SND 3600 D2 - Scanner à diapositives et négatifs SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SND 3600 D2 SILVERCREST au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SND 3600 D2 - SILVERCREST


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Scanner à diapositives et négatifs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SND 3600 D2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SND 3600 D2 de la marque SILVERCREST.



FOIRE AUX QUESTIONS - SND 3600 D2 SILVERCREST

Comment allumer le SILVERCREST SND 3600 D2 ?
Pour allumer l'appareil, branchez-le sur une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le son est faible ?
Vérifiez le volume sur l'appareil et sur la source audio. Assurez-vous également que les haut-parleurs ne sont pas obstrués.
Comment connecter un appareil via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil, puis appuyez sur le bouton Bluetooth du SILVERCREST SND 3600 D2 pour le rendre détectable. Sélectionnez-le dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
L'appareil ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment réinitialiser le SILVERCREST SND 3600 D2 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Comment changer la source audio ?
Utilisez le bouton 'Source' sur le panneau de contrôle pour passer d'une source à l'autre (Bluetooth, AUX, USB, etc.).
Est-ce que l'appareil peut lire des fichiers audio depuis une clé USB ?
Oui, vous pouvez connecter une clé USB au port USB de l'appareil et il lira les fichiers audio compatibles.
Comment régler les basses et aigus ?
Utilisez les réglages de tonalité sur le panneau de contrôle pour ajuster les basses et les aigus selon vos préférences.
Que faire si l'appareil ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et que l'appareil est à portée du routeur. Redémarrez l'appareil si nécessaire.

MODE D'EMPLOI SND 3600 D2 SILVERCREST

Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez toujours le mode d'emploi comme ouvrage de référence à proximité du produit. Lors de la transmission ou de la vente du produit, remettez tous les documents y compris ce mode d'emploi.

Remarques sur les marques commerciales

- USB® est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. - Microsoft®, Windows®, Windows® XP, Windows Vista®, Windows 7®, Windows 8® et Windows 10® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans d'autres pays. - Mac OS X® est une marque de Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays. - Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial sont la propriété du propriétaire respectif. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

Utilisation conforme

Cet appareil est un appareil relevant des techniques d'information et est exclusivement prévu pour scanner et numériser des films négatifs et des diapositives dans un cadre non commercial. Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est réputée non conforme. SND 3600 D2 Si la situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves ou la mort. ► Les instructions de cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort. ATTENTION Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels. Si la situation ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.

■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés.

■ Confiez les réparations de l'appareil exclusivement à des entreprises agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques importants pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie. ■ Ne procédez pas à des transformations ou des modifications sur l'appareil de votre propre initiative. ■ Protégez l'appareil de l'humidité et de la pénétration de liquides. Ne posez pas de récipients pleins de liquides à côté de l'appareil, comme des vases par exemple. ■ Tenez l'appareil loin de flammes nues et ne placez pas de bougies sur l'appareil ni à côté de celui-ci. Vous évitez ainsi la propagation d'incendies. ■ Si l'appareil est introduit rapidement d'un environnement chaud dans un environnement froid, ou d'un environnement froid dans un environnement chaud, laissez-le s'acclimater 30 min. DANGER ! Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ■ pour les enfants ! Tenez tous les matériaux d'emballage éloignés des enfants. Il y a risque d'étouffement ! SND 3600 D2

Brosse de nettoyage Câble USB Mode d'emploi

♦ Enlevez toutes les pièces de l'emballage et retirez l'ensemble du matériau d'emballage.

REMARQUE ► Vérifiez si la livraison est au complet et ne présente aucun dégât apparent. ► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).

Élimination de l'emballage

Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant leur élimination écologique. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.

■ 54 │ FR│BE SND 3600 D2

Installation du logiciel Installation sous Windows ATTENTION ► Lors de l'installation du logiciel, des fichiers importants risquent d'être écrasés ou modifiés. Afin, en cas de problème, de pouvoir accéder aux fichiers d'origine après l'installation, il est recommandé de faire une sauvegarde du contenu de votre disque dur avant d'installer le logiciel. ♦ Insérez le CD du programme fourni dans le lecteur CD de votre ordinateur. Le menu d'installation s'ouvre automatiquement. ♦ Cliquez sur le bouton "Installation" pour démarrer l'installation. ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l'écran.

