W Luz plinthe - Radiateur électrique EQUATION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W Luz plinthe EQUATION au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : W Luz plinthe - EQUATION


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Radiateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W Luz plinthe - EQUATION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W Luz plinthe de la marque EQUATION.



FOIRE AUX QUESTIONS - W Luz plinthe EQUATION

Comment installer la plinthe EQUATION Luz ?
Pour installer la plinthe EQUATION Luz, commencez par mesurer la longueur nécessaire. Ensuite, coupez la plinthe à la bonne taille, appliquez de la colle ou des vis selon le type de surface, puis fixez-la au mur. Assurez-vous que la surface soit propre et sèche avant l'installation.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation ?
Vous aurez besoin d'un mètre ruban, d'une scie (si vous devez couper la plinthe), d'un niveau à bulle, d'un tournevis ou d'un pistolet à colle, selon le mode de fixation choisi.
Comment nettoyer la plinthe EQUATION Luz ?
Pour nettoyer la plinthe EQUATION Luz, utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Est-ce que la plinthe EQUATION Luz est résistante à l'eau ?
La plinthe EQUATION Luz est conçue pour résister à l'humidité, mais il est recommandé d'éviter un contact prolongé avec l'eau pour préserver son intégrité.
Que faire si la couleur de la plinthe ne correspond pas à celle de ma décoration ?
Si la couleur de la plinthe EQUATION Luz ne correspond pas, vous pouvez envisager de la peindre avec une peinture adaptée au matériau. Assurez-vous de bien préparer la surface avant d'appliquer la peinture.
Puis-je utiliser la plinthe EQUATION Luz dans une salle de bain ?
Oui, la plinthe EQUATION Luz peut être utilisée dans une salle de bain, mais il est conseillé de prendre des précautions contre l'humidité excessive.
Y a-t-il une garantie pour la plinthe EQUATION Luz ?
Oui, la plinthe EQUATION Luz est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le document de garantie fourni avec le produit pour plus de détails.

MODE D'EMPLOI W Luz plinthe EQUATION

Nous vous conseillons également de garder la notice et la facture soigneusement afin de la consulter en cas de besoin.

L’emballage comprend

Précision de régulation du thermostat à 0,5° C. Réduire le thermostat de 1°C équivaux à 7% d’économies possibles. Vous êtes citoyens responsables.

SPÉCIFICATIONS POUR L’INSTALLATION DANS LA SALLE DE BAINS7

INSTALLATION DE L’APPAREIL 8 FIXATION MURALE DU RADIATEUR9 GARANTIE 12 ENVIRONNEMENT 12 UTILISATION 13 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT 13 7.5.1 MODIFIER L’HORAIRE CONFIGURÉ POUR LES TRANCHES DE CONFORT 16 7.5.2 RETOUR A LA PROGRAMMATION PAR DEFAULT 16 7.6 PARAMETRES 17 7.6.1 DÉTAILS DE CERTAINES FONCTIONS 18 7.7 HORLOGE 19 2015/1188 DE LA COMMISSION du 28 avril 2015 22

Il ne faut en aucun cas : - couvrir, même partiellement, le radiateur ; - placer le radiateur en contact direct ou à proximité de rideaux, meubles, etc.

Il ne faut en aucun cas installer le radiateur:

