez les vis inférieures de la charnière du

hublot vers le côté supérieur de la charnière du hublot. Ensuite, serrez les vis. (Modèles DV*M5°"1/DV*M5°"2"/DV*M5""3" uniquement)

12. Placez la charnière du hublot sur le côté opposé

puis serrez les 2 vis pour fixer le hublot sur le sèche-linge. 1 Retirez la charnière du hublot puis le hublot. Retirez les 2 vis à boulon sur le hublot. Français 25 uore]|e}suI

2. Retirez les 2 vis (A) au niveau du dispositif de

3. Retirez les 14 vis (B) au niveau du dispositif de

fixation intérieur uore]|e}suI

4. Retirez le verre du dispositif de fixation intérieur,

puis tournez le cache du hublot de 180 degrés. 26 Français Unitatà 26 &

5. Insérez le verre du dispositif de fixation intérieur

dans le cache du hublot inversé

6. Serrez les 14 vis (B) sur le dispositif de fixation

intérieur. ZA ATTENTION Assurez-vous de serrer les vis (B) sur le dispositif de fixation intérieur et non les vis (A)

7. Serrez les 2 vis (A) sur le dispositif de fermeture du

hublot. ZÀ ATTENTION Assurez-vous de serrer les vis (A) sur le dispositif de fermeture du hublot et non les vis (B). Français 27 Unies 27 & uore]|e}suI

8. Déplacez les vis inférieures de la charnière du

hublot vers le côté supérieur de la charnière du hublot. Ensuite, serez les vis.

9. Fixez la charnière du hublot sur le côté opposé.

Serrez les 2 vis à boulon Pour remettre le hublot dans sa position initiale, suivez ces étapes à nouveau. Veuillez noter que le hublot, les charnières et les autres pièces seraient alors dans le sens opposé que celui indiqué dans ces étapes. 28 Français

@ optimal Dry Séchage personnalisé Æ 03 *5 DV7M5* aopuyer pendant secondes) CHEMISES —— Gcoron 02 ®

Optimal Dry Séchage personnalisé Français 29

Opérations 01 Affichage numérique Affiche toutes les informations des cycles, notamment la durée d'un cycle, les codes d'information et l'état du sèche-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des détails sur l'état séomeras 6 [ie Refroidissement en cours T3 lantipli E ren Fonction Anti-pli en cours Arrêt Son Vérifier le filtre Te | Charges Mixtes Arrêt Différé Æ& | Smart Check Videz le réservoir d'eau 02 Sélecteur de cycle Tournez la molette pour sélectionner un cycle. Reportez-vous à la section Présentation des cycles en page 32 pour connaitre les cycles disponibles 03 aAnti-pli suone13d0 Permet d'ajouter environ 2 heures d'action intermittente du tambour à la fin du cycle sélectionné afin de réduire les plis sur le linge. Un grand cercle apparaît sur le panneau d'affichage et le tambour tourne de façon intermittente. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton Anti-pli. Le témoin correspondant s'allume. 04 Niveau de Séchage Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le niveau de séchage avec les cycles CHEMISES, DRAPS DE BAIN, COTON, CHARGES MIXTES et SYNTHÉTIQUES. Le niveau de séchage peut être réglé sur trois niveaux (1 à 3). Le niveau 1 est utilisé pour faire sécher partiellement des articles qui seront posés à plat ou pendus. Le niveau 3 est le plus fort des trois et il est utilisé pour faire sécher des charges plus importantes ou volumineuses. 05 Durée Appuyez sur ce bouton pour ajuster la durée du cycle pour les cycles TEMPS DE SÉCHAGE, AIR CHAUD et AIR FROID Les options de durée suivantes (unité : minutes) sont disponibles : 30, 60, 90, 120 et

+__Les réglages de 120 et 150 minutes ne sont pas disponibles pour les cycles AIR CHAUD et AIR FROID. + Le temps de séchage exact varie en fonction du taux d'humidité du linge. 30 Français