♦ Une fois l'installation terminée, vous pouvez quitter le menu en cliquant sur le bouton "Exit". Installation sous Mac OS ATTENTION ► Lors de l'installation du logiciel, des fichiers importants risquent d'être écrasés ou modifiés. Afin, en cas de problème, de pouvoir accéder aux fichiers d'origine après l'installation, il est recommandé de faire une sauvegarde du contenu de votre disque dur avant d'installer le logiciel. ♦ Insérez le CD du programme fourni dans le lecteur CD de votre ordinateur Mac. ♦ Ouvrez le répertoire principal du CD de programme. ♦ Passez au répertoire "Mac". ♦ Démarrez l'opération d'installation d'un double clic sur le fichier "ImageScan.dmg". ♦ Installez le logiciel conformément aux instructions apparaissant à l'écran.

■ 56 │ FR│BE SND 3600 D2

♦ Déverrouillez la fermeture sur l'avant du support à négatifs 5 et ouvrez le support.

♦ Placez le négatif du bon côté dans le support. Veillez à ce que les perforations des négatifs soient placées sur les becs de retenue correspondants supports afin que les négatifs ne puissent pas se déplacer. ♦ Fermez le support jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche. ♦ Poussez maintenant le support à négatifs 5 avec le triangle repère en avant et bien visible dans le tiroir de droite 4 (voir figure 1). ♦ Poussez le support à négatifs 5 dans le tiroir de droite 4 jusqu'à ce qu'il s'enclenche nettement en première position. Pour les négatifs suivants, poussez un peu plus le support à négatifs 5 jusqu'à ce qu'il s'enclenche nettement dans la position suivante. SND 3600 D2

(en fonction de leur épaisseur) peuvent être placées dans le chargeur de diapositives. ♦ Introduisez d'abord le chargeur de diapositives 6 avec la fenêtre de visualisation dans le tiroir de droite 4 . Veillez à ce que le triangle repère soit à l'avant et bien visible (voir figure 2). Avec le poussoir qui se trouve sur le côté du chargeur de diapositives 6 , les diapositives du chargeur sont poussées une à une dans le scanner. ♦ Poussez pour cela le poussoir jusqu'en butée en direction opposée de celle du scanner. Pousser ensuite le poussoir à nouveau prudemment en direction du scanner. REMARQUE ► Une diapositive qui se trouve dans le scanner est alors éjectée de l'appareil et une nouvelle diapositive est glissée dans la fenêtre de visualisation du scanner. ► Veillez à pousser une nouvelle diapositive lentement dans le scanner. Si cela se fait trop rapidement, la diapositive risque de glisser hors du champ de visualisation du scanner.

■ 58 │ FR│BE SND 3600 D2

Numériser des négatifs/diapositives Logiciel Windows ♦ Lancez le programme "Image Scan Tool" d'un double clic sur l'icône programme sur le bureau ou sélectionnez l'entrée correspondante dans le menu Démarrer. Le programme s'ouvre alors directement dans la fenêtre principale.

A Choisissez ici le type (négatif, diapositive ou noir/blanc) que vous souhaitez utiliser.

N Vous voyez ici les images déjà scannées mais qui n'ont pas encore été enregistrées. L'image actuellement sélectionnée est représentée dans un cadre vert et affichée dans la fenêtre (F).

O Une vue live du négatif/ de la diapositive mise en place s’affiche.

■ 60 │ FR│BE SND 3600 D2

Une fenêtre de réglage s'ouvre.

♦ Faites glisser le curseur "Brightness" pour régler la luminosité entre -64 et 64.

♦ Faites glisser les trois curseurs "Color Balance" pour régler les valeurs RGB entre -6 et 6. ♦ Pour restaurer les valeurs standards, cliquez sur le bouton "Default". ♦ Pour enregistrer les valeurs réglées, cliquez sur la touche logicielle "Exit".

N Vous voyez ici les images déjà scannées mais qui n'ont pas encore été enregistrées. L'image actuellement sélectionnée est représentée dans un cadre vert et affichée dans la fenêtre (F). O Une vue live du négatif/ de la diapositive mise en place s’affiche.

Une fenêtre de réglage s'ouvre.

♦ Faites glisser le curseur "Brightness" pour régler la luminosité entre 0 et 255.