• dans une niche ; • à moins de 10 cm des angles de la pièce ; • sous une prise de courant ; • sur une étagère. Le radiateur doit être fixé au mur au moyen des pattes de fixation fournies. Toute intervention sur l’appareil doit être exécutée par des professionnels agréés. Les réparations qui nécessitent l’ouverture du réservoir du fluide caloporteur doivent être effectuées par le fabricant, par ses représentants ou par le service après-vente. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son service après vente ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Cet appareil de chauffage est rempli d’une quantité précise d’huile spéciale. Les réparations nécessitant l’ouverture du réservoir d’huile ne doivent être effectuées que par le fabriquant ou son service après-vente qu’il convient de contacter en cas de fuite d’huile. Lorsque l’appareil de chauffage est mis au rebut, respecter les réglementations concernant l’élimination de l’huile. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l’écart s’ils ne sont pas surveillés en continu. Les enfants qui ont un âge compris entre 3 ans et moins de 8 ans peuvent seulement allumer/ arrêter l’appareil sous réserves que ce produit soit placé ou installé dans les règles de l’art et qu’ils aient pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en prenant toutes les précautions d’usage. Il faut s’assurer qu’ils comprennent les risques concernés. Les enfants qui ont un âge compris entre 3 ans et moins de 8 ans ne peuvent pas brancher, régler et nettoyer l’appareil ou effectuer la maintenance. ATTENTION – Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et brûler. Une attention particulière doit être faite en cas de présence d’ enfants et de personnes vulnérables. 4

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont

été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - Les sacs en plastique peuvent être dangereux, pour éviter tout risque d’étouffement, gardez-les hors de portée des enfants en bas âge. - Tous les matériaux d’emballage doivent être tenus hors de la portée des enfants en bas âge. Ne laissez pas les enfants jouer avec les matériaux d’emballage, sacs, cartons, etc. - Ne tirez pas le radiateur, ne vous asseyez pas sur le radiateur, ne vous penchez pas et ne chargez pas le radiateur avec quelconque poids. Une telle pratique peut endommager le radiateur ou le détacher de la paroi ou des éléments de fixation, ce qui pourrait causer des blessures graves. Aussi, pour éviter de telles blessures, vérifiez de temps en temps pour vous assurer que le radiateur est solidement fixé au mur. - N’essayez jamais de altérer ou de modifier ce produit, de le peindre ou d’y appliquer des autocollants. Cela annule la garantie et peut causer un dysfonctionnement du produit ou des blessures.

Pour le corps de chauffe, ne pas utiliser de produits abrasifs ou corrosifs, utiliser par exemple de l’eau savonneuse puis essuyer le corps avec un chiffon doux.

Pour le nettoyage de la partie en plastique du thermostat, utiliser exclusivement un chiffon sec et éviter tout contact avec des produits chimiques ou de l’alcool.

0 à 85% sans condensation

Proportionnel et Intégral 0,5 °C 7° à 30°C

< 0,5 W Puissance de la résistance chauffante

Classe d’isolation Degré de protection contre l’eau Échelle de température Consommation en stand-by

Le radiateur est constitué d’un corps en alliage d’aluminium EN AB 46100. Il contient un fluide caloporteur constitué d’une huile minérale hautement raffinée à coefficient de transmission de chaleur élevée. Cette huile a une faible viscosité et a une résistance à l’oxydation. Ceci garantit une longue durée de vie.

Le fluide interne est chauffé au moyen d’une résistance électrique avec isolation en Classe II, double isolation. Le radiateur peut être programmé sur une base quotidienne et hebdomadaire. Pour éviter une dispersion d’énergie, le thermostat est muni d’une Détection d’ouverture de fenêtres . Dans ce cas, le radiateur est coupé. Pour le fonctionnement exact voir le paragraphe spécifique. N.B. : tous les radiateurs sont munis d’une étiquette d’identification qui assure leur traçabilité. Cette étiquette atteste la conformité aux directives UE et aux normes électriques en vigueur. L’installation doit être exécutée dans les règles de l’art, conformément aux normes et aux instructions reportées dans ce manuel. Couleur du radiateur : RAL 9010. 6

Le radiateur peut être installé seulement au réseau 230 Vac. Respecter les couleurs: Marron Gris ou Bleu Noir Un dispositif de coupure multipolaire est obligatoire. La distance de sèparation de tous le contacts doit être d’au moins 3 mm. Il est obligatoire que les circuits alimentants les appareils électriques soient protégés par un dispositif de protection différentiel à haute sensibilité. Le câble d’alimentation doit être relié au réseau par l’intermédiaire d’une boîte de connexion placée à environ 25cm au moins du sol, sans interposition d’une fiche prise de courant. Eviter toute pénétration d’objets métalliques à l’interieur du boîtier. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par son service après vente ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.