06 Charges Mixtes Cette alarme est disponible uniquement avec les cycles CHEMISES, COTON, CHARGES MIXTES et SYNTHÉTIQUES. Si une charge comprend des vêtements avec des tissus différents, le témoin de la fonction Charges Mixtes (Ca) clignote lorsque le niveau de séchage moyen de l'article est de 80 %. Cela vous permet de prendre les articles que Vous ne souhaitez pas entièrement secs ou qui sèchent rapidement hors du sèche-linge tout en permettant aux autres de continuer à sécher. 07 Eclairage Tambour Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l'éclairage intérieur. L'éclairage reste D allumé pendant 5 minutes après son activation, puis s'éteint automatiquement. 08 Smart Check Si le sèche-linge a détecté un problème, la fonction Smart Check vous permet de vérifier (DV7'M5°**) l'état du sèche-linge sur un smartphone. 09 Arrêt Son Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le son du panneau de commande. Le réglage du son est enregistré lorsque vous éteignez le sèche-linge et que vous le rallumez. 10 Arrêt Différé Vous pouvez ajuster l'heure de fin du cycle sélectionné par incréments d'une heure et ce jusqu'à 24 heures. 11 Départ/Pause Appuyez sur ce bouton pour démarrer ou mettre en pause un cycle. Si le sèche-linge est en cours d'utilisation, appuyez une seule fois sur ce bouton pour mettre en pause l'appareil. Appuyez à nouveau dessus pour reprendre le fonctionnement. 12 Marche/Arrêt Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le sèche-linge. Si le sèche-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'éteint automatiquement. Français

Opérations Présentation des cycles Pa Charge Cycle Description maximale (+) CHEMISES Permet de sécher rapidement un vêtement tel qu'une chemise. 4 REPASSAGE FACILE Ce cycle arrête le processus de séchage avec un peu d'humidité 4 restante, ce qui facilite le repassage. DÉLICAT Pour les articles à manipuler avec soin, tels que de la lingerie 2 Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge uniquement. LAINE © A à 2 Pour obtenir un résultat optimal, tournez le linge à l'envers avant de le faire sécher. DRAPS DE BAIN Utilisez ce bouton pour faire sécher du linge tel que des serviettes de 6 bain. Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les DRAPS A 2 couettes et les duvets légers. S Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et de 5 à & IMPERMÉABLE montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le stretch ) & et la microfibre. Il est recommandé d'utiliser ce cycle après avoir lavé a votre linge en utilisant le cycle IMPERMÉABLE dans votre lave-linge AIR FROID Tous es types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas été porté depuis longtemps. Pour les petits articles pré-séchés. Le temps de séchage réglé par défaut est de 30 minutes. Cycle minuté pour tous les types de tissus, sauf la laine et la soie. Faites sécher le linge qui est encore un peu humide ou qui a déjà été pré-séché. Convient également pour le séchage ultérieur du linge épais AIR CHAUD x à à plusieurs couches qui ne sèche pas facilement REMARQUE Ce cycle est adapté au séchage de vêtements individuels en laine, de chaussures de sport et de jouets souples. Ne faites sécher ces articles qu'en utilisant un panier pour le linge en laine. 32 Français

Utilisez ce bouton pour régler le temps de séchage de votre choix

1. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner TEMPS DE

2. Appuyez sur le bouton Durée pour régler le temps de séchage

entre 30 minutes et 150 minutes. Maintenez votre doigt appuyé sur le bouton Durée pour parcourir les différentes options de durée disponibles, par incréments de 30 minutes. REMARQUE La durée réelle d'un cycle peut varier en fonction du niveau de séchage du linge.

Pour faire sécher des articles légers synthétiques en coton ou du linge nécessitant un séchage rapide Le temps de séchage par défaut est de 35 minutes SYNTHÉTIQUES Pour les chemisiers et Chemises peu sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire. CHARGES MIXTES Pour les charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques. COTON Pour les vêtements en coton légers, les draps, le linge de table, les sous-vêtements, les serviettes et les t-shirts. Français 33 suone13d0