♦ Faites glisser les trois curseurs "Color Balance" pour régler les valeurs RGB entre 0 et 255. ♦ Pour restaurer les valeurs standards, cliquez sur le bouton "Default". ♦ Pour enregistrer les valeurs réglées, cliquez sur la touche logicielle "Exit".

Après chaque utilisation

♦ Retirez le support à négatifs 5 en le poussant entièrement au travers de l'appareil. ♦ Retirez le chargeur de diapositives 6 en le ressortant du tiroir de droite 4 . ♦ Retirez le câble USB 8 du port USB de votre ordinateur et du scanner.

■ 64 │ FR│BE SND 3600 D2

Poussière sur le film ou la diapositive.

Nettoyez le film ou la diapositive.

La lentille du scanner est embuée à cause de différences de température.

Attendez que l'appareil se soit acclimaté

à la température ambiante.

Mauvaise qualité d'image.

Les images scannées sont floues.

♦ Entreposez l'appareil dans un environnement sec et sans poussières, sans rayonnement direct du soleil.

Mise au rebut de l'appareil

Le symbole ci-contre, d'une poubelle barrée sur roues, indique que l'appareil est assujetti à la directive 2012/19/EU. Cette directive stipule que vous ne devez pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter à des points de collecte désignés, des centres de recyclage ou des entreprises de gestion des déchets. Cette mise au rebut est gratuite. Respectez l'environnement et mettez au rebut en bonne et due forme. Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l'administration de votre ville ou commune.

Conditions de garantie

La période de garantie débute à la date de l’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse d’origine. Ce document servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie nécessite dans un délai de trois ans la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. SND 3600 D2

Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé.

■ 70 │ FR│BE SND 3600 D2

■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre manuel d’utilisation (en bas à gauche) ou sous forme d’autocollant au dos ou sur le dessous. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce manuel ainsi que beaucoup d’autres, des vidéos produit et logiciels.

♦ Sluit de houder tot het deksel vastklikt.

♦ Schuif nu de negatievenhouder 5 met de driehoeksmarkering vooraan en zichtbaar in het rechterinschuifvak 4 (zie afbeelding 1). ♦ Schuif de negatievenhouder 5 zo ver in het rechterinschuifvak 4 , tot deze merkbaar in de eerste positie vastklikt. Voor volgende negatieven schuift u de negatievenhouder 5 verder naar binnen, tot deze merkbaar in de volgende positie vastklikt. Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones graves o incluso la muerte. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un peligro de lesiones graves o incluso mortales. ATENCIÓN Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material. Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación proporciona información adicional que facilita el manejo del aparato.

♦ Instale el software siguiendo las indicaciones que aparecen en la pantalla.

♦ Cierre el soporte hasta que encastre la tapa. ♦ A continuación, inserte el soporte de negativos 5 con la marca triangular hacia delante y visible en la ranura 4 derecha (consulte la figura 1). ♦ Deslice el soporte de negativos 5 en la ranura 4 derecha hasta que encastre audiblemente en la primera posición. Para añadir negativos, siga deslizando el soporte de negativos 5 hasta que encastre audiblemente en la siguiente posición. SND 3600 D2

6 se introducirán en el escáner una a una las diapositivas que se encuentren en el alojamiento. ♦ Para ello, tire primero del desplazador hasta el tope alejándolo del escáner. A continuación, vuelva a mover el desplazador con cuidado en dirección al escáner. INDICACIÓN ► La diapositiva que se encuentre en el escáner se extraerá del aparato y se introducirá una nueva diapositiva en la zona de visión del escáner. ► Introduzca lentamente cada nueva diapositiva en el escáner. Si lo hace con demasiada rapidez, la diapositiva puede salirse de la zona de visión del escáner.

O Aquí se visualiza en tiempo real el negativo o la diapositiva que se ha insertado.

■ 132 │ ES SND 3600 D2

O Aquí se visualiza en tiempo real el negativo o la diapositiva que se ha insertado.

La lente del escáner se ha empañado a causa de diferencias de temperatura.

Espere hasta que el aparato se haya aclimatado a la temperatura ambiente.

Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación. Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja original, ya que lo necesitará como justificante de compra. Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.

Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.

Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio. Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. SND 3600 D2 ■ 142 │ ES ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. ■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.