L’installation doit être conforme à la norme NF C15-100 et aux règles d’installation en vigueur.

Le radiateur possède une double isolation (Classe II) et est protégé contre les éclaboussures d’eau (IP24). Dans la salle de bains, il peut être installé dans le volume 2 (voir figure n°1) à condition que les dispositifs de commande ne puissent pas être touchés par la personne qui utilise la douche ou la baignoire. Il ne doit pas être raccordé à une borne de terre.

Dans une salle d’eau, veillez à protéger la ligne électrique par un dispositif différentiel à haute sensibilité 30 mA.

Conformément à la norme NF C15-100, il faut installer un disjoncteur multipolaire ayant une distance de séparation entre les contacts d’au moins 3 mm.

Ne pas installer le radiateur dans une niche ou sous une prise de courant.

• • • • Respecter une distance minimum d’au moins 10 cm entre la limite inférieure du radiateur et le sol. Respecter une distance minimale de 30 cm entre le bord supérieur du radiateur et une éventuelle étagère placée au-dessus de ce dernier.

1. Choisir où positionner le radiateur, voir “1. AVERTISSEMENTS” et “3.1 Spécifications pour l’installation dans la salle de bains”. En fonction de la position choisie, poser le montant du support a de gauche sur le sol fini: a a

2. Marquer avec un crayon la position du trous T1 .

-le respect de la distance horizontale R entre les 2 points U1 et U2, (voir le tableau en fonction du radiateur à installer). R

L’installation doit être conforme aux normes en vigueur et aux règles de l’art. Les pièces d’usure, consommables et accessoires sont exclus de la garantie, ainsi que les casses dues au transport et aux démontages non autorisés.

ENVIRONNEMENT Le symbole placé sur l’appareil indique la récolte séparée des appareils électriques et électroniques.

Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers. Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet. Adressez vous aux autorités locales ou à votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Merci de recycler l’emballage dans les points de collecte prévus à cet effet. Une élimination incorrecte des appareils électriques pourrait impliquer des pénalités. 12

Utilisez le bouton (2) pour sélectionner le mode de fonctionnement. En tournant le bouton il est possible de : 1. Faire défiler les rubriques d’une liste 2. Augmenter ou diminuer une valeur configurée (+/-).

PROGRAM et TEMPORAIRE. Sur l’écran, le mode actuellement sélectionné est encadré. Pour quitter ce mode, sélectionnez et appuyez sur le bouton VALIDER. SIMPLE LU 15:30

Lorsque la température ambiante s’approche à la température sélectionnée, le radiateur fonctionne de façon intermittente, dans ce cas l’icône clignote.

Pour modifier la température configurée, tourner le bouton et ensuite confirmer la configuration en y appuyant dessus. SIMPLE LU 15:30

7.3.3 MODE TEMPORAIRE Le choix de ce mode de fonctionnement permet de configurer une température souhaitée pour un laps de temps allant de 30 minutes à 24 heures, au-delà duquel, l’appareil recommence à fonctionner selon le mode précédemment configuré, SIMPLE ou PROGRAM. Quand cette fonction est active, sur l’écran est affiché le temps qui manque au retour au fonctionnement précédent (compte à rebours). TEMPERATURE

Tourner le bouton pour modifier la température configurée, appuyer sur le bouton pour confirmer la sélection. La température maximale par défaut est de 30 °C, elle peut être modifiée par le paramètre « TEMP. MAX » dans le menu PARAMETRES/RESTRICTIONS.

La température minimale que l’on peut configurer est de 12°C, au-delà de cette température, l’appareil se positionne en état antigel sur une valeur égale à 7°C.