Opérations Tableau des cycles REMARQUE Pour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. +. @ Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. > Charge moyenne : Remplissez le tambour à la moitié environ. + © Petite charge : Remplissez le tambour avec 3 à 5 articles (pas plus du %) Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de Séchage yses e je es 4 CHEMISES Chemises ou blouses en coton san: age, lin, fibres Disponible synthétiques ou mélange de tissus. ee y ête le processus de séchage ave fhumidité 4 REPASSAGE FACILE Ce cycle arrête le processus de séchage avec un peu d'humidité Non disponible restante, ce qui facilite le repassage. © DÉLICAT Soie, tissus fins et lingerie. © Non disponible Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-li LAINE © ag re © Non disponible 8 ei HA ; 6 5 DRAPS DE BAIN Utilisez ce bouton pour faire sécher du linge tel que des serviettes Disponible a de bain. ee) a 2 DRAPS Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les \ Non disponible couettes et les duvets légers. © Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et 2 IMPERMÉABLE de montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le © Non disponible stretch et la microfibre. AIR FROID Tous les types de tissus. Pour rafraichir ou aét je qui n'a pas Non disponible été porté depuis longtemps. AIR CHAUD Articles de patRiEl et vêtements humides Linge du quotidien L Non disponible adapté au séchage par diffusion de chaleur TEMPS DE SÉCHAGE Tous les types de tissus ; programme minuté _ Non disponible SÉCHAGE RAPIDE 35' Synthé s et vêtements en coton légers © Non disponible SYNTHÉTIQUES Synthétique ou tissus méti: © Disponible 7,8,9 CHARGES MIXTES Charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques e Disponible CcoroN Pour les vêtements en coton légers, les draps, le linge de table, les 78,9 Disponible sous-vêtements, les servi les t-shirts. © ? 34 Français Unit 4 &

Mise en marche Étapes simples pour démarrer

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge. Chargez le sèche-linge et fermez le hublot. Tournez le sélecteur de cycle pour sélectionner un cycle. Modifiez les paramètres du cycle (Niveau de Séchage et Durée) selon vos besoins. Sélectionnez les réglages et les options nécessaires selon vos préférences. (Anti-pli, Eclairage Tambour, CHARGES MIXTES, et/ou Arrêt Différé). Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant du sèche-linge s'allume et la durée estimée du cycle apparaît à l'écran. REMARQUE Le nombre de réglages et d'options disponibles varie d'un cycle à l'autre. Pour changer de cycle pendant le fonctionnement

Appuyez sur Départ/Pause pour interrompre le fonctionnement. Sélectionnez un autre cycle. Maintenez le bouton Départ/Pause enfoncé pour lancer un nouveau cycle Tri et charge N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le sèche-linge. Évitez de mélanger les articles lourds et légers ensemble Pour améliorer l'efficacité du séchage pour un ou deux articles, ajoutez une serviette sèche à la charge. Pour des résultats optimaux, démêlez les articles avant de les introduire dans le sèche-linge. Une surcharge peut limiter l'action du tambour et ainsi entrainer un séchage inégal et altérer l'effet anti-froissage. Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, évitez de faire sécher des articles en laine ou en fibre de verre. Évitez de mettre des articles non lavés au sèche-linge. Ne faites pas séchez des articles salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc. Français

Opérations Grille de séchage (modèles applicables uniquement) Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire sécher. Si vous utilisez la grille de séchage, il est recommandé d'utiliser le cycle TEMPS DE SÉCHAGE.

1. Placez la grille de séchage dans le tambour, en

insérant les rebords avant de la grille dans les trous du diaphragme du hublot

2. Placez le linge sur la grille en laissant suffisamment

d'espace pour que l'air puisse circuler. Pour les suone13d0

| + à A. Grille de séchage Pour les chaussures, placez-les avec les semelles vers le bas. 7 vêtements, pliez-les et placez-les à plat sur la grille Fermez le hublot puis appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Sélectionnez TEMPS DE SÉCHAGE puis appuyez sur Durée pour sélectionner le temps de séchage.

4. Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Suggestions de séchage Articles (maximum 1,5 kg) Description Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la grille) Peluches (garnies de fibres de coton ou de polyester) Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc) Oreillers à base de caoutchouc mousse Si vous utilisez la grille de séchage, pliez et posez les vêtements à plat afin d'éviter qu'ils ne se froissent. Baskets Pour faire sécher des chaussures de sport, placez-les sur la grille, semelles vers le bas. Z\ ATTENTION + Faire sécher à chaud des articles en plastique, en caoutchouc ou en caoutchouc mousse peut endommager l'article et engendrer un risque d'incendie. + Afin d'éviter d'endommager les chaussures, utilisez la grille de séchage. Français

