ELVEL480KE - Ventilateur ELSAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELVEL480KE ELSAY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ELVEL480KE - ELSAY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELVEL480KE - ELSAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELVEL480KE de la marque ELSAY.



MODE D'EMPLOI ELVEL480KE ELSAY

Vitesse maximale de l’air Consommation saisonnière d’électricité Norme de mesure de la valeur de service Coordonnées de contact pour tout complément d'information

220-240V~ 50Hz 1. Assemblez-le complètement avant de le mettre en marche. 2. Avant la connexion de l’appareil, contrôler si : - la tension de raccordement est bien la même que celle de la plaque signalétique, 3

- la prise et l’approvisionnement en courant sont adaptés à l’appareil,

- la fiche du câble est adaptée à la prise de courant. L’appareil est prévu uniquement pour une prise de courant ayant une tension de raccordement de 230 Volts (50 Hz). 3. N’insérez jamais vos doigts, des crayons ou tout autre objet à travers la grille lorsque le ventilateur est en marche. 4. Veillez à ce que le ventilateur soit placé sur une surface stable lorsqu’il est en marche. 5. N’utilisez pas votre ventilateur près d’une fenêtre. La pluie pourrait causer un risque de choc électrique. 6. Ne jamais laisser le ventilateur fonctionner sans surveillance. 7. Pour des raisons de sécurité, il est IMPERATIF de toujours débrancher l’appareil (retirer la fiche de la prise de courant) lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant le remplissage du réservoir, avant de le nettoyer ou avant toute maintenance. 8. Ne pas utiliser de produits chimiques ou de détergents pour le nettoyage qui pourraient facilement abîmer ou déformer votre appareil. 9. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil de la prise de courant. 10. Ne pas utiliser l’appareil avec un câble ou une fiche endommagé. 11. N’essayer jamais de démonter ou de réparer vous-même l’appareil. Dans le cas d’une réparation par une personne non compétente, la garantie est annulée. 12. Débranchez le ventilateur lorsque vous le déplacez. 13. Ne jamais laisser fonctionner cet appareil en présence ou à la portée d’enfants sans surveillance. 14. L’appareil et la grille ne doivent pas être démontés pour l’entretien ou le nettoyage. 15. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 16. AVERTISSEMENT !!! Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 17. La fiche de prise de courant du câble d’alimentation doit être enlevée du socle avant de nettoyer l’appareil ou d’entreprendre les opérations d’entretien. 18. Une fois que l’appareil est assemblé, il est interdit de démonter les grilles. 19. Ce produit doit toujours être utilisé et rangé en position verticale. 20. Ne pas déplacer le ventilateur lorsqu’il est en fonctionnement. 21. Toujours s’assurer qu’il y ait assez d’eau dans le réservoir lorsque l’appareil est utilisé comme brumisateur. 4

22. Utilisez uniquement de l’eau froide dans le brumisateur ! Ne pas utiliser d’eau chaude.

23. Assembler correctement le produit avant utilisation. 24. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et intérieures. 25. Les appareils ne sont pas destinés à être actionnés au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé. 26. La prise de l’installation doit toujours être munie d’un raccordement à la terre. Si l’approvisionnement en courant n’est pas connecté à la terre ; vous ne devez pas connecter l’appareil. 27. Pour un assemblage correct de l’appareil, veuillez-vous référer au paragraphe correspondant à la page 10. 28. Pour les instructions de nettoyage et d’entretien, veuillez-vous référer au paragraphe entretien et nettoyage à la page 15. 29. Les instructions d’emploi doivent être fournies et conserver avec l’appareil afin que celui-ci puisse être utilisé sans danger. 30. lors de l’utilisation de l’appareil, il convient d’être attentif à l’émission de vapeur d’eau chaude; Cet appareil est équipé d’une prise électrique à la terre. Il doit être branché sur une prise murale correctement installée et équipée d’une prise de terre. ATTENTION : une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner le risque de choc électrique. Notes : en cas de question concernant la prise de terre ou le branchement électrique, veuillez consulter un personnel qualifié. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en permettant au courant d’être évacué par le fil de terre. Nettoyage du Réservoir d’eau : Les instructions d’emploi doivent être fournies et conserver avec l’appareil afin que celui-ci puisse être utilisé sans danger. Nettoyez les réservoirs tous les trois jours. 72h