SIMPLE SIMPLE LU 15:30

La température CONFORT par défaut est de 20°C. La température ECO par défaut est de 18°C. Pour modifier les températures CONFORT et ECO entrer dans le menu PROGRAMMATION et sélectionner la température que l’on souhaite modifier. Tourner ensuite le bouton pour modifier la température configurée, appuyer sur le bouton pour confirmer la sélection.

PROGRAMMATION CONFORT T°

ECO T° Il est possible de changer ou d’interrompre le fonctionnement en dérogation en n’importe quel moment. En tournant le bouton, apparaîtra un menu qui permet d’effectuer l’annulation ou la modification.

3. Programmer chaque jour de la semaine. 4. Retour à la programmation par défaut. Dans PROGRAMMATION / PROG JOUR, utilisez le bouton rotatif pour sélectionner le jour à modifier. Pour modifier la programmation du jour, appuyez le bouton

La tranche horaire qu’on va sélectionnée est encadrée

7.5.1 MODIFIER L’HORAIRE CONFIGURÉ POUR LES TRANCHES DE CONFORT Tourner le bouton pour mettre en évidence la tranche horaire que l’on veut modifier et la sélectionner en appuyant sur le bouton, la tranche horaire sélectionnée commence à clignoter. Pour configurer l’heure et les minutes, tourner le bouton et appuyer pour confirmer. L’appareil se positionnera automatiquement sur la prochaine valeur à régler. Les minutes peuvent être programmées par pas de 30 Une fois terminée la programmation des tranches de Confort de chaque jour, il sera encore possible de les modifier en se positionnant sur ces dernières en tournant le bouton, pour confirmer la programmation sélectionner VALID. À ce stade, il sera demandé si l’on souhaite copier le programme à peine configuré sur d’autres jours : sélectionner les jours pour lesquels on souhaite copier le programme en appuyant sur le bouton. En tournant le bouton on peut se déplacer sur de différents jours. Sélectionner et confirmer VALID pour copier.

LUN MER VEN DIM COPIE MAR JEU SAM

En appuyant sur RESET, vous confirmez le retour à la programmation par défaut.

PROGRAMMATION PROG. DEF.

Si ce paramètre est activé, le système de contrôle intelligent de la température activera votre installation à l’avance (2 heures maximum) pour assurer l’obtention de la température désirée à l’heure programmée en mode PROG. L’icône apparaît quand ASC est en marche.

3. LANGUE: cette option permet de choisir entre français et anglais. Par défaut français. 4. FIL PILOTE: fonction de type activée/désactivée. Par défaut désactivé. L’icône FP apparaît lorsque le fil pilote est en marche. 5. ETALONNAGE: permet d’ajuster la calibration de la sonde de température ETALONNAGE TEMP (+/- 5 °C) si la température ambiante affichée et différente de la température de la pièce.

2.0 °C Sur l’écran est affichée la température ambiante détectée par le radiateur dans le point d’installation et la correction éventuelle déjà configurée (DÉCALAGE).

Exemple 1 : si la température réglée sur le radiateur est 20°C mais dans la pièce il y a 22°C il faut ajouter 2°C.

ETALLONAGE TEMP ETALONNAGE TEMP

- bloquer l’utilisation des menus PARAMETRES et du menu PARAMETRES Et PROGRAMMATION.

Par défaut aucun menu n’est bloqué. 17

Si l’on souhaite bloquer l’utilisation des paramètres et/ou de la programmation, il faut saisir un code PIN.

Le code PIN est : 139. Le PIN n’est pas modifiable. Une fois saisies les restrictions d’accès pour entrer dans les menus bloqués, il y aura la demande de saisie du PIN. Lorsque vous entrez dans le menu RESTRICTIONS / VERROUILLAGE MENU, la fonction actuellement sélectionnée est celle encadrée EXEMPLE: si l’écran apparaît comme sur la figure, cela signifie que les PARAMÈTRES sont verrouillés

Pour supprimer un bloc, entrez dans le menu RESTRICTIONS /

VERROUILLAGE MENU et sélectionnez AUCUN.

