MINI BOY 62 - GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MINI BOY 62 GRUNDIG au format PDF.

Page 1

Assistant notice

Powered by ChatGPT
En attente de votre message

Informations produit

Marque: GRUNDIG

Modèle: MINI BOY 62

Télécharger la notice PDF Imprimer
Type de produit Radio portable
Caractéristiques techniques principales AM/FM, tuner analogique, haut-parleur intégré
Alimentation électrique Fonctionne sur piles ou secteur
Dimensions approximatives 210 x 130 x 60 mm
Poids Environ 800 g
Compatibilités Aucune compatibilité spécifique, appareil autonome
Type de batterie Piles AA (non incluses)
Tension 6V (avec 4 piles AA)
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Réception radio AM/FM, réglage du volume, recherche de stations
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparation limitée, pièces non disponibles facilement
Informations générales Idéal pour une utilisation en extérieur, design compact et léger

FOIRE AUX QUESTIONS - MINI BOY 62 GRUNDIG

Comment allumer le GRUNDIG MINI BOY 62 ?
Pour allumer le GRUNDIG MINI BOY 62, tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Comment régler la fréquence sur le GRUNDIG MINI BOY 62 ?
Utilisez le bouton de recherche pour ajuster la fréquence. Tournez-le lentement jusqu'à ce que vous trouviez la station de votre choix.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez que le volume est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les écouteurs sont correctement branchés ou que les haut-parleurs sont en bon état.
Comment changer les piles du GRUNDIG MINI BOY 62 ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Retirez les anciennes piles et insérez des piles neuves en respectant la polarité.
Comment nettoyer le GRUNDIG MINI BOY 62 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau.
Que faire si l'appareil ne capte pas de stations ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et tournée dans la bonne direction. Vérifiez également que vous êtes dans une zone avec une bonne réception.
Le GRUNDIG MINI BOY 62 peut-il fonctionner sur secteur ?
Oui, le GRUNDIG MINI BOY 62 peut être alimenté par secteur à l'aide d'un adaptateur compatible. Assurez-vous de vérifier la compatibilité avant de l'utiliser.
Comment régler les tonalités basses et aigües ?
Le GRUNDIG MINI BOY 62 ne dispose pas de réglages de tonalité. Le son est réglé par défaut et ne peut pas être modifié.

Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MINI BOY 62 - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MINI BOY 62 de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI

MINI BOY 62 GRUNDIG

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.

à la prescription de sécurité VDE 0860 et donc à la prescription de sécurité internationale IEC 65.

We reserve the right to make technical and design modifications.

Bouton de réglage du volume.

Touche de fonction Mémorisation. Touches de stations destinées à appeler et mémoriser les stations. +5 Touche d’activation du second niveau de mémorisation sur les touches de stations 1, 2, 3, 4, 5. STEREO/MONO Commutation de réception en Stéréo à réception en Mono et inversement. UBS ON/OFF Fonction UBS pour ”augmenter” le niveau des basses. LOCK ON/OFF Touche de blocage activée/désactivée. 0 Prise de raccordement pour les écouteurs Stéréo compris dans la livraison.

MARCHE/ARRET A S VOL. g

Do not dispose of used batteries with domestic refuse. Always dispose of used batteries according to the regulations which apply in your area.