Opérations Guide des cycles Suivez toujours les instructions de l'étiquette d'entretien lors du séchage. Si elles ne sont pas présentes, reportez-vous au tableau suivant Couvre-lits et couettes Utilisez le réglage de température Élevée Couvertures + Pour des résultats optimaux, faites sécher une seule couverture à la fois Couches en tissu + Utilisez le réglage de température Élevée Articles garnis de duvet Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie. Utilisez uniquement le cycle AIR FROID Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le Caoutchouc mousse (tapis, peluches, etc.) non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie. Utilisez uniquement le cycle AIR FROID Oreillers + Ajoutez quelques serviettes sèches pour favoriser l'action du tambour et faire gonfler les articles. + Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un réglage impliquant de la chaleur. Utilisez uniquement le cycle AIR FROID. Plastiques (rideaux de douche, Utilisez le cycle AIR FROID ou TEMPS DE SÉCHAGE & bâches, etc.) + Réglez le niveau de séchage sur un réglage inférieur ou sur le plus bas. ZÀ ATTENTION N'utilisez pas le sèche-linge pour faire sécher des articles qui ne sont pas répertoriés ci-dessus. Français

Fonctions spéciales Arrêt Différé {) Vous pouvez régler le sèche-linge de sorte qu'il effectue un cycle sélectionné à l'heure de votre choix

1. Sélectionnez un cycle avec les options nécessaires.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Arrêt Différé

pour régler une heure comprise entre 1 heure et 24 heures, par incréments d'une heure.

3. Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le témoin

correspondant clignote et l'horloge commence le compte à rebours jusqu'à l'heure réglée. REMARQUE Pour annuler les réglages de la fonction Arrêt Différé, redémarrez le sèche-linge à l'aide du bouton Marche/ Arrêt. Sécurité Enfants (©) La fonction Sécurité Enfants empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Lorsque la fonction Sécurité Enfants est activée, seul le bouton Marche/Arrêt est opérationnel. Pour activer/désactiver la fonction Sécurité Enfants, maintenez les boutons CHARGES MIXTES et Smart Control ou Anti-pli et Niveau de Séchage simultanément enfoncés pendant 3 secondes. REMARQUE Si la fonction Sécurité Enfants est activée et que le sèche-linge est éteint puis rallumé, la fonction Sécurité Enfants reste activée. Smart Check © Si le sèche-linge a détecté un problème, la fonction Smart Check vous permet de vérifier l'état du sèche- linge sur un smartphone. Veuillez noter que la fonction Smart Check ne peut être utilisée qu'avec les smartphones des séries Galaxy et iPhone. Pour utiliser la fonction Smart Check, assurez-vous d'avoir téléchargé l'application Samsung Smart Washer/ Dryer, puis suivez les étapes indiquées ci-dessous

1. Maintenez les boutons Durée et CHARGES MIXTES

enfoncés pendant 3 secondes, ou appuyez sur le bouton Smart Check. La DEL sur le panneau d'affichage tourne et le code de la fonction Smart Check s'affiche.

2. Sur le smartphone, ouvrez l'application Samsung

Smart Washer/Dryer et appuyez doucement sur le bouton Smart Check.

3. Réglez l'appareil photo de votre smartphone sur

le code de la fonction Smart Check affiché sur le panneau d'affichage

4. Sile code d'information est reconnu, l'application

fournit des informations détaillées sur le problème ainsi que les instructions supplémentaires REMARQUE + Side la lumière est réfléchie sur l'écran du sèche- linge, le smartphone peut ne pas reconnaître le code d'information. *__ Sile smartphone ne parvient pas à reconnaître le code, saisissez manuellement le code d'information sur le smartphone. Français

Maintenance 2 AVERTISSEMENT + Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus. + Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie. + Avant de nettoyer le sèche-linge, veillez à débrancher le cordon d'alimentation. Panneau de commande Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Essuyez immédiatement toute éclaboussure ou liquide sur le panneau de commande. Extérieur Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Évitez d'utiliser ou de placer des objets tranchants ou lourds près de/sur le sèche-linge. Posez vos produits de nettoyage et lessive sur le socle (vendu séparément) ou dans un récipient de stockage séparé Tambour Nettoyez-le avec un chiffon humide imprégné d'un détergent doux et non abrasif adapté aux surfaces en inox. Essuyez les résidus restants avec un chiffon propre et sec. Filtre à peluches

Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle.

1. Ouvrez le hublot et tirez le filtre à peluches vers le

haut pour le retirer. 40 Français Unitata an &

2. Ouvrez le filtre extérieur et retirez le filtre

3. Dépliez à la fois les filtres intérieur et extérieur.

4. Retirez les peluches présentes sur les deux filtres,

puis nettoyez les filtres à l'eau courante. Une fois l'opération terminée, séchez-les soigneusement.