MODE FIL PILOTE FP Ce mode est actif quand le radiateur est commandé par une centrale de programmation, et si le paramètre fil pilote a été activé.

Le mode de fonctionnement réel dépend du signal du fil pilote et le mode sélectionné sur le radiateur, comme indiqué dans le tableau a côté: Mode Simple Consigne

Consommations du radiateur indiquées kW/h. Les consommations suivantes sont indiquées : a. Journalières, pour les 7 jours derniers. b. Mensuelles, pour les douze mois derniers. c. Annuelles, des 4 ans derniers. d. Totales.

Pour déverrouiller le clavier, et maintenez la touche bouton, puis sélectionnez DÉVERROUILLER.

7.10 MARCHE/ARRÊT DE L’APPAREIL En appuyant sur la touche MENU on accède au menu, en sélectionnant l’option OFF, on éteint l’appareil.

Un bip long vous annonce l’arrêt. Avec le radiateur éteint sur l’écran est affichée l’indication « OFF ». En déplaçant ou en appuyant sur le bouton, le mot ON / OFF apparaîtra sur l’écran, en sélectionnant ON vous permettra de rallumer le radiateur Deux bip courts successifs vous annoncent la remise en route du produit.

ON/OFF OFF OFF ON OK

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes, animaux et choses dérivant de manipulations ou d’interventions incorrectes sur le radiateur. Problème Le radiateur ne chauffe pas. Thermostat digital éteint Le radiateur ne chauffe pas. Radiateur activé en mode de programmation

Absence d’alimentation Le radiateur ne chauffe pas. Radiateur activé en mode de Programmation ou Simple. Le radiateur ne chauffe pas.

Anomalie de fonctionnement de la résistance électrique ou de la carte de réglage

La température dans la pièce est supérieure à la valeur sélectionnée La puissance du radiateur est insuffisante par rapport aux dimensions de la pièce Sonde de température déconnectée / court-circuit

Contacter le service après-vente pour la réparation

Température annormalement

Ces traces sont dues à la mauvaise qualité de l’air dans la pièce, à la formation de poussière derrière le radiateur ou du fait de fumer à l’intérieur de l’habitation. Ce phénomène est dû à un mauvais dimensionnement (radiateur sousdimensionné Par rapport à la pièce, donc il chauffe en permanence sans s’arrêter provoquant la recuisson de la peinture) ou à la présence de fumeurs dans la maison.

Eviter d’installer le radiateur à proximité d’une courant d’air.

Vérifier que la température ne soit pas augmentée.

Le radiateur ne chauffe pas suffisamment

Le radiateur ne chauffe pas. Le thermostat digital affiche “ALARME CAPTEUR AMBIANTE” Le radiateur ne chauffe pas. Le thermostat digital affiche “ALARME CAPTEUR INTERNE” Le radiateur chauffe en permanence

Des traces noires ou jaunes apparaissent sur le mur audessus du radiateur

Jaunissement du radiateur

Contacter le service après-vente pour la réparation

Aérer et nettoyer la pièce et le radiateur, éviter de fumer dans l’habitation. Ce désagrément ne pourra justifier le remplacement du radiateur sous garantie

Verifier le b on dimensionnement des radiateurs par rapport aux pieces où ils sont installés. Éviter de fumer à l’intérieur de la maison. Ces raisons ne justifient pas le remplacement du radiateur sous garantie.

Le radiateur devient très chaud La saisie du code PIN est demandée. Fuites d’huille

Contacter le service après-vente pour la réparation

DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ

Nous déclarons sous notre seule responsabilitè que les produits présentés dans cette notice satisfont aux exigences essentielles des directives Basse Tension 2014/35/CE et CEM 2014/30/

CE et DEEE 2012/19CE et RoHS 2011/65/CE et 2009/125/CE Ecodesign.

Coordonnées de contact