- Un réservoir d’eau entraine de l’humidité, pouvant favoriser la croissance d’organismes biologiques dans l’environnement.

- Ne pas laissez la zone autour de l’humidificateur devenir mouillée. En cas de formation de goutte d’eau, réduisez le débit de l’humidificateur. Si le débit de l’humidificateur ne peut pas être réduit, utilisez l’humidificateur par intermittence. Ne pas laissez les matériaux absorbants, tels que les tapis, les rideaux, les tentures ou les nappes, devenir humides.

- Débranchez l’appareil pendant le remplissage et le nettoyage.

- Ne laissez jamais d’eau dans le réservoir lorsque l’appareil n’est pas utilisé. - Videz et nettoyez l’humidificateur avant de le ranger. Nettoyez l’humidificateur avant la prochaine utilisation. Attention : Des micro-organismes peuvent se développer et être présents dans l’eau du réservoir ou dans l’environnement où l’appareil est utilisé ou stocké. Ces micro-organismes peuvent être soufflés dans l’air et provoquer de graves risques pour la santé lorsque l’eau n’est pas renouvelée et si le réservoir n’est pas correctement nettoyé tous les 3 jours.

ASSEMBLAGE a. Assemblage de la base

Les fixer fermement à l’aide de l’écrou à pas inversé (2) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Les pales doivent pouvoir tourner librement sans toucher l’écrou de serrage de la grille arrière. Placez la grille avant sur la grille arrière, attachez les clips (Fig. 4) et resserrez la vis et l’écrou de verrouillage (Fig. 5). Faire passer le tuyau brume au milieu des 2 tubes supports (1). Fig. 4

Puis tirez le tuyau vers le haut en passant derrière le panneau de contrôle. Faire ressortir le tuyau brume par le trou, au-dessus du panneau de contrôle (2). UTILISATION IMPORTANT : le réservoir d’eau doit toujours être positionné sur la base humidificateur pour que l’appareil fonctionne, en mode ventilateur et/ou en mode brumisateur. L’appareil ne fonctionnera pas si le réservoir d’eau n’est pas en place ! Pour utiliser le mode brumisateur, le réservoir doit contenir de l’eau (voir le paragraphe « Utilisation du brumisateur »). A. UTILISATION DU BRUMISATEUR Sécurité sanitaire Pour garantir un niveau de sécurité suffisant par rapport au risque sanitaire lié à l’utilisation d’un brumisateur d’eau à ultrasons, les instructions ci-dessous doivent être respectées. a. Première mise en service du brumisateur Commencez par nettoyer et désinfecter le réservoir, le tuyau brume et le diffuseur. Rincez ensuite ces éléments à l’eau claire ou à l’eau stérilisée avant de les laisser sécher complètement à l’air libre avant la première utilisation. b. Utilisation du brumisateur Remplissage du réservoir : La capacité maximale du réservoir d’eau est de 3 litres. Ne pas dépasser le niveau d’eau maximal indiqué. - Commencez par débrancher l’appareil. - Retirez le réservoir de la base brumisateur. (Voir figure comme ci-après) 8

- Dévissez le bouchon situé au fond du réservoir.