5. Placez le filtre intérieur dans le filtre extérieur,

puis réinsérer le filtre à peluches dans sa position d'origine. Z\ ATTENTION Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de se dégrader. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre intérieur n'est pas inséré dans le filtre extérieur. Utiliser le sèche-linge avec un filtre à peluches mouillé peut provoquer des moisissures, des mauvaises odeurs ou une baisse des performances de séchage Français 41

Maintenance Réservoir d'eau Pour éviter toute fuite, videz le réservoir d'eau après chaque cycle. 1 Avec vos deux mains, tirez le réservoir d'eau (A) en avant pour le retirer.

2. Videz l'eau via l'orifice de vidange (B), puis remettez

le réservoir d'eau en place. REMARQUE Si vous videz le réservoir d'eau et que vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le témoin correspondant s'éteint. 42 Français

Échangeur de chaleur Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé.

1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du

cache extérieur (A) pour l'ouvrir.

2. Déverrouillez les fixations (B)

3. Retirez le cache intérieur (C).

4. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une

brosse souple ou d'un aspirateur. ZÀ ATTENTION + Afin d'éviter de vous blesser ou de vous brüler, ne touchez pas et ne nettoyez pas l'échangeur de chaleur à mains nues. + Nutilisez pas d'eau pour nettoyer l'échangeur de chaleur. + N'exercez pas de force sur l'échangeur de chaleur. Vous risquez d'endommager l'échangeur de chaleur et ainsi entraîner une dégradation des performances de séchage.

5. Nettoyez le cache intérieur à l'aide d'un chiffon

6. Réinsérez le cache intérieur dans sa position

d'origine, puis verrouillez les fixations.

7. Fermez le cache extérieur.

REMARQUE Une fois le nettoyage terminé, assurez-vous que les fixations sont verrouillées.

Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Symptôme Action Le sèche-linge ne fonctionne pas. Assurez-vous que le hublot est complètement fermé. Assurez-Vous que le cordon d'alimentation est branché Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. Videz le réservoir d'eau Nettoyez le filtre à peluches Le sèche-linge ne chauffe pas. Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. Sélectionnez un autre réglage de chaleur que AIR FROID. Vérifiez le filtre à peluches et le filtre de l'échangeur de chaleur. Nettoyez-les si nécessaire. Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle Le sèche-linge ne sèche pas. Vérifiez les points mentionnés ci-dessus, plus... Assurez-vous que le sèche-linge n'est pas en surcharge. Triez les articles légers et lourds séparément. Repositionnez les articles de grandes tailles et volumineux pour assurer un séchage homogène. Vérifiez que le sèche-linge se vidange correctement. Pour les petites charges, ajoutez quelques serviettes sèches. Nettoyez le filtre à peluches et le filtre de l'échangeur de chaleur. Le sèche-linge est bruyant. Vérifiez l'absence de pièces de monnaie, de boutons, de briquets, etc. Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol ILest possible que le sèche-linge bourdonne à cause de l'air circulant dans le tambour et le ventilateur. Ceci est tout à fait normal Le sèche-linge ne sèche pas le linge uniformément Les coutures, poches et autres parties des vêtements sont plus difficiles à sécher que d'autres. Ceci est tout à fait normal Triez les articles lourds et légers séparément. Le sèche-linge émet une odeur étrange. ILest possible que le sèche-linge aspire les odeurs domestiques présentes dans l'air environnant, puis qu'il les rejette. Ceci est tout à fait normal Le sèche-linge s'arrête avant que le linge ne soit sec. Il n'y a pas assez de linge dans le sèche-linge. Ajoutez plus d'articles et relancez le cycle. IL y a trop de linge dans le sèche-linge. Retirez des articles et relancez le cycle Français

Dépannage Symptôme Action Les vêtements sont pelucheux. + Assurez-vous que le filtre à peluches est propre avant chaque cycle. + Faites sécher les articles produisant des peluches (serviettes duveteuses) séparément des vêtements qui attirent ces peluches (pantalons en lin noirs) + Répartissez les charges importantes en plusieurs charges plus petites. Les vêtements sont encore . Préférez les petites charges de 1 à 4 articles. froissés après le cycle Anti-pli. |+ Allégez la charge. Chargez des articles de type similaire. Les vêtements gardent une odeur après le cycle Air Froid. + Assurez-vous d'avoir soigneusement lavé le linge imprégné d'odeurs fortes. Codes d'information Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, un code d'information devrait apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code d'information Signification Action Problème avec le capteur de Nettoyez le filtre à peluches et/ou le filtre de La pompe de vidange est hors service tC A | l'échangeur de chaleur. Si le problème persiste, température de l'air : appelez le centre de dépannage. ts Problème avec le capteur de Attendez 2 à 3 minutes. Mettez l'appareil sous température du compresseur tension et redémarrez-le. à Fermez le hublot, puis redémarrez l'appareil Fonctionnement du sèche-linge avec le | ? pp dc Si le problème persiste, appelez le centre de hublot ouvert A dépannage. HC Surchauffe du compresseur Appelez le service de dépannage Vérifiez que le cordon d'alimentation est 9c2 Tension basse détectée branché. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage. Réservoir d'eau plein Videz le réservoir d'eau, mettez l'appareil 5C sous tension et redémarrez-le. Si le problème persiste, appelez le centre de dépannage. Pour tout code non répertorié ci-dessus, ou si le code d'information continue d'apparaître, appelez le centre de dépannage. Français

Annexe Tableau des symboles textiles Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles nationaux ou importés). Respectez ces symboles d'entretien afin d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter les problèmes de lavage. Cycle de lavage Normal Agent de blanchiment O Tout type d'agent de blanchiment autorisé (si nécessaire) Non chloré (non décolorant) Agent de blanchiment (si nécessaire) lelhe) Cycle de séchage en machine Anti-pli O Permanent Press / Wrinkle Resistant / Gentle/ Délicat Anti-pli Gentle / Délicat Permanent Press / Wrinkle Resistant /

Lavage à la main Température de l'eau** ess |Chaude ee |Tiède e Froide REMARQUE ** Les points représentent la température appropriée de l'eau de lavage. La plage de températures pour le réglage Hot (Chaude) est comprise entre 41 et 52 °C, pour le réglage Warm (Tiède) entre 29 et 41 ‘Cet pour le réglage Cold (Froide) entre 16 et 29 °C. (La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 16 °C pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace) Instructions spéciales TT Séchage en suspension & [um Séchage sans essorage [] Séchage à plat Réglage de chaleur Élevée Moyenne Basse Toutes températures

Pas de chaleur/d'air Français 47

Annex Prêt à repasser ou températures vapeur Nettoyage à sec A Élevée A Moyenne AÀ Basse Symboles d'avertissement pour le lavage Nettoyage à sec Pas de nettoyage à sec Séchage en suspension Séchage sans essorage DEL \®|O Séchage à plat Ne pas laver Ne pas tordre Pas de séchage en machine Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser)

Pas de repassage & Protection de l'environnement Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le mettre au rebut, veuillez respecter les normes locales en matière de mise au rebut des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil 48 Français Unies 4 &

Caractéristiques techniques

Données de consommation A . | Durée maxi. Modèle Cycle Charge (kg) Énergie (kWh) {minotes COTON" DV9*M52"* REPASSAGE FACILE” 9 11 130 SYNTHÉTIQUES 45 0,71 86 COTON" DV8*M52°* REPASSAGE FACILE” 8 102 118 SYNTHÉTIQUES 4 0,65 80 COTON" 35 0,73 110 DV7*M52°* REPASSAGE FACILE” 7 0,94 108 SYNTHÉTIQUES 35 061 75 *: Poids du linge sec *: programme test EN 61121:2013 Les données sans astérisque (‘) ont été calculées sur la base du programme test EN 61121:2013 Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les éventuelles options supplémentaires sélectionnées. Français 51

Annexe | " . Durée maxi. Modèle Cycle Charge (kg) Énergie (kWh) (is) 9 2,20 190 COTON" DV9'M50°"* REPASSAGE FACILE" 9 170 155 SYNTHÉTIQUES 45 085 78 COTON" DV8"M50°"* REPASSAGE FACILE" 8 154 140 SYNTHÉTIQUES 4 078 72 COTON" 3,5 100 120 DV7M50°"* REPASSAGE FACILE" 7 143 130 SYNTHÉTIQUES 3,5 067 68 *: Poids du linge sec *: programme test EN 61121:2013 Les données sans astérisque () ont été calculées sur la base du programme test EN 61121:2013. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les éventuelles options supplémentaires sélectionnées. 52 Français