- Remplissez le réservoir directement avec 50% d’eau potable froide et avec 50% d’eau déminéralisée préalablement stérilisée (à défaut : remplissez directement le réservoir avec de l’eau potable froide uniquement). Resserrer Desserrer

Retourner le réservoir

Votre appareil est prêt à fonctionner. Après chaque utilisation : - Démontez puis videz complètement l’eau du réservoir avant de le nettoyer et de le désinfecter (voir « Première mise en service »). ATTENTION ! Ne pas laisser d’eau dans le réservoir lorsque vous n’utilisez pas le brumisateur. ATTENTION ! Ne pas conserver d’eau dans le réservoir pendant plus de 24 heures. Renouveler chaque jour la totalité de l’eau, en prenant soin à chaque renouvellement de purger le circuit d’eau et de nettoyer et désinfecter le réservoir. IMPORTANT ! La température de l’eau à brumiser ne doit jamais dépasser 23°C. N’exposez jamais le brumisateur, en totalité ou en partie, à la lumière directe du soleil ! c. Entretien du brumisateur Nettoyez et désinfectez chaque trimestre pendant la période d’utilisation du brumisateur. Nettoyez et désinfectez tous les éléments du brumisateur avant de l’utiliser à la suite d’une longue période sans utilisation. IMPORTANT : le non-respect de ces consignes peut entrainer la diffusion de microorganismes pathogènes et/ou allergisants lors de l’utilisation du brumisateur. 9

FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL a. Panneau de contrôle du ventilateur

MODES Le ventilateur fonctionne en mode NOR (NORMAL). Sous ce mode, la vitesse de ventilation VENTIL sélectionnable est 1 (lente) / 2 (moyenne) / 3 (rapide) à l’aide du bouton VITESSE. Pour passer en mode BRI (BRISE), appuyez sur le bouton MODE. L’appareil change de rythme de façon aléatoire pour vous offrir la sensation d’une brise naturelle. Sous ce mode, la vitesse de ventilation sélectionnable à l’aide du bouton VITESSE est 1 / 2 / 3. • Vitesse 1 (lente) : alternance automatique entre vitesse lente et arrêt. • Vitesse 2 (moyenne) : alternance automatique entre vitesse moyenne et lente. • Vitesse 3 (rapide) : alternance automatique entre vitesse rapide, moyenne et lente.

Le temps sélectionné apparait sur l’écran de contrôle avec les indicateurs allumés.

VITESSE Par défaut, la ventilation est réglée sur la vitesse lente 1.

Appuyez sur le bouton VITESSE pour passer sur la vitesse moyenne 2, et appuyez une nouvelle fois pour passer sur la vitesse rapide 3. La vitesse sélectionnée s’affiche. OSCILLATION Appuyez sur le bouton OSCIL pour activer ou désactiver l’oscillation. BRUME Appuyez sur le bouton BRUME pour activer ou désactiver le brumisateur avec 3 niveaux réglables. Avant d’activer la fonction Brume, veuillez remplir l’eau dans le réservoir. Sous ce mode, le niveau de brume sélectionnable à l’aide du bouton est 1 (faible) / 2 (moyen) / 3 (fort). Le brumisateur peut fonctionner indépendamment du ventilateur. MARCHE/ARRET Appuyez sur le bouton M/A, pour mettre en fonctionnement ou pour arrêter le ventilateur. Le bouton M/A contrôle uniquement le ventilateur, pas le brumisateur. b. Télécommande Appuyez sur le bouton VENTIL pour allumer ou éteindre le ventilateur. Le bouton VENTIL contrôle uniquement le ventilateur, pas le brumisateur. Fonctions de la télécommande : BRUME : pour activer ou désactiver la fonction Brume. OSCIL : pour activer l’Oscillation. MINUT : pour programmer la durée de fonctionnement du ventilateur. MODE : pour sélectionner les modes : Normal / Brise / Sommeil. VITESSE : pour sélectionner la vitesse. VENTIL : pour allumer ou éteindre le ventilateur. - Fonctionne avec 2 piles LR03/AAA, 1.5 volts (non fournies). Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon sûre. Les déposer dans des bacs de collecte prévus à cet effet afin de protéger l’environnement. - Respecter les polarités indiquées sur la pile et à l’intérieur du boitier en insérant les piles. - Diriger la télécommande vers le panneau de contrôle du brumisateur pour le faire fonctionner.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention : l’appareil doit être impérativement débranché avant tout nettoyage.

- Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’eau qui entre en contact avec le moteur du ventilateur. - Ne pas rebrancher l’appareil avant que celui-ci soit parfaitement sec. - Ne pas utiliser de diluant, d’alcool ou de produits chimiques pour nettoyer votre appareil. L’appareil doit être nettoyé et vérifié régulièrement lors d’une utilisation quotidienne. Nettoyez et désinfectez chaque trimestre pendant la période d’utilisation du brumisateur. Nettoyez et désinfectez tous les éléments du brumisateur avant de l’utiliser à la suite d’une longue période sans utilisation. IMPORTANT : le non-respect de ces consignes peut entrainer la diffusion de micro-organismes pathogènes et/ou allergisants lors de l’utilisation du brumisateur. Détartrage : 1. Débranchez l’appareil et laissez l’appareil complètement refroidir. 2. Nettoyez le réservoir d’eau en remplissant partiellement la base brumisateur avec 20 ml de vinaigre blanc. Laissez la solution pendant 20 minutes. 3. Nettoyez toute la surface intérieure avec une brosse souple. Mouillez un chiffon avec du vinaigre blanc non dilué et essuyez la base intérieure qui en contact avec l’eau pour enlever le tartre. 4. Rincer avec de l’eau tiède et propre pour éliminer tartre et le vinaigre blanc.

- Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. - En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. - Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. Cet appareil et ses accessoires se recyclent

Informations sur la signification du marquage de conformité

Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences des Directives Européenne 2014/35/CE (Basse Tension), 2014/30/CE (Comptabilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Réduction de l’emploi de certaines substances dangereuses dans les EEE). Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez-vous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. La mise au rebut correcte de vos anciens appareils aide à préserver l’environnement et la santé. Pour toute demande d’information, manuel d’instruction, points de sécurité et conditions d’utilisation : SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, France.

Cette extension de garantie offerte par E. Leclerc ne s’applique pas aux accessoires* (sac aspi, verseuse, etc.).

3. Les interventions au titre de la garantie légale de conformité auront pour effet de faire bénéficier le produit d’une extension de garantie légale de conformité de 6 mois. Toutefois, les interventions effectuées au cours de la période de garantie complémentaire offerte par E. Leclerc ne pourront pas bénéficier de cette extension de garantie 4. Sont couverts toutes pannes ou défectuosités, rendant le produit impropre à son usage, et entrainant un retour du produit par le consommateur pendant la durée de la garantie. 5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E. Leclerc), le produit sera remplacé et la garantie totale sera renouvelée. 6. Sont exclus de la garantie*, tous dommages, pannes, défaillances ou défauts liés : a. à un emploi ou une installation non conforme aux prescriptions indiquées dans la notice fournie ; b. aux dommages résultant d’une cause externe au produit c. à la suite à une modification des caractéristiques techniques par l’utilisateur d. à une utilisation à caractère professionnelle *Suite à une analyse effectuée par les points SAV E. LECLERC ou par le point de vente E. LECLERC. 7. La garantie n’est applicable que dans les points de vente E. LECLERC. Dans l’éventualité d’un problème ou défaut, vous devez toujours vous rendre dans un point de vente E. LECLERC pour pouvoir bénéficier de la couverture de la garantie. 8. Toute demande de SAV ne pourra être traitée que si : a. Une preuve d’achat est fournie (ticket de caisse ou carte E. LECLERC) b. Le produit est strictement identique à celui acheté 9. Pour toute information complémentaire, votre magasin E. LECLERC se tient à votre disposition. 10. Le numéro vert 0800 35 35 20 (appel non surtaxé) est également à votre disposition. * Si accessoires vendus séparément du produit.