Fiche technique des sèche-linge domestiques Fiche de données techniques pour les sèche-linge domestiques Tel que détaillé dans le Règlement UE n° 392/2012 REMARQUE Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de O à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre Samsung Nom du modèle DV7M52"* DV8 DVSM52"" Capacité kg 7 8 9 Type Condensateur Condens: Condensateur Classe énergétique A+++ (très économe) à D (peu économe) A++ A++ At Consommation d'énergie Consommation d'énergie annuelle (AE_C) ® KkWh/an 158 176 194 Détecteur de séchage automatique Oui Oui Oui a ere ‘énergie (E_dry) Programme pour coton standard win 126 143 156 AE en tee 1/2) Programme pour coton kWh 073 080 020 mode Off (Éteint) et mode Left-on (Veille) eV d'énergie en mode Off (Éteint} (P_o) en charge w 050 050 050 Consommation en mode Left-on (Veille) (P_1) en charge pleine W 500 5,00 5,00 Durée du mode Left-on (Veille) min 10 10 10 Cycle auquel les informations sur l'étiquette et la fiche technique renvoient 2 Coton + Niveau _… (Ani-froissage Durée du programme standard Durée de programme pondérée Programme pour coton standard . en charge pleine et en demi-charge min 12 141 FE MS {T_dry) Programme pour coton standard en ma 148 169 188 nd {T_dry.1/2) Programme pour coton standard ma 110 120 130 Classe d'efficacité de condensation ficace) à G (peu efficace) B B Efficacité de condensation moyenne en charge pleine % 81 81 1 Efficacité de condensation moyenne en demi-charge % 81 81 Efficacité de condensation pondérée % 81 81 1 Niveau sonore Séchage en charge pleine dB (A) re 1pW 65 65 5 Nom de la société Samsung Electronics Co. Ltd. Français 53 Uailats 5 & ana rausosru

Samsung Nom du modèle DV7M50°" DV8'M50°* DV M50""* Capacité kg 7 8 Type Condensateur | Condensateur Classe énergétique A#++ (très économe) à D (peu économe) A+ A++ A+ Consommation d'énergie Consommation d'énergie annuelle (AË_C) KkWh/an 211 235 258 Détecteur de séchage automatique Qui Qui Oui Consommation d'énergie (E_dry) Programme pour coton standard kWh 167 187 220 en charge pleine Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme pour coton kWh 100 110 mode Off (Éteint) et mode Left-on (Veille) ation dé (Étein (P.0) e je Consommation d'énergie en mode Off (Éteint) (P_o) en charge w 050 050 pleine Consommation en mode Left-on (Veille) (P_I) en charge pleine W 5,00 5,00 Durée du mode Left-on (Veille) min 10 10 Cycle auquel les informations sur l'étiquette et la fiche technique renvoient ? Coton + Niveau de Séchage 2 désactivée) Durée du programme standard Durée de programme pondk Programme pour coton standard cn 133 144 156 en charge pleine et en demi-charge programme (T_dry) Programme pour coton standard en ci 150 170 190 line Durée de programme (T_dry.1/2) Programme pour coton ci 120 15 130 standard en de Classe d'efficacité de condensation À (très effic G (peu efficace) B B B Efficacité de condensation moyenne en charge pleine % 81 81 81 Efficacité de condensation moyer n demi-charge % 81 81 81 Efficacité de condensation pondérée % 81 81 81 Niveau sonore Séchage en charge pleine | dB (A) re 1 pW 65 65 65 Nom de la société Samsung Electronics Co. Lid. Français

La consommation d'énergie annuelle est mesurée avec 9 kg et 258 kWh (8 kg et 235 kWh) utilisés par an, sur la base de 160 cycles de séchage du programme standard pour coton en charge pleine et en demi-charge et la consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par cycle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé. Le « programme standard pour coton » utilisé en charge pleine et en demi-charge est le programme de séchage standard auquel les informations de l'étiquette et de la fiche renvoient ; ce programme est approprié au séchage du linge en coton normalement mouillé et il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les éventuelles options supplémentaires sélectionnées. Français 55

www.samsung.com/fr/support