Consumo de electricidad en modo apagado

Nivel de potencia acústica Velocidad máxima del aire Consumo estacional de electricidad Norma de medición del valor de servicio Datos de contacto para cualquier información complementaria

- la tensión de conexión sea la misma que la que figura indicada en la placa de características, 16

- la toma y el suministro de corriente se adaptan al aparato,

- el enchufe del cable se adapta a la toma de corriente. El aparato está únicamente previsto para una toma de corriente con una tensión de conexión de 230 voltios (50 Hz). 3. No introduzca nunca los dedos, lápices o cualquier otro objeto a través de la rejilla mientras el ventilador esté funcionando. 4. Asegúrese de que el ventilador esté instalado sobre una superficie estable mientras esté funcionando. 5. No utilice el ventilador cerca de una ventana. La lluvia podrá provocar un riesgo de descarga eléctrica. 6. No deje nunca el ventilador en funcionamiento sin vigilancia. 7. Por razones de seguridad, deberá desenchufar siempre OBLIGATORIAMENTE el aparato (retirar el enchufe de la toma de corriente) cuando no lo utilice, antes de llenar el depósito, antes de limpiarlo o antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. 8. No utilice productos químicos o detergentes para la limpieza, ya que podrían deteriorar o deformar fácilmente el aparato. 9. No tire del cable de alimentación para desenchufar el aparato de la toma de corriente. 10. No utilice el aparato con un cable o con un enchufe dañado. 11. No intente nunca desmontar o reparar usted mismo el aparato. La garantía quedará anulada en caso de que una persona no cualificada repare el aparato. 12. Desenchufe el ventilador cuando vaya a desplazarlo. 13. No deje nunca el aparato funcionando en presencia o al alcance de niños sin vigilancia. Limpieza del depósito de agua: Las instrucciones de uso deben facilitarse y conservarse junto con el aparato para que éste pueda utilizarse sin peligro. Limpie los depósitos cada tres días. 72h 1. Desenchufe el aparato y espere a que se enfríe completamente. 2. Limpie el depósito de agua llenando parcialmente la base del vaporizador con 20 ml de vinagre blanco. Deje actuar la solución durante 20 minutos. 3. Limpie toda la superficie interior con un cepillo flexible. Moje un paño con vinagre blanco no diluido y limpie la base interior que esté en contacto con el agua para eliminar la cal. 4. Enjuague con agua templada y limpia para eliminar la cal y el vinagre blanco.

Los productos eléctricos no se deben tirar a la basura junto con los residuos domésticos. Recíclelos en los puntos de recogida previstos para ello. Pregunte en su ayuntamiento o en la tienda en la que los ha comprado para que le informen sobre su reciclaje.

La eliminación correcta de sus aparatos usados ayuda a preservar el medio ambiente y la salud. Para solicitar cualquier información, el manual de instrucciones, los puntos de seguridad y las condiciones de uso: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Francia.

3. Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 meses. No obstante, las intervenciones que se realicen dentro del período de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrán beneficiarse de esta ampliación de garantía.

4. La garantía cubrirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no resulte apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E. Leclerc), el producto será sustituido y la garantía total se renovará. 6. La garantía* no incluye cualquier daño, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones facilitado b. a los daños provocados por una causa ajena al producto c. a una modificación de las características técnicas por parte del usuario d. a un uso de carácter profesional *Tras un análisis realizado por los puntos de servicio posventa E. LECLERC o por el punto de venta E. LECLERC. 7. La garantía solo será aplicable en los puntos de venta E. LECLERC. En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo, deberá acudir siempre a un punto de venta E. LECLERC. para poder disfrutar de la cobertura de la garantía. 8. Cualquier solicitud al servicio posventa solo podrá atenderse si: a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC) b. El producto es estrictamente idéntico al comprado 9.